TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOOK POINT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanized reel
1, fiche 1, Anglais, mechanized%20reel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A tuna] handline is a fishing gear composed of a single vertical line with one barbed hook at the distal point. [The line] must be strong enough to hold the fish and withstand the combined force of its weight, swimming power and determination to escape. Handlines can be set and hauled either manually or by [a] mechanized reel. It is operated by simply dropping the baited hook into the level of the sea where tuna are found abundant. 1, fiche 1, Anglais, - mechanized%20reel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mechanised reel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulinet mécanisé
1, fiche 1, Français, moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La ligne à main servant à pêcher le thon est un engin composé d'une seule ligne verticale garnie d'un hameçon à ardillon à son extrémité distale. [...] La ligne doit être suffisamment robuste pour tenir le poisson tout en résistant aux forces combinées de son poids, de sa puissance de nage et de ses efforts pour s'échapper. Les lignes à main peuvent être mises à l'eau et relevées manuellement ou à l'aide d'un moulinet mécanisé. Elles sont opérées en laissant simplement tomber l'hameçon appâté à la hauteur d'eau où les thons abondent. 2, fiche 1, Français, - moulinet%20m%C3%A9canis%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 2, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 2, Anglais, boathook
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 2, Anglais, - boat%20hook
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 2, Anglais, - boat%20hook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 2, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 2, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 2, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 2, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- circle hook
1, fiche 3, Anglais, circle%20hook
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hook in which the shank, bend and point form an almost enclosed circle, with the tip pointing towards the shaft at roughly 90 degrees. 2, fiche 3, Anglais, - circle%20hook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hameçon circulaire
1, fiche 3, Français, hame%C3%A7on%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hameçon sur lequel la hampe, la courbure et la pointe forment presque un cercle fermé, et sur lequel le bout pointe vers la hampe à environ 90 degrés. 2, fiche 3, Français, - hame%C3%A7on%20circulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- anzuelo circular
1, fiche 3, Espagnol, anzuelo%20circular
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stitch scissors
1, fiche 4, Anglais, stitch%20scissors
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- suture scissors 2, fiche 4, Anglais, suture%20scissors
correct
- ligature scissors 3, fiche 4, Anglais, ligature%20scissors
correct
- suture removal scissors 4, fiche 4, Anglais, suture%20removal%20scissors
correct
- stitch removal scissors 5, fiche 4, Anglais, stitch%20removal%20scissors
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Scissors for stitch removal that have a hook-shaped point on one blade to hook under the stitch before cutting it with the opposing blade. 6, fiche 4, Anglais, - stitch%20scissors
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Stitch scissors are used for cutting the sutures. ... All stitch scissors are made of surgical stainless steel. They are autoclavable. ... The bottom blade is blunt and can easily lift and grasp the suture to be snipped. 7, fiche 4, Anglais, - stitch%20scissors
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Angled suture scissors, northbent suture scissors, shortbend suture scissors, Buck suture scissors, Laschal suture scissors, Littauer suture scissors, O’Brien suture scissors, Spencer suture scissors 8, fiche 4, Anglais, - stitch%20scissors
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ciseaux à suture
1, fiche 4, Français, ciseaux%20%C3%A0%20suture
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ciseaux à sutures 2, fiche 4, Français, ciseaux%20%C3%A0%20sutures
correct, nom masculin, pluriel
- ciseaux à ligature 3, fiche 4, Français, ciseaux%20%C3%A0%20ligature
correct, nom masculin, pluriel
- ciseau à ligatures 4, fiche 4, Français, ciseau%20%C3%A0%20ligatures
correct, nom masculin, pluriel
- ciseaux de ligature 5, fiche 4, Français, ciseaux%20de%20ligature
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les ciseaux à suture [sont] indispensables pour couper les fils avec précision, ils permettent, lorsqu'ils sont correctement affûtés, de couper d'un geste le fil sans le déchiqueter, ce qui garantit la qualité du nœud d'arrêt. 6, fiche 4, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20suture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ligature» et «suture» ne sont pas synonymes. Ligature désigne le matériel (fils d'origine animale, végétale, minérale ou synthétique) utilisé pour lier un vaisseau sanguin ou lymphatique (hémostase), un conduit naturel, une portion de tissu, d'organe ou de tumeur. Il désigne également le résultat de cette action. La suture est tout procédé (fils, agrafes, pansement collé, etc.) qui permet la réunion des berges d'une plaie ou le rétablissement de la continuité d'un tissu ou d'un organe. Stricto sensu, la suture est une couture, alors que la ligature est un nœud. 7, fiche 4, Français, - ciseaux%20%C3%A0%20suture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Farming Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crop wire
1, fiche 5, Anglais, crop%20wire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... horizontal crop wires [are] used for growing tomatoes, cucumbers and peppers. 2, fiche 5, Anglais, - crop%20wire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[A hook] gives you fast and easy adjustment, allowing crop wires to be moved up or down at any point during installation, and even during plant growth. 2, fiche 5, Anglais, - crop%20wire
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Techniques agricoles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- broche de culture
1, fiche 5, Français, broche%20de%20culture
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La majorité des serres de légumes ont une hauteur des broches de culture inférieure à 12 pieds. 1, fiche 5, Français, - broche%20de%20culture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- angle shot
1, fiche 6, Anglais, angle%20shot
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- angled shot 2, fiche 6, Anglais, angled%20shot
correct, voir observation
- angled drive 3, fiche 6, Anglais, angled%20drive
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A short-angled shot aimed for the sideline. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism «drive», albeit not in a correct fashion : In English «drive» is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task.(The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever) However in both French and Spanish, «drive» is often used as a synonym for "forehand"(shot/stroke), or like English it can refer to any hard shot, whether on the backhand or forehand side. A hook shot is a type of angle shot. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Angled drive. Tactics. A useful ploy is to hit angled cross court drives .... 3, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Sharp angle shot. 4, fiche 6, Anglais, - angle%20shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coup en angle
1, fiche 6, Français, coup%20en%20angle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un bon stratagème consiste à frapper croisé en angle, tel qu'illustré. Tombant soit près de la ligne de côté, soit entre la ligne de service et la ligne de fond, le coup déborde l'adversaire, laissant le court ouvert pour le prochain coup. 2, fiche 6, Français, - coup%20en%20angle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiro angulado
1, fiche 6, Espagnol, tiro%20angulado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- drive angulado 2, fiche 6, Espagnol, drive%20angulado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Drive angulado. Tácticas. Pegar drives cruzados y con mucha angulación, como ilustra la figura, puede dar buenos resultados. 2, fiche 6, Espagnol, - tiro%20angulado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pike pole
1, fiche 7, Anglais, pike%20pole
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ceiling hook 2, fiche 7, Anglais, ceiling%20hook
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of plaster hook with metal head shaped in the fashion of an old-style battle pike. 3, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A long wooden or fiberglass pole with a sharp metal point and a spur-like hook, used to pull down plaster, especially from ceilings, to expose hidden fire. 4, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
Tool consisting of a pole, having a metal point with a spur at right angles, mainly used to pull down ceilings, etc., to gain access to burning materials. 5, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pike pole, ceiling hook; terms and definition (c) standardized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Although considered as synonymous with "pike pole" and "ceiling hook" by some authors, the term "plaster hook" should not be confused with those. 6, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
See record "plaster hook/croc à incendie." 6, fiche 7, Anglais, - pike%20pole
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gaffe
1, fiche 7, Français, gaffe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Perche spéciale munie d'un crochet éperon métallique aux angles droits et utilisée notamment pour abattre des plafonds, etc., afin de découvrir les matériaux en combustion. 2, fiche 7, Français, - gaffe
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Perche munie d'un double crochet de fer, destinée à faire tomber des matériaux légers et, éventuellement, à effectuer des recherches dans les nappes d'eau. 3, fiche 7, Français, - gaffe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gaffe : terme et définition (c) normalisés par l'ISO. 4, fiche 7, Français, - gaffe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «croc à incendie / plaster hook». 4, fiche 7, Français, - gaffe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dura hook
1, fiche 8, Anglais, dura%20hook
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dural hook 2, fiche 8, Anglais, dural%20hook
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A handled hook with a delicate sharp point used for fixing and retracting the margins of an incision in the dura matter. 3, fiche 8, Anglais, - dura%20hook
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Next, the "dura mater," which is the thickest and toughest ("durable") of the layers of tissue protecting the brain and spinal cord, and the one which is outermost, is opened. For this, one usually uses a dura hook to retract the dura away from the brain so that it is not cut when incised with sharp tip of a number 11 scalpel blade. 4, fiche 8, Anglais, - dura%20hook
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of dura hooks, often bearing the name of their inventor : Adson dura hook; Cushing dura hook; Frazier dura hook; Graham dura hook; Sachs dura hook; Tönnis dura hook; etc. 5, fiche 8, Anglais, - dura%20hook
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crochet à dure-mère
1, fiche 8, Français, crochet%20%C3%A0%20dure%2Dm%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- crochet pour la dure-mère 2, fiche 8, Français, crochet%20pour%20la%20dure%2Dm%C3%A8re
correct, nom masculin
- décolleur à dure-mère 3, fiche 8, Français, d%C3%A9colleur%20%C3%A0%20dure%2Dm%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Science
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- height at rump
1, fiche 9, Anglais, height%20at%20rump
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- height of rump 2, fiche 9, Anglais, height%20of%20rump
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The natural height of an animal in an upright position. 3, fiche 9, Anglais, - height%20at%20rump
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Stature is measured as the height at the point of rump between the two hook bones. 4, fiche 9, Anglais, - height%20at%20rump
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zootechnie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hauteur à la croupe
1, fiche 9, Français, hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La hauteur, au niveau de la croupe, du point situé entre les deux os de la hanche. 2, fiche 9, Français, - hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
d'un animal 3, fiche 9, Français, - hauteur%20%C3%A0%20la%20croupe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Zootecnia
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- alzada a la grupa
1, fiche 9, Espagnol, alzada%20a%20la%20grupa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- height of lift 1, fiche 10, Anglais, height%20of%20lift
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the floor and the lowest point of the seat of the hook when the hook is in the highest working position. 2, fiche 10, Anglais, - height%20of%20lift
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Levage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hauteur de levage
1, fiche 10, Français, hauteur%20de%20levage
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- hauteur de levée 2, fiche 10, Français, hauteur%20de%20lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout point de l'espace pouvant être atteint par le crochet au cours du mouvement de levage ou d'affalage de la charge +, les câbles de levage étant verticaux. 2, fiche 10, Français, - hauteur%20de%20levage
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les treuils à câbles autorisent les hauteurs de levage et des vitesses élevées. 2, fiche 10, Français, - hauteur%20de%20levage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- altura de elevación
1, fiche 10, Espagnol, altura%20de%20elevaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hook point
1, fiche 11, Anglais, hook%20point
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- point of the hook 2, fiche 11, Anglais, point%20of%20the%20hook
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hook point should be bent in such a way, that after penetration the barb will not pull free during the fish's struggle to ’throw’ the hook. 1, fiche 11, Anglais, - hook%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pointe de l'hameçon
1, fiche 11, Français, pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les poissons pourraient ignorer l'appât si la pointe de l'hameçon est trop visible. 1, fiche 11, Français, - pointe%20de%20l%27hame%C3%A7on
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- set line
1, fiche 12, Anglais, set%20line
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A line that is not attached to a rod or held in the hand and to which only one hook with a single point or barb is attached. 2, fiche 12, Anglais, - set%20line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligne fixe
1, fiche 12, Français, ligne%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne de pêche qui n'est ni montée sur une canne ni tenue à la main et qui est munie d'un seul hameçon ayant une seule pointe ou un seul ardillon. 2, fiche 12, Français, - ligne%20fixe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ligne ancrée, par opposition à ligne dérivante. 3, fiche 12, Français, - ligne%20fixe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sky hook
1, fiche 13, Anglais, sky%20hook
correct, voir observation, générique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Logan hook 2, fiche 13, Anglais, Logan%20hook
voir observation
- Petzel hook 2, fiche 13, Anglais, Petzel%20hook
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sky hooks come in many shapes and sizes, from small triangular shapes with sharp points, to others with flat points. 1, fiche 13, Anglais, - sky%20hook
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
According to information supplied by a rock climbing specialist, a "sky hook" is the generic term in English for a whole assortment of rock climbing hooks including those with a point designed to fit into tiny natural or dirilled holes on the rock face. 2, fiche 13, Anglais, - sky%20hook
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
From the various illustrations and descriptions and the information supplied by this specialist, it seems reasonable to conclude that the term "crochet à gouttes d’eau" is a specific French term for rock climbing hooks designed to have the point fit into holes in the rock. English seems to have no specific equivalent term but tends to use the generic term "sky hook", although some manufacturers have introduced more specific terms such as "Logan hook" and "Petzel hook". 2, fiche 13, Anglais, - sky%20hook
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crochet à gouttes d'eau
1, fiche 13, Français, crochet%20%C3%A0%20gouttes%20d%27eau
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- crochet goutte d'eau 2, fiche 13, Français, crochet%20goutte%20d%27eau
nom masculin, spécifique
- crochet goutte 2, fiche 13, Français, crochet%20goutte
nom masculin, spécifique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Crochet] tenant dans des trous [comme les fameuses «gouttes d'eau» de certains calcaires]. 1, fiche 13, Français, - crochet%20%C3%A0%20gouttes%20d%27eau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Jacquard neck-cord 1, fiche 14, Anglais, Jacquard%20neck%2Dcord
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- neck cord 1, fiche 14, Anglais, neck%20cord
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
--the connecting point of the Jacquard machine between the hook and the harness(...) the neck or tail cords(...) are fastened to, or are suspended from, the hooks. 1, fiche 14, Anglais, - Jacquard%20neck%2Dcord
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
il entraîne de ce fait un -- ou sorte de cordelette fine placée à sa base et à laquelle on peut relier le nombre d'arcades (...) que l'on désire faire évoluer de la même façon. 1, fiche 14, Français, - collet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :