TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
KNOWLEDGE CONNECTEDNESS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asset-based approach
1, fiche 1, Anglais, asset%2Dbased%20approach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- strength-based approach 2, fiche 1, Anglais, strength%2Dbased%20approach
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An asset-or strength-based approach promotes the skills, values, knowledge and connectedness of individuals and communities as a resource for health. An asset-based approach focuses on building protective factors to promote health and well-being by drawing on collective individual and community capacities. 3, fiche 1, Anglais, - asset%2Dbased%20approach
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- asset based approach
- strength based approach
- strengths-based approach
- strengths based approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche fondée sur les atouts
1, fiche 1, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- approche fondée sur les forces 2, fiche 1, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20forces
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les activités de la santé publique qui reposent sur une approche fondée sur les atouts cadrent avec l'idée de contribution, de croissance, de partage du pouvoir avec les collectivités et de respect de la diversité culturelle, des capacités et d'autres facteurs socioéconomiques. 3, fiche 1, Français, - approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knowledge connectedness
1, fiche 2, Anglais, knowledge%20connectedness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- connectedness 1, fiche 2, Anglais, connectedness
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The connectedness of knowledge is likely to generate interferences that cause instruction and practice to have unpredictable ramifications. 1, fiche 2, Anglais, - knowledge%20connectedness
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
In SCHOLAR, Carbonell explored the ability of computer-based representations to handle the nonlinearity of declarative knowledge: that is, their ability to reflect actively its interconnectedness. 1, fiche 2, Anglais, - knowledge%20connectedness
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- knowledge interconnectedness
- consilience
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- connexité
1, fiche 2, Français, connexit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- connexité du savoir 2, fiche 2, Français, connexit%C3%A9%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualité de ce qui est connexe. 1, fiche 2, Français, - connexit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer «convergence du savoir» (angl. consilience) et «interconnexité». 2, fiche 2, Français, - connexit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- connectedness agenda 1, fiche 3, Anglais, connectedness%20agenda
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To support the connectedness objective, Canada must establish a policy framework which is a world leader in setting the rules for the digital marketplace and building trust in E-com [electronic commerce]. This policy framework must also, if it is to support the broader connectedness agenda, increase participation in the digital economy by connecting Canadians to the information and knowledge infrastructure. 1, fiche 3, Anglais, - connectedness%20agenda
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme de connectivité
1, fiche 3, Français, programme%20de%20connectivit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme de connexité 2, fiche 3, Français, programme%20de%20connexit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour contribuer à l'objectif de connectivité, le Canada doit établir un cadre d'action ouvrant la voie, à l'échelle mondiale, à l'établissement de règles pour le marché numérique et au raffermissement de la confiance dans le commerce électronique. Ce cadre d'action doit également, pour appuyer le programme général de la connectivité, accroître la participation à l'économie numérique en prévoyant le raccordement des Canadiens à l'infrastructure de l'information et du savoir. 1, fiche 3, Français, - programme%20de%20connectivit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :