TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HYSTERESIS [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hysteresis brake
1, fiche 1, Anglais, hysteresis%20brake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... hysteresis brakes produce torque strictly through a magnetic air gap without the use of magnetic particles or friction components. This method of braking provides far superior operating characteristics(smoother torque, longer life, superior repeatability, high degree of controllability, and less maintenance and down time) which make them the preferred choice for precise tension control during the processing of nearly any material, web or strand. 2, fiche 1, Anglais, - hysteresis%20brake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frein à hystérésis
1, fiche 1, Français, frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frein dont le même couple de serrage se caractérise par une différence des forces de serrage (entre le serrage et le desserrage). 2, fiche 1, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les freins à hystérésis génèrent leur couple exclusivement à l'aide du champ magnétique créé dans l'entrefer, sans aucun contact. Il en résulte des caractéristiques de fonctionnement nettement supérieures telles qu'un couple sans à-coups, une longue durée de vie, une excellente répétabilité de couple, une grande précision de régulation, ainsi que des temps d'arrêt et de maintenance réduits. Les freins à hystérésis sont de ce fait avantageusement utilisés pour la régulation de tension d'enroulement ou de déroulement lors de la production de divers matériaux, de tissus, de câbles et de cordes. 3, fiche 1, Français, - frein%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
- Materials Engineering
- Plastic Materials
- Chemistry
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- energy loss
1, fiche 2, Anglais, energy%20loss
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unit damping energy 1, fiche 2, Anglais, unit%20damping%20energy
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The energy lost in a deformation cycle divided by the volume of the material. 1, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is the hysteresis loop area, calculated with reference to coordinate scales. 1, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
W: The symbol of unit damping energy is italicized. 2, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
It is measured in joules per cubic metre (J/m³). 2, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
energy loss; unit damping energy; W: terms, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - energy%20loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
- Génie des matériaux
- Matières plastiques
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte d'énergie par cycle
1, fiche 2, Français, perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- énergie d'amortissement unitaire 1, fiche 2, Français, %C3%A9nergie%20d%27amortissement%20unitaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Énergie dissipée divisée par le volume à chaque cycle de déformation. 1, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cela correspond à l'aire de la boucle d'hystérésis calculée d'après l'échelle des coordonnées de référence. 1, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
W : Le symbole d'énergie d'amortissement unitaire s'écrit en italique. 2, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
C'est mesuré en joules par mètre cube (J/m³). 2, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
perte d'énergie par cycle; énergie d'amortissement unitaire; W : termes, symbole et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - perte%20d%27%C3%A9nergie%20par%20cycle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física
- Ingeniería de los materiales
- Materiales plásticos
- Química
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de energía
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- energía de atenuación unitaria 1, fiche 2, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20atenuaci%C3%B3n%20unitaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Energía que se pierde en un ciclo de deformación dividida por el volumen del material. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Es el área de lazo de histéresis, calculada con referencia a la escala de coordenadas. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20energ%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrostatics
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dielectric absorption
1, fiche 3, Anglais, dielectric%20absorption
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DA 1, fiche 3, Anglais, DA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soakage 2, fiche 3, Anglais, soakage
correct
- dielectric hysteresis 3, fiche 3, Anglais, dielectric%20hysteresis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dielectric absorption, which is also known as "soakage" and sometimes as "dielectric hysteresis, "is perhaps the least understood and potentially most damaging of various capacitor parasitic effects. Upon discharge, most capacitors are reluctant to give up all of their former charge, due to this memory consequence. 2, fiche 3, Anglais, - dielectric%20absorption
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrostatique
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- absorption diélectrique
1, fiche 3, Français, absorption%20di%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hystérésis diélectrique 2, fiche 3, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20di%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Attention à un phénomène appelé «absorption diélectrique» [...] Cet effet, lié à la nature du diélectrique, confère un effet de mémoire au condensateur. 1, fiche 3, Français, - absorption%20di%C3%A9lectrique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Electrostática
- Materiales dieléctricos (Electrónica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- histéresis dieléctrica
1, fiche 3, Espagnol, hist%C3%A9resis%20diel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retraso de la inducción en el seno de un cuerpo dieléctrico respecto a la intensidad del campo electrizante, al cual se debe que la polarización del dieléctrico dependa no solamente de la intensidad de dicho campo a un momento dado, sino de la magnitud anterior de dicha intensidad. 1, fiche 3, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20diel%C3%A9ctrica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hysteresis loss
1, fiche 4, Anglais, hysteresis%20loss
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] heat loss caused by the magnetic prioperties of the armature. 2, fiche 4, Anglais, - hysteresis%20loss
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hysteresis loss : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - hysteresis%20loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- perte par hystérésis
1, fiche 4, Français, perte%20par%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
perte par hystérésis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - perte%20par%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pérdida por histéresis
1, fiche 4, Espagnol, p%C3%A9rdida%20por%20hist%C3%A9resis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La histéresis y las corrientes parásitas pueden reducirse de varias maneras. La pérdida por histéresis puede reducirse usando mejores aceros y reduciendo la intensidad del campo magnético. 2, fiche 4, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20por%20hist%C3%A9resis
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pérdidas por histéresis
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electric Rotary Machines
- Transformers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- core loss
1, fiche 5, Anglais, core%20loss
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- iron loss 2, fiche 5, Anglais, iron%20loss
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The energy wasted by hysteresis and eddy currents in a magnetic core(as of an armature or transformer). 3, fiche 5, Anglais, - core%20loss
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
core loss: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - core%20loss
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Machines tournantes électriques
- Transformateurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perte dans le fer
1, fiche 5, Français, perte%20dans%20le%20fer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- perte dans le noyau 2, fiche 5, Français, perte%20dans%20le%20noyau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les pertes dans le fer sont attribuables au phénomène d'hystérésis et aux courants de Foucault. 1, fiche 5, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
perte dans le fer; perte dans le noyau : termes habituellement employés au pluriel. 3, fiche 5, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
perte dans le noyau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - perte%20dans%20le%20fer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pertes dans le fer
- pertes dans le noyau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- braking system hysteresis
1, fiche 6, Anglais, braking%20system%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The difference in the control force between application and release for the same braking torque. 1, fiche 6, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
braking system hysteresis : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - braking%20system%20hysteresis
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- brake system hysteresis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hystérésis du système de freinage
1, fiche 6, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les forces de commande au serrage et au desserrage pour le même couple de freinage. 1, fiche 6, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hystérésis du système de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20syst%C3%A8me%20de%20freinage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- histéresis del sistema de frenado
1, fiche 6, Espagnol, hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en la fuerza de control entre la aplicación y liberación para el mismo torque de frenado. 1, fiche 6, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20del%20sistema%20de%20frenado
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- histéresis del sistema de freno
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent-magnetic retarder
1, fiche 7, Anglais, permanent%2Dmagnetic%20retarder
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which a retarding effect is obtained by the action of a permanent magnetic field on a rotating component(eddy current, hysteresis) linked to one [or] more wheels. 1, fiche 7, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
permanent-magnetic retarder: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - permanent%2Dmagnetic%20retarder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ralentisseur magnétique permanent
1, fiche 7, Français, ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans lequel un effet ralentisseur est obtenu par l'action d'un champ magnétique permanent sur un élément tournant (courant de Foucault, hystérésis) relié à une ou plusieurs roue(s). 1, fiche 7, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur magnétique permanent : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - ralentisseur%20magn%C3%A9tique%20permanent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retardador magnético permanente
1, fiche 7, Espagnol, retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene un efecto retardante mediante la acción de un campo magnético permanente sobre un componente giratorio (corriente parásita, histéresis) vinculado a una o más ruedas. 1, fiche 7, Espagnol, - retardador%20magn%C3%A9tico%20permanente
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Descriptive Geometry
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hysteresis loop
1, fiche 8, Anglais, hysteresis%20loop
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The closed curve plot of stress against strain (or of functions of these) produced during cyclic deformation of a material. 1, fiche 8, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The area of each loop is proportional to the energy lost in each cycle. 1, fiche 8, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
hysteresis loop : term relating to dynamic mechanical measurement. 2, fiche 8, Anglais, - hysteresis%20loop
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
hysteresis loop : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - hysteresis%20loop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géométrie descriptive
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- boucle d'hystérésis
1, fiche 8, Français, boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tracé de la courbe fermée de contrainte-déformation (ou des fractions de celles-ci) enregistré au cours d'une déformation cyclique d'un matériau. 1, fiche 8, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'aire de chaque boucle est proportionnelle à l'énergie perdue dans chaque cycle. 1, fiche 8, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
boucle d'hystérésis : terme relatif à la mesure mécanique dynamique. 2, fiche 8, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
boucle d'hystérésis : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - boucle%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Geometría descriptiva
- Fabricación de plásticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- lazo de histéresis
1, fiche 8, Espagnol, lazo%20de%20hist%C3%A9resis
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Trazo de una curva cerrada de esfuerzo contra deformación (o funciones de ellos) producida durante la deformación cíclica de un material. 1, fiche 8, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El área de cada lazo es proporcional a la energía perdida en cada ciclo. 1, fiche 8, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
lazo de histéresis: término relativo a la medición mecánica dinámica. 2, fiche 8, Espagnol, - lazo%20de%20hist%C3%A9resis
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brake hysteresis
1, fiche 9, Anglais, brake%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The difference in the actuation force between actuation and release for the same braking torque. 1, fiche 9, Anglais, - brake%20hysteresis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
brake hysteresis : term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - brake%20hysteresis
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- braking hysteresis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hystérésis du frein
1, fiche 9, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les forces d'actionnement au serrage et au desserrage pour le même couple de freinage. 1, fiche 9, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hystérésis du frein : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20du%20frein
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- histéresis del freno
1, fiche 9, Espagnol, hist%C3%A9resis%20del%20freno
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en la fuerza de accionamiento entre el accionamiento y la liberación para el mismo torque de frenado. 1, fiche 9, Espagnol, - hist%C3%A9resis%20del%20freno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic retarder
1, fiche 10, Anglais, electromagnetic%20retarder
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in which a retarding effect is obtained by the action of an electromagnetic field on a rotating component(eddy current, hysteresis) linked to one(more) wheel(s). 1, fiche 10, Anglais, - electromagnetic%20retarder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic retarder: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - electromagnetic%20retarder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ralentisseur électromagnétique
1, fiche 10, Français, ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans lequel un effet ralentisseur est obtenu par l'action d'un champ électromagnétique sur un élément tournant (courant de Foucault, hystérésis) relié à une (plusieurs) roue(s). 1, fiche 10, Français, - ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ralentisseur électromagnétique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - ralentisseur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- retardador electromagnético
1, fiche 10, Espagnol, retardador%20electromagn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo en el cual se obtiene un efecto retardante mediante la acción de un campo electromagnético sobre un componente giratorio (corriente parásita, histéresis) vinculado a una o más ruedas. 1, fiche 10, Espagnol, - retardador%20electromagn%C3%A9tico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetic particle
1, fiche 11, Anglais, ferromagnetic%20particle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Magnetic particle testing is used for detecting surface and subsurface flaws in ferromagnetic materials ... The test is generally conducted by magnetizing the part to be inspected ... If finely divided ferromagnetic particles are applied in the vicinity of the crack, the particles will be attracted by the magnetic flux between the two poles. The visible accumulation produces a readily discernible indication on the surface of the test part. 1, fiche 11, Anglais, - ferromagnetic%20particle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ferromagnetic : Of or relating to a class of substances characterized by abnormally high magnetic permeability, definite saturation point and appreciable residual magnetism and hysteresis. 2, fiche 11, Anglais, - ferromagnetic%20particle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- particule ferromagnétique
1, fiche 11, Français, particule%20ferromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle magnétoscopique s'applique exclusivement aux pièces en alliage ferromagnétique [...] Dans une telle pièce [...] une solution de continuité [...] crée une fuite magnétique. Par suite de la réfraction magnétique [...] les lignes d'induction sortent de la pièce [...] à sa surface et dessinent dans l'atmosphère environnante un champ à forte courbure. Des particules ferromagnétiques [...] remontent les lignes d'induction pour se plaquer sur la surface, où elles dessinent par leur accumulation un spectre élargi de la solution de continuité [...] 1, fiche 11, Français, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ferromagnétique : Qualifie les corps (fer, fonte, acier et certains alliages) qui conservent une partie plus ou moins importante de leur aimantation lorsqu'on supprime l'influence du champ magnétisant. 2, fiche 11, Français, - particule%20ferromagn%C3%A9tique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hysteresis error
1, fiche 12, Anglais, hysteresis%20error
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The difference between the indications of a measuring instrument when the same value of the quantity measured is reached by increasing or decreasing that quantity. 2, fiche 12, Anglais, - hysteresis%20error
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In certain cases the hysteresis error is determined by the difference between the values of the quantity measured which correspond to the same indication when reached respectively by increasing and by decreasing the quantity. 2, fiche 12, Anglais, - hysteresis%20error
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hysteris error: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 12, Anglais, - hysteresis%20error
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- erreur d'hystérésis
1, fiche 12, Français, erreur%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- erreur de réversibilité 2, fiche 12, Français, erreur%20de%20r%C3%A9versibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Différence des indications d'un instrument de mesurage lorsqu'on atteint la même valeur de la grandeur mesurée soit en croissant, soit en décroissant. 3, fiche 12, Français, - erreur%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, on détermine l'erreur de réversibilité par la différence des valeurs de la grandeur mesurée correspondant chacune à une même indication obtenue soit en croissant, soit en décroissant. 3, fiche 12, Français, - erreur%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
erreur de réversibilité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 4, fiche 12, Français, - erreur%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
erreur d'hystérésie : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 12, Français, - erreur%20d%27hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Instrumentos de medida
- Transporte aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- error de histéresis
1, fiche 12, Espagnol, error%20de%20hist%C3%A9resis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
de un altímetro. 1, fiche 12, Espagnol, - error%20de%20hist%C3%A9resis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
error de histéresis: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - error%20de%20hist%C3%A9resis
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hysteresis motor
1, fiche 13, Anglais, hysteresis%20motor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For a hysteresis motor, the rotor is typically a cylinder of magnetically hard steel without any windings or teeth. Stator windings are usually a split capacitor type, with the capacitor chosen to approximate two phase operation as closely as possible. 1, fiche 13, Anglais, - hysteresis%20motor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- moteur à hystérésis
1, fiche 13, Français, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans le moteur à hystérésis, le rotor consiste normalement en un cylindre d'acier lisse magnétiquement dur, sans enroulements ni encoches. Les enroulements du stator sont habituellement du type à condensateur auxiliaire, dont la valeur est choisie de manière à assurer le plus près possible un fonctionnement en biphasé. 1, fiche 13, Français, - moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- motor de histéresis
1, fiche 13, Espagnol, motor%20de%20hist%C3%A9resis
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Motor síncrono con un rotor liso de forma cilíndrica, de material magnético y que arranca por efecto de las pérdidas por histéresis, inducidas en el rotor y que funciona a velocidad síncrona a causa de la remanencia del material del rotor. 1, fiche 13, Espagnol, - motor%20de%20hist%C3%A9resis
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electrochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 14, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hysteresis(electrode memory) occurs when there is a difference between the emf first observed in a solution containing a concentration of A and a second observation of the emf in the same solution after exposing the electrode to a different concentration of the solution in which the electrode was previously immersed. Hysteresis is thought to be a kinetic process. Normal, reversible responses are expected when sufficient time is allowed for the system to return to its initial condition. 2, fiche 14, Anglais, - hysteresis
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- electrode memory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Électrochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 14, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En électrochimie, [...] un potentiel différent du potentiel initial après un changement de concentration et un retour à la valeur d'origine. 2, fiche 14, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La reproductibilité d'une électrode présentant de l'hystérésis sera mauvaise. L'erreur systématique est généralement observée dans un sens qui tend à rapprocher la valeur du potentiel de celle correspondant à la solution initiale. 2, fiche 14, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Electroquímica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 14, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- noise gate
1, fiche 15, Anglais, noise%20gate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- audio noise gate 2, fiche 15, Anglais, audio%20noise%20gate
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Audio noise gate ... Eliminates the signal if its runs amplitude falls below a specified threshold. A dely buffer is incorporated to give the noise - gate a "look-ahead" capability, improving its effectiveness in some situations. 2, fiche 15, Anglais, - noise%20gate
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The new Noise Gate is everything a pro sound designer could wish for. Besides standard parameters like Threshold, Attack, and Release, the Hold time and Hysteresis(distance between open and close threshold) parameters will give you complete control over any signal. Thanks to the filters in the monitorable sidechain, you can even split heavily cross talking toms. The Lookahead control should end the debate between "analog vs. digital". This is a superior tool that no sound designer will want to live without... 3, fiche 15, Anglais, - noise%20gate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- porte de bruit
1, fiche 15, Français, porte%20de%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Filtre destiné à supprimer les bruits de fond (souffle, bruit d'aiguille) en absence de modulation. 2, fiche 15, Français, - porte%20de%20bruit
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Magnetism
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Geophysics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- remanence
1, fiche 16, Anglais, remanence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The residual magnetism in [a] ferromagnetic substance(its hysteresis) after removal of [the] external magnetizing force. 1, fiche 16, Anglais, - remanence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Magnétisme
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Géophysique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rémanence
1, fiche 16, Français, r%C3%A9manence
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La rémanence est la persistance de l'aimantation dans l'état de la matière qui a été soumise à l'action d'un champ magnétique. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9manence
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetism
1, fiche 17, Anglais, ferromagnetism
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
That property of certain materials that gives them relative permeabilities noticeably exceeding unity, in practice 1.1 to 106. 2, fiche 17, Anglais, - ferromagnetism
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Such materials generally exhibit hysteresis, hence can be used for permanent magnets. 2, fiche 17, Anglais, - ferromagnetism
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ferromagnétisme
1, fiche 17, Français, ferromagn%C3%A9tisme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Propriété de certains matériaux qui leur donne une perméabilité relative, une unité excessive remarquable, en pratique de 1,1 à 106. 2, fiche 17, Français, - ferromagn%C3%A9tisme
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
De tels matériaux présentent généralement de l'hystérésis et peuvent par conséquent servir d'aimants permanents. 2, fiche 17, Français, - ferromagn%C3%A9tisme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ferromagnetismo
1, fiche 17, Espagnol, ferromagnetismo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de aquellos materiales que poseen permeabilidad magnética relativa, notablemente superior a la unidad y que presentan histéresis magnética. 1, fiche 17, Espagnol, - ferromagnetismo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- test pressure gauge
1, fiche 18, Anglais, test%20pressure%20gauge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- test gauge 2, fiche 18, Anglais, test%20gauge
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A measuring device used to check hydraulic pressure in different components of a hydraulic system. 3, fiche 18, Anglais, - test%20pressure%20gauge
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
3D Test pressure gauge series gives you a choice of two different degrees of accuracy to match your application. All 3D test pressure gauge accuracy figures are real : they include all friction, error, hysteresis, and linearity variations.... Every dial is clearly marked for fast, accurate reading with calibrations covering a 270° arc. Parallax is corrected on the test pressure gauge by a neutral glare-free face and a corrosion resistant stainless steel dial, incorporating a polished mirror band. 4, fiche 18, Anglais, - test%20pressure%20gauge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pressure gage: An instrument for measuring fluid pressure. A pressure gauge usually registers the difference between atmospheric pressure and the pressure of the fluid being measured by indicating the effect of such pressures on a measuring element (as a column of liquid, a bourdon tube, a diaphragm, or other pressure-sensitive device). 5, fiche 18, Anglais, - test%20pressure%20gauge
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
test gauge: this term should be used in non ambiguous contexts only. 6, fiche 18, Anglais, - test%20pressure%20gauge
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- test pressure gage
- test gage
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manomètre d'essai
1, fiche 18, Français, manom%C3%A8tre%20d%27essai
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de mesure utilisé pour vérifier la pression des différents éléments d'un circuit hydraulique. 2, fiche 18, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27essai
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
manomètre : Instrument de mesure et de contrôle de la pression d'un fluide, liquide ou gazeux. 3, fiche 18, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27essai
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
manomètre d'essai : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 18, Français, - manom%C3%A8tre%20d%27essai
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Geophysics
- Physics of Solids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 19, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon in which the response of a physical system to an external influence depends not only on the present magnitude of that influence but also on the previous history of the system. 2, fiche 19, Anglais, - hysteresis
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On the beach the top of the wave breaks and mingles with the foot of the wave, both dashing forward with a force driven by the energy from the height and speed of the collapsing wave. The resulting rush of water is fast and strong and moves sand effortlessly up the beach. The water then comes to a rest as the sand particles settle out. The water then begins flowing back down the beach, first slowly and then faster until it dislodges cohesive sand grains. But the forcing power is much less than that of the on-rushing waves. The particles that settled at the top of the forward rush, stay because of the hysteresis(lagging behind) between erosion speed and settling speed... 3, fiche 19, Anglais, - hysteresis
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hysteresis : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 4, fiche 19, Anglais, - hysteresis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique des solides
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hystérèse
1, fiche 19, Français, hyst%C3%A9r%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- hystérésis 2, fiche 19, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Retard de l'effet sur la cause, observé dans le comportement de certains matériaux lorsqu'on leur fait subir une action magnétique ou élastique qui augmente puis diminue. 3, fiche 19, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] un modèle de circulation thermohaline est développé puis enrichi. Il permet de comprendre les facteurs principaux réglant cette circulation et de comprendre ce qu'est une réponse non-linéaire, avec basculement d'un état dans un autre suite au franchissement d'un seuil, seuil qui doit aussi être franchi dans l'autre sens pour un retour à l'état initial (phénomène d'hystérèse). 4, fiche 19, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hystérèse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 19, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Electronics
- Electrical Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Schmitt trigger
1, fiche 20, Anglais, Schmitt%20trigger
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Schmitt limiter 1, fiche 20, Anglais, Schmitt%20limiter
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A bistable pulse generator in which an output pulse of constant amplitude exists as long as the input voltage exceeds a certain value. The circuit can convert a slowly changing input waveform with sharp transitions. Normally, there is hysteresis between an upper and a lower triggering level. 2, fiche 20, Anglais, - Schmitt%20trigger
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Électronique
- Électrotechnique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bascule de Schmitt
1, fiche 20, Français, bascule%20de%20Schmitt
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Bascule de Schmitt. Lorsque des signaux rectangulaires ont été déformés par leur passage dans des circuits RC ou par des transistors fonctionnant en commutation, il est souvent nécessaire de leur redonner une forme rectangulaire, de les remettre «en forme». La bascule [...] de Schmitt, qui est un détecteur de seuil, effectue cette remise en forme! 2, fiche 20, Français, - bascule%20de%20Schmitt
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aplicaciones de la electrónica
- Electrónica
- Electrotecnia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- circuito iniciador de Schmitt
1, fiche 20, Espagnol, circuito%20iniciador%20de%20Schmitt
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- disparador de Schmitt 1, fiche 20, Espagnol, disparador%20de%20Schmitt
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 21, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In cardiac pacemaker terminology, the number of pulses per minute below the programmed pacing rate that the heart must drop in order to cause initiation of pacing. 2, fiche 21, Anglais, - hysteresis
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A-V hysteresis 3, fiche 21, Anglais, - hysteresis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 21, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le traitement [du syndrome du pacemaker] repose sur la restauration du rythme sinusal soit en laissant échapper le rythme sinusal (diminution de la fréquence de base ou programmation d'un hystérésis), soit en ajoutant une sonde auriculaire dans le but de réaliser une stimulation double chambre (atrialisation). 2, fiche 21, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
hystérésis de l'interval auriculo-ventriculaire 3, fiche 21, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Magnetism
- Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ferromagnetic
1, fiche 22, Anglais, ferromagnetic
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Refers to a] material that has a relative permeability noticeably exceeding unity and generally exhibits hysteresis. 2, fiche 22, Anglais, - ferromagnetic
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Refers to those paramagnetic materials having a magnetic permeability considerably greater than one. They are attracted by a magnet. 3, fiche 22, Anglais, - ferromagnetic
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Magnétisme
- Chimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ferromagnétique
1, fiche 22, Français, ferromagn%C3%A9tique
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une substance dans laquelle les moments magnétiques élémentaires des atomes, ou spins, ont tendance à s'aligner tous dans la même direction et dans le même sens. 1, fiche 22, Français, - ferromagn%C3%A9tique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[La] perméabilité magnétique [de ces substances] est élevée. [...]. Quand le champ magnétique est supprimé, l'alimentation ne revient pas à sa valeur initiale. Ce phénomène est appelé hystérésis. 1, fiche 22, Français, - ferromagn%C3%A9tique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
- Química
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ferromagnético
1, fiche 22, Espagnol, ferromagn%C3%A9tico
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dícese de las sustancias que, como el hierro, tienen la propiedad de imantarse en un campo magnético y de conservar una imantación remanente fuera de dicho campo. 1, fiche 22, Espagnol, - ferromagn%C3%A9tico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- induction heating
1, fiche 23, Anglais, induction%20heating
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Heating by combined electrical resistance and hysteresis losses induced by subjecting a metal to the varying magnetic field surrounding a coil carrying alternating current. 2, fiche 23, Anglais, - induction%20heating
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chauffage par induction
1, fiche 23, Français, chauffage%20par%20induction
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédé de chauffage dans lequel les courants sont créés par induction électromagnétique soit dans la pièce à traiter (chauffage direct), soit dans une partie de l'appareil (chauffage indirect). 2, fiche 23, Français, - chauffage%20par%20induction
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- calefacción por inducción
1, fiche 23, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Calefacción de sólidos mediante el calor originado por corrientes eléctricas creadas en su interior por inducción electromagnética. 1, fiche 23, Espagnol, - calefacci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- single-phase hysteresis motor
1, fiche 24, Anglais, single%2Dphase%20hysteresis%20motor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Single-phase hysteresis motors may be connected to the supply in the same manner as the capacitor start and run motor, and reversing may be accomplished either at standstill or, under favourable conditions, while rotating. 1, fiche 24, Anglais, - single%2Dphase%20hysteresis%20motor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- moteur à hystérésis monophasé 1, fiche 24, Français, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20monophas%C3%A9
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 25, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The property of a measuring instrument whereby its response to a given stimulus depends on the sequence of preceding stimuli. 2, fiche 25, Anglais, - hysteresis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Although hysteresis is normally considered in relation to the measurand, it may also be considered in relation to influence quantities. 2, fiche 25, Anglais, - hysteresis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 25, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 25, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un instrument de mesure dont la réponse à un signal d'entrée donné dépend de la séquence des signaux d'entrée précédents. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 25, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'hystérésis soit normalement considérée comme étant en relation avec la grandeur à mesurer, elle peut aussi l'être avec les grandeurs d'influence. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 25, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
hystérésis : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 25, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Instrumentos de medida
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- histéresis
1, fiche 25, Espagnol, hist%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high-speed multiphase AC reluctance motor
1, fiche 26, Anglais, high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
"Motor stators" means specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 26, Anglais, - high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 26, Anglais, - high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20reluctance%20motor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- moteur à réluctance CA polyphasé à haute vitesse
1, fiche 26, Français, moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- moteur grande vitesse à reluctance alimenté en courant alternatif multiphasé 1, fiche 26, Français, moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20reluctance%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis (ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 26, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 26, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 26, Français, - moteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20CA%20polyphas%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- motor stator
1, fiche 27, Anglais, motor%20stator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Motor stators :... specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 27, Anglais, - motor%20stator
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 27, Anglais, - motor%20stator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- stator de moteur
1, fiche 27, Français, stator%20de%20moteur
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis (ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 27, Français, - stator%20de%20moteur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 27, Français, - stator%20de%20moteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ring-shaped stator
1, fiche 28, Anglais, ring%2Dshaped%20stator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
"Motor stators" means specially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 28, Anglais, - ring%2Dshaped%20stator
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 28, Anglais, - ring%2Dshaped%20stator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- stator annulaire
1, fiche 28, Français, stator%20annulaire
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis (ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 28, Français, - stator%20annulaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 28, Français, - stator%20annulaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electric Motors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- high speed multiphase AC hysteresis motor
1, fiche 29, Anglais, high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- high-speed multiphase AC hysteresis motor 1, fiche 29, Anglais, high%2Dspeed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... motor stators : especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 29, Anglais, - high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 29, Anglais, - high%20speed%20multiphase%20AC%20hysteresis%20motor
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- moteur grande vitesse à hystérésis alimenté en courant alternatif multiphasé
1, fiche 29, Français, moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- moteur à hystérésis CA polyphasés à haute vitesse 1, fiche 29, Français, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20CA%20polyphas%C3%A9s%20%C3%A0%20haute%20vitesse
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 29, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Stators de moteurs : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs à hystérésis (ou à réluctance) CA polyphasés à haute vitesse destinés à une exploitation synchrone sous vide, dans le régime de fréquence 600 Hz à 2 000 Hz et un régime de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 29, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 29, Français, - moteur%20grande%20vitesse%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20aliment%C3%A9%20en%20courant%20alternatif%20multiphas%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- power range
1, fiche 30, Anglais, power%20range
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... motor stators : especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 30, Anglais, - power%20range
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 30, Anglais, - power%20range
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gamme de puissance
1, fiche 30, Français, gamme%20de%20puissance
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 30, Français, - gamme%20de%20puissance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 30, Français, - gamme%20de%20puissance
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- synchronous operation
1, fiche 31, Anglais, synchronous%20operation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... motor stators : especially designed or prepared ring-shaped stators for high speed multiphase AC hysteresis(or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600 Hz to 2 000 Hz and a power range of 50 VA to 1 000 VA. 1, fiche 31, Anglais, - synchronous%20operation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 31, Anglais, - synchronous%20operation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fonctionnement synchrone
1, fiche 31, Français, fonctionnement%20synchrone
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] stators de moteur : stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 Hz à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 VA à 1 000 VA. 1, fiche 31, Français, - fonctionnement%20synchrone
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 31, Français, - fonctionnement%20synchrone
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- error band
1, fiche 32, Anglais, error%20band
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
(gyro, accelerometer). A specified band about the specified output function that contains the output data. The error band contains the composite effects of nonlinearity, resolution, nonrepeatability, hysteresis, and other uncertainties in the output data. 2, fiche 32, Anglais, - error%20band
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plage d'erreur
1, fiche 32, Français, plage%20d%27erreur
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- plage d'erreurs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- float-displacement hysteresis
1, fiche 33, Anglais, float%2Ddisplacement%20hysteresis
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The difference in rebalance torque or equivalent input after displacing the float about the output axis from its null position in successive clockwise and counterclockwise directions by equal amounts (up to its full range of angular freedom, unless otherwise specified). 1, fiche 33, Anglais, - float%2Ddisplacement%20hysteresis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The float may be displaced by applying torques to the float through a torquer or through gyroscopic or acceleration torques in either open or closed-loop mode. The amount of float-displacement hysteresis may depend on the methods of applying torques, on the mode of operation(open or closed loop), and on the amount and duration of float displacement. 1, fiche 33, Anglais, - float%2Ddisplacement%20hysteresis
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- float displacement hysteresis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hystérésis de déplacement du flotteur
1, fiche 33, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Déplacement/sélection d'objet avec hystérésis. Un clic sur un objet le sélectionne, tandis qu'un «drag» le déplace. Pour prendre en compte le fait que le clic génère souvent un déplacement minime de la souris, on introduit une hystérésis : le déplacement ne doit commencer que lorsque l'on a bougé la souris suffisamment. Si l'on relâche sans avoir bougé suffisamment pour déclencher un déplacement, on sélectionne l'objet. 2, fiche 33, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
hystérésis : Retard d'une réaction. 3, fiche 33, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20d%C3%A9placement%20du%20flotteur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-05-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ferroelectricity
1, fiche 34, Anglais, ferroelectricity
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
That property by which a crystal possesses a reversible electric polarization, as shown by a dielectric hysteresis loop. 1, fiche 34, Anglais, - ferroelectricity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ferroéléctricité
1, fiche 34, Français, ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ferro-éléctricité 2, fiche 34, Français, ferro%2D%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Propriété qu'a un cristal de présenter une polarisation électrique réversible, tel que le démontre le cycle d'hystérésis diélectrique. 1, fiche 34, Français, - ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
Existence, dans certains cristaux, d'une polarisation électrique spontanée et permanente, réversible sous l'action d'un champ électrique extérieur. 2, fiche 34, Français, - ferro%C3%A9l%C3%A9ctricit%C3%A9
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- effet ferroélectrique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-05-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ferroelectric
1, fiche 35, Anglais, ferroelectric
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- seignette-electric 2, fiche 35, Anglais, seignette%2Delectric
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A crystalline dielectric that exhibits dielectric hysteresis-an electrostatic analogy to ferromagnetic materials. 1, fiche 35, Anglais, - ferroelectric
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- matériau ferro-électrique
1, fiche 35, Français, mat%C3%A9riau%20ferro%2D%C3%A9lectrique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- matériau ferroélectrique 1, fiche 35, Français, mat%C3%A9riau%20ferro%C3%A9lectrique
correct, proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les propriétés diélectriques des céramiques ferroélectriques, à base de titanate de baryum, varient en fonction de la température, de l'intensité et de l'orientation du champ électrique. 2, fiche 35, Français, - mat%C3%A9riau%20ferro%2D%C3%A9lectrique
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
ferro-électrique : doué de ferro-électricité. 3, fiche 35, Français, - mat%C3%A9riau%20ferro%2D%C3%A9lectrique
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
[La ferro-électricité] se présente notamment pour le sel de Seignette [...] 3, fiche 35, Français, - mat%C3%A9riau%20ferro%2D%C3%A9lectrique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- thermal hysteresis protein
1, fiche 36, Anglais, thermal%20hysteresis%20protein
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- THP 2, fiche 36, Anglais, THP
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This study summarizes some important new directions in research on antifreeze protein biosynthesis and regulation. It describes the recent development and availability of essential biochemical and cellular tools that make possible more direct cellular investigations, and an assessment of the relationship between thermal hysteresis protein(THP) levels and antifreeze activity(both thermal hysteresis and recrystallization inhibition(RI]. 3, fiche 36, Anglais, - thermal%20hysteresis%20protein
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- protéine antigel
1, fiche 36, Français, prot%C3%A9ine%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une équipe canadienne a récemment purifié à partir de l'hémolymphe de deux insectes, Tenebrio molitor et Choristoneura fumefera, deux protéines antigel, ou THP pour thermal hysteresis protein. Ces molécules que les chercheurs ont réussi à faire produire par E. Coli, présentent une activité antigel 10 à 100 fois supérieure à celle des protéines trouvées dans le sérum des poissons adaptés aux mers les plus froides du globe. 1, fiche 36, Français, - prot%C3%A9ine%20antigel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- maximum permissible hysteresis error 1, fiche 37, Anglais, maximum%20permissible%20hysteresis%20error
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The maximum value of the hysteresis error permitted by the regulations. 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20permissible%20hysteresis%20error
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A measuring instrument is called "hysteresis-free"(within the permitted limits) when the maximum permissible hysteresis error is not exceeded. 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20permissible%20hysteresis%20error
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- erreur maximale tolérée de réversibilité
1, fiche 37, Français, erreur%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e%20de%20r%C3%A9versibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de l'erreur de réversibilité admise par les règlements. 1, fiche 37, Français, - erreur%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e%20de%20r%C3%A9versibilit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'instrument de mesurage est dit «réversible» (dans les limites tolérées) lorsque l'erreur maximale tolérée de réversibilité n'est pas dépassée. 1, fiche 37, Français, - erreur%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e%20de%20r%C3%A9versibilit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
erreur maximale tolérée de réversibilité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 37, Français, - erreur%20maximale%20tol%C3%A9r%C3%A9e%20de%20r%C3%A9versibilit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hysteresis band 1, fiche 38, Anglais, hysteresis%20band
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The hysteresis band of pressure gauges(when their construction permits it to be defined), both for new or re-adjusted instruments and for instruments in service, must not exceed the absolute value of the maximum permissible error. 1, fiche 38, Anglais, - hysteresis%20band
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the English translation of the Vocabulary of Legal Metrology presented in BSI publication PD6461, the translation of paragraph 9. 7. 1(French term ’Erreur de réversibilité’) was rendered as ’Hysteresis error’. It has subsequently been decided that this term is inappropriate and should be replaced by ’Hysteresis band’. 1, fiche 38, Anglais, - hysteresis%20band
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- hysteresis error
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- erreur de reversibilité
1, fiche 38, Français, erreur%20de%20reversibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'erreur de reversibilité des manomètres (quand la construction permet de la définir), aussi bien pour les instruments neufs ou rajustés que pour les instruments en service, ne doit pas dépasser la valeur absolue de l'erreur maximale tolérée. 1, fiche 38, Français, - erreur%20de%20reversibilit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- null bias
1, fiche 39, Anglais, null%20bias
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Input signal required to bring the valve to null, excluding the effects of valve hysteresis expressed as percent of rated signal. 1, fiche 39, Anglais, - null%20bias
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- décalage du zéro
1, fiche 39, Français, d%C3%A9calage%20du%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Signal d'entrée nécessaire pour mettre au zéro en excluant les effets de l'hystérésis. On l'exprime en pourcentage du signal nominal. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9calage%20du%20z%C3%A9ro
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wetting hysteresis
1, fiche 40, Anglais, wetting%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The observed hysteresis between wetting and dewetting of an element of a solid substrate. This phenomenon can be characterized quantitatively by the difference between the work of dewetting and the work of wetting and by the fact that the advancing contact angle differs from the receding contact angle... [Definition standardized by ISO. 1, fiche 40, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Because the phenomena taken into account are not reversible the values given by the equation vary according to the conditions of wetting and dewetting. 1, fiche 40, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
wetting hysteresis : term standardized by ISO. 2, fiche 40, Anglais, - wetting%20hysteresis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- hystérésis de mouillage
1, fiche 40, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Hystérésis observée dans certaines conditions entre le mouillage et le démouillage d'un élément de surface solide. Ce phénomène peut être caractérisé quantitativement par la différence entre le travail de démouillage et le travail de mouillage et par le fait que l'angle de contact à l'avancement diffère de l'angle de contact au retrait. [...] [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 40, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
hystérésis de mouillage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 40, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- work of dewetting
1, fiche 41, Anglais, work%20of%20dewetting
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The work required to dewet, under isothermal, isobaric and reversible conditions, a unit area of a substrate without change in the free surface area of the wetting liquid. It is numerically equal to the product of surface tension and the cosine of the receding contact angle ... [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 41, Anglais, - work%20of%20dewetting
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Theoretically the work of dewetting and the work of wetting should be equal in absolute value. In practice this is not the case because equilibrium is attained with difficulty during an experiment. Hysteresis phenomena, among others, are the causes of the differences found. 1, fiche 41, Anglais, - work%20of%20dewetting
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
work of dewetting: term standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - work%20of%20dewetting
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- travail de démouillage
1, fiche 41, Français, travail%20de%20d%C3%A9mouillage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Travail à fournir pour démouiller, dans des conditions isothermes, isobares et réversibles, une unité de surface d'un corps dans des conditions telles que la surface libre du liquide mouillant ne change pas. Ce travail est numériquement égal au produit de la tension superficielle par le cosinus de l'angle de contact au retrait [...] [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 41, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Théoriquement, le travail de démouillage et le travail de mouillage devraient être égaux en valeur absolue. À l'expérience, ceci n'est pas entièrement exact, car l'équilibre est difficilement atteint en cours d'expérience, les phénomènes d'hystérésis entre autres en sont la cause. 1, fiche 41, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
travail de démouillage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - travail%20de%20d%C3%A9mouillage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
- Rheology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rheological hysteresis
1, fiche 42, Anglais, rheological%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
If the shear rate under isothermal and reversible conditions is increased linearly with respect to time from zero to a maximum value(up-branch) and then decreased in the same manner(down-branch), the rate or shear-diagram shows a hysteresis loop, which is used to detect and to characterize thixotropy or anti-thixotropy. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 42, Anglais, - rheological%20hysteresis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
rheological hysteresis : term standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - rheological%20hysteresis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
- Rhéologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- hystérésis rhéologique
1, fiche 42, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans des conditions isothermes et réversibles, si le gradient de vitesse de cisaillement croît de façon linéaire en fonction du temps depuis la valeur zéro jusqu'à une valeur maximale (courbe supérieure) et puis décroît de la même manière (courbe inférieure), le gradient de vitesse de cisaillement porté sur un diagramme en fonction de la contrainte de cisaillement décrit une courbe d'hystérésis qui est utilisée pour rechercher et caractériser la thixotropie ou l'antithixotropie. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 42, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
hystérésis rhéologique : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 42, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20rh%C3%A9ologique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- capillary condensation
1, fiche 43, Anglais, capillary%20condensation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Capillary condensation is said to occur when, in porous solids, multilayer adsorption from a vapour proceeds to the point at which pore spaces are filled with liquid separated from the gas phase by menisci. The concept loses its sense when the dimensions of the pores are so small that the term meniscus ceases to have a physical significance. Capillary condensation is often accompanied by hysteresis. 1, fiche 43, Anglais, - capillary%20condensation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- condensation capillaire
1, fiche 43, Français, condensation%20capillaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
On dit qu'il se produit une condensation capillaire lorsque, dans des solides poreux, il se produit une adsorption de couches multiples telle que les espaces poreux sont remplis de liquide séparé du gaz par un ménisque. 1, fiche 43, Français, - condensation%20capillaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- magnetic sealing
1, fiche 44, Anglais, magnetic%20sealing
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Magnetic sealing is used where heavy polyolefin package members are to be sealed. A gasket, shaped to fit between the sealing faces of the two package members, is made from the same thermoplastic as the package, but has milled into it an iron-containing compound that has a high hysteresis loss. The package portions are pressed together with the gasket between their sealing surfaces and placed in a magnetic field oscillating at a frequency high enough to melt the gasket. This in turn melts the sealing surfaces and causes them to weld together. As an alternative to a gasket, an iron-containing material can be preapplied to one or both of the sealing surfaces, producing the same result. 2, fiche 44, Anglais, - magnetic%20sealing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- thermoscellage par champ magnétique
1, fiche 44, Français, thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- scellage par champ magnétique 1, fiche 44, Français, scellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Méthode de scellage des emballages de polyoléfine faisant usage d'un joint de même nature que l'emballage, que l'on introduit entre les surfaces à sceller. Ces dernières sont ensuite pressées, de même que le joint, et placées à l'intérieur d'un champ magnétique à haute fréquence qui fait fondre le joint. À leur tour, les surfaces à sceller se fusionnent sous l'action du joint. 1, fiche 44, Français, - thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le scellage ou thermoscellage se distingue du soudage ou thermosoudage en ce qu'il fait appel à un enduit pour imprégner les surfaces à coller. 1, fiche 44, Français, - thermoscellage%20par%20champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hysteresis-free 1, fiche 45, Anglais, hysteresis%2Dfree
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A measuring instrument is called "hysteresis-free"(within the permitted limits) when the maximum permissible hysteresis error is not exceeded. 1, fiche 45, Anglais, - hysteresis%2Dfree
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 45, La vedette principale, Français
- réversible 1, fiche 45, Français, r%C3%A9versible
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'instrument de mesurage est dit «réversible» (dans les limites tolérées) lorsque l'erreur maximale tolérée de réversibilité n'est pas dépassée. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9versible
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Naval Mines
- Magnetism
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- mumetal
1, fiche 46, Anglais, mumetal
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- mu-metal 2, fiche 46, Anglais, mu%2Dmetal
correct
- Mumetal 1, fiche 46, Anglais, Mumetal
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The proprietary name of an alloy of iron that contains approximately 75-78 per cent nickel, 4-6 per cent copper, and 1 1/2-2 percent chromium by weight and is a useful material for transformer cores and magnetic shields because of this high permeability and low hysteresis loss in weak magnetic fields. 1, fiche 46, Anglais, - mumetal
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mumetal: from Greek letter mu (being conventionally used to denote permeability) + metal. 1, fiche 46, Anglais, - mumetal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mines marines
- Magnétisme
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Mumétal
1, fiche 46, Français, Mum%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Alliage de fer et de nickel ayant d'intéressantes propriétés magnétiques, et utilisé pour la confection de câbles télégraphiques sous-marins. 2, fiche 46, Français, - Mum%C3%A9tal
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Nom déposé. 2, fiche 46, Français, - Mum%C3%A9tal
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hysteresis
1, fiche 47, Anglais, hysteresis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The continuance of high wage inflation in Europe despite the persistence of high employment may possibly be explained by the hypothesis that the non-accelerating inflation rate of unemployment-above which inflation accelerates and below which it slows-depends, in part, on past levels of unemployment. This hypothesis, which is known as hysteresis by analogy with the natural sciences, is supported by evidence from the United Kingdom and, to a lesser extent, from the Federal Republic of Germany. 1, fiche 47, Anglais, - hysteresis
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : IMF Survey, August 15, 1988, p. 257. 1, fiche 47, Anglais, - hysteresis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- hystérèse
1, fiche 47, Français, hyst%C3%A9r%C3%A8se
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- hystérésis 1, fiche 47, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La persistance dans certains pays européens d'une forte progression des salaires malgré un chômage élevé tient peut-être au fait que le taux de chômage non inflationniste (TCNI) [...] au-dessus duquel l'inflation s'accélère et au-dessous duquel elle se ralentit [...] n'est pas indépendant des niveaux de chômage atteint dans le passé. Connue sous le nom d'"hystérèse" (ou hystérésis), terme emprunté aux sciences naturelles, cette hypothèse est corroborée par des observations relatives au Royaume-Uni et, dans une moindre mesure, à la République fédérale d'Allemagne (RFA). 1, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Équivalents et contexte tirés du Bulletin du FMI, 22 août 1988, vol. 17, no. 16, p. 257. 1, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue à la Banque du Canada à Ottawa. 1, fiche 47, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radio Interference
- Electronic Circuits Technology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dither signal
1, fiche 48, Anglais, dither%20signal
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A noise signal with regular repetition rate and constant energy per cycle. Dither signals of small amplitude are sometimes used in feedback control circuits to offset hysteresis or friction effects. 2, fiche 48, Anglais, - dither%20signal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- signal de vibration
1, fiche 48, Français, signal%20de%20vibration
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- correcting system 1, fiche 49, Anglais, correcting%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The system used to measure the controlled variable may introduce some delay into the measuring process, and this is added to the lag due to the correcting action of the controller itself and to some hysteresis of the correcting system. 1, fiche 49, Anglais, - correcting%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- organe de correction
1, fiche 49, Français, organe%20de%20correction
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'organe de mesure de la grandeur réglée peut amener un certain retard dans la mesure, retard qui s'ajoute à celui de l'action correctrice du régulateur lui-même et à celui introduit par une certaine hystérésis de l'organe de correction. 1, fiche 49, Français, - organe%20de%20correction
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1982-12-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Liebherr actuator
1, fiche 50, Anglais, Liebherr%20actuator
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The real innovation has occurred in the Liebherr actuator, which safely converts the quadruplex electronic command signal into a single mechanical output to the powered control unit valve. The exact layout is subject to patents, but the system drives a common output shaft by means of three fully independent, parallel actuators and uses electronic modelling to achieve double fail operational safety. The system has shown no hysteresis, minimal thresholds and almost zero transients. 1, fiche 50, Anglais, - Liebherr%20actuator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- actionneur Liebherr 1, fiche 50, Français, actionneur%20Liebherr
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La véritable innovation réside dans l'actionneur Liebherr, qui convertit en toute sécurité les signaux de commande électroniques en un mouvement mécanique unique, qui est transmis aux valves des servocommandes. La conception du système fait l'objet de demandes de brevets; on peut dire toutefois qu'il entraîne un arbre commun de sortie à l'aide de trois actionneurs parallèles totalement indépendants les uns des autres et comporte une double sûreté intégrée, grâce à l'emploi de modèles électroniques. Il n'y a pas d'effet d'hystérésis, ni de seuils minima ni pratiquement de perturbations transitoires. 1, fiche 50, Français, - actionneur%20Liebherr
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rubber throttle
1, fiche 51, Anglais, rubber%20throttle
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(...) on handling characteristics, it was felt that [on most jetliners] it is difficult to set the thrust level precisely with manual control, due to hysteresis(backlash or linkage stretch), a condition characterized as "rubber throttles";(...) 1, fiche 51, Anglais, - rubber%20throttle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- manette caoutchouc 1, fiche 51, Français, manette%20caoutchouc
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(...) il est difficile de régler la poussée avec précision à la main, en raison de l'effet d'hystérésis du système de transmission ("manette caoutchouc") et de la sensibilité variable de celui-ci (...) 1, fiche 51, Français, - manette%20caoutchouc
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Magnetism
- Electromagnetism
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hysteresis 1, fiche 52, Anglais, hysteresis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
When the iron core of an electromagnet is magnetized by a current flowing first in one direction and then in the opposite direction, there is an energy loss known as hysteresis. 1, fiche 52, Anglais, - hysteresis
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Magnétisme
- Électromagnétisme
Fiche 52, La vedette principale, Français
- hystérésis
1, fiche 52, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il y a un certain retard dans la désaimantation. On donne le nom d'hystérésis à cette caractéristique. 1, fiche 52, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :