TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIAL CLIMB [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- climb check procedure
1, fiche 1, Anglais, climb%20check%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This second DIAL-A-FLAP setting is normally pre-selected to 15 degrees by the crew during their climb check procedures, and is used to slow the aircraft down, during initial approach, to the Vmin speed(for the current aircraft configuration) plus 20 knots. 1, fiche 1, Anglais, - climb%20check%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure de vérification en montée
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification%20en%20mont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième cran (DIAL-A-FLAP) est habituellement fixé à 15° par l'équipage au moment des procédures de vérification en montée, et il sert à ralentir l'avion au moment de l'approche initiale, jusqu'à la Vmin (pour la configuration actuelle de l'avion) plus 20 nœuds. 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20v%C3%A9rification%20en%20mont%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reduced power
1, fiche 2, Anglais, reduced%20power
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After takeoff at reduced power, the aircraft performance during the initial climb was lower than that established at certification. 2, fiche 2, Anglais, - reduced%20power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- puissance réduite
1, fiche 2, Français, puissance%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Suite au décollage à puissance réduite, les performances de l’aéronef lors de la montée initiale étaient inférieures à celles établies lors de sa certification. 2, fiche 2, Français, - puissance%20r%C3%A9duite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- take-off and initial climb phase
1, fiche 3, Anglais, take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from the start or take-off to 300 m (1 000 ft) above the elevation of the FATO (final approach and-take-off area), if the flight is planned to exceed this height, or to the end of the climb in the other cases. 1, fiche 3, Anglais, - take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
take-off and initial climb phase : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - take%2Doff%20and%20initial%20climb%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase de décollage et de montée initiale
1, fiche 3, Français, phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va du début du décollage jusqu'à 300 m (1 000 pi) au-dessus de l'altitude de la FATO (aire d'approche finale et de décollage), si le vol doit dépasser cette hauteur, ou jusqu'à la fin de la montée dans les autres cas. 1, fiche 3, Français, - phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phase de décollage et de montée initiale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - phase%20de%20d%C3%A9collage%20et%20de%20mont%C3%A9e%20initiale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fase de despegue y ascenso inicial
1, fiche 3, Espagnol, fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir del comienzo del despegue hasta 300 m (1000 pies) sobre la elevación de la FATO (área de aproximación final y de despegue), si se ha previsto que el vuelo exceda de esa altura o hasta el fin del ascenso en los demás casos. 2, fiche 3, Espagnol, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Helicópteros. 3, fiche 3, Espagnol, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fase de despegue y ascenso inicial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - fase%20de%20despegue%20y%20ascenso%20inicial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clearway
1, fiche 4, Anglais, clearway
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CWY 2, fiche 4, Anglais, CWY
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground or water at the end of a runway in the direction of take-off and under control of the competent authority, selected or prepared as a suitable area over which an aircraft may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 4, Anglais, - clearway
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A defined rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). ] 4, fiche 4, Anglais, - clearway
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clearway: term standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - clearway
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
clearway; CWY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - clearway
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prolongement dégagé
1, fiche 4, Français, prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CWY 2, fiche 4, Français, CWY
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, et choisie ou aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de sa montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. 3, fiche 4, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente et choisie ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un avion peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).] 2, fiche 4, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prolongement dégagé : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
prolongement dégagé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
prolongement dégagé; CWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 4, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de obstáculos
1, fiche 4, Espagnol, zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CWY 2, fiche 4, Espagnol, CWY
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un avión puede efectuar una parte del ascenso inicial hasta una altura especificada. 2, fiche 4, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zona libre de obstáculos; CWY : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- defined point after take-off
1, fiche 5, Anglais, defined%20point%20after%20take%2Doff
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The point, within the take-off and initial climb phase, before which the helicopter's ability to continue the flight safely, with one engine inoperative, is not assured and a forced landing may be required. 2, fiche 5, Anglais, - defined%20point%20after%20take%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
defined point after take-off: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - defined%20point%20after%20take%2Doff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point défini après le décollage
1, fiche 5, Français, point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point de la phase de décollage et de montée initiale avant lequel la capacité de l'hélicoptère de poursuivre le vol en sécurité avec un moteur hors de fonctionnement n'est pas assurée, ce qui peut nécessiter un atterrissage forcé. 2, fiche 5, Français, - point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point défini après le décollage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - point%20d%C3%A9fini%20apr%C3%A8s%20le%20d%C3%A9collage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto definido después del despegue
1, fiche 5, Espagnol, punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Punto dentro de la fase de despegue y de ascenso inicial, antes del cual no se asegura la capacidad del helicóptero para continuar el vuelo en condiciones de seguridad, con un motor fuera de funcionamiento, pudiendo requerirse un aterrizaje forzoso. 2, fiche 5, Espagnol, - punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
punto definido después del despegue: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 5, Espagnol, - punto%20definido%20despu%C3%A9s%20del%20despegue
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- climb-out
1, fiche 6, Anglais, climb%2Dout
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- initial climb 2, fiche 6, Anglais, initial%20climb
correct, uniformisé
- climb 3, fiche 6, Anglais, climb
nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The portion of flight operation between take-off and the initial cruising altitude. 4, fiche 6, Anglais, - climb%2Dout
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The aircraft shows a noise footprint during its climb-out. 5, fiche 6, Anglais, - climb%2Dout
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
climb-out; initial climb : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - climb%2Dout
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- montée initiale
1, fiche 6, Français, mont%C3%A9e%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- montée 2, fiche 6, Français, mont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un vol entre le décollage et l'altitude de croisière initiale. 3, fiche 6, Français, - mont%C3%A9e%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'avion a une enveloppe de bruit pendant la montée. 4, fiche 6, Français, - mont%C3%A9e%20initiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
montée initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 6, Français, - mont%C3%A9e%20initiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ascenso inicial
1, fiche 6, Espagnol, ascenso%20inicial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ascenso inicial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - ascenso%20inicial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- en-route phase
1, fiche 7, Anglais, en%2Droute%20phase
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase. 1, fiche 7, Anglais, - en%2Droute%20phase
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures. 1, fiche 7, Anglais, - en%2Droute%20phase
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
en-route phase: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - en%2Droute%20phase
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- en route phase
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phase de croisière
1, fiche 7, Français, phase%20de%20croisi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va de la fin de la phase de décollage et de montée initiale jusqu'au début de la phase d'approche et d'atterrissage. 1, fiche 7, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où une marge de franchissement d'obstacles suffisante ne peut être assurée visuellement, les vols doivent être exécutés de façon à s'assurer que les obstacles puissent être franchis avec une marge appropriée. En cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, les exploitants peuvent avoir à adopter d'autres procédures. 1, fiche 7, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
phase de croisière : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fase en ruta
1, fiche 7, Espagnol, fase%20en%20ruta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir del fin de la fase de despegue y ascenso inicial hasta el comienzo de la fase de aproximación y aterrizaje. 1, fiche 7, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cuando no pueda asegurarse visualmente un franqueamiento suficiente de obstáculos, los vuelos deben planificarse de modo que aseguren el franqueamiento de obstáculos por un margen apropiado. En caso de avería del grupo motor crítico, es posible que los explotadores tengan que adoptar otros procedimientos. 1, fiche 7, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fase en ruta : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - fase%20en%20ruta
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speed command of attitude and thrust system
1, fiche 8, Anglais, speed%20command%20of%20attitude%20and%20thrust%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SCAT 2, fiche 8, Anglais, SCAT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The SCAT drive the pitch command bar of the flight indicator during low-speed phases of flight and thrust guidance during initial take-off and climb. 1, fiche 8, Anglais, - speed%20command%20of%20attitude%20and%20thrust%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de régulation de poussée et de vitesse verticale
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pouss%C3%A9e%20et%20de%20vitesse%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le système contrôle la barre d'assiette de l'indicateur de situation horizontale pendant les phases critiques du vol (décollage et montée initiale). S'il est accouplé à une automanette il régule aussi la variation de poussée correspondante et nécessaire. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pouss%C3%A9e%20et%20de%20vitesse%20verticale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Propulsion Systems
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- initial climb rate 1, fiche 9, Anglais, initial%20climb%20rate
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This aircraft's performance includes initial climb rate. 1, fiche 9, Anglais, - initial%20climb%20rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
- Propulsion des aéronefs
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse ascensionnelle initiale
1, fiche 9, Français, vitesse%20ascensionnelle%20initiale
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les performances de cet avion sont les suivantes : vitesse ascensionnelle initiale [...] 1, fiche 9, Français, - vitesse%20ascensionnelle%20initiale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :