TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYPOTHETICAL CONSTRUCT [3 fiches]

Fiche 1 2025-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Recruiting of Personnel
  • Education
CONT

Situational judgment tests(SJTs) have been used in the health professions as a strategy to evaluate social and behavioral attributes across multiple disciplines, including pharmacy. Situational judgment tests include written or video-based assessments that present hypothetical scenarios intended to measure a specific construct. The examinee is asked how they should respond to the scenario, which is expected to be indicative of their behavior in practice.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Recrutement du personnel
  • Pédagogie
CONT

Les TJS constituent des instruments d'évaluation qui soumettent aux candidats une variété de descriptions de situations qu'ils peuvent rencontrer lors de l'accomplissement d'une fonction définie a priori. Chaque situation hypothétique est accompagnée de propositions qui permettent d'y répondre. Le candidat est invité à indiquer, parmi ces propositions, la réponse qu'il choisirait [...] Différentes modalités sont classiquement utilisées pour apprécier le jugement du candidat : choix de la proposition la plus efficiente, choix combiné des propositions les plus et moins efficientes ou encore estimation de l'efficience relative des différentes propositions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Surveys (Public Relations)
  • Parliamentary Language
  • Sociology of Ideologies
DEF

... a unique form of political consultation that combines techniques of public opinion research and public deliberation to construct hypothetical representations of what public opinion on a particular issue might look like if citizens were better informed.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Sociologie des idéologies

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Real Estate
DEF

An appraisal method that is one of four techniques to arrive at the value of a parcel of land and is normally applied when comparable sales are not available to use the more popular direct comparison approach.

OBS

The appraiser must construct a hypothetical plan of subdivision or a building design based on the highest and best use, determine the sale price of the eventual development, evaluate costs associated with time delays, e. g., debt service, servicing costs, and marketing costs, and arrive at a final estimate of the price that a developer would pay in light of such future anticipated gains. Given the wide range of assumptions, this approach has limited use, but may be the only method to arrive at a value or range of value for a specific property.

OBS

Other methods of site valuation include: Abstraction Method-Site Valuation, Comparative Sales Method-Site Valuation, and Land Residual Method-Side Valuation.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Immobilier
CONT

Dans l'évaluation du terrain, l'évaluateur doit recourir à l'une des quatre méthodes reconnues en évaluation, à savoir la méthode de comparaison, la méthode de répartition ou de soustraction, la méthode du revenu résiduel au terrain et la méthode du lotissement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :