TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYPOVOLEMIA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lactic acidosis
1, fiche 1, Anglais, lactic%20acidosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lactic acidosis is a form of metabolic acidosis that begins when a person overproduces or underutilizes lactic acid, and their body is not able to adjust to these changes.... There are two types of lactic acidosis, Type A and Type B : Type A lactic acidosis is caused by tissue hypoperfusion resulting from hypovolemia, cardiac failure, sepsis, or cardiopulmonary arrest[;] Type B lactic acidosis is caused by impairment of cellular functioning and localized areas of tissue hypoperfusion. 2, fiche 1, Anglais, - lactic%20acidosis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acidose lactique
1, fiche 1, Français, acidose%20lactique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'acidose lactique est une acidose métabolique organique due à une accumulation d'acide lactique par augmentation de sa production ou diminution de son utilisation. 2, fiche 1, Français, - acidose%20lactique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acidose lactique : Le terme «acidose lactique» est parfois utilisé pour désigner l'acidose lactique congénitale. 3, fiche 1, Français, - acidose%20lactique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hypovolemic shock
1, fiche 2, Anglais, hypovolemic%20shock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hypovolemic shock is the most common type of shock and is due to an absolute and often sudden reduction in circulating blood volume relative to the capacity of the vascular system. The classic hemodynamic features of this type of shock include tachycardia, hypotension, reduced cardiac filling pressures, and peripheral vasoconstriction. An important aspect of this type of shock is the rapidity with which hypovolemia occurs. 2, fiche 2, Anglais, - hypovolemic%20shock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- choc hypovolémique
1, fiche 2, Français, choc%20hypovol%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État de choc consécutif à une hypovolémie ou baisse du volume sanguin. 2, fiche 2, Français, - choc%20hypovol%C3%A9mique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- shock hipovolémico
1, fiche 2, Espagnol, shock%20hipovol%C3%A9mico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estado de colapso físico y postración asociado a la pérdida masiva de sangre, disfunción circulatoria y perfusión tisular inadecuada. Los signos habituales son hipotensión arterial, pulso débil, piel fría y húmeda, taquicardia, respiración rápida y disminución del volumen de orina. 1, fiche 2, Espagnol, - shock%20hipovol%C3%A9mico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hormones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vasopressin
1, fiche 3, Anglais, vasopressin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- antidiuretic hormone 2, fiche 3, Anglais, antidiuretic%20hormone
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vasopressin. This important osmolality-regulating and vasoconstrictor hormone is released from the posterior pituitary primarily in response to increases in osmolality as well as in response to hypovolemia. Vasopressin appears to play a role in the circulatory control response to shock by being both an antidiuretic and a vasoconstrictor. In addition, vasopressin stimulates release of adrenocorticotropin(ACTH) and cortisol. 3, fiche 3, Anglais, - vasopressin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hormones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vasopressine
1, fiche 3, Français, vasopressine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hormone antidiurétique 2, fiche 3, Français, hormone%20antidiur%C3%A9tique
nom féminin
- antidiurétine 2, fiche 3, Français, antidiur%C3%A9tine
nom féminin
- pitressine 2, fiche 3, Français, pitressine
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hormone de nature polypeptidique, emmagasinée dans le lobe postérieur de l'hypophyse et provenant de l'hypothalamus. 2, fiche 3, Français, - vasopressine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vasopresina
1, fiche 3, Espagnol, vasopresina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- hormona antidiurética 2, fiche 3, Espagnol, hormona%20antidiur%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- volume expander
1, fiche 4, Anglais, volume%20expander
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The ideal blood substitute continues to be elusive. An oxygen-carrying volume expander ideally must lack antigenicity so that it can be administered unmatched without the fear of immune reactions. 2, fiche 4, Anglais, - volume%20expander
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hextend [R] [is] a synthetic blood plasma volume expander to be used during major elective surgeries such as orthopedic, urologic, and GI [Gastrointestinal] procedures to prevent hypovolemia, in which extensive blood loss results in diminished blood flow to the body's organs. 3, fiche 4, Anglais, - volume%20expander
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soluté de remplissage
1, fiche 4, Français, solut%C3%A9%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- solution de remplissage 2, fiche 4, Français, solution%20de%20remplissage
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le but du remplissage vasculaire est la correction du déficit volémique, absolu ou relatif par l'administration d'un soluté de remplissage. [...] Il existe deux grandes catégories de produits de remplissage : les cristalloïdes dont l'effet est lié à leur osmolalité et les colloïdes dont l'effet est lié essentiellement à leur pouvoir oncotique. 1, fiche 4, Français, - solut%C3%A9%20de%20remplissage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :