TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAMINATED IRON CORE [4 fiches]

Fiche 1 2022-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A part of a core between two consecutive slots.

CONT

An armature for an electric rotary machine, comprising a laminated iron core including a plurality of slots, and teeth, alternately disposed in the cylindrical surface of the iron core...

OBS

tooth: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Partie du noyau entre deux encoches consécutives.

OBS

dent : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Parte del núcleo entre dos ranuras consecutivas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
DEF

The laminated iron part of the armature, formed from thin sheets or disks of steel, on which the windings are placed.

CONT

What is [an] armature core? [It's a] part of the armature of a dynamo, magneto or electric motor, that consists of steel or soft iron to provide a good magnetic path, and laminated to reduce eddy currents.

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
DEF

Pièce ferro-magnétique, en acier ou en fer doux, en forme de tambour ou de cylindre sur laquelle est monté l'enroulement d'induit.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Stators and Rotors (Electrical Components)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The stators consist of multiphase windings on a laminated low-loss iron core comprising thin layers typically 2 mm(0. 08 in.) thick or less...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Stators et rotors (Composants électrotechniques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les stators sont constitués par des enroulements multiphasés sur des noyaux de fer doux feuilletés constitués de couches minces dont l'épaisseur est habituellement inférieure ou égale à 2 mm (0,08 po) [...]

CONT

Les stators prennent la forme d'enroulements polyphasés sur un noyau à tôles feuilletées à faible perte, dont l'épaisseur est habituellement égale ou inférieure à 2,0 mm (0,08 po).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The stators consist of multiphase windings on a laminated low loss iron core comprised of thin layers typically 2 mm(0. 08 in.) thick or less...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les stators sont constitués par des enroulements multiphasés sur des noyaux de fer doux feuilletés constitués de couches minces dont l'épaisseur est habituellement inférieure ou égale à 2 mm (0,08 po) [...]

CONT

Les stators prennent la forme d'enroulements polyphasés sur un noyau à tôles feuilletées à faible perte, dont l'épaisseur est habituellement égale ou inférieure à 2,0 mm (0,08 po).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :