TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IAAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infrastructure as a service
1, fiche 1, Anglais, infrastructure%20as%20a%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IaaS 2, fiche 1, Anglais, IaaS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Infrastructure as a service(IaaS) is a type of cloud computing service that offers essential compute, storage, and networking resources on demand, on a pay-as-you-go basis. 3, fiche 1, Anglais, - infrastructure%20as%20a%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infrastructure-service
1, fiche 1, Français, infrastructure%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IaaS 1, fiche 1, Français, IaaS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infrastructure à la demande 2, fiche 1, Français, infrastructure%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom féminin
- IaaS 3, fiche 1, Français, IaaS
correct, nom féminin
- IaaS 3, fiche 1, Français, IaaS
- infrastructure sous forme de service 4, fiche 1, Français, infrastructure%20sous%20forme%20de%20service
correct, nom féminin
- IaaS 5, fiche 1, Français, IaaS
correct, nom féminin
- IaaS 5, fiche 1, Français, IaaS
- infrastructure comme service 6, fiche 1, Français, infrastructure%20comme%20service
à éviter, calque, nom féminin
- IaaS 6, fiche 1, Français, IaaS
correct, nom féminin
- IaaS 6, fiche 1, Français, IaaS
- infrastructure en tant que service 7, fiche 1, Français, infrastructure%20en%20tant%20que%20service
à éviter, calque, nom féminin
- IaaS 7, fiche 1, Français, IaaS
correct, nom féminin
- IaaS 7, fiche 1, Français, IaaS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'infonuagique est une notion très vaste qui couvre une multitude de services en ligne [...] Elle est subdivisée en différents modèles de prestation de service, l'un d'eux est l'infrastructure sous forme de service. Ce modèle est défini comme étant une infrastructure prête à l'emploi, loué à la demande chez un fournisseur de services, accessible par Internet ou par le réseau d'une organisation, ou par les deux à la fois. 5, fiche 1, Français, - infrastructure%2Dservice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
infrastructure à la demande; infrastructure sous forme de service : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 1er janvier 2013. 8, fiche 1, Français, - infrastructure%2Dservice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :