TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIAL ATTACK [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- escaped fire
1, fiche 1, Anglais, escaped%20fire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wildfire, or a portion of a wildfire, that has breached a control line and remains out of control following initial attack. 2, fiche 1, Anglais, - escaped%20fire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- feu échappé
1, fiche 1, Français, feu%20%C3%A9chapp%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control time
1, fiche 2, Anglais, control%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time between an initial attack and the moment a fire is considered under control. 2, fiche 2, Anglais, - control%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- phase de maîtrise
1, fiche 2, Français, phase%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période de maîtrise 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre l'attaque initiale et la maîtrise [d'un] incendie. 2, fiche 2, Français, - phase%20de%20ma%C3%AEtrise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
- Airborne Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assault phase
1, fiche 3, Anglais, assault%20phase
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In an airborne operation, a phase beginning with delivery by air of the assault echelon of the force into the objective area and extending through attack of assault objectives and consolidation of the initial airhead. 1, fiche 3, Anglais, - assault%20phase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assault phase: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - assault%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
- Forces aéroportées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase d'assaut
1, fiche 3, Français, phase%20d%27assaut
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Au cours d'une opération aéroportée, phase dont le début se situe au moment de l'arrivée par voie aérienne de l'échelon d'assaut dans la zone de l'objectif et qui se poursuit par l'attaque des objectifs de cet échelon et par l'organisation de la tête de pont aérienne initiale. 1, fiche 3, Français, - phase%20d%27assaut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phase d'assaut : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - phase%20d%27assaut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fase de asalto
1, fiche 3, Espagnol, fase%20de%20asalto
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En una operación aerotransportada, fase que comienza con la llegada por aire del escalón de asalto de la fuerza a la zona del objetivo y su paso mediante el ataque a los objetivos de asalto y la consolidación de la cabeza del puente aéreo. 1, fiche 3, Espagnol, - fase%20de%20asalto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fire-Fighting Services
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smokejumper
1, fiche 4, Anglais, smokejumper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- smoke jumper 2, fiche 4, Anglais, smoke%20jumper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fire fighter trained and equipped to parachute to fires in remote areas for initial attack. 3, fiche 4, Anglais, - smokejumper
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Alaska smokejumper training is among the most demanding in the world. 4, fiche 4, Anglais, - smokejumper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service d'incendie
- Incendies de végétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pompier parachutiste
1, fiche 4, Français, pompier%20parachutiste
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pompière parachutiste 2, fiche 4, Français, pompi%C3%A8re%20parachutiste
correct, nom féminin
- garde-feu parachutiste 3, fiche 4, Français, garde%2Dfeu%20parachutiste
nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne entraînée et équipée pour sauter en parachute et prendre les mesures initiales contre les incendies dans les régions difficiles d'accès. 2, fiche 4, Français, - pompier%20parachutiste
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les [pompiers parachutistes] d'Alaska suivent l'une des formations les plus exigeantes du monde. 4, fiche 4, Français, - pompier%20parachutiste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des garde-feux ou des garde-feu. 5, fiche 4, Français, - pompier%20parachutiste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
garde-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 4, Français, - pompier%20parachutiste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios de lucha contra incendios
- Incendio de la vegetación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bombero paracaidistado
1, fiche 4, Espagnol, bombero%20paracaidistado
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- defence in depth
1, fiche 5, Anglais, defence%20in%20depth
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- defense in depth 2, fiche 5, Anglais, defense%20in%20depth
correct
- DID 3, fiche 5, Anglais, DID
correct
- DID 3, fiche 5, Anglais, DID
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The siting of mutually supporting defence positions designed to absorb and progressively weaken attack, prevent initial observations of the whole position by the enemy, and to allow the commander to manoeuvre his reserve. 4, fiche 5, Anglais, - defence%20in%20depth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
defence in depth: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - defence%20in%20depth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Applied to the Strategic Defense Initiative, it means a defense that consists of several layers. 6, fiche 5, Anglais, - defence%20in%20depth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- in-depth defence
- in depth defense
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- défense en profondeur
1, fiche 5, Français, d%C3%A9fense%20en%20profondeur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organisation de positions défensives s'appuyant mutuellement et destinées à absorber et affaiblir progressivement une attaque, à empêcher l'ennemi d'effectuer une observation initiale de l'ensemble du dispositif, et à permettre au commandant de faire manœuvrer sa réserve. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9fense%20en%20profondeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
défense en profondeur : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9fense%20en%20profondeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- defensa en profundidad
1, fiche 5, Espagnol, defensa%20en%20profundidad
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de posiciones defensivas que se apoyan mutuamente, cuya finalidad es absorber y debilitar progresivamente un ataque, evitar la observación por el enemigo sobre el conjunto de la posición y permitir al mando la maniobra de sus reservas. 1, fiche 5, Espagnol, - defensa%20en%20profundidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial attack resources
1, fiche 6, Anglais, initial%20attack%20resources
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fire fighting resources funded and organized specifically for the prime objective of implementing initial attack on wildfires(e. g. airtankers, initial attack crews, helitack crews). 2, fiche 6, Anglais, - initial%20attack%20resources
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ressources d'attaque initiale
1, fiche 6, Français, ressources%20d%27attaque%20initiale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ressources en intervention contre le feu mises en œuvre spécifiquement pour préparer une attaque initiale contre les incendies forestiers, comprenant notamment des avions-citernes, des équipes d'attaque initiale et des équipes héliportées. 2, fiche 6, Français, - ressources%20d%27attaque%20initiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subacute rheumatism
1, fiche 7, Anglais, subacute%20rheumatism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A mild, but often protracted, type of rheumatic fever which may originate in this form, or result from an initial acute attack. It may lead to cardiac complications. 1, fiche 7, Anglais, - subacute%20rheumatism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rhumatisme subaigu
1, fiche 7, Français, rhumatisme%20subaigu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rhumatisme qui présente des caractères intermédiaires entre la chronicité et l'état aigu. 1, fiche 7, Français, - rhumatisme%20subaigu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- broken seed
1, fiche 8, Anglais, broken%20seed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- broken grain 2, fiche 8, Anglais, broken%20grain
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The grain placed in the drying bin should be relatively clean. Fines, chaff, small or broken seeds and weed seeds increase the grain’s resistance to airflow. Fines also tend to accumulate in the center of the bin and may spoil due to lack of conditioning. 3, fiche 8, Anglais, - broken%20seed
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Good quality, clean, sound grain is much easier to maintain in storage than cracked and broken grain. Broken kernels will mold three to four times faster than whole kernels. Broken grain also is more susceptible to insect attack, since some insects feed only on broken or cracked kernels. It is critical that initial grain condition receives considerable attention. 4, fiche 8, Anglais, - broken%20seed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brisures
1, fiche 8, Français, brisures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des grains cassés par le battage et diverses manutentions et qui sont utilisés dans l'alimentation. 1, fiche 8, Français, - brisures
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- grano roto
1, fiche 8, Espagnol, grano%20roto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- fragmentos 2, fiche 8, Espagnol, fragmentos
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- full response fire
1, fiche 9, Anglais, full%20response%20fire
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- full suppression fire 2, fiche 9, Anglais, full%20suppression%20fire
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A wildfire which requires immediate, aggressive initial attack and/or sustained suppression action until the fire is declared out. 3, fiche 9, Anglais, - full%20response%20fire
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incendie à intervention maximale
1, fiche 9, Français, incendie%20%C3%A0%20intervention%20maximale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Incendie où l'on prescrit une attaque initiale immédiate et énergique où des mesures de suppression soutenues (ou des deux) jusqu'à ce qu'il soit déclaré éteint. 2, fiche 9, Français, - incendie%20%C3%A0%20intervention%20maximale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- excessive force
1, fiche 10, Anglais, excessive%20force
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Force used that exceeds what reasonably appears to be necessary to beat off an attack. This is a question of fact and depends on such variable factors as the degree of violence offered, the nature of the weapons used by the assailant or his previous conduct and reputation for violence. 1, fiche 10, Anglais, - excessive%20force
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A defendant who is liable because he has used excessive force may, of course, have a counter-claim against the plaintiff for his initial attack and thus scale down the latter's recovery. 1, fiche 10, Anglais, - excessive%20force
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force excessive
1, fiche 10, Français, force%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- helitack
1, fiche 11, Anglais, helitack
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Initial attack on wildfires involving the use of helicopters and trained crews, deployed as a complete unit. 2, fiche 11, Anglais, - helitack
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attaque initiale héliportée
1, fiche 11, Français, attaque%20initiale%20h%C3%A9liport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Attaque initiale réalisée à l'aide d'hélicoptères et d'équipes d'attaque initiale, déployées comme une unité complète d'intervention. 1, fiche 11, Français, - attaque%20initiale%20h%C3%A9liport%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- manning action
1, fiche 12, Anglais, manning%20action
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The daily or short-term adjustments in the strength and positioning of fire suppression resources required for initial attack to meet a predetermined level of preparedness based on the likelihood of fire occurrence and probable fire behaviour as determined by the forecasted fire danger. 2, fiche 12, Anglais, - manning%20action
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This may involve increasing or decreasing the number and types of suppression crews and equipment. 2, fiche 12, Anglais, - manning%20action
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- action de mobiliser
1, fiche 12, Français, action%20de%20mobiliser
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loaded patrol
1, fiche 13, Anglais, loaded%20patrol
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An aerial patrol where the aircraft is carrying an initial attack crew or fire retardants on board while conducting aerial detection flights. 2, fiche 13, Anglais, - loaded%20patrol
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- patrouille prête à l'intervention
1, fiche 13, Français, patrouille%20pr%C3%AAte%20%C3%A0%20l%27intervention
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Patrouille de] détection aérienne effectuée avec une équipe d'attaque initiale ou [avec] une charge de retardant. 2, fiche 13, Français, - patrouille%20pr%C3%AAte%20%C3%A0%20l%27intervention
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- one strike concept
1, fiche 14, Anglais, one%20strike%20concept
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- one-strike concept 2, fiche 14, Anglais, one%2Dstrike%20concept
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fire bombing operation involving fast initial action and the delivery of enough long-term retardant to achieve the initial attack objective in one trip. 3, fiche 14, Anglais, - one%20strike%20concept
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- concept de largage à sortie unique
1, fiche 14, Français, concept%20de%20largage%20%C3%A0%20sortie%20unique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opération d'arrosage aérien impliquant le nombre d'avions-citernes nécessaires pour contenir l'incendie en une seule sortie. 1, fiche 14, Français, - concept%20de%20largage%20%C3%A0%20sortie%20unique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'opération requiert généralement l'utilisation de retardant à long terme. 1, fiche 14, Français, - concept%20de%20largage%20%C3%A0%20sortie%20unique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multiple fire situation
1, fiche 15, Anglais, multiple%20fire%20situation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fire bust 1, fiche 15, Anglais, fire%20bust
correct
- bust 1, fiche 15, Anglais, bust
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A circumstance of high fire incidence over short periods of time in any administrative unit, usually overtaxing the normal initial attack capability of the unit. 2, fiche 15, Anglais, - multiple%20fire%20situation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Incendies de végétation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- situation d'incendies multiples
1, fiche 15, Français, situation%20d%27incendies%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Circonstance au cours de laquelle] plusieurs incendies de forêt généralement allumés par la foudre [éclatent] simultanément dans une même région. 1, fiche 15, Français, - situation%20d%27incendies%20multiples
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- day basing
1, fiche 16, Anglais, day%20basing
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby initial attack resources are positioned away from their regular administrative or operational base for a burning period, in anticipation and readiness for fires that may start in a given area. 1, fiche 16, Anglais, - day%20basing
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Day basing is a] procedure used primarily in areas where there is a high probability of lightning and very high fire danger. 1, fiche 16, Anglais, - day%20basing
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[Day basing is a] term used primarily in Alberta. 1, fiche 16, Anglais, - day%20basing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déploiement journalier
1, fiche 16, Français, d%C3%A9ploiement%20journalier
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- staging camp
1, fiche 17, Anglais, staging%20camp
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A facility to accommodate prearranged(standby) suppression forces either for initial attack or follow up, or for intra or interagency export. 1, fiche 17, Anglais, - staging%20camp
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Incendies de végétation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pied-à-terre
1, fiche 17, Français, pied%2D%C3%A0%2Dterre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Installation où sont hébergées les équipes de suppression prêtes à effectuer une attaque initiale ou à renforcer cette dernière, ou pour satisfaire des besoins intra ou interservices. 2, fiche 17, Français, - pied%2D%C3%A0%2Dterre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organization Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- preattack planning
1, fiche 18, Anglais, preattack%20planning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pre-attack planning 2, fiche 18, Anglais, pre%2Dattack%20planning
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The process of collecting, evaluating, and recording fire intelligence data, in advance of fire occurrence, for decision-making purposes to increase the chances of successful fire suppression in initial attack and campaign fire situations consistent with the fire management objectives for a given area. 3, fiche 18, Anglais, - preattack%20planning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Incendies de végétation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- préparation du plan de présuppression
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9paration%20du%20plan%20de%20pr%C3%A9suppression
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- planification de la présuppression 2, fiche 18, Français, planification%20de%20la%20pr%C3%A9suppression
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à rassembler, à évaluer et à enregistrer les renseignements préalables à l'occurrence d'un feu en vue de faciliter la prise de décision et d'assurer ainsi le succès de la suppression d'un feu lors de la phase de l'attaque initiale et de gérer les incendies conformément aux objectifs de gestion des incendies pour un territoire spécifié. 3, fiche 18, Français, - pr%C3%A9paration%20du%20plan%20de%20pr%C3%A9suppression
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- escaped fire analysis
1, fiche 19, Anglais, escaped%20fire%20analysis
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of deciding what action to take on an escaped fire. 2, fiche 19, Anglais, - escaped%20fire%20analysis
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
escaped fire : A wildfire(or prescribed fire that has burned beyond its intended area) that remains out of control following initial attack. 2, fiche 19, Anglais, - escaped%20fire%20analysis
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Incendies de végétation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- analyse d'un feu échappé
1, fiche 19, Français, analyse%20d%27un%20feu%20%C3%A9chapp%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus de prise de décision [sur les] aux mesures à entreprendre pour lutter contre un feu échappé [...] 1, fiche 19, Français, - analyse%20d%27un%20feu%20%C3%A9chapp%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
feu échappé : Feu qui demeure hors-contrôle [à la suite d'une] attaque initiale. 1, fiche 19, Français, - analyse%20d%27un%20feu%20%C3%A9chapp%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rappel crew
1, fiche 20, Anglais, rappel%20crew
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An initial attack crew which rappels from a helicopter to access fires. 2, fiche 20, Anglais, - rappel%20crew
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- équipe de rappel
1, fiche 20, Français, %C3%A9quipe%20de%20rappel
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Équipe entraînée pour l'attaque initiale des feux de forêt et qui se spécialise dans la descente en rappel d'un hélicoptère en vol stationnaire afin de se rendre sur le site d'un incendie. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9quipe%20de%20rappel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-11-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rapattack
1, fiche 21, Anglais, rapattack
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A method of initial attack whereby firefighters are transported to the fire in a specially-equipped helicopter, from which they descend during a hover by means of rappelling down a rope fitted with a mechanical device to control the rate of descent. 2, fiche 21, Anglais, - rapattack
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In this way fire crews can be transported to fires which would otherwise pose difficult access problems. 2, fiche 21, Anglais, - rapattack
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- attaque en rappel
1, fiche 21, Français, attaque%20en%20rappel
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mode d'attaque initiale où les pompiers forestiers sont transportés au site d'un incendie dans un hélicoptère spécialement équipé, duquel ils descendent en rappel à l'aide d'un mécanisme qui contrôle la vitesse de descente. 1, fiche 21, Français, - attaque%20en%20rappel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les équipes peuvent ainsi se rendre à des lieux qu'elles ne pourraient atteindre autrement. 1, fiche 21, Français, - attaque%20en%20rappel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- remise
1, fiche 22, Anglais, remise
correct, verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To make a remise. 2, fiche 22, Anglais, - remise
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
remise : A second thrust at the target while still in the lunge position and with the arm still extended after an initial attack has missed that is made immediately after the opponent has parried the initial attack but before he makes a riposte or before he is able to complete the movements of a complex riposte. 2, fiche 22, Anglais, - remise
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- remiser
1, fiche 22, Français, remiser
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une remise. 2, fiche 22, Français, - remiser
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
remise : Action offensive ou contre-offensive exécutée par coup droit et sans reprise de garde, sur l'adversaire qui lâche le fer après la parade (continuation d'attaque) ou qui riposte indirectement ou en composant (coup de temps), ou qui pare en opposant sans riposter (remise en cavant). Une remise n'est autre chose qu'un coup d'arrêt donné dans la riposte mal faite de l'adversaire. 2, fiche 22, Français, - remiser
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- remise
1, fiche 23, Anglais, remise
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A second thrust at the target while still in the lunge position and with the arm still extended after an initial attack has missed that is made immediately after the opponent has parried the initial attack but before he makes a riposte or before he is able to complete the movements of a complex riposte. 2, fiche 23, Anglais, - remise
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- remise
1, fiche 23, Français, remise
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action offensive ou contre-offensive exécutée par coup droit et sans reprise de garde, sur l'adversaire qui lâche le fer après la parade (continuation d'attaque) ou qui riposte indirectement ou en composant (coup de temps), ou qui pare en opposant sans riposter (remise en cavant). 2, fiche 23, Français, - remise
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«La remise est exécutée après la parade adverse : en continuation (en cavant, en remettant la pointe en ligne), en arrêt (en remettant la pointe en ligne).» (Thirioux, Escrime Moderne, 1970). 2, fiche 23, Français, - remise
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plum rust
1, fiche 24, Anglais, plum%20rust
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rust(fungus-Tranzschelia discolor) :Initial symptoms are minute yellow spots on the upper leaf surfaces. As the fungus develops, reddish to dark brown colored rust lesions break open on the lower leaf surfaces. The specific rust fungus attacking plums does not attack peaches. Rust is usually a late season problem that causes rapid defoliation. 2, fiche 24, Anglais, - plum%20rust
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rouille du prunier
1, fiche 24, Français, rouille%20du%20prunier
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- marginal erosion
1, fiche 25, Anglais, marginal%20erosion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Erosion occurring at intra-articular sites that are not protected by overlying cartilage(bare areas) and corresponding to the initial points of attack by the proliferating synovial tissue(pannus), as in rheumatoid arthritis. [From KERHE, 1985, p. 571. ] 2, fiche 25, Anglais, - marginal%20erosion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- érosion marginale
1, fiche 25, Français, %C3%A9rosion%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Érosion survenant dans les zones d'os intra-articulaires non recouvertes de cartilage ("zones d'os nu"), et traduisant une pathologie synoviale agressive telle que la polyarthrite rhumatoïde. [D'après EMSQU, 31280, A10, 1985, p. 9.] 2, fiche 25, Français, - %C3%A9rosion%20marginale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
source c : EMSQU, 31280, A10, 1985, p. 9. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9rosion%20marginale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- warning white
1, fiche 26, Anglais, warning%20white
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Attack by hostile aircraft and/or missiles is improbable. May be called either before or after "warning yellow or red". The initial declaration of air defence emergency will automatically establish a condition of air defence warning other than white for purposes of security control of air traffic. 1, fiche 26, Anglais, - warning%20white
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- avertissement blanc
1, fiche 26, Français, avertissement%20blanc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'attaque par aéronefs ou missiles ennemis est improbable. L'avertissement peut précéder ou suivre un avertissement jaune ou rouge. La déclaration d'état d'urgence entraîne automatiquement un "avertissement blanc" et l'instauration de mesures de sécurité plus rigoureuses en matière de circulation aérienne. 1, fiche 26, Français, - avertissement%20blanc
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée. 2, fiche 26, Français, - avertissement%20blanc
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1982-11-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- air stain 1, fiche 27, Anglais, air%20stain
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Superficial, uniform light-to-dark-brown discolouration or dulling of the initial lustre due to atmospheric attack. 1, fiche 27, Anglais, - air%20stain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ternissement à l'air 1, fiche 27, Français, ternissement%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Décoloration superficielle, uniforme et de couleur brune allant du brillant au foncé, ou perte de poli d'une surface, due à une attaque atmosphérique. 1, fiche 27, Français, - ternissement%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :