TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
I SEE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in the Armed Forces in the Field
1, fiche 1, Anglais, Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20the%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Convention I done at Geneva, August 12, 1949. 2, fiche 1, Anglais, - Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20the%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
For the Text of the Convention see Revised Statutes of Canada, 1970, Chap. G-3. Schedule I of the Geneva Conventions for the Protection of War Victims. 3, fiche 1, Anglais, - Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20the%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The 1949 Convention replaces the Convention of July 27, 1929. 2, fiche 1, Anglais, - Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20the%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Geneva Convention No. 1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit international
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne
1, fiche 1, Français, Convention%20de%20Gen%C3%A8ve%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20du%20sort%20des%20bless%C3%A9s%20et%20des%20malades%20dans%20les%20forces%20arm%C3%A9es%20en%20campagne
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Service
- Records Management (Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Prime Minister return
1, fiche 2, Anglais, Prime%20Minister%20return
jargon
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PM return 2, fiche 2, Anglais, PM%20return
jargon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Basically, there were two kinds of information passed downstairs.... Some of it was for a decision and it went to the Prime Minister. Those were the ones that we spent the most time chasing and trying to get what's called "a PM return"—the Prime Minister's decision of yes, no, maybe or "I want to see more work, "that kind of thing. 2, fiche 2, Anglais, - Prime%20Minister%20return
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Fonction publique
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décision du premier ministre
1, fiche 2, Français, d%C3%A9cision%20du%20premier%20ministre
nom féminin, jargon
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décision du PM 1, fiche 2, Français, d%C3%A9cision%20du%20PM
nom féminin, jargon
- réponse du premier ministre 2, fiche 2, Français, r%C3%A9ponse%20du%20premier%20ministre
nom féminin, jargon
- réponse du PM 1, fiche 2, Français, r%C3%A9ponse%20du%20PM
nom féminin, jargon
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crew neck T-shirt
1, fiche 3, Anglais, crew%20neck%20T%2Dshirt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crew neck tee-shirt 2, fiche 3, Anglais, crew%20neck%20tee%2Dshirt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A T-shirt with a round, close-fitting neckline. 2, fiche 3, Anglais, - crew%20neck%20T%2Dshirt
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... I don’t like to see the white ring of a crew neck T-shirt peeking out from underneath [a dress shirt with an open neck]. 1, fiche 3, Anglais, - crew%20neck%20T%2Dshirt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crewneck T-shirt
- crewneck tee-shirt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tee-shirt ras du cou
1, fiche 3, Français, tee%2Dshirt%20ras%20du%20cou
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tee-shirt ras le cou 2, fiche 3, Français, tee%2Dshirt%20ras%20le%20cou
correct, nom masculin
- tee-shirt ras-de-cou 3, fiche 3, Français, tee%2Dshirt%20ras%2Dde%2Dcou
correct, nom masculin
- t-shirt ras du cou 4, fiche 3, Français, t%2Dshirt%20ras%20du%20cou
correct, nom masculin
- t-shirt ras-de-cou 5, fiche 3, Français, t%2Dshirt%20ras%2Dde%2Dcou
correct, nom masculin
- t-shirt ras le cou 6, fiche 3, Français, t%2Dshirt%20ras%20le%20cou
correct, nom masculin
- teeshirt ras du cou 7, fiche 3, Français, teeshirt%20ras%20du%20cou
correct, nom masculin
- teeshirt ras le cou 7, fiche 3, Français, teeshirt%20ras%20le%20cou
correct, nom masculin
- teeshirt ras-de-cou 7, fiche 3, Français, teeshirt%20ras%2Dde%2Dcou
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tee-shirt avec une encolure circulaire s'ajustant près du cou. 7, fiche 3, Français, - tee%2Dshirt%20ras%20du%20cou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Metal Shaping
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- I-beam
1, fiche 4, Anglais, I%2Dbeam
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An l-beam... consists of two horizontal planes, known as flanges, connected by one vertical component, [called] the web. [It] gets its name from the fact that it looks like a capital I when you see it from its cross section. With an I-beam, the height of the cross section is higher than the width of its flange. 3, fiche 4, Anglais, - I%2Dbeam
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Profilage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poutre en I
1, fiche 4, Français, poutre%20en%20I
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vigas metálicas
- Perfilado (Metalurgia)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- viga doble T
1, fiche 4, Espagnol, viga%20doble%20T
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- relief of the sentries
1, fiche 5, Anglais, relief%20of%20the%20sentries
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
I know that those who come to Rideau Hall always pause to see the relief of the sentries. 2, fiche 5, Anglais, - relief%20of%20the%20sentries
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- relief of a sentry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- relève des sentinelles
1, fiche 5, Français, rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Je sais que les gens qui viennent à Rideau Hall prennent toujours le temps d’observer la relève des sentinelles. 2, fiche 5, Français, - rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
relève des sentinelles : terme tiré du Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général]. 3, fiche 5, Français, - rel%C3%A8ve%20des%20sentinelles
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- relève de sentinelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Fechner's Scale of Sensation
1, fiche 6, Anglais, Fechner%27s%20Scale%20of%20Sensation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Fechner's Scale 2, fiche 6, Anglais, Fechner%27s%20Scale
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To see what Fechner's Scale of Sensation would be like for loudness, for example, we may think of the scale as a ladder. Now let us imagine an experiment. Suppose I turn on a very faint sound, so faint that you cannot hear it. I increase its intensity until it stands just at your absolute threshold, where you can barely hear it. That gives us the first step on the ladder. I now increase the intensity until you say yes, that is louder—louder by a JND [just noticeable difference], which gives us the next step on the ladder. 3, fiche 6, Anglais, - Fechner%27s%20Scale%20of%20Sensation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Échelle de Fechner
1, fiche 6, Français, %C3%89chelle%20de%20Fechner
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Échelle de Fechner. Échelle de mesure des sensations élémentaires établie en faisant estimer des différences justes perceptibles entre deux stimulus semblables. (En ordonnant les échelons successifs ainsi observés, on obtient une échelle unidimensionnelle. Fechner a postulé que les échelons ainsi définis correspondent à une grandeur subjective constante). 2, fiche 6, Français, - %C3%89chelle%20de%20Fechner
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cutting-edge diplomacy
1, fiche 7, Anglais, cutting%2Dedge%20diplomacy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
I practice the art of diplomacy at the world's oldest institution, and while it is often said that the Vatican thinks in centuries, we will see that through CST [Catholic Social Teaching] it is not imprisoned by past centuries, but participates in cutting edge diplomacy whether in 1891, 1967 or 2007. 1, fiche 7, Anglais, - cutting%2Dedge%20diplomacy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- diplomatie de pointe
1, fiche 7, Français, diplomatie%20de%20pointe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- diplomatie d'avant-garde 2, fiche 7, Français, diplomatie%20d%27avant%2Dgarde
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette prouesse qui a pour nom de mission Appolo-Soyouz, marque une grande avancée dans l'histoire de la technologie spatiale et le début d’une coopération entre Etats-Unis et Russie à relever les grands défis de notre temps ensemble. Il aura tout de même fallu trois ans et 250 millions de dollars pour y parvenir sans compter une diplomatie de pointe afin de ménager les susceptibilités des deux camps. 1, fiche 7, Français, - diplomatie%20de%20pointe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hot file
1, fiche 8, Anglais, hot%20file
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When I meet with law students to tell them about the advantages of a career at the Department of Justice, I mention three things that they will find here... There is a fourth one as well—maybe the most important one of all—the camaraderie in the Department and how people pull together when the chips are down. We see this repeatedly when Justice is asked to help the government on hot files like the commissions of inquiry into the sponsorship matter and Maher Arar matter. 2, fiche 8, Anglais, - hot%20file
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dossier délicat
1, fiche 8, Français, dossier%20d%C3%A9licat
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsque je rencontre des étudiants en droit pour leur parler des avantages d'une carrière au ministère de la Justice, je mentionne trois choses qu'ils trouveront ici [...] Mais il y a aussi une quatrième chose, et la plus importante de toutes : la camaraderie au Ministère et la façon dont tout le monde met l'épaule à la roue lorsque tout va mal. Nous vivons cela sans arrêt lorsque le Ministère est appelé à aider le gouvernement dans des dossiers très délicats comme la Commission d'enquête sur les commandites et l'affaire Maher Arar. 2, fiche 8, Français, - dossier%20d%C3%A9licat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- utility player
1, fiche 9, Anglais, utility%20player
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- utility 2, fiche 9, Anglais, utility
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A player capable of serving as a substitute at any of several positions on a team in the absence of a regular player. 3, fiche 9, Anglais, - utility%20player
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
While some may see the "utility player" as someone without a set position or a concentrated volleyball focus, I’ve come to learn that playing multiple positions can often turn into great opportunities. Broadening your skills by playing multiple positions will enhance your own volleyball experience by developing the skills you need to become a complete player, a valuable teammate, and a student of the game. 4, fiche 9, Anglais, - utility%20player
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- joueur d'utilité
1, fiche 9, Français, joueur%20d%27utilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- joueuse d'utilité 2, fiche 9, Français, joueuse%20d%27utilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui peut servir de substitut à toutes ou presque toutes les positions en l'absence d'un joueur régulier. 2, fiche 9, Français, - joueur%20d%27utilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- Law of Evidence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- no overriding error
1, fiche 10, Anglais, no%20overriding%20error
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Again, I see no palpable and overriding error in the trial judge's finding of fact which would merit disturbing the result. 1, fiche 10, Anglais, - no%20overriding%20error
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit de la preuve
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aucune erreur manifeste
1, fiche 10, Français, aucune%20erreur%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Encore une fois, je ne vois dans la conclusion de la juge de première instance aucune erreur manifeste et dominante qui nécessite une intervention de la Cour. 1, fiche 10, Français, - aucune%20erreur%20manifeste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Global Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spew lead
1, fiche 11, Anglais, spew%20lead
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"To get down to 0. 29 g/l will be a definite step in the right direction, but I want to see the problem completely eliminated because we’ll still be spewing lead into the environment, "McElgunn says. "We really think it should go as close to zero as possible without causing undue hardship to heavy trucks or antique cars or whatever we need it for. " 1, fiche 11, Anglais, - spew%20lead
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pollution planétaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rejeter du plomb 1, fiche 11, Français, rejeter%20du%20plomb
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- first-to-register priority rule
1, fiche 12, Anglais, first%2Dto%2Dregister%20priority%20rule
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For the reasons stated in Bank of Montreal, I see no basis upon which the Court could create a first-to-register priority rule as proposed without doing violence to the terms of the Bank Act in its current manifestation. 1, fiche 12, Anglais, - first%2Dto%2Dregister%20priority%20rule
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- first to register priority rule
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- règle conférant priorité au premier enregistrement
1, fiche 12, Français, r%C3%A8gle%20conf%C3%A9rant%20priorit%C3%A9%20au%20premier%20enregistrement
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Variety Shows and Circuses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- horse vaulting
1, fiche 13, Anglais, horse%20vaulting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vaulting 2, fiche 13, Anglais, vaulting
correct
- mounted gymnastics 3, fiche 13, Anglais, mounted%20gymnastics
correct
- voltige 4, fiche 13, Anglais, voltige
- trick riding 5, fiche 13, Anglais, trick%20riding
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gymnastics performed on a moving horse going on a circle line, in full harmony. 6, fiche 13, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The term "horse vaulting" is a bit misleading. It brings to mind the aerial leaps performed in gymnastic competitions on a padded stationary block. But the actual sport of horse vaulting is one of the three classic disciplines of horseback riding, the other two being dressage and jumping.... While vaulting does include jumping onto and off of a moving horse, it also involves much more, as I learned on a visit to watch the Great Falls Vaulting Team practice. Led by coach Jennifer Williams, the team's members ride bareback, kneel and stand on a moving horse, and perform the sort of riding tricks you might see in a circus. 1, fiche 13, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Vaulting is the art of gymnastics on horse back and is an extremely popular sport with young riders in Europe and is now growing in stature here in Australia. 7, fiche 13, Anglais, - horse%20vaulting
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
For those who liked horses, the daily ride, although strenuous, was lot of fun where, in addition to cavalry drill, there was jumping, vaulting and tentpegging. 8, fiche 13, Anglais, - horse%20vaulting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- voltige
1, fiche 13, Français, voltige
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gymnastique sur le dos d'un cheval au galop, en parfaite harmonie avec lui. 2, fiche 13, Français, - voltige
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La voltige à cheval est un sport d'une puissance élégante et virile. 3, fiche 13, Français, - voltige
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Saut en voltige. 3, fiche 13, Français, - voltige
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hipshot
1, fiche 14, Anglais, hipshot
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Having one hip lower than the other. 2, fiche 14, Anglais, - hipshot
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The stars were bright in the night sky as I stepped through the corral gate. Looking around in the semi-darkness I could see the horses were standing hipshot, napping and not paying any attention to me. 3, fiche 14, Anglais, - hipshot
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- hip-shot
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- éhanché
1, fiche 14, Français, %C3%A9hanch%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit du cheval dont la hanche est luxée, descendue, par suite d'un effort, d'une chute, etc. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9hanch%C3%A9
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- coulé
- épointé
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- veterinary examination
1, fiche 15, Anglais, veterinary%20examination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- vet check 2, fiche 15, Anglais, vet%20check
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
I can’t stress how important it is to get a vet check done on a horse you wish to buy... The vet will issue a written report to you. You can also ask the vet whether the horse will be physically suitable for the discipline that you want to use the horse for... The vet will look at the horse's structure and determine whether his feet and bone structure are suitable for what you wish to do with the horse. He’ll also be able to point out any imperfections. He’ll check the horse's vital signs and check for lameness after being exercised. He’ll check the horse's teeth to see if they correspond to the age the seller claims the horse to be and he’ll also look to see whether the equine's teeth have been maintained. Essentially the vet will check the horse's conformation, movement and soundness, wind, gut sounds, heart and lungs, eyesight and hearing. If anything untoward is apparent then it's a chance for further investigation. 3, fiche 15, Anglais, - veterinary%20examination
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- examen vétérinaire
1, fiche 15, Français, examen%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- switch the tail
1, fiche 16, Anglais, switch%20the%20tail
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... my study of the nature of the horse has revealed to me that horses switch their tails for the opposite reason that dogs wag their tales. When I see a switch-tail horse, I am certain he is not happy performing these tasks. Once the habit is in place, it is very difficult to overcome. 2, fiche 16, Anglais, - switch%20the%20tail
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fouailler de la queue
1, fiche 16, Français, fouailler%20de%20la%20queue
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Façon dont le cheval manifeste son irritation. 2, fiche 16, Français, - fouailler%20de%20la%20queue
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les juments en chaleur peuvent fouailler de la queue. 2, fiche 16, Français, - fouailler%20de%20la%20queue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lantern rouge
1, fiche 17, Anglais, lantern%20rouge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- lanterne rouge 2, fiche 17, Anglais, lanterne%20rouge
correct
- tail-ender 3, fiche 17, Anglais, tail%2Dender
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The last rider in the race. 4, fiche 17, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
After the rest day, the Tour de France is a four-day race for anyone who wants to make it to Paris... It will be interesting to see if the Lantern Rouge(last place) will change. We might as well look there because I don’t think the Yellow Jersey will change. 5, fiche 17, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
As many of you know, lanterne rouge is the name given to the last-placed rider on general classification in the Tour de France. Although clearly neither the fastest nor the strongest rider in the field, what typifies the lanterne rouge is their stubborn, tenacious refusal to throw in the towel (when their legs, and good sense, might dictate otherwise). 2, fiche 17, Anglais, - lantern%20rouge
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term is supposedly from the fact that the last railway carriage on a train, traditionally had a red lantern on the back of it. 4, fiche 17, Anglais, - lantern%20rouge
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- tailender
- tail ender
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lanterne rouge
1, fiche 17, Français, lanterne%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Même «lanterne rouge» (nom donné au dernier du classement qui atteint Paris) reçoit une prime de 2 500 francs. 2, fiche 17, Français, - lanterne%20rouge
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Seize équipes de six coureurs se disputeront les six maillots distinctifs (ils étaient 24 en 1998, y compris le maillot de lanterne rouge) : maillot jaune, vert pour les sprints, sprints intermédiaires, meilleur jeune, combativité, meilleur Africain. 3, fiche 17, Français, - lanterne%20rouge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- farolillo rojo
1, fiche 17, Espagnol, farolillo%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- colista 2, fiche 17, Espagnol, colista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
El que va último en una competición colectiva. 3, fiche 17, Espagnol, - farolillo%20rojo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- illogical thinking
1, fiche 18, Anglais, illogical%20thinking
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Thinking that contains obvious internal contradictions or in which conclusions are reached that are clearly erroneous, given the initial premises. 1, fiche 18, Anglais, - illogical%20thinking
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
It may be seen in people without mental disorder, particularly in situations in which they are distracted or fatigued. Illogical thinking has psychopathological significance only when it is marked, as in the examples noted below, and when it is not due to cultural or religious values or to an intellectual deficit. Markedly illogical thinking may lead to, or result from, a delusional belief, or may be observed in the absence of a delusion. Examples : A patient explained that she gave her family IBM cards, which she punched, in an effort to improve communication with them. Another patient stated : Parents are the people that raise you. Parents can be anything-material, vegetable, or mineral-that has taught you something. A person can look at a rock and learn something from it, so a rock is a parent. "In response to the question "Why did you go to Kingston?" a patient replied, "Because I believe in the King James Bible and my name is James. I went to Kingston to see the Queen". 1, fiche 18, Anglais, - illogical%20thinking
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pensée illogique
1, fiche 18, Français, pens%C3%A9e%20illogique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pensée qui comporte des contradictions internes évidentes ou qui, compte tenu des prémisses, aboutit à des conclusions manifestement erronées. 1, fiche 18, Français, - pens%C3%A9e%20illogique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle peut exister en l'absence de troubles mentaux, en particulier en cas de distraction ou de fatigue. La pensée illogique n'a une signification psychopathologique que lorsqu'elle est marquée, comme dans les exemples figurant ci-dessous, et lorsqu'elle n'est pas due à des valeurs culturelles ou religieuses ou à une déficience intellectuelle. Une pensée illogique marquée peut conduire à une croyance délirante ou en résulter, mais elle peut aussi être observée en l'absence de toute idée délirante. Exemples : une patiente explique qu'elle a donné à sa famille des cartes IBM qu'elle a poinçonnées dans l'espoir d'améliorer ses relations avec elle. Un autre patient déclare : Les parents sont des personnes qui vous élèvent. Tout ce qui vous a appris quelque chose peut être votre parent, que ce soit de la matière, un végétal ou un minéral. Une personne peut regarder un rocher et apprendre quelque chose de lui; donc, le rocher est un parent». En réponse à la question : « Pourquoi êtes-vous allé à Kingston ?», un patient répond : « Parce que je crois à la Bible du Roi Jacques et que mon nom est Jacques, je suis allé à Kingston pour voir la reine». 1, fiche 18, Français, - pens%C3%A9e%20illogique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pensamiento ilógico
1, fiche 18, Espagnol, pensamiento%20il%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- School Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pocket chart
1, fiche 19, Anglais, pocket%20chart
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Teacher's suggestion : In naming the dinosaurs and "designing" a new dinosaur, I would put the cards in a pocket chart so that everyone could see them. 2, fiche 19, Anglais, - pocket%20chart
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tableau à pochettes
1, fiche 19, Français, tableau%20%C3%A0%20pochettes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Des jeux de mots où on invite les élèves à venir placer des lettres géantes dans un tableau à pochettes devant la classe pour découvrir un mot secret. 2, fiche 19, Français, - tableau%20%C3%A0%20pochettes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- coaching by chat
1, fiche 20, Anglais, coaching%20by%20chat
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
First, I think we’re going to see a lot more e-coaching, or coaching by chat. Some have secure chat rooms-an on-demand approach, rather than setting up a specific appointment. It’ll be LESS formal, 30-minute sessions and MORE "Give me 2 minutes of your time". 1, fiche 20, Anglais, - coaching%20by%20chat
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coaching par chat
1, fiche 20, Français, coaching%20par%20chat
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le coaching par «chat». C'est évident qu'il y a certaines réticences à envisager le coaching à distance. De notre point de vue, toute situation, tout choix, toute personne a les qualités de ses défauts. Concernant cette forme de coaching, elle a l'avantage de faire abstraction des apparences et de se focaliser sur l'essentiel, sans parler du confort lié à l'absence de déplacement : le service, à domicile et à coût réduit. 1, fiche 20, Français, - coaching%20par%20chat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- orientación por chat
1, fiche 20, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20por%20chat
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- orientación por charla interactiva 1, fiche 20, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20por%20charla%20interactiva
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CD-ROM course
1, fiche 21, Anglais, CD%2DROM%20course
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- CD course 2, fiche 21, Anglais, CD%20course
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In a CD-ROM course, all your educational content is on a CD-ROM in your own computer. In a CD-ROM course, your study is more independent and self-paced. Assessments are designed right into the CD-ROM and an instructor is available as needed by e-mail or telephone. The CD is formatted to work with both Macs and PCs. 3, fiche 21, Anglais, - CD%2DROM%20course
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
I’m interested in learning a little Hebrew. Can you recommend a CD course? If you’re looking for a CD-ROM based language course in Modern Hebrew, I recommend the Transparent Language "Language Now!" series. It lets you see and hear the language, play it back at various speeds, and even visually compare your own voice to the samples. There are grammatical explanations and vocabulary games, too. 2, fiche 21, Anglais, - CD%2DROM%20course
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cours sur CD-ROM
1, fiche 21, Français, cours%20sur%20CD%2DROM
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cours dispensé sur CD-ROM 2, fiche 21, Français, cours%20dispens%C3%A9%20sur%20CD%2DROM
correct, nom masculin
- cours enregistré sur CD-ROM 3, fiche 21, Français, cours%20enregistr%C3%A9%20sur%20CD%2DROM
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ce cours sur CD-ROM a été conçu pour vous donner les connaissances nécessaires à la maîtrise de ce logiciel. Nos cours entièrement interactifs reposent sur l'approche pédagogique de la formation traditionnelle. Vous suivrez les quatre étapes essentielles d'une véritable formation professionnelle : conceptualiser, montrer, faire exécuter puis évaluer. Installez-vous à votre ordinateur et laissez-vous guider par les instructions de notre professeur virtuel ! 4, fiche 21, Français, - cours%20sur%20CD%2DROM
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- curso en CD-ROM
1, fiche 21, Espagnol, curso%20en%20CD%2DROM
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Curso en CD-ROM: con esta modalidad no es necesario estar conectado a Internet para estudiar, sino solamente en el momento de hacer una consulta al Profesor o Tutor. El curso se realiza instalando y ejecutando el CD-ROM. 1, fiche 21, Espagnol, - curso%20en%20CD%2DROM
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-09-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- restauranting
1, fiche 22, Anglais, restauranting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- restaurant business 2, fiche 22, Anglais, restaurant%20business
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If you want to draw crowds for the long haul, I think you have to commit to the "labor of love" philosophy which means losing money for a while while the reputation builds, and event afterward only breaking even with minimal profit margins. If you see restauranting as an investment for profit, you’ll probably end up disappointing both yourself and your intended customers. The success of Starbucks is a good study : a coffee house with comfy chairs, chic-metro design, bistro ambiance. It made Dunkin Donuts feel like McDonalds. Design matters. The customer experience matters. 3, fiche 22, Anglais, - restauranting
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The most famous name in Sacramento restauranting is that of Frank Fat. His establishment adjacent to the State Capitol is a favourite with politicians and celebrities. 4, fiche 22, Anglais, - restauranting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Restauranting is the restaurant business. 5, fiche 22, Anglais, - restauranting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- restauration
1, fiche 22, Français, restauration
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La restauration est un secteur économique diversifié qui regroupe d'une part la restauration commerciale avec les restaurants traditionnels, les cafés restaurants, les restaurants à thème, les restaurants rapides à l'anglo-saxonne et à la française et les cafétérias et d'autre part la restauration collective. On compte plus de 120 000 établissements de restauration commerciale. La seule restauration traditionnelle représente environ 60 % de ces établissements. 1, fiche 22, Français, - restauration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- land-sail cycling
1, fiche 23, Anglais, land%2Dsail%20cycling
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sail-biking 2, fiche 23, Anglais, sail%2Dbiking
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Land-Sail Cycling. For years my two hobbies have been landsailing and bicycling. About ten years ago I decided to see if I could combine these hobbies by building bicycles that could be sailed. 1, fiche 23, Anglais, - land%2Dsail%20cycling
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
An ideal setting for water and other activities: Diving, windsurfing, sea canoeing, surfing, sand and kite buggies, sail-biking, speed sailing, body-boarding, fishing, etc. 2, fiche 23, Anglais, - land%2Dsail%20cycling
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- landsail cycling
- land sail cycling
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vélo à voile
1, fiche 23, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20voile
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Vélo à voile. Cette voile lenticulaire se fixe en moins de cinq minutes sur n'importe quel vélo ou VTT. [...] À l'inverse de la planche à voile, le vélo à voile est facile à maîtriser. Enfants et adultes peuvent s'initier à ce nouveau loisir qui nécessite seulement de savoir monter à bicyclette. Le gréement standard a une surface de 2 m². Pour les enfants, il existe un gréement de l m² que l'adulte peut utiliser lorsque souffle la tempête. 2, fiche 23, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20voile
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Et puis à découvrir sur le Lacanau Gliss' Festival, le Air-Chair (ou Skyski), monté sur selle et hydrofoil mélangeant le Ski Nautique et le Wakeboard, ou le Vélo à Voile, associant VTT et voile de traction. 3, fiche 23, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20voile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- storage facility
1, fiche 24, Anglais, storage%20facility
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Natural gas is most commonly stored under pressure in three different types of underground facilities. The most common type of storage facility is depleted oil and natural gas fields. Converting a field from production to storage has the advantage of existing infrastructure such as wells, gathering systems, and pipeline connections. The second most common type of natural gas storage facility is natural aquifers, which are frequently used in the Midwest. Natural aquifers are suitable for gas storage if water-bearing sedimentary rock is overlain with an impermeable cap rock but usually require more base gas than depleted oil fields. Caverns constructed in natural salt deposits are the third most common type of storage facility and are used primarily along the Gulf Coast. 2, fiche 24, Anglais, - storage%20facility
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... details concerning the route, design and capacity of applicant's pipeline [include](i) compressor stations, and(ii) storage facilities... [See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 1056, 4(2)(k). ] 3, fiche 24, Anglais, - storage%20facility
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- installation de stockage
1, fiche 24, Français, installation%20de%20stockage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- installation d'emmagasinage 2, fiche 24, Français, installation%20d%27emmagasinage
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Directive 98/30/CE du Parlement Européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel. Journal officiel n° L 204 du 21/07/1998 p. 0001 - 0012. [...] Aux fins de la présente directive, on entend par : [...] «installation de stockage» : une installation utilisée pour le stockage de gaz naturel, et détenue et/ou exploitée par une entreprise de gaz naturel, à l'exclusion de la partie utilisée pour des activités de production; [...] 3, fiche 24, Français, - installation%20de%20stockage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
installation d'emmagasinage : Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 4(2)(k). 4, fiche 24, Français, - installation%20de%20stockage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cartesian coordinates
1, fiche 25, Anglais, cartesian%20coordinates
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
X and Y coordinates referenced to an ellipsoid, whose origin is known (e.g., center of mass of the earth). 2, fiche 25, Anglais, - cartesian%20coordinates
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Named in honor of René Descartes("I think therefore I am"), Cartesian coordinates use an arbitrary grid with an origin(0, 0) in the lower left, and increasing X and Y axes. The X axis runs horizontally, the Y axis vertically, and the locations within the plane are described using(X, Y) pairs. The X value describes the horizontal location of the point, and the Y value describes the vertical location. Cartesian coordinates are sometimes called plane coordinates because they describe point locations in a plan. See also Projection. 2, fiche 25, Anglais, - cartesian%20coordinates
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 2, fiche 25, Anglais, - cartesian%20coordinates
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coordonnées cartésiennes
1, fiche 25, Français, coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Les coordonnées suivant X et Y basées sur un ellipsoïde dont l'origine est connue (par exemple le centre de masse de la Terre). 2, fiche 25, Français, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ainsi nommées en l'honneur de René Descartes («Je pense donc je suis»), les coordonnées cartésiennes sont basées sur un quadrillage arbitraire avec origine (0, 0) à l'angle inférieur gauche et des valeurs croissantes le long des axes X e t Y. L'axe des X est horizontal, l'axe des Y vertical et les positions dans le plan sont identifiées au moyen de paires de valeurs (X, Y). Les coordonnées cartésiennes sont parfois dites coordonnées planes parce qu'elles permettent d'indiquer la position de points dans un plan. Voir également Projection. 2, fiche 25, Français, - coordonn%C3%A9es%20cart%C3%A9siennes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Teledetección
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- coordenadas cartesianas
1, fiche 25, Espagnol, coordenadas%20cartesianas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas definido mediante dos o tres que se cortan en un punto, de forma que no haya dos rectas de la misma dirección ni, en el caso del espacio, estén las tres rectas en el mismo plano. 1, fiche 25, Espagnol, - coordenadas%20cartesianas
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- haze layer
1, fiche 26, Anglais, haze%20layer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Layer of haze, generally bounded at the top by an inversion of temperature and often extending downwards to the earth’s surface. 2, fiche 26, Anglais, - haze%20layer
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Extensive haze layers aloft. We sampled a haze layer just above stratocumulus. There were multiple haze layers, as much as we ever saw in the 1995 or this field project. I think this is about as much haze aloft as we will ever see in the Arctic. 3, fiche 26, Anglais, - haze%20layer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- couche de brume sèche
1, fiche 26, Français, couche%20de%20brume%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Nappe de brume, généralement limitée à son sommet par une inversion de température et s'étendant vers le bas, fréquemment jusqu'au sol. 2, fiche 26, Français, - couche%20de%20brume%20s%C3%A8che
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- capa de calima
1, fiche 26, Espagnol, capa%20de%20calima
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- haze aloft
1, fiche 27, Anglais, haze%20aloft
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Haze whose base is not in contact with the Earth’s surface. 2, fiche 27, Anglais, - haze%20aloft
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Extensive haze layers aloft. We sampled a haze layer just above stratocumulus. There were multiple haze layers, as much as we ever saw in the 1995 or this field project. I think this is about as much haze aloft as we will ever see in the Arctic. 3, fiche 27, Anglais, - haze%20aloft
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 27, La vedette principale, Français
- brume sèche en altitude
1, fiche 27, Français, brume%20s%C3%A8che%20en%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Brume sèche dont la base n'est pas en contact avec la surface terrestre. 2, fiche 27, Français, - brume%20s%C3%A8che%20en%20altitude
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- calima alta
1, fiche 27, Espagnol, calima%20alta
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Calima cuya base no está en contacto con la superficie terrestre. 1, fiche 27, Espagnol, - calima%20alta
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- angiogenic therapy
1, fiche 28, Anglais, angiogenic%20therapy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Invasion and angiogenesis are the newest therapeutic targets to yield agents for phase I clinical trials. Three general strategies for anti-invasive/anti-angiogenic therapy have been proposed :(1) inhibition of the production of stimulatory factors by tumor cells,(2) blockade of invasive activity, and(3) interdiction of the signal directing the proliferative or invasive command. Growth factor antagonists, such as suramin, tyrphostins, 78, 79 and signal transduction inhibitors such as CAI(see below) and protein kinase C(PKC) inhibitors are all in clinical development. 1, fiche 28, Anglais, - angiogenic%20therapy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- thérapie angiogénique
1, fiche 28, Français, th%C3%A9rapie%20angiog%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les tumeurs cancéreuses solides ne peuvent se développer sans «recruter» de nouveaux vaisseaux sanguins et ce processus d'angiogénèse est responsable d'un problème majeur dans le traitement des cancers: la résistance acquise aux médicaments. Une étude expérimentale conforte des espoirs suscités depuis quelques temps par la thérapie angiogénique. En traitant des souris atteintes de divers cancers par un inhibiteur spécifique de l'angiogenèse, l'endostatine, on peut véritablement «endormir» les tumeurs de façon prolongée. 1, fiche 28, Français, - th%C3%A9rapie%20angiog%C3%A9nique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- white elephant
1, fiche 29, Anglais, white%20elephant
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a property requiring much care and expense and yielding little profit. 1, fiche 29, Anglais, - white%20elephant
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
I see no reason to make Dorval and its passengers suffer because Mirabel is presently a white elephant. 2, fiche 29, Anglais, - white%20elephant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- éléphant blanc
1, fiche 29, Français, %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui exige énormément de dépenses et qui rapporte peu. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il semble que cette expression vienne du fait que les rois de Siam offraient aux courtisans indésirables des éléphants blancs, cadeau encombrant et dispendieux, dans le but de les ruiner. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Symbole de la campagne publicitaire de Transports Canada pour "mousser" Mirabel. Bien qu'il s'agisse d'une translittération, l'emploi de ce terme peut se justifier au point de vue sémantique parce qu'anciennement, en Asie, ces éléphants albinos d'apparat coûtaient fort cher et ne servaient pas à grand-chose. [Renseignement : 2du]. 3, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
éléphant blanc : langage familier. 4, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
éléphant blanc (familier) : Terme entériné par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, fiche 29, Français, - %C3%A9l%C3%A9phant%20blanc
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- be my guest 1, fiche 30, Anglais, be%20my%20guest
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
may I see how your new novel is coming along and be my guest.(Saturday Citizen Comics, 16/10/72, p. 1) 1, fiche 30, Anglais, - be%20my%20guest
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- je vous en prie 1, fiche 30, Français, je%20vous%20en%20prie
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-03-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Banking
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Procedures for the Determination of the Provision for Loan Losses of a Bank
1, fiche 31, Anglais, Procedures%20for%20the%20Determination%20of%20the%20Provision%20for%20Loan%20Losses%20of%20a%20Bank
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
These procedures form part of the Manual of Reporting Forms and Instructions. 2, fiche 31, Anglais, - Procedures%20for%20the%20Determination%20of%20the%20Provision%20for%20Loan%20Losses%20of%20a%20Bank
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
This document outlines the general procedures to be followed by banks in determining the amount to be reported as Provision for Loan Losses ... 2, fiche 31, Anglais, - Procedures%20for%20the%20Determination%20of%20the%20Provision%20for%20Loan%20Losses%20of%20a%20Bank
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
See Appendix I of the section entitled "PAR" Package. 3, fiche 31, Anglais, - Procedures%20for%20the%20Determination%20of%20the%20Provision%20for%20Loan%20Losses%20of%20a%20Bank
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banque
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Marche à suivre pour déterminer la provision pour pertes sur prêts d'une banque
1, fiche 31, Français, Marche%20%C3%A0%20suivre%20pour%20d%C3%A9terminer%20la%20provision%20pour%20pertes%20sur%20pr%C3%AAts%20d%27une%20banque
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
- Electric Power Distribution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- import sale transfer 1, fiche 32, Anglais, import%20sale%20transfer
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Every applicant for a licence for the exportation of power shall furnish to the Board (...) information respecting the import sale transfers (...) 1, fiche 32, Anglais, - import%20sale%20transfer
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 1056, 6(2)(i) 2, fiche 32, Anglais, - import%20sale%20transfer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
- Distribution électrique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transfert de puissance importée pour revente 1, fiche 32, Français, transfert%20de%20puissance%20import%C3%A9e%20pour%20revente
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 6(2)(i) 2, fiche 32, Français, - transfert%20de%20puissance%20import%C3%A9e%20pour%20revente
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
- Electric Power Distribution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- export sale transfer 1, fiche 33, Anglais, export%20sale%20transfer
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Every applicant for a licence for the exportation of power shall furnish to the Board [National Energy Board] (...) in the case of an export sale transfer, a statement setting forth (i) the estimated maximum firm power export (...) 1, fiche 33, Anglais, - export%20sale%20transfer
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 1056, 6(2)(i) 2, fiche 33, Anglais, - export%20sale%20transfer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
- Distribution électrique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- transfert en vue de la vente à l'étranger 1, fiche 33, Français, transfert%20en%20vue%20de%20la%20vente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 6(2)(i) 2, fiche 33, Français, - transfert%20en%20vue%20de%20la%20vente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- animal pest 1, fiche 34, Anglais, animal%20pest
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 1253, schedule I, section 6 2, fiche 34, Anglais, - animal%20pest
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- parasite des animaux 1, fiche 34, Français, parasite%20des%20animaux
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1253, annexe I, article 6 2, fiche 34, Français, - parasite%20des%20animaux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- semi-chemical mill 1, fiche 35, Anglais, semi%2Dchemical%20mill
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 830, schedule I 2, fiche 35, Anglais, - semi%2Dchemical%20mill
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fabrique de pâte mi-chimique 1, fiche 35, Français, fabrique%20de%20p%C3%A2te%20mi%2Dchimique
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 830, annexe I 2, fiche 35, Français, - fabrique%20de%20p%C3%A2te%20mi%2Dchimique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sulphite mill 1, fiche 36, Anglais, sulphite%20mill
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 830, schedule I 2, fiche 36, Anglais, - sulphite%20mill
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fabrique de pâte au bisulfite 1, fiche 36, Français, fabrique%20de%20p%C3%A2te%20au%20bisulfite
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 830, annexe I 2, fiche 36, Français, - fabrique%20de%20p%C3%A2te%20au%20bisulfite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- kraft mill 1, fiche 37, Anglais, kraft%20mill
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada(C. R. C.), 1978, chapter 830, schedule I 2, fiche 37, Anglais, - kraft%20mill
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fabrique de pâte kraft 1, fiche 37, Français, fabrique%20de%20p%C3%A2te%20kraft
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 830, annexe I 2, fiche 37, Français, - fabrique%20de%20p%C3%A2te%20kraft
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1980-06-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fine sand 1, fiche 38, Anglais, fine%20sand
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(i) A soil separate. See also soil separates.(ii) A soil textural class. 1, fiche 38, Anglais, - fine%20sand
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sable fin 1, fiche 38, Français, sable%20fin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(i) Fraction du sol. Voir aussi fractions du sol. (ii) Classe de la texture des sols. 1, fiche 38, Français, - sable%20fin
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- everybody is well fixed 1, fiche 39, Anglais, everybody%20is%20well%20fixed
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
see "I’ll fix him" 1, fiche 39, Anglais, - everybody%20is%20well%20fixed
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tout le monde est pourvu 1, fiche 39, Français, tout%20le%20monde%20est%20pourvu
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :