TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

I HAVE CONTROL [8 fiches]

Fiche 1 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Air Traffic Control
DEF

A phase that begins when :(a) with the exception of an arrival report, no communication has been received from an aircraft within 30 min after the time a communication should have been received, or from the time an unsuccessful attempt to establish communication with such aircraft was first made, whichever is the earlier;(b) a flight plan(FP) has been filed and no arrival report has been received by the area control centre(ACC)(i) within 1 hr after the estimated time of arrival(ETA) last notified to or estimated by the ACC, whichever is later;(ii) at the search and rescue(SAR) time requested by the originator; whichever is earlier;(c) a flight itinerary(FI) has been filed and no arrival report has been received by the ACC(i) within 24 hrs after the latest ETA; or(ii) at the SAR time requested by the originator; whichever is earlier;(d) an FP or FI has been filed and it is determined that no arrival report can be expected either because there is no communication system serving the point of arrival or the system serving the airport is inoperative.

OBS

uncertainty phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Phase qui débute lorsque l'une des situations suivantes se produit : a) à l'exception d'un compte rendu d'arrivée, aucune communication n'a été reçue d'un aéronef dans les 30 minutes suivant l'heure à laquelle une communication aurait dû être reçue, ou à partir de l'heure à laquelle on a tenté sans succès d'établir la communication avec cet aéronef, selon la première de ces deux éventualités; b) un plan de vol (FP) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par le centre de contrôle régional (ACC) : (i) soit dans l'heure suivant la dernière heure d'arrivée prévue (ETA) indiquée à l'ACC ou estimée par l'ACC, selon la dernière de ces deux éventualités, (ii) soit à l'heure des recherches et sauvetage (SAR) demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; c) un itinéraire de vol (FI) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par l'ACC : (i) soit dans les 24 h suivant la dernière ETA, (ii) soit à l'heure SAR demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; d) un FP ou un FI a été déposé et il est déterminé qu'aucun compte rendu d'arrivée ne peut être prévu, parce qu'aucun système de communication ne dessert le point d'arrivée, ou que le système desservant l'aéroport ne fonctionne pas.

OBS

phase d'incertitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

I used E6000 Industrial Adhesive to fasten the magnets since the surface of the Rear Earth Magnets is very polished. I have to admit that the magnets were so strong that they wanted to go their own way. I recommend a few dry runs before applying the adhesive and a non magnetic tool like a popsicle stick to help control the magnet.

Terme(s)-clé(s)
  • non magnetic tool

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Si la sonde et la ligne ne sont plus d'origine, il faut ajuster la bobine de sortie. Ce réglage se fait par le noyau ferrite à vis. Il ne faut pas le casser, il est souvent collé. Utiliser évidemment un outil amagnétique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Nuclear Power Stations
CONT

In my time as a Nuclear Operator at the Pickering Nuclear Generating Station, I spent approximately three years as a Supervised Control Panel Operator. This job involved, among other duties, the performance of a large variety of tests on the reactor components and instrumentation. Communication and leadership skills were of paramount importance to the execution of these tests. Each test involved the coordinated activities of up to ten operators, mechanics and control technicians, with the lead role assumed by myself. I had to ensure that each person involved in the test understood their role precisely and was prepared to follow my orders. Some of the more sensitive tests could have had adverse consequences for both reactor systems and for personnel safety, so it was essential that my communication skills and leadership abilities be well developed.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Centrales nucléaires
CONT

Présentement, les titulaires de permis de centrales à tranches multiples exigent qu'un OSC [opérateur de salle de commande] ou un adjoint à l'opérateur de salle de commande (AOSC) soit présent aux panneaux de la salle de commande principale en tout temps. Les AOSC sont qualifiés pour faire la surveillance de panneaux d'une tranche mais ils doivent être sous la supervision d'un OSC.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hearing
CONT

As a biologist, I knew of many Internet websites with medical information. I searched the Net comprehensively, not limiting my searches to American or conventional medical sites. From this search, with my biological training, I was able to create a personal treatment regime that has been completely effective for me. I no longer have any attacks. I no longer have any residual or background dizziness. My brain is clear. I no longer fear Meniere's. I have it completely under control.

OBS

residual. Pertaining to something that remains to discomfort or disable a person following an illness, injury, operation, or the like.

Français

Domaine(s)
  • Ouïe
OBS

résiduel. Se dit de ce qui persiste de quelque chose en dépit de tentatives faites pour l'éliminer, par exemple, fatigue résiduelle.

Terme(s)-clé(s)
  • étourdissement résiduel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

In basic operation procedure, the PF and PNF can execute each other's procedures in the responsibility way, as the tasks are preassigned on each type of aircraft. Therefore, "You have control" "I have control" should be stated clearly and the transfer completed.

Terme(s)-clé(s)
  • Have control

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le Commandant qui assure l'organisation et la coordination du travail à bord est le seul à regarder à l'extérieur et annonce ce qu'il voit. C'est lui qui, lorsqu'il jugera les références visuelles suffisantes annoncera «À moi les commandes». Il assure alors l'atterrissage ou la remise de gaz si les conditions se dégradent. L'Officier pilote se consacre exclusivement au pilotage aux instruments pour maintenir l'avion sur les axes ILS. On dira qu'il a «le nez dedans».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Metal Joining)
CONT

Component parts of a welding set-up...(i) acetylene and oxygen cylinders,(ii) cylinder caps,(iii) pressure and working gauges connected to the acetylene and oxygen tank regulators,(iv) note that the acetylene cylinder valve may have a wheel handle or a wrench to open and close the valve,(v) acetylene and oxygen hoses and their connections, and(vi) welding torch with the two control valves, mixing chamber and tip.

Terme(s)-clé(s)
  • welding setup

Français

Domaine(s)
  • Équipement pour l'assemblage des métaux
CONT

Composants d'un poste de soudage [...] (i) les bouteilles d'oxygène et d'acétylène; (ii) les capuchons; (iii) les manomètres basse et haute pression, branchés sur les détendeurs des bouteilles d'acétylène et d'oxygène; (iv) le robinet de la bouteille d'acétylène, qui peut être équipé d'une poignée ou d'une clef; (v) les tuyaux d'oxygène et d'acétylène, leurs raccords; et (vi) le chalumeau, constitué, entre autres, d'une chambre de mélange et d'une buse, et comprenant deux pointeaux de réglage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

(a) a foreign bank... or(b) a foreign institution that, in the opinion of the Minister,(i) is widely held,... and(ii) on the advice of the Superintendent, would, if it were to control a bank...(A) have sufficient financial resources to be a source of continuing financial support for the bank,(B) have sound and feasible business plans for the future conduct of the bank, and(C) be able to provide persons who have sufficient business experience to manage the bank. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

a) La banque étrangère, [...] b) l'institution financière qui, de l'avis du ministre : (i) d'une part, est à participation multiple. [...] (ii) d'autre part, compte tenu de l'avis du surintendant, si elle contrôlait une banque (A) aurait des moyens financiers suffisamment importants pour le soutien financier continu de celle-ci, (B) aurait des plans sérieux et réalisables pour la conduite future de l'activité de celle-ci, (C) pourrait affecter des personnes suffisamment expérimentées à la gestion de celle-ci. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

Component parts of a welding set-up...(i) acetylene and oxygen cylinders,(ii) cylinder caps,(iii) pressure and working gauges connected to the acetylene and oxygen tank regulators,(iv) note that the acetylene cylinder valve may have a wheel handle or a wrench to open and close the valve.(v) acetylene and oxygen hoses and their connections, and(vi) welding torch with the two control valves, mixing chamber and tip.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Composants d'un poste de soudage (...) (i) les bouteilles d'oxygène et d'acétylène; (ii) les capuchons; (iii) les manomètres basse et haute pression, branchés sur les détendeurs des bouteilles d'acétylène et d'oxygène; (iv) le robinet de la bouteille d'acétylène, qui peut être équipé d'une poignée ou d'une clef; (v) les tuyaux d'oxygène et d'acétylène, leurs raccords; et (vi) le chalumeau, constitué, entre autres, d'une chambre de mélange et d'une buse, et comprenant deux pointeaux de réglage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :