TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INITIAL COMMISSION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initial aperiodic component of short-circuit current
1, fiche 1, Anglais, initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The component of current in the armature winding immediately after it has been suddenly short-circuited, all components of fundamental and higher frequencies being excluded. 1, fiche 1, Anglais, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
initial aperiodic component of short-circuit current : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996. 2, fiche 1, Anglais, - initial%20aperiodic%20component%20of%20short%2Dcircuit%20current
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- short-circuit current initial aperiodic component
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- composante apériodique initiale de courant de court-circuit
1, fiche 1, Français, composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composante du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, toutes les composantes de fréquence fondamentale et de fréquences supérieures étant exclues. 1, fiche 1, Français, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composante apériodique initiale de courant de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 1, Français, - composante%20ap%C3%A9riodique%20initiale%20de%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- componente aperiódica inicial de la intensidad de la corriente de cortocircuito
1, fiche 1, Espagnol, componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Componente de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo todas las componentes de frecuencia fundamental y de frecuencias superiores. 1, fiche 1, Espagnol, - componente%20aperi%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20intensidad%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Currents
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial periodic short-circuit current
1, fiche 2, Anglais, initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The r.m.s. [root mean square] value of the current in the armature winding immediately after the winding has been suddenly short-circuited, the aperiodic component of current, if any, being excluded. 1, fiche 2, Anglais, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initial periodic short-circuit current : term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) in 1996. 2, fiche 2, Anglais, - initial%20periodic%20short%2Dcircuit%20current
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant initial périodique de court-circuit
1, fiche 2, Français, courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur efficace du courant dans l'enroulement d'induit immédiatement après qu'il a été mis brusquement en court-circuit, la composante apériodique du courant, si elle existe, étant exclue. 1, fiche 2, Français, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
courant initial périodique de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 2, Français, - courant%20initial%20p%C3%A9riodique%20de%20court%2Dcircuit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- componente periódica inicial de la corriente de cortocircuito
1, fiche 2, Espagnol, componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valor eficaz de la corriente en el devanado inducido inmediatamente después de ser puesto bruscamente en cortocircuito, excluyendo la componente aperiódica de la corriente, si existe. 1, fiche 2, Espagnol, - componente%20peri%C3%B3dica%20inicial%20de%20la%20corriente%20de%20cortocircuito
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Grande-Grave National Historic Site
1, fiche 3, Anglais, Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
correct, voir observation, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Grande-Grève National Historic Site 2, fiche 3, Anglais, Grande%2DGr%C3%A8ve%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 3, Anglais, - Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Grande-Grave" is the spelling of the name of the historically inhabited place. The initial name, later spelled "Grande-Grève", was changed back to "Grande-Grave" on October 21, 1993 by a decision of the Commission de toponymie du Québec. 3, fiche 3, Anglais, - Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieu historique national de Grande-Grave
1, fiche 3, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lieu historique national de Grande-Grève 2, fiche 3, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGr%C3%A8ve
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 3, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Grande-Grave» est la graphie du nom de lieu historiquement habité. Ce nom, écrit par la suite «Grande-Grève», est redevenu «Grande-Grave» le 21 octobre 1993 par une décision de la Commission de toponymie du Québec. 3, fiche 3, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 3, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- review of a claim
1, fiche 4, Anglais, review%20of%20a%20claim
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- claim review 2, fiche 4, Anglais, claim%20review
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Commission typically completes its work on a claim, including issuing its final report, two to five years from receipt of the initial request for an inquiry. 3, fiche 4, Anglais, - review%20of%20a%20claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- examen d'une revendication
1, fiche 4, Français, examen%20d%27une%20revendication
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
D'ordinaire, la Commission termine son examen d'une revendication, y compris la publication d'un rapport final, deux à cinq ans après avoir reçu la demande initiale. 2, fiche 4, Français, - examen%20d%27une%20revendication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sales pyramid
1, fiche 5, Anglais, sales%20pyramid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multi-level distributorship 1, fiche 5, Anglais, multi%2Dlevel%20distributorship
correct
- pyramid selling 2, fiche 5, Anglais, pyramid%20selling
correct
- pyramidic sales 3, fiche 5, Anglais, pyramidic%20sales
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A multi-level distributorship occurs when a person involved in a sale or distribution is expected to solicit others to sell or distribute, forming multi-levels of distribution. Included in these levels is the promise that the initial person receives not only a percentage or commission for goods sold but also a certain rebate or commission based on the number of persons signed up, forming a sales pyramid. These schemes create the false impression that one can get rich merely by signing up a number of people in the program who will then in turn have an incentive to sign up a number of people below each of them, without ever really having to sell any products. These schemes almost always fail, and you run the risk that you are participating in an illegal scheme. 1, fiche 5, Anglais, - sales%20pyramid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vente
- Techniques marchandes
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vente pyramidale
1, fiche 5, Français, vente%20pyramidale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Forme de vente consistant à faire acheter par des personnes, auxquelles sont promises des situations dans la firme, des stocks de marchandises pour les revendre à d'autres, qui, alléchées par des promesses semblables, devront à leur tour rechercher de nouveaux adhérents. 2, fiche 5, Français, - vente%20pyramidale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Certaines législations considèrent le système [vente pyramidale] comme illégal. 2, fiche 5, Français, - vente%20pyramidale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Técnicas mercantiles
- Prácticas restrictivas (Derecho)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- venta multinivel
1, fiche 5, Espagnol, venta%20multinivel
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- venta piramidal 1, fiche 5, Espagnol, venta%20piramidal
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Knowledge Test
1, fiche 6, Anglais, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FAK 2, fiche 6, Anglais, FAK
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, fiche 6, Anglais, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates’ knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, fiche 6, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, fiche 6, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, fiche 6, Français, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CGF 1, fiche 6, Français, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, fiche 6, Français, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d'évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d'analyse financière et d'établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, fiche 6, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 6, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
- Cartography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Bathymetric Chart of the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico
1, fiche 7, Anglais, International%20Bathymetric%20Chart%20of%20the%20Caribbean%20Sea%20and%20the%20Gulf%20of%20Mexico
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IBCCA 1, fiche 7, Anglais, IBCCA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The International Bathymetric Chart of the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico(IBCCA) is a regional ocean mapping project sponsored by the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC) of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization(UNESCO). The initial mission of this project was to create new bathymetry for the areas shown on the previous web page. As the compilation of the majority of areas is nearing completion, the project is beginning to coordinate efforts to digitize existing geologic and geophysical maps with the intent of creating digital layers for new parameters. 1, fiche 7, Anglais, - International%20Bathymetric%20Chart%20of%20the%20Caribbean%20Sea%20and%20the%20Gulf%20of%20Mexico
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
- Cartographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Carte bathymétrique internationale de la mer des Caraïbes et du golfe du Mexique
1, fiche 7, Français, Carte%20bathym%C3%A9trique%20internationale%20de%20la%20mer%20des%20Cara%C3%AFbes%20et%20du%20golfe%20du%20Mexique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IBCCA 1, fiche 7, Français, IBCCA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Hidrología e hidrografía
- Cartografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Carta Batimétrica Internacional del Mar Caribe y el Golfo de México
1, fiche 7, Espagnol, Carta%20Batim%C3%A9trica%20Internacional%20del%20Mar%20Caribe%20y%20el%20Golfo%20de%20M%C3%A9xico
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- IBCCA 1, fiche 7, Espagnol, IBCCA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Carta Batimétrica Internacional del Mar Caribe y el Golfo de México (IBCCA) es un proyecto cartográfico regional auspiciado por la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). La misión inicial de este proyecto fue crear la cartografía batimétrica para el Mar Caribe, el Golfo de México y regiones adyacentes [...]. Dado que la compilación de la mayoría de las áreas está por completarse, el proyecto está comenzando a coordinar esfuerzos para digitalizar cartografía geológica y geofísica existente, con la intención de crear nuevas capas digitales para nuevos temas. 1, fiche 7, Espagnol, - Carta%20Batim%C3%A9trica%20Internacional%20del%20Mar%20Caribe%20y%20el%20Golfo%20de%20M%C3%A9xico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- initial margin
1, fiche 8, Anglais, initial%20margin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- initial margin deposit 2, fiche 8, Anglais, initial%20margin%20deposit
correct
- deposit 3, fiche 8, Anglais, deposit
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A deposit or guarantee required by an intermediary in order to accept instructions from a client that may involve a certain level of risk, for example, in an options market. 4, fiche 8, Anglais, - initial%20margin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term “deposit” can be used as a synonym if it applies particularly to the initial margin that the veterans receive. 5, fiche 8, Anglais, - initial%20margin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
initial margin : term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, fiche 8, Anglais, - initial%20margin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie
1, fiche 8, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dépôt ou garantie qu'exige un intermédiaire pour accepter les ordres d'un client dans une opération à risque, dans un marché d'options, par exemple. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dépôt de garantie : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- margen inicial
1, fiche 8, Espagnol, margen%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- depósito de garantía 2, fiche 8, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20garant%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Depósito o garantía que exige un intermediario para aceptar las órdenes de un cliente que puedan suponer un cierto riesgo, por ejemplo, en un mercado de opciones. 3, fiche 8, Espagnol, - margen%20inicial
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
margen inicial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Espagnol, - margen%20inicial
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- initial oil production
1, fiche 9, Anglais, initial%20oil%20production
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The first production after the completion of the well and after the recovery of the load fluid. 2, fiche 9, Anglais, - initial%20oil%20production
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Initial oil production must not be taken from an oil well until a DOA [daily oil allowable] or interim DOA has been established for the well, except in such amounts as may be required for evaluation purposes as approved by an authorized commission employee. 3, fiche 9, Anglais, - initial%20oil%20production
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- production de pétrole initiale
1, fiche 9, Français, production%20de%20p%C3%A9trole%20initiale
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- production initiale de pétrole 2, fiche 9, Français, production%20initiale%20de%20p%C3%A9trole
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Production obtenue immédiatement après les travaux de complétion d'un puits et la récupération du fluide de forage. 1, fiche 9, Français, - production%20de%20p%C3%A9trole%20initiale
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les activités ont débuté en 1970 et une production initiale de pétrole a été obtenue en 1978 d'un champ situé dans le secteur britannique de la mer du Nord. 2, fiche 9, Français, - production%20de%20p%C3%A9trole%20initiale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- off-site measure 1, fiche 10, Anglais, off%2Dsite%20measure
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The workshops were organized following an initial briefing at the Commission meeting on May 23, 2002 and the Commission's request for more detailed information on the status of the off-site measures and practices in place near the major licensed nuclear facilities. 1, fiche 10, Anglais, - off%2Dsite%20measure
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- off site measure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mesure hors site
1, fiche 10, Français, mesure%20hors%20site
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
D'autres ateliers se tiendront au Québec et au Nouveau-Brunswick au début de 2003; ils ont été organisés après que le personnel ait fait un exposé initial à ce sujet lors de la réunion du 23 mai 2002 de la Commission et que la Commission ait demandé des informations plus détaillées sur l'état des mesures hors site et des pratiques en place près des grandes installations nucléaires. 1, fiche 10, Français, - mesure%20hors%20site
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources
1, fiche 11, Anglais, Programme%20on%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- OSLR 2, fiche 11, Anglais, OSLR
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- OSLR Programme 3, fiche 11, Anglais, OSLR%20Programme
correct, international
- IOC/FAO Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources 4, fiche 11, Anglais, IOC%2FFAO%20Programme%20on%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
correct, international
- Joint FAO/IOC Programme on Ocean Science in Relation to Living Resources 5, fiche 11, Anglais, Joint%20FAO%2FIOC%20Programme%20on%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
correct, international
- Ocean Science in Relation to Living Resources 6, fiche 11, Anglais, Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
correct, international
- OSLR 6, fiche 11, Anglais, OSLR
correct, international
- OSLR 6, fiche 11, Anglais, OSLR
- Program of Ocean Science in Relation to Living Resources 7, fiche 11, Anglais, Program%20of%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
correct, international
- OSLR 7, fiche 11, Anglais, OSLR
correct, international
- OSLR 7, fiche 11, Anglais, OSLR
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The [CEOS : Committee on Earth Observation Satellites] project is designed within the general framework of the International Program of Ocean Science in Relation to Living Resources(OSLR), which is co-sponsored by the Intergovernmental Oceanographic Commission [IOC] and the Food and Agriculture Organization [FAO] of the United Nations(Bakun et al. 1982). It can be considered an initial effort in the newly proposed subprogram of OSLR and Ecosystem Dynamics and Living Resources(EDLR). 7, fiche 11, Anglais, - Programme%20on%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ocean Science in Relation to Living Resources (OSLR), and Ocean Science in Relation to Non-Living Resources (OSNLR), have an overall aim to improve our understanding of the relationships between processes and conditions in the marine environment, and the availability of resources. 8, fiche 11, Anglais, - Programme%20on%20Ocean%20Science%20in%20Relation%20to%20Living%20Resources
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- OSLR Program
- IOC/FAO Program on Ocean Science in Relation to Living Resources
- Joint FAO/IOC Program on Ocean Science in Relation to Living Resources
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme sur l'océanologie et les ressources vivantes
1, fiche 11, Français, Programme%20sur%20l%27oc%C3%A9anologie%20et%20les%20ressources%20vivantes
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- OSLR 2, fiche 11, Français, OSLR
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Programme COI/FAO sur l'océanologie et les ressources vivantes 3, fiche 11, Français, Programme%20COI%2FFAO%20sur%20l%27oc%C3%A9anologie%20et%20les%20ressources%20vivantes
correct, nom masculin, international
- Programme conjoint FAO/COI sur l'océanographie et les ressources vivantes 4, fiche 11, Français, Programme%20conjoint%20FAO%2FCOI%20sur%20l%27oc%C3%A9anographie%20et%20les%20ressources%20vivantes
correct, nom masculin, international
- L'océanologie et les ressources vivantes 5, fiche 11, Français, L%27oc%C3%A9anologie%20et%20les%20ressources%20vivantes
correct, international
- OSLR 5, fiche 11, Français, OSLR
correct, international
- OSLR 5, fiche 11, Français, OSLR
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Programa de las ciencias oceánicas en relación con los recursos biológicos
1, fiche 11, Espagnol, Programa%20de%20las%20ciencias%20oce%C3%A1nicas%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20los%20recursos%20biol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Programa conjunto FAO/COI de ciencias océanicas en relación con los recursos biológicos 2, fiche 11, Espagnol, Programa%20conjunto%20FAO%2FCOI%20de%20ciencias%20oc%C3%A9anicas%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20los%20recursos%20biol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, international
- OSLR 2, fiche 11, Espagnol, OSLR
correct, international
- OSLR 2, fiche 11, Espagnol, OSLR
- Las Ciencias Oceánicas en Relación con los Recursos Biológicos 3, fiche 11, Espagnol, Las%20Ciencias%20Oce%C3%A1nicas%20en%20Relaci%C3%B3n%20con%20los%20Recursos%20Biol%C3%B3gicos
correct, international
- OSLR 3, fiche 11, Espagnol, OSLR
correct, international
- OSLR 3, fiche 11, Espagnol, OSLR
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- modified reserve method
1, fiche 12, Anglais, modified%20reserve%20method
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- zillmerisation 1, fiche 12, Anglais, zillmerisation
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Process for calculating the mathematical reserve in life assurance that takes into account high initial commission payments, administration and production costs, which can sometimes exceed the first year's premium as it has become general practice for foreseen commissions to be paid out in advance. 2, fiche 12, Anglais, - modified%20reserve%20method
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Anglais, - modified%20reserve%20method
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zillmérisation
1, fiche 12, Français, zillm%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul de la réserve mathématique pour assurance-vie qui tient compte de l'importance du premier versement effectué en raison de commissions, frais de production et d'administration. Ceux-ci peuvent même être supérieurs à la prime de la première année, étant donné que le paiement anticipé des commissions prévues s'est généralisé. 2, fiche 12, Français, - zillm%C3%A9risation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mode de calcul des réserves mathématiques préconisé par l'actuaire Zillmer (1863). 3, fiche 12, Français, - zillm%C3%A9risation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- zilmerización
1, fiche 12, Espagnol, zilmerizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para calcular la reserva matemática de los seguros de vida que tiene en cuenta el fuerte desembolso inicial en comisiones y gastos de producción y administración. Estos pueden ser incluso superiores a la prima del primer año, al haberse generalizado el pago anticipado al descuento de las comisiones previstas. 1, fiche 12, Espagnol, - zilmerizaci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
zilmerización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 12, Espagnol, - zilmerizaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- extended benefit 1, fiche 13, Anglais, extended%20benefit
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- supplemental benefit 2, fiche 13, Anglais, supplemental%20benefit
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the Unemployment Insurance Commission is now reimbursed for benefit payments in two different forms. In the first instance, benefit payments in respect of fishing benefits, payments related to the Adult Occupational Training Act, extended benefits and those initial benefits resulting from unemployment in excess of four percent, are all reimbursed directly by the government. 3, fiche 13, Anglais, - extended%20benefit
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Extended benefit: Unemployment Insurance Act, 1985 (with Amendments to March 1, 1991). 4, fiche 13, Anglais, - extended%20benefit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prestation de prolongation
1, fiche 13, Français, prestation%20de%20prolongation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- prestation complémentaire 2, fiche 13, Français, prestation%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Prestation complémentaire : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 13, Français, - prestation%20de%20prolongation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- initial payment
1, fiche 14, Anglais, initial%20payment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Initial payment of grain producers in western Canada by the Canadian Grain Commission. 1, fiche 14, Anglais, - initial%20payment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acompte à la livraison
1, fiche 14, Français, acompte%20%C3%A0%20la%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- paiement d'acompte 1, fiche 14, Français, paiement%20d%27acompte
correct, nom masculin
- paiement initial 1, fiche 14, Français, paiement%20initial
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Paiement par la Commission canadienne du blé aux céréaliculteurs. 2, fiche 14, Français, - acompte%20%C3%A0%20la%20livraison
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :