TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HUMERUS [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elbow joint
1, fiche 1, Anglais, elbow%20joint
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joint between the distal end of the humerus and the proximal ends of the radius and the ulna. 1, fiche 1, Anglais, - elbow%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elbow joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - elbow%20joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articulation du coude
1, fiche 1, Français, articulation%20du%20coude
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- articulation de coude 2, fiche 1, Français, articulation%20de%20coude
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articulation située entre l'extrémité distale de l'humérus et les extrémités proximales du radius et du cubitus. 2, fiche 1, Français, - articulation%20du%20coude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
articulation de coude : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - articulation%20du%20coude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder joint
1, fiche 2, Anglais, shoulder%20joint
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- humeral articulation 2, fiche 2, Anglais, humeral%20articulation
correct
- articulation of humerus 3, fiche 2, Anglais, articulation%20of%20humerus
correct
- articulation of shoulder 3, fiche 2, Anglais, articulation%20of%20shoulder
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joint between the glenoid cavity of the scapula and the head of the humerus. 4, fiche 2, Anglais, - shoulder%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shoulder joint: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - shoulder%20joint
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- glenohumeral joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- articulation de l'épaule
1, fiche 2, Français, articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- articulation scapulo-humérale 2, fiche 2, Français, articulation%20scapulo%2Dhum%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Articulation du genre des énarthroses, unissant la tête humérale et la glène de l'omoplate. 2, fiche 2, Français, - articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
articulation de l'épaule : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - articulation%20de%20l%27%C3%A9paule
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- articulation gléno-humérale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brachialis
1, fiche 3, Anglais, brachialis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brachial muscle 2, fiche 3, Anglais, brachial%20muscle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the lower half of the front of the humerus, and from the intermuscular septa. 3, fiche 3, Anglais, - brachialis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is inserted onto the tuberosity of the ulna and the front of the coronoid process of the ulna. It is supplied by the musculocutaneous and radial nerves, and flexes the forearm. 3, fiche 3, Anglais, - brachialis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
brachialis; brachial muscle: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - brachialis
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A04.6.02.018: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - brachialis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- muscle brachial
1, fiche 3, Français, muscle%20brachial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- muscle brachial antérieur 1, fiche 3, Français, muscle%20brachial%20ant%C3%A9rieur
ancienne désignation, nom masculin
- muscle court fléchisseur de l'avant-bras 1, fiche 3, Français, muscle%20court%20fl%C3%A9chisseur%20de%20l%27avant%2Dbras
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Muscle situé dans la partie profonde de la loge antérieure du bras. 1, fiche 3, Français, - muscle%20brachial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
muscle brachial : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - muscle%20brachial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A04.6.02.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - muscle%20brachial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- músculo braquial
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%BAsculo%20braquial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- humerus
1, fiche 4, Anglais, humerus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- humeral bone 2, fiche 4, Anglais, humeral%20bone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The long bone of the arm or forelimb, extending from the shoulder to the elbow. 2, fiche 4, Anglais, - humerus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
humerus : term derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - humerus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.4.04.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - humerus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- humérus
1, fiche 4, Français, hum%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Os long constituant le squelette du bras, de l'épaule au coude. 2, fiche 4, Français, - hum%C3%A9rus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
humérus : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - hum%C3%A9rus
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.4.04.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - hum%C3%A9rus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- glenohumeral ligament
1, fiche 5, Anglais, glenohumeral%20ligament
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are four ligaments that help with the glenohumeral joint. These ligaments are the coracohumeral ligament(between the coracoid process and the humerus) and the three glenohumeral ligaments(between the glenoid and the humerus). 1, fiche 5, Anglais, - glenohumeral%20ligament
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligament gléno-huméral
1, fiche 5, Français, ligament%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coracohumeral ligament
1, fiche 6, Anglais, coracohumeral%20ligament
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Coracohumeral ligament : Attaches the base of the coracoid process of the scapula to the greater tubercle of the humerus; helps support weight of the upper limb. 1, fiche 6, Anglais, - coracohumeral%20ligament
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligament coraco-huméral
1, fiche 6, Français, ligament%20coraco%2Dhum%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- teres minor tendon
1, fiche 7, Anglais, teres%20minor%20tendon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The teres minor originates at the dorsal surface of the axillary border of the scapula. Its fibers run obliquely upward and laterally; the upper fibers end at the teres minor tendon, which is inserted into the inferior facet of the greater tubercle of the humerus. The tendon of the teres minor passes across the glenohumeral joint and joins with the posterior part of the joint capsule. 2, fiche 7, Anglais, - teres%20minor%20tendon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tendon du petit rond
1, fiche 7, Français, tendon%20du%20petit%20rond
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nervous System
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ulnar nerve groove
1, fiche 8, Anglais, ulnar%20nerve%20groove
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ulnar groove 2, fiche 8, Anglais, ulnar%20groove
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A furrow on the posterior surface of the medial epicondyle of the humerus, lodging the ulnar nerve. 3, fiche 8, Anglais, - ulnar%20nerve%20groove
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Système nerveux
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gouttière épitrochléo-olécrânienne
1, fiche 8, Français, goutti%C3%A8re%20%C3%A9pitrochl%C3%A9o%2Dol%C3%A9cr%C3%A2nienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sillon du nerf ulnaire 1, fiche 8, Français, sillon%20du%20nerf%20ulnaire
correct, nom masculin
- sillon du nerf cubital 2, fiche 8, Français, sillon%20du%20nerf%20cubital
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Au niveau du coude, le nerf ulnaire passe dans un creux formé par l’os entre une bosse de l’humérus vers l’intérieur du coude (épitrochlée ou épicondyle médial) et une portion de l’ulna appelée olécrâne. On appelle ce creux la gouttière épitrochléo-olécrânienne, ou plus communément le sillon du nerf ulnaire. 3, fiche 8, Français, - goutti%C3%A8re%20%C3%A9pitrochl%C3%A9o%2Dol%C3%A9cr%C3%A2nienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- internal epicondyle of humerus
1, fiche 9, Anglais, internal%20epicondyle%20of%20humerus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- medial epicondyle of humerus 2, fiche 9, Anglais, medial%20epicondyle%20of%20humerus
correct
- epicondylus medialis humeri 2, fiche 9, Anglais, epicondylus%20medialis%20humeri
correct, latin
- flexor condyle of humerus 1, fiche 9, Anglais, flexor%20condyle%20of%20humerus
correct
- internal condyle of humerus 1, fiche 9, Anglais, internal%20condyle%20of%20humerus
correct
- medial épicondyle of humerus 2, fiche 9, Anglais, medial%20%C3%A9picondyle%20of%20humerus
correct
- ulnar condyle of humerus 1, fiche 9, Anglais, ulnar%20condyle%20of%20humerus
correct
- epitrochlea 2, fiche 9, Anglais, epitrochlea
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The prominent subcutaneous, rounded projection on the medial side of the condyle of the humerus. 1, fiche 9, Anglais, - internal%20epicondyle%20of%20humerus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- épitrochlée
1, fiche 9, Français, %C3%A9pitrochl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- epicondylus medialis humeri 1, fiche 9, Français, epicondylus%20medialis%20humeri
correct, latin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Apophyse aplatie, située au-dessus et en dedans de la trochlée, à l'extrémité inférieure du corps de l'humérus. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9pitrochl%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Hermodsson's tangential projection
1, fiche 10, Anglais, Hermodsson%27s%20tangential%20projection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Hermodsson view 1, fiche 10, Anglais, Hermodsson%20view
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A posteroanterior view of the shoulder used for the evaluation of patients with previous anterior dislocation of the glenohumeral joint. The patient is standing, the dorsum of the hand on the affected side placed over the upper lumbar vertebrae with the thumb pointing upward. The central ray is directed at a 30° angle from the vertical, with the film held on the shoulder, parallel to the floor. 2, fiche 10, Anglais, - Hermodsson%27s%20tangential%20projection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Hermodsson has also described an anteroposterior view of the shoulder with internal rotation of the humerus, but the term Hermodsson view usually refers to the tangential view. 2, fiche 10, Anglais, - Hermodsson%27s%20tangential%20projection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- incidence tangentielle d'Hermodsson
1, fiche 10, Français, incidence%20tangentielle%20d%27Hermodsson
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- incidence d'Hermodsson 1, fiche 10, Français, incidence%20d%27Hermodsson
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Incidence postéro-antérieure pour l'étude de l'articulation gléno-humérale dans les luxations récidivantes de l'épaule. Le sujet est debout, la main du côté atteint derrière le dos, face dorsale appliquée contre le tronc au niveau du rachis lombaire supérieur, le pouce dirigé vers le haut. Le rayon directeur fait un angle de 30° avec la verticale, la cassette placée à l'horizontale sur l'épaule. 1, fiche 10, Français, - incidence%20tangentielle%20d%27Hermodsson
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Hermodsson a également décrit une incidence antéro-postérieure de l'épaule avec rotation interne de l'humérus, mais le terme incidence d'Hermodsson désigne habituellement l'incidence tangentielle. 1, fiche 10, Français, - incidence%20tangentielle%20d%27Hermodsson
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- brachioradial muscle
1, fiche 11, Anglais, brachioradial%20muscle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- musculus brachioradialis 1, fiche 11, Anglais, musculus%20brachioradialis
latin
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the upper two-thirds of the lateral supracondylar ridge of the humerus and the front of the lateral intermuscular septum. It is inserted into the lateral aspect of the base of the styloid process of the radius and supplied by a branch of the radial nerve containing fibers of the fifth and sixth cervical nerves. It flexes the forearm, especially in the semiprone position, is active in rapid extension of the forearm, and helps in pronation when the forearm is supine and flexed. 1, fiche 11, Anglais, - brachioradial%20muscle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- muscle brachio-radial
1, fiche 11, Français, muscle%20brachio%2Dradial
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- muscle huméro-stylo-radial 1, fiche 11, Français, muscle%20hum%C3%A9ro%2Dstylo%2Dradial
correct, nom masculin
- muscle long supinateur 1, fiche 11, Français, muscle%20long%20supinateur
correct, nom masculin
- muscle satellite de l'artère radiale 1, fiche 11, Français, muscle%20satellite%20de%20l%27art%C3%A8re%20radiale
correct, nom masculin
- musculus brachioradialis 1, fiche 11, Français, musculus%20brachioradialis
latin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la loge externe de l'avant-bras, étendu de l'humérus au radius. Il sert à la flexion et à la supination de l'avant-bras. 1, fiche 11, Français, - muscle%20brachio%2Dradial
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ulnar nerve
1, fiche 12, Anglais, ulnar%20nerve
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cubital nerve 2, fiche 12, Anglais, cubital%20nerve
correct
- nervus ulnaris 1, fiche 12, Anglais, nervus%20ulnaris
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Nerve which arises] from the medial cord of the brachial plexus and passes down the arm, behind the medial epicondyle of the humerus, and down the ulnar side of the forearm to the hand; it gives off numerous muscular and cutaneous branches in the forearm and supplies intrinsic muscles of the hand and the skin of the medial side of the hand. 2, fiche 12, Anglais, - ulnar%20nerve
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nerf cubital
1, fiche 12, Français, nerf%20cubital
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- nerf ulnaire 2, fiche 12, Français, nerf%20ulnaire
correct, nom masculin
- nervus ulnaris 2, fiche 12, Français, nervus%20ulnaris
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nerf mixte, moteur et sensitif, qui participe avec le nerf médian à l'innervation des muscles fléchisseurs de la main et des doigts. 2, fiche 12, Français, - nerf%20cubital
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Recherche d'un déficit moteur ou sensitif par atteinte du nerf radial, du nerf médian, et du nerf cubital. 1, fiche 12, Français, - nerf%20cubital
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : nerf cubital. 2, fiche 12, Français, - nerf%20cubital
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- infraspinous muscle
1, fiche 13, Anglais, infraspinous%20muscle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- infraspinatus muscle 2, fiche 13, Anglais, infraspinatus%20muscle
correct
- musculus infraspinatus 3, fiche 13, Anglais, musculus%20infraspinatus
latin
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Origin, infraspinous fossa of scapula; insertion, greater tubercle of humerus; innervation, supracapsular; action, rotates humerus laterally. 1, fiche 13, Anglais, - infraspinous%20muscle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- muscle sous-épineux
1, fiche 13, Français, muscle%20sous%2D%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- musculus infraspinatus 1, fiche 13, Français, musculus%20infraspinatus
latin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Muscle triangulaire situé dans la région postérieure de l'épaule. 1, fiche 13, Français, - muscle%20sous%2D%C3%A9pineux
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- muscle sous épineux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- head of humerus
1, fiche 14, Anglais, head%20of%20humerus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- humeral head 2, fiche 14, Anglais, humeral%20head
correct
- caput humeri 1, fiche 14, Anglais, caput%20humeri
latin
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The nearly hemispherical proximal extremity of the humerus, directed medially, posteriorly, and superiorly to articulate with the glenoid cavity of the scapula. 1, fiche 14, Anglais, - head%20of%20humerus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tête de l'humérus
1, fiche 14, Français, t%C3%AAte%20de%20l%27hum%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tête humérale 2, fiche 14, Français, t%C3%AAte%20hum%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Saillie sphéroïde de l'humérus, articulée avec la cavité glénoïde de l'omoplate. 1, fiche 14, Français, - t%C3%AAte%20de%20l%27hum%C3%A9rus
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- subacromial bursa
1, fiche 15, Anglais, subacromial%20bursa
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A large pouch between the outer end of the shoulder blade(acromion), and the tendon of the supraspinatus muscle of the humerus. 2, fiche 15, Anglais, - subacromial%20bursa
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[The subacromial bursa] protects tendons from the hard surfaces of bones, allows them to glide smoothly during movement, and provides nutrition ... 3, fiche 15, Anglais, - subacromial%20bursa
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sub-acromial bursa
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bourse sous-acromiale
1, fiche 15, Français, bourse%20sous%2Dacromiale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bourse séreuse sous-acromiale 2, fiche 15, Français, bourse%20s%C3%A9reuse%20sous%2Dacromiale
correct, nom féminin
- bourse subacromiale 3, fiche 15, Français, bourse%20subacromiale
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Poche séreuse située entre la partie supérieure de l'articulation scapulo-humérale et la voûte acromiale. 4, fiche 15, Français, - bourse%20sous%2Dacromiale
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bourse sous-acromiale. Afin de faciliter le glissement entre la coiffe des rotateurs et le toit de l'épaule (composé de l'acromion et du ligament entre l'acromion et l'apophyse coracoïde), il existe une bourse séreuse. Cette bourse est constituée d'un sac très fin dans lequel existe une petite quantité de liquide synovial. Ainsi le glissement s'effectue sans difficulté. 5, fiche 15, Français, - bourse%20sous%2Dacromiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surgical neck of humerus
1, fiche 16, Anglais, surgical%20neck%20of%20humerus
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- collum chirurgicum humeri 1, fiche 16, Anglais, collum%20chirurgicum%20humeri
latin
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The narrow portion below the head and tuberosities of humerus. 1, fiche 16, Anglais, - surgical%20neck%20of%20humerus
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- col chirurgical de l'humérus
1, fiche 16, Français, col%20chirurgical%20de%20l%27hum%C3%A9rus
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- collum chirurgicum humeri 1, fiche 16, Français, collum%20chirurgicum%20humeri
latin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'humérus qui unit le corps à l'extrémité supérieure. 1, fiche 16, Français, - col%20chirurgical%20de%20l%27hum%C3%A9rus
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- extensor muscle of fingers
1, fiche 17, Anglais, extensor%20muscle%20of%20fingers
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- musculus extensor digitorum 1, fiche 17, Anglais, musculus%20extensor%20digitorum
latin
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A muscle extending from the lateral epicondyle of the humerus to the antebrachial fascia. 2, fiche 17, Anglais, - extensor%20muscle%20of%20fingers
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 17, La vedette principale, Français
- muscle extenseur commun des doigts
1, fiche 17, Français, muscle%20extenseur%20commun%20des%20doigts
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- musculus extensor digitorum 1, fiche 17, Français, musculus%20extensor%20digitorum
latin
- musculus extensor digitorum manus 1, fiche 17, Français, musculus%20extensor%20digitorum%20manus
latin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Muscle de l'avant-bras, qui se détache de la face postérieure de l'épicondyle et descend à la face postérieure de l'avant-bras vers les quatre derniers doigts. 1, fiche 17, Français, - muscle%20extenseur%20commun%20des%20doigts
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- musculus extensor digitorum communis
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ulnar collateral ligament
1, fiche 18, Anglais, ulnar%20collateral%20ligament
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- medial collateral ligament of elbow 1, fiche 18, Anglais, medial%20collateral%20ligament%20of%20elbow
correct
- ligamentum collaterale ulnare 1, fiche 18, Anglais, ligamentum%20collaterale%20ulnare
latin
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The triangular ligament extending from the medial epicondyle of the humerus to the medial side of the coronoid process and olecranon of the ulna. 1, fiche 18, Anglais, - ulnar%20collateral%20ligament
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ligament latéral interne du coude
1, fiche 18, Français, ligament%20lat%C3%A9ral%20interne%20du%20coude
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ligament collatéral ulnaire 1, fiche 18, Français, ligament%20collat%C3%A9ral%20ulnaire
correct, nom masculin
- ligamentum collaterale ulnare 2, fiche 18, Français, ligamentum%20collaterale%20ulnare
latin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Éventail fibreux constitué de trois faisceaux qui s'insèrent sur l'épitrochlée et dont l'un va se fixer sur l'apophyse coronoïde, l'autre sur le tubercule coronoïdien, et le troisième, sur le bord interne de l'olécrâne. 2, fiche 18, Français, - ligament%20lat%C3%A9ral%20interne%20du%20coude
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, «ligament latéral interne du coude» appartient à l'ancienne nomenclature. 3, fiche 18, Français, - ligament%20lat%C3%A9ral%20interne%20du%20coude
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Jones splint 1, fiche 19, Anglais, Jones%20splint
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A modification of the Thomas splint designed for the fracture of the humerus. 1, fiche 19, Anglais, - Jones%20splint
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- attelle de Jones
1, fiche 19, Français, attelle%20de%20Jones
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Attelle servant à immobiliser le poignet en flexion dorsale. 1, fiche 19, Français, - attelle%20de%20Jones
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- férula de Jones
1, fiche 19, Espagnol, f%C3%A9rula%20de%20Jones
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rotation osteotomy
1, fiche 20, Anglais, rotation%20osteotomy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
rotation osteotomy of the humerus 1, fiche 20, Anglais, - rotation%20osteotomy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ostéotomie de rotation
1, fiche 20, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Si l'étendue du séquestre dépasse ces limites en avant ou en arrière, nous ne proposons pas l'ostéotomie de rotation, même si certains ont pu obtenir de bons résultats dans ces cas, grâce à des rotations très importantes. Nous craignons en effet de prendre un risque pour la vascularisation céphalique dans les grandes extensions [...] et peut-être un risque de perte d'extension de la hanche après une ostéotomie de flexion dépassant 90°. 1, fiche 20, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transverse humeral ligament
1, fiche 21, Anglais, transverse%20humeral%20ligament
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Brodie's ligament 1, fiche 21, Anglais, Brodie%27s%20ligament
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a band of fibers bridging the intertubercular groove muscle in the groove of the humerus and holding the tendon of the biceps muscle in the groove. 1, fiche 21, Anglais, - transverse%20humeral%20ligament
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ligament huméral transverse
1, fiche 21, Français, ligament%20hum%C3%A9ral%20transverse
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ligament huméral transverse de Gordon-Brodie 1, fiche 21, Français, ligament%20hum%C3%A9ral%20transverse%20de%20Gordon%2DBrodie
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ligament inséré sur les lèvres de la gouttière bicipitale et la transformant en une coulisse ostéro-fibreuse pour le tendon du biceps brachial. 1, fiche 21, Français, - ligament%20hum%C3%A9ral%20transverse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- musculus anconeus
1, fiche 22, Anglais, musculus%20anconeus
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- anconeus muscle 2, fiche 22, Anglais, anconeus%20muscle
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the posterior surface of the lateral epicondyle of humerus and the adjacent capsule of the elbow joint. It is inserted into the lateral side of the olecranon and the adjacent posterior surface of the shaft of the ulna. It is supplied by the radial nerve, helps the triceps brachii muscle to extend the elbow joint, and may abduct the ulna in pronation. 1, fiche 22, Anglais, - musculus%20anconeus
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- muscle anconé
1, fiche 22, Français, muscle%20ancon%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la face postérieure du coude. Tendu de l'humérus à l'ulna, il est extenseur de l'avant-bras et stabilisateur de l'ulna lors de la pronation. 2, fiche 22, Français, - muscle%20ancon%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- músculo ancóneo
1, fiche 22, Espagnol, m%C3%BAsculo%20anc%C3%B3neo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Bones and Joints
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- chondrosarcoma
1, fiche 23, Anglais, chondrosarcoma
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- chondroma sarcoma 2, fiche 23, Anglais, chondroma%20sarcoma
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A relatively common, malignant tumor found chiefly in adults and characterized by the formation of cartilage, but not bone, by the tumor cells. 3, fiche 23, Anglais, - chondrosarcoma
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The pelvis, ribs, shoulder, femur and humerus are common sites, and central location in bone is typical. Calcification and endochondral ossification frequently occur in chondrosarcoma, but bone formation by the tumor cells is seen only in ostesarcoma. 3, fiche 23, Anglais, - chondrosarcoma
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Os et articulations
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chondrosarcome
1, fiche 23, Français, chondrosarcome
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sarcome dont les cellules tendent à se différencier en cartilage. 2, fiche 23, Français, - chondrosarcome
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On distingue le chondrosarcome central, le chondrosarcome périphérique, le chondrosarcome périosté, le chondrosarcome central à cellules claires et le chondrosarcome mésenchymateux. 3, fiche 23, Français, - chondrosarcome
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Huesos y articulaciones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- condrosarcoma
1, fiche 23, Espagnol, condrosarcoma
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna de tejido y de cartílago. 1, fiche 23, Espagnol, - condrosarcoma
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Suele situarse en las caderas y en las piernas. El síntoma más frecuente es un bulto o masa en la zona pélvica con dolor. 1, fiche 23, Espagnol, - condrosarcoma
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bone island
1, fiche 24, Anglais, bone%20island
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- sclerotic bone island 1, fiche 24, Anglais, sclerotic%20bone%20island
correct
- enostosis 1, fiche 24, Anglais, enostosis
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An ovoid, round, or oblong, intraosseous sclerotic area usually less than 2 cm in diameter, which may be single or multiple, with discrete margins and thorny, radiating spicules extending from the center of the lesion. It is frequent in the ilium and ribs, and common in the femur, humerus, and phalanges of the hand. 2, fiche 24, Anglais, - bone%20island
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished from osteopoikilosis. 2, fiche 24, Anglais, - bone%20island
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- îlot osseux condensant
1, fiche 24, Français, %C3%AElot%20osseux%20condensant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- îlot condensant bénin 1, fiche 24, Français, %C3%AElot%20condensant%20b%C3%A9nin
correct, nom masculin
- îlot dense bénin 2, fiche 24, Français, %C3%AElot%20dense%20b%C3%A9nin
correct, nom masculin
- îlot osseux 3, fiche 24, Français, %C3%AElot%20osseux
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Image intra-osseuse dense, ronde ou ovoïde, de 5 à 15 mm, unique ou multiple et à limites nettes, mais dont les bords sont spiculés. On la rencontre surtout à l'extrémité supérieure du fémur, sur le bassin, à l'extrémité inférieure du tibia où elle prend souvent une forme allongée. 3, fiche 24, Français, - %C3%AElot%20osseux%20condensant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec l'ostéopoecilie. 3, fiche 24, Français, - %C3%AElot%20osseux%20condensant
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- énostose
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Hueter's line
1, fiche 25, Anglais, Hueter%27s%20line
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A straight line connecting the medial and lateral epicondyle of the humerus with the top of the olecranon when the arm is extended. 2, fiche 25, Anglais, - Hueter%27s%20line
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ligne de Hueter
1, fiche 25, Français, ligne%20de%20Hueter
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite formée normalement par l'épicondyle, l'épitrochlée et l'olécrane lorsque l'avant-bras est en extension. 2, fiche 25, Français, - ligne%20de%20Hueter
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Baumann's angle
1, fiche 26, Anglais, Baumann%27s%20angle
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An angle formed by a line drawn along the lower border of the lateral humeral metaphysis and a line drawn at right angles to the long axis of the humerus. An increase in the angle indicates cubitus varus, and a decrease indicates cubitus valgus. It is usually 75° from the vertical. This measurement allows assessment of the reduction of a displaced supracondylar fracture of the humerus. 2, fiche 26, Anglais, - Baumann%27s%20angle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- angle de Baumann
1, fiche 26, Français, angle%20de%20Baumann
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'axe de la diaphyse humérale et la pente du cartilage de conjugaison du noyau condylien externe. Sa valeur normale est de 70 à 75°. On l'utilise comme critère d'évaluation dans la réduction des fractures supracondyliennes. 2, fiche 26, Français, - angle%20de%20Baumann
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transthoracic projection
1, fiche 27, Anglais, transthoracic%20projection
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- transthoracic view 2, fiche 27, Anglais, transthoracic%20view
correct
- transthoracic lateral projection 3, fiche 27, Anglais, transthoracic%20lateral%20projection
correct
- transthoracic lateral view 4, fiche 27, Anglais, transthoracic%20lateral%20view
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A position giving a radiographic lateral projection of the upper half of the humerus through the thorax. The lateral aspect of the involved arm and shoulder is placed against the cassette, and the beam passes laterally through the chest from the opposite side while the uninvolved arm is raised overhead. This projection can be carried out with the patient in either the supine or the erect position. 5, fiche 27, Anglais, - transthoracic%20projection
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Because superimposed chest structures render interpretation difficult, a scapular Y view is preferred. 5, fiche 27, Anglais, - transthoracic%20projection
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- profil transthoracique
1, fiche 27, Français, profil%20transthoracique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- incidence transthoracique 2, fiche 27, Français, incidence%20transthoracique
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Incidence permettant de visualiser l'extrémité supérieure de l'humérus. L'épaule à radiographier est placée contre la table, le membre supérieur opposé relevé et l'avant-bras posé sur la tête. Le rayon horizontal traverse la cage thoracique et est centré sur l'extrémité supérieure de l'humérus à radiographier. 3, fiche 27, Français, - profil%20transthoracique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Étant donné la superposition des structures anatomiques du thorax, le profil transthoracique devrait être remplacé par le profil de l'omoplate. 3, fiche 27, Français, - profil%20transthoracique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lateral pivot shift
1, fiche 28, Anglais, lateral%20pivot%20shift
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- lateral pivot shift phenomenon 2, fiche 28, Anglais, lateral%20pivot%20shift%20phenomenon
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
There are many tests to demonstrate rotatory instability including lateral pivot shift, flexion rotation drawer, Slocum test and the jerk test. 3, fiche 28, Anglais, - lateral%20pivot%20shift
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The lateral pivot shift performed in that manner results in subluxation of the radius and ulna off the humerus which causes a prominence posterolaterally over the radial head and a dimple between the radial head and the capitellum. 1, fiche 28, Anglais, - lateral%20pivot%20shift
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mouvement de latéralité
1, fiche 28, Français, mouvement%20de%20lat%C3%A9ralit%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La recherche des mouvements de latéralité est pratiquée sur le genou en extension, puis en flexion à 30 degrés, ce qui détend les ligaments latéraux et permet de tester les croisés. 1, fiche 28, Français, - mouvement%20de%20lat%C3%A9ralit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- latissimus dorsi muscle
1, fiche 29, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- latissimus muscle of the back 2, fiche 29, Anglais, latissimus%20muscle%20of%20the%20back
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A triangular, flat muscle, which covers the lumbar region and the lower half of the thoracic region, and is gradually contracted into a narrow fasciculus at its insertion into the humerus. 3, fiche 29, Anglais, - latissimus%20dorsi%20muscle
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The latissimus dorsi is responsible for extension, adduction, transverse extension, and internal rotation of the shoulder joint. It also has a synergistic role in extension and lateral flexion of the lumbar spine. 4, fiche 29, Anglais, - latissimus%20dorsi%20muscle
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- muscle grand dorsal
1, fiche 29, Français, muscle%20grand%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Grand muscle [du dos] en forme d'éventail qui s'étend du tronc à l'humérus. 2, fiche 29, Français, - muscle%20grand%20dorsal
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le muscle grand dorsal produit l'extension, la rétropulsion et la rotation médiale de l'humérus (par ex. lorsqu'on plie le bras vers l'arrière). 2, fiche 29, Français, - muscle%20grand%20dorsal
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- músculo dorsal ancho
1, fiche 29, Espagnol, m%C3%BAsculo%20dorsal%20ancho
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- músculo latissimus dorsi 2, fiche 29, Espagnol, m%C3%BAsculo%20latissimus%20dorsi
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Músculo más grande, ancho y fuerte de todo el tronco, localizado posterior al brazo. 3, fiche 29, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20dorsal%20ancho
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El músculo dorsal ancho, latissimus dorsi, es escogido comúnmente como colgajo pediculado o para transferencia libre de tejidos en la reconstrucción de miembro inferior, cabeza, cuello, seno y miembro superior. 2, fiche 29, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20dorsal%20ancho
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rotator cuff
1, fiche 30, Anglais, rotator%20cuff
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The musculotendinous sheath formed by the supraspinatus, infraspinatus, subscapularis, and teres minor muscles. These help stabilize the head of the humerus in the glenoid fossa and allow for rotation of the shoulder joint about its longitudinal axis. 1, fiche 30, Anglais, - rotator%20cuff
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 30, La vedette principale, Français
- coiffe des rotateurs
1, fiche 30, Français, coiffe%20des%20rotateurs
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La coiffe des rotateurs est une nappe tendineuse continue qui vient recouvrir la tête humérale et s'insérer sur le pourtour de sa surface articulaire. Cette nappe tendineuse continue est formée de la réunion des tendons des muscles de la coiffe des rotateurs. Il s'agit de quatre muscles courts qui s'attachent sur l'omoplate. Il y en a un antérieur, le sous scapulaire, un supérieur, le sus épineux et 2 postérieurs, le sous épineux et le petit rond. 1, fiche 30, Français, - coiffe%20des%20rotateurs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- infraspinatus tendon
1, fiche 31, Anglais, infraspinatus%20tendon
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Infraspinatus Tendon. Infraspinatus is one of the rotator cuff muscles and contributes to external rotation of the shoulder joint. The belly of the muscle lies below the spine of the scapula. Its tendon runs over the back of the shoulder joint, fastening to the back of the greater tuberosity of the head of the humerus. 1, fiche 31, Anglais, - infraspinatus%20tendon
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tendon du sous-épineux
1, fiche 31, Français, tendon%20du%20sous%2D%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le patient tourne le dos à l'examinateur, la paume de la main sur l'épaule opposée ou le bras tendu en rotation interne, pour analyser le tendon du sous-épineux sous tension. Dans cette position, ce tendon s'enroule autour de la tête humérale. 1, fiche 31, Français, - tendon%20du%20sous%2D%C3%A9pineux
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- tendon sous épineux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- medial epicondylitis
1, fiche 32, Anglais, medial%20epicondylitis
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- golfer's elbow 2, fiche 32, Anglais, golfer%27s%20elbow
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the tendons which insert at the medial epicondyle(of the humerus) at the elbow. 3, fiche 32, Anglais, - medial%20epicondylitis
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tennis elbow and golfer’s elbow are both forms of tendonitis. Tendons are the ends of muscles that attach to bone. Because of the force of the muscle, the points of insertion of the tendon on the bone are often pointed prominences. The medical names of tennis elbow (lateral epicondylitis) and golfer’s elbow (medial epicondylitis) come from the names of these bony prominences where the tendons insert, and where the inflammation causes the pain. The pain of golfer’s elbow is usually at the elbow joint on the inside of the arm; a shooting sensation down the forearm is also common while gripping objects. 2, fiche 32, Anglais, - medial%20epicondylitis
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- épicondylite médiale
1, fiche 32, Français, %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- coude du golfeur 2, fiche 32, Français, coude%20du%20golfeur
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements répétitifs ont tendance à affaiblir les tendons près du coude, ce qui leur donne plus de chance de se déchirer. Avec l'épicondylite latérale, il s'agit des tendons sur la face extérieure du coude qui deviennent endommagés. Pour l'épicondylite médiale, ce sont les tendons du côté intérieur. Dans les deux cas, la personne ressent une douleur au coude et aura de la difficulté à effectuer des tâches aussi simples que tenir une tasse de café ou étirer l'avant-bras complètement. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'épicondylite latérale (tennis elbow) et son parent proche l'épicondylite médiale (chez les golfeurs) ne sont pas seulement pour les joueurs de tennis et de golf. Ces problèmes peuvent survenir chez toute personne qui effectue des mouvements répétitifs, même si ce n'est pas sur un terrain de tennis ou de golf. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9picondylite%20m%C3%A9diale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- epicondilitis medial
1, fiche 32, Espagnol, epicondilitis%20medial
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- codo de golfista 2, fiche 32, Espagnol, codo%20de%20golfista
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Epicondilitis medial. Es menos frecuente, y ocurre de forma característica con actividad flexora y pronación simultáneas de la muñeca, como puede ocurrir [en] el llamado "codo de golfista" que se da en el codo derecho de un jugador de golf diestro cuando lleva a cabo un swing defectuoso con el tronco rígido. 2, fiche 32, Espagnol, - epicondilitis%20medial
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Muscles and Tendons
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- epicondylalgia
1, fiche 33, Anglais, epicondylalgia
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pain in the muscles or tendons attached to the epicondyle of the humerus. 1, fiche 33, Anglais, - epicondylalgia
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Muscles et tendons
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épicondylalgie
1, fiche 33, Français, %C3%A9picondylalgie
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Douleur localisée à l'épicondyle, en général due à une inflammation de la région. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9picondylalgie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shoulder protraction
1, fiche 34, Anglais, shoulder%20protraction
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Shoulder protraction can be caused by low tone with the trunk flopping forward, or high tone that pulls the head of the humerus forward into a protracted position. 1, fiche 34, Anglais, - shoulder%20protraction
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- protraction de l'épaule
1, fiche 34, Français, protraction%20de%20l%27%C3%A9paule
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La posture et la mobilité ont permis de révéler de petites anomalies caractéristiques : - une légère élévation et protraction de l'épaule gauche, par rapport au côté opposé [...] 1, fiche 34, Français, - protraction%20de%20l%27%C3%A9paule
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fracture board
1, fiche 35, Anglais, fracture%20board
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
This is a simple fracture board used to facilitate the radiological and nursing management of children with supracondylar fractures of the humerus which are managed with lateral skeletal traction. 2, fiche 35, Anglais, - fracture%20board
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 35, La vedette principale, Français
- planche à fracture
1, fiche 35, Français, planche%20%C3%A0%20fracture
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
C'est une planche à fracture pour faciliter le traitement des fractures supracondyliennes de l'humérus chez les enfants. Cette planche facilite l'examen radiologique et les soins infirmiers des enfants avec une fracture supracondylienne de l'humérus qui sont traités par traction externe sur le squelette. 2, fiche 35, Français, - planche%20%C3%A0%20fracture
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Surgical Instruments
- Orthopedic Surgery
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- intramedullary pin
1, fiche 36, Anglais, intramedullary%20pin
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- IM pin 2, fiche 36, Anglais, IM%20pin
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The External Skeletal Fixation System(ESF), with the addition of the intramedullary pin(especially in cases involving the humerus or femur), offers the most flexible and cost effective method of fracture repair available. 3, fiche 36, Anglais, - intramedullary%20pin
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
A single intramedullary (IM) pin offers little resistance to rotational forces. 2, fiche 36, Anglais, - intramedullary%20pin
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- intra-medullary pin
- intramedullar pin
- intra-medullar pin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
- Chirurgie orthopédique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- broche intramédullaire
1, fiche 36, Français, broche%20intram%C3%A9dullaire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Réduction d'une fracture tibiotarsienne chez une buse de Harris à l'aide d'un fixateur externe avec broche intramédullaire. 1, fiche 36, Français, - broche%20intram%C3%A9dullaire
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- broche intra-médullaire
- broche intra médullaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radial nerve
1, fiche 37, Anglais, radial%20nerve
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- nervus radialis 2, fiche 37, Anglais, nervus%20radialis
latin
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The course of the radial nerve can be indicated by a line from just below the posterior axillary fold, to the lateral side of the humerus at the junction of its middle and lower thirds; thence it passes vertically downward on the front of the arm to the level of the lateral epicondyle. 3, fiche 37, Anglais, - radial%20nerve
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- nerf radial
1, fiche 37, Français, nerf%20radial
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- nervus radialis 2, fiche 37, Français, nervus%20radialis
latin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Nerf innervant] les muscles des loges postérieures du bras et de l'avant-bras, de la loge externe de l'avant-bras et les téguments de la face postérieure du bras, de l'avant-bras et de la main. 1, fiche 37, Français, - nerf%20radial
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Birds
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- flight feathers
1, fiche 38, Anglais, flight%20feathers
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- remiges 1, fiche 38, Anglais, remiges
correct, pluriel
- quills 2, fiche 38, Anglais, quills
pluriel
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Large flight feathers present on the wings. In general, there are three kinds : the primaries, which are attached to the hand bones, the secondaries, which are attached to the forearm, and the tertiaries, which are attached to the humerus. 3, fiche 38, Anglais, - flight%20feathers
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plumes de vol
1, fiche 38, Français, plumes%20de%20vol
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- rémiges 2, fiche 38, Français, r%C3%A9miges
correct, nom féminin, pluriel
- pennes de l'aile 3, fiche 38, Français, pennes%20de%20l%27aile
pluriel
- remiges 3, fiche 38, Français, remiges
pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Grandes plumes servant au vol, présentes sur les ailes. En général, il y a trois sortes de rémiges : les primaires, qui sont attachées aux os de la main, les secondaires, qui s'insèrent sur l'avant-bras et les tertiaires qui sont attachés à l'humérus. 1, fiche 38, Français, - plumes%20de%20vol
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- radial collateral ligament of elbow
1, fiche 39, Anglais, radial%20collateral%20ligament%20of%20elbow
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- radial collateral ligament 1, fiche 39, Anglais, radial%20collateral%20ligament
correct
- lateral ligament of elbow 1, fiche 39, Anglais, lateral%20ligament%20of%20elbow
correct
- ligamentum collaterale radiale 1, fiche 39, Anglais, ligamentum%20collaterale%20radiale
latin
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The ligament that connects the lateral epicondyle of the humerus with the annular ligament of the radius. 1, fiche 39, Anglais, - radial%20collateral%20ligament%20of%20elbow
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ligament latéral externe du coude
1, fiche 39, Français, ligament%20lat%C3%A9ral%20externe%20du%20coude
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ligamentum collaterale radiale 2, fiche 39, Français, ligamentum%20collaterale%20radiale
latin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les calcifications tendineuses. Le plus souvent survenant chez les sportifs et témoins d'un surmenage,les plus fréquentes se voient au niveau des tendons achilléen et rotulien, au niveau de l'insertion fémorale du ligament latéral interne du genou (Pellegrini-Stieda) et du ligament latéral externe du coude (Tennis-Elbow). 3, fiche 39, Français, - ligament%20lat%C3%A9ral%20externe%20du%20coude
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- subacromial space
1, fiche 40, Anglais, subacromial%20space
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A region of the shoulder that is bordered by the so-called subacromial joint-a joint made up by the humerus and a superior arch, consisting of the acromion process and the coracoid process of the scapula, joined by the coraco-acromial ligament. This arch is lined by the synovium of the subacromial bursa. In the subacromial space runs the rotator cuff. 2, fiche 40, Anglais, - subacromial%20space
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- espace sous-acromial
1, fiche 40, Français, espace%20sous%2Dacromial
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- musculus subscapularis
1, fiche 41, Anglais, musculus%20subscapularis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- subscapular muscle 1, fiche 41, Anglais, subscapular%20muscle
correct
- subscapularis 2, fiche 41, Anglais, subscapularis
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A muscle that arises from the medial two thirds of the subscapular fossa of the scapula and intermuscular septa. It is inserted onto the capsule of the shoulder joint and lesser tubercle of the humerus. Supplied by the upper and lower subscapular nerves, it medially rotates the arm and helps to steady the head of the humerus in the glenoid cavity during movements of the shoulder joint. 1, fiche 41, Anglais, - musculus%20subscapularis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 41, La vedette principale, Français
- muscle subscapulaire
1, fiche 41, Français, muscle%20subscapulaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- sous-scapulaire 2, fiche 41, Français, sous%2Dscapulaire
correct, nom masculin
- muscle sous-scapulaire 3, fiche 41, Français, muscle%20sous%2Dscapulaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, «muscle sous-scapulaire» appartient à l'ancienne nomenclature. 3, fiche 41, Français, - muscle%20subscapulaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-06-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- supraspinatus tendon
1, fiche 42, Anglais, supraspinatus%20tendon
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Tendinitis of the rotator cuff is the major cause of a painful shoulder. Of the tendons forming the rotator cuff, the supraspinatus tendon is most often affected, probably because of its repeated impingement between the acromion and humeral head as well as its reduced blood supply occurring with abduction of the arm. 2, fiche 42, Anglais, - supraspinatus%20tendon
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Musculus supraspinatus... A muscle of the scapula that arises from the medial two thirds of the supraspinous fossa of the scapula and the supraspinous fascia. It is inserted onto the highest of three facets on the greater tubercle of the humerus... it helps to initiate abduction of the arm and helps to steady the head of the humerous and to prevent downward sliding in the glenoid cavity... 3, fiche 42, Anglais, - supraspinatus%20tendon
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tendon du sus-épineux
1, fiche 42, Français, tendon%20du%20sus%2D%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tendon sus-épineux 2, fiche 42, Français, tendon%20sus%2D%C3%A9pineux
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Entre l'acromion, en haut, et le pôle postérieur de la tête humérale existe un défilé où s'engage le tendon du sus-épineux dont le glissement est assuré par la grande bourse séreuse sous-acromio-deltoïdienne. 3, fiche 42, Français, - tendon%20du%20sus%2D%C3%A9pineux
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Muscle sus-épineux [...]. Muscle triangulaire du membre supérieur, situé dans la région postérieure de l'épaule. Il s'insère en dessous de l'épine de l'omoplate et se termine sur la face supérieure du trochiter. Action : élévation du bras. 4, fiche 42, Français, - tendon%20du%20sus%2D%C3%A9pineux
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Moloney's line
1, fiche 43, Anglais, Moloney%27s%20line
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- scapulohumeral arch 1, fiche 43, Anglais, scapulohumeral%20arch
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An arch formed by the shaft of the humerus, the inferior neck and head of the humerus, and the lateral or axillary border of the scapula. In posterior dislocation of the shoulder, the top of the arch comes to a narrow apex created by the shaft of the humerus, which meets the axillary border of the scapula. In anterior dislocation, the dome of the arch is widened. [From RFRAC, 1975, p. 706. ] 2, fiche 43, Anglais, - Moloney%27s%20line
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cintre scapulo-huméral
1, fiche 43, Français, cintre%20scapulo%2Dhum%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- ligne de Moloney 2, fiche 43, Français, ligne%20de%20Moloney
correct, proposition, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe formée par la diaphyse humérale, la partie inférieure du col et de la tête de l'humérus, et le bord externe de l'omoplate. Dans la luxation postérieure de l'épaule, cette courbe présente un sommet étroit, formé par la diaphyse humérale qui entre en contact avec le bord externe de l'omoplate. Dans la luxation antérieure de l'épaule, ce sommet est élargi. 2, fiche 43, Français, - cintre%20scapulo%2Dhum%C3%A9ral
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
source c : EMAPP, 14001, N10, s.d., p. 12. 2, fiche 43, Français, - cintre%20scapulo%2Dhum%C3%A9ral
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- trough line
1, fiche 44, Anglais, trough%20line
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A dense line roughly paralleling the articular surface of the humerus, which corresponds to the impacted fracture seen in posteriorly dislocated shoulders on frontal radiographs. [From WORTH, 1986, p. 263. ] 2, fiche 44, Anglais, - trough%20line
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ligne dense de la tête humérale
1, fiche 44, Français, ligne%20dense%20de%20la%20t%C3%AAte%20hum%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ligne dense verticale au tiers interne de la tête humérale témoignant d'un trait de fracture par enfoncement, observée dans la luxation postérieure de l'épaule sur un cliché de face. [D'après TRIOS, 1983, p. 19.] 2, fiche 44, Français, - ligne%20dense%20de%20la%20t%C3%AAte%20hum%C3%A9rale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Laugier's fracture
1, fiche 45, Anglais, Laugier%27s%20fracture
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fracture of the trochlea of the humerus. 1, fiche 45, Anglais, - Laugier%27s%20fracture
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fracture de Laugier
1, fiche 45, Français, fracture%20de%20Laugier
correct, proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fracture de la trochlée humérale. 1, fiche 45, Français, - fracture%20de%20Laugier
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- positive elbow fat pad sign
1, fiche 46, Anglais, positive%20elbow%20fat%20pad%20sign
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- fat pad sign 2, fiche 46, Anglais, fat%20pad%20sign
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sign of joint effusion, or pannus or both, visible on lateral roentgenograms, representing displacement of the fat pads anterior and posterior to the distal humerus. [From JARAD, 1982, p. 72 and KERHE, 1985, p. 57. ] 3, fiche 46, Anglais, - positive%20elbow%20fat%20pad%20sign
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- signe du liseré graisseux
1, fiche 46, Français, signe%20du%20liser%C3%A9%20graisseux
correct, proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Déplacement du liseré graisseux qui borde la capsule articulaire du coude en cas d'épanchement et/ou de pannus synovial, observé sur une incidence de profil. Lorsque le déplacement se fait à la face antérieure de la capsule, le liseré prend la forme triangulaire d'une voile de bateau. A la face postérieure, le déplacement est parallèle à l'humérus. 1, fiche 46, Français, - signe%20du%20liser%C3%A9%20graisseux
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- scapular Y view
1, fiche 47, Anglais, scapular%20Y%20view
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- scapula Y projection 2, fiche 47, Anglais, scapula%20Y%20projection
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A 60° anterior oblique view of the shoulder. The coracoid process and acromion join with the scapula spine, resembling the letter Y. In posterior dislocations the humerus is projected over the acromion and in anterior dislocations beneath the coracoid process. [From RBONE, 1978, p. 318. ] 3, fiche 47, Anglais, - scapular%20Y%20view
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- profil de l'omoplate
1, fiche 47, Français, profil%20de%20l%27omoplate
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Incidence oblique antérieure à 60° de l'épaule. L'apophyse coracoïde, l'acromion et l'épine de l'omoplate forment une image en Y. Dans les luxations postérieures, l'humérus est projeté au-dessus de l'acromion et dans les luxations antérieures au-dessous de l'apophyse coracoïde. 2, fiche 47, Français, - profil%20de%20l%27omoplate
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
source d : EMSQU, 30350, A10, s.d., p. 6. 2, fiche 47, Français, - profil%20de%20l%27omoplate
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Posada's fracture
1, fiche 48, Anglais, Posada%27s%20fracture
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Transcondylar fracture of the distal humerus with anterior flexion of the condylar fragment and posterior dislocation of the radius and ulna. 1, fiche 48, Anglais, - Posada%27s%20fracture
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fracture de Posada
1, fiche 48, Français, fracture%20de%20Posada
correct, proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fracture diacondylienne de l'humérus associée à une bascule antérieure du fragment condylien et à une luxation postérieure du radius et du cubitus. 1, fiche 48, Français, - fracture%20de%20Posada
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- half-moon sign
1, fiche 49, Anglais, half%2Dmoon%20sign
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In posterior dislocation of the shoulder, absence of the normal overlap between the medial part of the head of the humerus and the glenoid fossa. This overlap produces a semilunar shadow that reaches down to the inferior border of the fossa and thus is designated as the half-moon overlap. [From EISER, 1984, p. 340. ] 2, fiche 49, Anglais, - half%2Dmoon%20sign
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- élargissement paradoxal de l'interligne gléno-huméral
1, fiche 49, Français, %C3%A9largissement%20paradoxal%20de%20l%27interligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la glène, mal enfilée, se projette sous forme d'une ellipse verticale, on note au lieu de l'image de superposition de la tête et de la glène, un élargissement paradoxal de l'interligne gléno-huméral. La partie interne de la tête apparaît alors éloignée du contour interne de la glène. Ce signe s'avère très caractéristique de la luxation postérieure. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9largissement%20paradoxal%20de%20l%27interligne%20gl%C3%A9no%2Dhum%C3%A9ral
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sideswipe fracture
1, fiche 50, Anglais, sideswipe%20fracture
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A comminuted fracture of the elbow sustained by severe direct trauma to the elbow protruding from the window of an automobile when the upper extremity is resting on the window ledge. The result is a markedly comminuted fracture of the distal humerus. In addition, the fracture may involve the shaft of the humerus, the olecranon, the shaft of the ulna, and extend to include the head of the radius and coronoid process. 1, fiche 50, Anglais, - sideswipe%20fracture
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fracture du coude de l'automobiliste
1, fiche 50, Français, fracture%20du%20coude%20de%20l%27automobiliste
correct, proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fracture comminutive du coude par traumatisme direct sur le coude chez l'automobiliste conduisant le coude appuyé sur le rebord de la portière. Il en résulte une fracture comminutive de la portion distale de l'humérus pouvant impliquer la diaphyse humérale, l'olécrane, la diaphyse cubitale et même la tête radiale et l'apophyse coronoïde. 1, fiche 50, Français, - fracture%20du%20coude%20de%20l%27automobiliste
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- humerus varus
1, fiche 51, Anglais, humerus%20varus
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An abnormally angulated humerus that curves toward the midline. 2, fiche 51, Anglais, - humerus%20varus
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- humerus varus
1, fiche 51, Français, humerus%20varus
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Déviation de l'humérus en dedans. 2, fiche 51, Français, - humerus%20varus
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- húmero varo
1, fiche 51, Espagnol, h%C3%BAmero%20varo
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- humerus varus 1, fiche 51, Espagnol, humerus%20varus
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-12-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- olecranon
1, fiche 52, Anglais, olecranon
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- olecranon process 2, fiche 52, Anglais, olecranon%20process
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A part of the mammalian ulna projecting back behind the humerus for attachment of the triceps and other muscles which straighten the arm or fore-limb. 2, fiche 52, Anglais, - olecranon
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
(...) the part of the ulna projecting behind the elbow joint. 1, fiche 52, Anglais, - olecranon
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- olécrâne
1, fiche 52, Français, ol%C3%A9cr%C3%A2ne
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Chez les tétrapodes,] le cubitus, placé latéralement au radius, reçoit dans une encoche la tête de ce dernier et projette au-dessus de cette encoche une saillie osseuse dite olécrâne (...). Sa fonction est surtout de servir à l'insertion de plusieurs muscles. L'olécrâne, en particulier, présente un point d'attache pour un extenseur de l'avant-bras (...) 1, fiche 52, Français, - ol%C3%A9cr%C3%A2ne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1977-09-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stylopodium
1, fiche 53, Anglais, stylopodium
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The stylopodium [of tetrapods] is the "upper arm" in the forelimb, the "thigh" in the hind limb, and contains a single bone-"humerus" or "femur", respectively. 1, fiche 53, Anglais, - stylopodium
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- stylopode
1, fiche 53, Français, stylopode
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
(...) le premier [segment du membre des Vertébrés terrestres, le] "stylopode", [communément appelé] bras ou cuisse, est (...) formé [de] l'humérus ou [du] fémur. 1, fiche 53, Français, - stylopode
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :