TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORSE FAMILY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hack
1, fiche 1, Anglais, hack
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hackney 2, fiche 1, Anglais, hackney
correct
- pleasure horse 3, fiche 1, Anglais, pleasure%20horse
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A horse for ordinary riding, as distinguished from cross-country, military, or other special riding; ... 2, fiche 1, Anglais, - hack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scarlett was adopted as a trail and pleasure horse for a wonderful family. 3, fiche 1, Anglais, - hack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Class: Type of refined riding horse with good conformation, manners and action. 4, fiche 1, Anglais, - hack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hack
1, fiche 1, Français, hack
correct, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cheval de promenade 2, fiche 1, Français, cheval%20de%20promenade
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cheval de selle n'ayant pas de spécialisation sportive. 3, fiche 1, Français, - hack
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rocín
1, fiche 1, Espagnol, roc%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- caballo de paseo 2, fiche 1, Espagnol, caballo%20de%20paseo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Social Organization
- National History
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equerry
1, fiche 2, Anglais, equerry
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- groom of the equerry 2, fiche 2, Anglais, groom%20of%20the%20equerry
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A man usually of social or military rank in regular attendance upon a member of royalty; SPECIF. : one of the officers of the British royal household in the department of the master of the horse in regular attendance on the sovereign or another member of the royal family(as for carrying messages, receiving formal social correspondence, or announcing guests). 3, fiche 2, Anglais, - equerry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Equerry": Short for "groom of the equerry". 2, fiche 2, Anglais, - equerry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Organisation sociale
- Histoires nationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écuyer
1, fiche 2, Français, %C3%A9cuyer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gentilhomme qui accompagnait un chevalier et portait son écu. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cuyer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En Angleterre, on parle de l'Écuyer de la Reine/du Roi. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cuyer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- écuyer du roi
- écuyer de la reine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 3, Anglais, standard
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the CF [Canadian Forces], a "standard" now is :(1) a flag which depicts the armorial bearings of the person entitled to fly it-the Sovereign and certain members of the Royal Family have personal standards(the term is no longer used with exactitude), which are flown to denote their actual presence, whether in residence or on a visit,(2) the consecrated colour of a horse or dragoon guards regiment, or a flying squadron, and(3) in much its original form, a ceremonial flag of The Royal Regiment of Canadian Artillery. 2, fiche 3, Anglais, - standard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étendard
1, fiche 3, Français, %C3%A9tendard
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les FC [Forces canadiennes], le terme «étendard» désigne aujourd'hui : (1) un drapeau représentant les armoiries de la personne autorisée à l'arborer. La Souveraine et certains membres de la famille royale ont leurs étendards personnels (le terme n'est plus employé dans son sens exact) qui sont arborés pour indiquer leur présence dans un endroit où ils résident ou dans un endroit où ils sont en visite, (2) le drapeau consacré d'un régiment de dragons ou de la cavalerie de la garde, ou encore d'un escadron aérien, et (3) dans une forme qui rappelle beaucoup l'original, un drapeau de cérémonie du Royal Regiment of Canadian Artillery. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tendard
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Horse Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foal
1, fiche 4, Anglais, foal
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- foal down 2, fiche 4, Anglais, foal%20down
correct, verbe
- drop a foal 3, fiche 4, Anglais, drop%20a%20foal
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To give birth; used of an animal of the horse family. 2, fiche 4, Anglais, - foal
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Being present when a mare foals can be more difficult than expected. The mare seems to prefer solitude and quiet during parturition. 4, fiche 4, Anglais, - foal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pouliner
1, fiche 4, Français, pouliner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mettre bas 2, fiche 4, Français, mettre%20bas
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une jument d'élevage peut pouliner pratiquement chaque année jusqu'à un âge très avancé, à condition d'être en bonne santé et de se nourrir correctement pour assurer les besoins liés à la gestation et à la lactation. 3, fiche 4, Français, - pouliner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pouliner : Mettre bas en parlant de la jument. 4, fiche 4, Français, - pouliner
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- parir
1, fiche 4, Espagnol, parir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La burra o la yegua. 2, fiche 4, Espagnol, - parir
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seahorse
1, fiche 5, Anglais, seahorse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Any marine fish of several related genera, especially Hippocampus, of the family Syngnathidae, which includes the pipefishes. The body is small and compressed and covered with bony plates raised into tubercles or spines. The tail is prehensile, and the tubular mouth sucks in small shellfish and larvae as food. The head and foreparts, usually carried upright, resemble those of a horse. 2, fiche 5, Anglais, - seahorse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hippocampe
1, fiche 5, Français, hippocampe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poisson marin de la famille des Syngnathidés, du genre Hippocampus, caractérisé par sa tête placée à angle droit du corps. 1, fiche 5, Français, - hippocampe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- caballito de mar
1, fiche 5, Espagnol, caballito%20de%20mar
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- epizootic lymphangitis
1, fiche 6, Anglais, epizootic%20lymphangitis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pseudoglanders 2, fiche 6, Anglais, pseudoglanders
correct
- African glanders 3, fiche 6, Anglais, African%20glanders
correct
- Japanese farcy 3, fiche 6, Anglais, Japanese%20farcy
correct
- Neapolitan farcy 3, fiche 6, Anglais, Neapolitan%20farcy
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chronic contagious disease of the horse family(Equidae) only, characterized by a purulent inflammation of the superficial lymphatic vessels and of certain of the lymphatic glands, with a tendency to abscess formation. 4, fiche 6, Anglais, - epizootic%20lymphangitis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Causal agent: a fungus Histoplasma (Cryptococcus) farciminosum. 5, fiche 6, Anglais, - epizootic%20lymphangitis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lymphangite épizootique
1, fiche 6, Français, lymphangite%20%C3%A9pizootique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Maladie qui se caractérise par une lymphangite (c.-à-d. une inflammation des vaisseaux lymphatiques) dont le point de départ consiste en une plaie, avec adénites et ulcères cutanés (basée sur VIVET, 1984, P. 269). 2, fiche 6, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme pathogène : (Cryptococcus) farciminosus 2, fiche 6, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Lymphangite épizootique à Histoplasma farciminosum. 3, fiche 6, Français, - lymphangite%20%C3%A9pizootique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- linfangitis epizoótica
1, fiche 6, Espagnol, linfangitis%20epizo%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :