TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HPV [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Genitals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- colposcopy
1, fiche 1, Anglais, colposcopy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The examination of vagina and cervix under magnification, usually with biopsy. 2, fiche 1, Anglais, - colposcopy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A 10-power binocular magnifying lens is used to inspect the cervix for signs of cancer, often as a consequence of an abnormal Pap test result. Colposcopy is painless and requires no anesthetics. It takes several minutes to perform. 3, fiche 1, Anglais, - colposcopy
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The presence of high-risk HPV [human papillomavirus] in patients with atypical squamous cells of undetermined significance(ASCUS) may enable recommendation for immediate colposcopy. 4, fiche 1, Anglais, - colposcopy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unlike «colposcopy», «vaginoscopy» is restricted to the examination of the vagina. 5, fiche 1, Anglais, - colposcopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organes génitaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colposcopie
1, fiche 1, Français, colposcopie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen du vagin et du col utérin au moyen d'une loupe binoculaire (ou colposcope) qui permet le diagnostic de certaines lésions bénignes, la mise en évidence de lésions invisibles à l'œil nu, la suspicion de lésions malignes et, en ce cas, l'orientation précise de la biopsie. 2, fiche 1, Français, - colposcopie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La présence de VPH [virus du papillome humain] à haut risque chez les patientes présentant une atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée (ASCUS) pourrait justifier une colposcopie immédiate. 3, fiche 1, Français, - colposcopie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Órganos genitales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- colposcopia
1, fiche 1, Espagnol, colposcopia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Examen de la vagina y el cuello de útero por medio de un endoscopio rígido, el colposcopio. 2, fiche 1, Espagnol, - colposcopia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] para el diagnóstico del carcinoma vaginal y especialmente para la detección precoz del carcinoma de cuello de útero. 2, fiche 1, Espagnol, - colposcopia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bivalent vaccine
1, fiche 2, Anglais, bivalent%20vaccine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vaccine that works by stimulating an immune response against two different antigens ... 2, fiche 2, Anglais, - bivalent%20vaccine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For example, Cervarix is a bivalent vaccine that helps protect the body against infection with two different types of human papillomaviruses(HPV). 2, fiche 2, Anglais, - bivalent%20vaccine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vaccin bivalent
1, fiche 2, Français, vaccin%20bivalent
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les vaccins actuels sont tous basés sur le virus original. Mais le SRAS-CoV-2 [coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2] continuant de muter — Omicron et ses sous-variants représentent maintenant l'essentiel de la menace —, l'objectif des pharmaceutiques est donc de produire une injection qui cible Omicron et de la combiner avec la formule originale pour créer des vaccins bivalents. 2, fiche 2, Français, - vaccin%20bivalent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vacuna bivalente
1, fiche 2, Espagnol, vacuna%20bivalente
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
- Posology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vaccine series
1, fiche 3, Anglais, vaccine%20series
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vaccine course 2, fiche 3, Anglais, vaccine%20course
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vaccine doses that need to be administered to immunize an organism against a given disease or infectious agent. 3, fiche 3, Anglais, - vaccine%20series
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the quadrivalent HPV [human papillomavirus] vaccine schedule is interrupted, the vaccine series does not need to be restarted. 4, fiche 3, Anglais, - vaccine%20series
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- series of vaccines
- course of vaccines
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Posologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- série vaccinale
1, fiche 3, Français, s%C3%A9rie%20vaccinale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- série de vaccins 1, fiche 3, Français, s%C3%A9rie%20de%20vaccins
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Doses d'un vaccin qui doivent être administrées pour immuniser un organisme contre une maladie ou un agent infectieux donné. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9rie%20vaccinale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Posología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- serie de vacunas
1, fiche 3, Espagnol, serie%20de%20vacunas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- human papillomavirus
1, fiche 4, Anglais, human%20papillomavirus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HPV 1, fiche 4, Anglais, HPV
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- papillomavirus 2, fiche 4, Anglais, papillomavirus
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
HPV can cause genital warts and cancer(cervical, anal, genital, mouth and throat). 3, fiche 4, Anglais, - human%20papillomavirus
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ordinarily, the papillomavirus produces a common wart, with abnormally proliferating epithelial cells that contain viral DNA [deoxyribonucleic acid] as plasmidlike entities. 4, fiche 4, Anglais, - human%20papillomavirus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- virus du papillome humain
1, fiche 4, Français, virus%20du%20papillome%20humain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VPH 1, fiche 4, Français, VPH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- papillomavirus 2, fiche 4, Français, papillomavirus
correct, nom masculin
- papillovirus humain 3, fiche 4, Français, papillovirus%20humain
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La famille des virus du papillome humain (VPH) compte plusieurs types de virus, dont plus de 40 sont transmissibles sexuellement. 4, fiche 4, Français, - virus%20du%20papillome%20humain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Virus à ADN [acide désoxyribonucléique] de la famille des papillovirus, responsable de diverses lésions cutanées. 2, fiche 4, Français, - virus%20du%20papillome%20humain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- virus del papiloma humano
1, fiche 4, Espagnol, virus%20del%20papiloma%20humano
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- VPH 2, fiche 4, Espagnol, VPH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- papilomavirus 3, fiche 4, Espagnol, papilomavirus
correct, nom masculin
- papiloma virus 3, fiche 4, Espagnol, papiloma%20virus
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El virus del papiloma humano (VPH) es la infección de transmisión sexual (ITS) más frecuente [...] El contagio de este virus se produce por contacto directo de piel o de mucosas y siempre por relaciones sexuales. [...] Sólo un pequeño porcentaje de los infectados por VPH presentan manifestaciones clínicas como la displasia, asociada al VPH de alto riesgo. 4, fiche 4, Espagnol, - virus%20del%20papiloma%20humano
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
papilomavirus: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina, lo apropiado es escribir "papilomavirus" todo junto, mejor que "papiloma virus". Su plural es invariable: los "papilomavirus". 3, fiche 4, Espagnol, - virus%20del%20papiloma%20humano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- high production volume chemical
1, fiche 5, Anglais, high%20production%20volume%20chemical
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HPV chemical 2, fiche 5, Anglais, HPV%20chemical
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The U. S. high production volume(HPV) chemicals are those which are manufactured in or imported into the United States in amounts equal to or greater than one million pounds per year. 2, fiche 5, Anglais, - high%20production%20volume%20chemical
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- substance chimique produite en grande quantité
1, fiche 5, Français, substance%20chimique%20produite%20en%20grande%20quantit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- substance chimique à haut volume de production 2, fiche 5, Français, substance%20chimique%20%C3%A0%20haut%20volume%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le PTCE [phosphate de tris (2-chloroéthyle)] a été reconnu comme une substance chimique produite en grande quantité dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques [...] 2, fiche 5, Français, - substance%20chimique%20produite%20en%20grande%20quantit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Química
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- producto químico de alto volumen de producción
1, fiche 5, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20de%20alto%20volumen%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- producto químico de gran producción 2, fiche 5, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20de%20gran%20producci%C3%B3n
correct, nom masculin
- producto químico que se produce en grandes cantidades 2, fiche 5, Espagnol, producto%20qu%C3%ADmico%20que%20se%20produce%20en%20grandes%20cantidades
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Esos productos químicos son seleccionados conforme a los objetivos y prioridades nacionales a partir de una lista OCDE de productos químicos de alto volumen de producción (HPV). 1, fiche 5, Espagnol, - producto%20qu%C3%ADmico%20de%20alto%20volumen%20de%20producci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- atypical squamous cells of undetermined significance
1, fiche 6, Anglais, atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASCUS 1, fiche 6, Anglais, ASCUS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
ASCUS: An acronym for atypical squamous cells of undetermined significance. This term is used in the Bethesda system for reporting Pap smear findings and indicates that some flat (squamous) cells look unusual and may or may not be pre-malignant or malignant. Of all Pap tests with an ASCUS reading, 90-95% are caused by benign conditions, chiefly infections. The remaining 5-10% prove to be precancer or cancer. 2, fiche 6, Anglais, - atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The presence of high-risk HPV [human papillomavirus] in patients with atypical squamous cells of undetermined significance(ASCUS) may enable recommendation for immediate colposcopy. 3, fiche 6, Anglais, - atypical%20squamous%20cells%20of%20undetermined%20significance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée
1, fiche 6, Français, atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASCUS 1, fiche 6, Français, ASCUS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cellules malpighiennes atypiques de signification indéterminée 2, fiche 6, Français, cellules%20malpighiennes%20atypiques%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
- ASCUS 3, fiche 6, Français, ASCUS
correct, nom féminin, pluriel
- ASCUS 3, fiche 6, Français, ASCUS
- atypie cellulaire malpighienne de signification indéterminée 4, fiche 6, Français, atypie%20cellulaire%20malpighienne%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
- ASCUS 4, fiche 6, Français, ASCUS
correct, nom féminin
- ASCUS 4, fiche 6, Français, ASCUS
- cellules malpighiennes atypiques à caractère non déterminé 5, fiche 6, Français, cellules%20malpighiennes%20atypiques%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20d%C3%A9termin%C3%A9
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le test le plus courant utilisé pour le dépistage du cancer du col de l'utérus est le test [Pap. Une de ses limites] tient au fait qu'un petit nombre de femmes présentent des résultats Pap équivoques, désignés «cellules malpighiennes atypiques à caractère non déterminé». Ces femmes doivent fréquemment subir des tests supplémentaires, à caractère invasif, et notamment des biopsies, qui la plupart du temps s'avèrent négatifs. 5, fiche 6, Français, - atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La présence de VPH [virus du papillome humain] à haut risque chez les patientes présentant une atypie des cellules malpighiennes de signification indéterminée (ASCUS) pourrait justifier une colposcopie immédiate. 1, fiche 6, Français, - atypie%20des%20cellules%20malpighiennes%20de%20signification%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Medication
- Cancers and Oncology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 5-fluorouracil
1, fiche 7, Anglais, 5%2Dfluorouracil
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- 5-FU 1, fiche 7, Anglais, 5%2DFU
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fluorouracil 1, fiche 7, Anglais, fluorouracil
- Efudix 1, fiche 7, Anglais, Efudix
marque de commerce
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
5-fluorouracil is an approved anti-cancer drug that works by preventing normal cell division. In its intravenous formulation it is used to treat a number of tumours including breast cancer and cancer of the colon. It also comes as a cream which can be used to treat cervical, anal or genital neoplasms caused by human papilloma virus(HPV).... 5-fluorouracil is also known as fluorouracil, or the abbreviation 5-FU. It is available in a generic formulation and is also manufactured by Roche under the tradename Efudix. 1, fiche 7, Anglais, - 5%2Dfluorouracil
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 5 FU
- 5FU
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Médicaments
- Cancers et oncologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- 5-fluorouracile
1, fiche 7, Français, 5%2Dfluorouracile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- 5FU 1, fiche 7, Français, 5FU
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fluorouracile 1, fiche 7, Français, fluorouracile
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le fluorouracile est un antimétabolite très utilisé en chimiothérapie anticancéreuse. Il a été développé à partir de l'uracile, base azotée qui entre dans la composition de l'ADN. Un atome de fluor remplace un atome d'hydrogène en position 5, d'où le nom de 5-fluorouracile ou encore 5FU. Le fluorouracile est un antimétabolite qui «mime» l'uracile, précurseur de la thymine, base nécessaire à la synthèse d'ADN et composant des ARN. 1, fiche 7, Français, - 5%2Dfluorouracile
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- 5 FU
- 5-FU
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Medicamentos
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fluorouracilo
1, fiche 7, Espagnol, Fluorouracilo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fármaco antimetabolito antineoplásico. 2, fiche 7, Espagnol, - Fluorouracilo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] utilizado en el tratamiento adyuvante quimioterapéutico del carcinoma de mama y colon, y el tratamiento de éstos y otros carcinomas [...] en etapas avanzadas. 2, fiche 7, Espagnol, - Fluorouracilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- human papilloma virus testing
1, fiche 8, Anglais, human%20papilloma%20virus%20testing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- HPV testing 1, fiche 8, Anglais, HPV%20testing
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- human papillomavirus testing 2, fiche 8, Anglais, human%20papillomavirus%20testing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Digene Corporation today announced that new findings from the largest study of its kind in Europe to date, show that HPV(human papilloma virus) testing, using the Digene Hybrid Capture 2(hc2) HPV Test is more effective than the traditional Pap Smear in the primary screening of cervical cancer. 1, fiche 8, Anglais, - human%20papilloma%20virus%20testing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- test de dépistage du virus du papillome humain
1, fiche 8, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20virus%20du%20papillome%20humain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Infection génitale à virus du papillome humain. Pratiquer une biopsie dans tous les cas de lésions douteuses. Le test de dépistage du virus du papillome humain peut faciliter le triage des patientes en vue du suivi. 1, fiche 8, Français, - test%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20virus%20du%20papillome%20humain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- insertion vector
1, fiche 9, Anglais, insertion%20vector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A cloning vehicle which has a single cleavage site for one or more restriction endonucleases, thus allowing the insertion of a fragment of foreign DNA. 2, fiche 9, Anglais, - insertion%20vector
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avipoxviruses, including Fowlpoxvirus(FPV) have been shown previously to infect mammalian cells but are unable to complete their replication cycle. Avipoxvirus based rabies and HIV vaccines have shown promise in preclinical studies. We have begun work to develop the FPV system for application to HPV CTL. We first constructed a new FPV insertion vector(Fig. 3) which facilitates production of recombinant viruses by co-insertion of the gpt marker gene under the control of a vaccinia virus 19K promoter. The gene of interest is inserted into a polylinker downstream of the vaccinia virus 7. 5K promoter. 3, fiche 9, Anglais, - insertion%20vector
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vecteur d'insertion
1, fiche 9, Français, vecteur%20d%27insertion
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vecteur de clonage ne comportant qu'un seul site de coupure pour une enzyme de restriction donnée, permettant ainsi l'insertion d'un fragment d'ADN étranger. 2, fiche 9, Français, - vecteur%20d%27insertion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :