TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAMINATED NYLON [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sandwich construction
1, fiche 1, Anglais, sandwich%20construction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most balloon fabrics today are coated fabrics with closely constructed woven polyester or nylon substrates, laminated with a film backing and sometimes with a rip-stop material in a sandwich construction. 2, fiche 1, Anglais, - sandwich%20construction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- construction sandwich
1, fiche 1, Français, construction%20sandwich
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 1, Français, - construction%20sandwich
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - construction%20sandwich
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nylon tricot 1, fiche 2, Anglais, nylon%20tricot
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The waterproof/windproof/breathable Gore-Tex membrane is laminated between the outer layer and the inner layer, a nylon tricot knit which is very breathable and lightweight. 2, fiche 2, Anglais, - nylon%20tricot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tricot en nylon
1, fiche 2, Français, tricot%20en%20nylon
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entre la couche extérieure et la doublure [du parka] se trouve une membrane imperméable à l'eau et perméable à la transpiration, laminée entre deux couches de tricot en nylon. 1, fiche 2, Français, - tricot%20en%20nylon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Fabric Nomenclature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bonded nylon
1, fiche 3, Anglais, bonded%20nylon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bonded nylon fabric 2, fiche 3, Anglais, bonded%20nylon%20fabric
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
bonded nylon : A 200 denier nylon has been laminated to a 6. 5 oz cotton twill to create a nice appearing fabric with a stiff hand. This fabric has minimal abrasion resistance and less tear strength. A popular fabric throughout the banking industry. 1, fiche 3, Anglais, - bonded%20nylon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Nomenclature des tissus
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nylon contrecollé
1, fiche 3, Français, nylon%20contrecoll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Veste [...] en nylon contrecollé, doublure hiver amovible en lainage. 1, fiche 3, Français, - nylon%20contrecoll%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rip-stop material
1, fiche 4, Anglais, rip%2Dstop%20material
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
balloon fabric : Most balloon fabrics today are coated fabrics with closely constructed woven polyester or nylon substrates, laminated with a film backing and sometimes with a rip-stop material in a sandwich construction. 1, fiche 4, Anglais, - rip%2Dstop%20material
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériau indéchirable
1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riau%20ind%C3%A9chirable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Waders [pantalons] fabriqués intégralement en «Supratex» : Materiau indéchirable! Résistance aux barbelés et aux ronces. Hyper-résistant aux frottements. 1, fiche 4, Français, - mat%C3%A9riau%20ind%C3%A9chirable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- balloon fabric
1, fiche 5, Anglais, balloon%20fabric
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In lighter-than-air craft, the fabric used for containment of air or gases in cells that perform the lifting function. In hot-air balloons, a fabric that serves as the outer covering of the balloon. 1, fiche 5, Anglais, - balloon%20fabric
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most balloon fabrics today are coated fabrics with closely constructed woven polyester or nylon substrates, laminated with a film backing and sometimes with a rip-stop material in a sandwich construction. 1, fiche 5, Anglais, - balloon%20fabric
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tissu pour ballon
1, fiche 5, Français, tissu%20pour%20ballon
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tissu pour aérostat 1, fiche 5, Français, tissu%20pour%20a%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- laminate
1, fiche 6, Anglais, laminate
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To separate or split into thin layers. 1, fiche 6, Anglais, - laminate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
laminated nylon cloth. 1, fiche 6, Anglais, - laminate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- doubler 1, fiche 6, Français, doubler
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- laminer 1, fiche 6, Français, laminer
- contre-coller 1, fiche 6, Français, contre%2Dcoller
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :