TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JOB CARD [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic loading
1, fiche 1, Anglais, automatic%20loading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... many users developed monitors to permit a rudimentary form of job control by automatic loading of a series of programs as opposed to the conventional method of loading each object program from a card reader before execution. 2, fiche 1, Anglais, - automatic%20loading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autochargement
1, fiche 1, Français, autochargement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout système doit être, à tout moment, rechargeable, soit par autochargement, soit grâce à un programme d'initialisation et de chargement. 2, fiche 1, Français, - autochargement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- auto-chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carga automática
1, fiche 1, Espagnol, carga%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- job aid card 1, fiche 2, Anglais, job%20aid%20card
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are other ticketing inputs that you may have to use infrequently. These are shown on your "job aid" card and should it be necessary to use one that has not been covered here, check with your supervisor. 1, fiche 2, Anglais, - job%20aid%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide-mémoire
1, fiche 2, Français, aide%2Dm%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y a d'autres messages billetterie que vous devrez utiliser à l'occasion. Vous pourrez alors consulter votre aide-mémoire. 1, fiche 2, Français, - aide%2Dm%C3%A9moire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- employment record
1, fiche 3, Anglais, employment%20record
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- job card 2, fiche 3, Anglais, job%20card
correct
- employment card 3, fiche 3, Anglais, employment%20card
- employment sheet 3, fiche 3, Anglais, employment%20sheet
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An employment record(card or sheet). The purpose of this kind of record is to have readily available each employee's name, address, social insurance number, job and wage record. When the employee's job, title or wage rate changes, the record should be updated. 4, fiche 3, Anglais, - employment%20record
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relevé d'emploi
1, fiche 3, Français, relev%C3%A9%20d%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fiche d'emploi 2, fiche 3, Français, fiche%20d%27emploi
correct, nom féminin
- fiche de travail 3, fiche 3, Français, fiche%20de%20travail
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fiche de travail pour chaque employé. Elle comprend des renseignements personnels, antécédents personnels, fonctions et salaires. Lors d'une mutation, d'un changement de poste ou de salaire, il faut mettre cette fiche à jour. 3, fiche 3, Français, - relev%C3%A9%20d%27emploi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
- Cost Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- job card
1, fiche 4, Anglais, job%20card
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- job ticket 2, fiche 4, Anglais, job%20ticket
correct
- job sheet 3, fiche 4, Anglais, job%20sheet
correct
- work sheet 2, fiche 4, Anglais, work%20sheet
correct
- work ticket 2, fiche 4, Anglais, work%20ticket
correct
- operation card 4, fiche 4, Anglais, operation%20card
correct, Grande-Bretagne
- work report 5, fiche 4, Anglais, work%20report
correct
- work slip 1, fiche 4, Anglais, work%20slip
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The core document in a job-costing system is the job card(or job sheet), one of which is assigned to each job or task performed by the particular production of service facility concerned. The job card records all cost elements charged to a particular job : materials withdrawn from stock, labour used, orther services applied, and, in many cases, a fixed charge for the use of the marchinary and other fixed facilities. 6, fiche 4, Anglais, - job%20card
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
- Comptabilité analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fiche de lot
1, fiche 4, Français, fiche%20de%20lot
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fiche de travail 2, fiche 4, Français, fiche%20de%20travail
correct, nom féminin
- bon de travail 2, fiche 4, Français, bon%20de%20travail
correct, nom masculin
- relevé d'opération 3, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20d%27op%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document sur lequel on enregistre les heures de travail consacrées par différentes personnes à une commande ou à une série [...] les matières consommées dans la production d'une commande ou d'une série [...] 1, fiche 4, Français, - fiche%20de%20lot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de la producción
- Contabilidad de costos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- informe de trabajo
1, fiche 4, Espagnol, informe%20de%20trabajo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ontario Recreation Facilities Association
1, fiche 5, Anglais, Ontario%20Recreation%20Facilities%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ORFA 1, fiche 5, Anglais, ORFA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Ontario Arenas Association Inc. 1, fiche 5, Anglais, Ontario%20Arenas%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Recreation Facilities Association is a provincially-recognized, not-for-profit, volunteer-driven organization with over 4, 000 card bearing members. The Association provides a variety of services to its members including professional development activities, networking, regional information workshops, access to a recreation Facilities Library, formal accreditation through a Registration Program, trade shows and exhibits, a job search service, publications and resource information. 1, fiche 5, Anglais, - Ontario%20Recreation%20Facilities%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Installations et équipement (Loisirs)
- Équipements urbains
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ontario Recreation Facilities Association
1, fiche 5, Français, Ontario%20Recreation%20Facilities%20Association
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ORFA 1, fiche 5, Français, ORFA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Ontario Arenas Association Inc. 1, fiche 5, Français, Ontario%20Arenas%20Association%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- job card
1, fiche 6, Anglais, job%20card
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- job ticket 2, fiche 6, Anglais, job%20ticket
correct
- work card 2, fiche 6, Anglais, work%20card
correct
- job form 3, fiche 6, Anglais, job%20form
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[A] job card [contains] detailed work descriptions and involving associated text and graphic illustrations from the AMM [Aircraft Maintenance Manual]. 4, fiche 6, Anglais, - job%20card
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte de travail
1, fiche 6, Français, carte%20de%20travail
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carte de travail : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 6, Français, - carte%20de%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-12-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- accounting parameter 1, fiche 7, Anglais, accounting%20parameter
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the accounting parameter of your "job" card, enter your four-character alphabetical account codes. 1, fiche 7, Anglais, - accounting%20parameter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paramètre comptable
1, fiche 7, Français, param%C3%A8tre%20comptable
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multi-sleeve 1, fiche 8, Anglais, multi%2Dsleeve
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Install cable assemblies... in conduit.... connect new cables to existing A/C [aircraft] Wiring. See Hook Up Instructions shown on table, reverse of J/C [job card], using multi-splice..., multi-sleeve.... 2, fiche 8, Anglais, - multi%2Dsleeve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
multi-sleeve: plusieurs fils formant manchon et servant à la mise à la masse. 3, fiche 8, Anglais, - multi%2Dsleeve
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manchon d'accouplement multi-fils
1, fiche 8, Français, manchon%20d%27accouplement%20multi%2Dfils
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manchon d'accouplement multi-fils : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 8, Français, - manchon%20d%27accouplement%20multi%2Dfils
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :