TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAMINATING [59 fiches]

Fiche 1 2021-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A printed circuit board made up of more than two sides of conducting material.

CONT

[A] multilayer PCB is a circuit board that has more than two layers. Unlike a double-sided PCB which only has two conductive layers of material, all multilayer PCBs must have at least three layers of conductive material which are buried in the center of the material.

OBS

Fabricated by laminating a number of thin, copper clad boards together to form a number of etched, conducting layers. Connection between layers is by means of plated conducting material through holes.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-layer printed board
  • multi-layer board
  • multi-layer circuit board
  • multi-layer printed circuit board
  • multi-layer PCB

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

Lorsqu'il s'agit de choisir une carte de circuit imprimé, la première chose à considérer est de savoir s'il faut utiliser une carte de circuit imprimé multicouche ou monocouche. Les deux modèles sont livrés avec leurs propres avantages et inconvénients [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
DEF

Tarjeta de circuitos impresos que tiene dos o más capas de pistas de circuitos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Fabric Nomenclature
OBS

bonding : A process for adhesive laminating two or more fabrics or fabric and a layer of plastic foam. There are two methods : the flame method used for bonding foam and the adhesive method used for bonding face and backing fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Packaging in Plastic
CONT

Laminating adhesives come in a variety of... different forms. They can be aqueous systems; solvent systems; high solids or 100% solids materials; or hot melt products.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Emballages en matières plastiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Embalajes de plástico
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Prefabrication
  • Modern Construction Methods
DEF

[A] large engineered wood panel manufactured by cross laminating three to seven layers of softwood lumber and bonding the laminations with adhesives or fasteners.

CONT

Because of CLT’s structural properties and dimensional stability, the product is well suited to floors, walls and roofs used in mid-rise construction.

OBS

CLT panel: term incorrect (pleonastic).

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Préfabrication
  • Procédés de construction modernes
DEF

Panneau massif en bois d'ingénierie fabriqué en croisant entre trois et sept couches de bois de résineux et en les fixant ensemble au moyen d'adhésifs ou de fixations.

CONT

Grâce aux propriétés structurales et à la stabilité dimensionnelle du CLT, le produit [...] est adéquat pour les planchers, les murs et les toits utilisés dans les bâtiments de hauteur moyenne.

OBS

panneau de bois lamellé-croisé; panneau de CLT : termes incorrects (pléonastiques).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Citizenship and Immigration
DEF

A device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

Terme(s)-clé(s)
  • plastic laminating machine

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Citoyenneté et immigration
OBS

On plastifie d'une feuille de matière plastique les cartes d'identité pour les protéger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Se ocupan efectos, instrumentos y útiles para falsificar, además de la máquina para plastificar y un pasaporte español dispuesto para alterar.

CONT

Efectos intervenidos: [...] Plastificadora, una máquina para el cosido de pasaportes, lámparas ultravioletas, hilos, tintas, colas, pinzas, lupas, cortadoras, papel de seguridad, láminas plásticas con las medidas de seguridad que incorpora el pasaporte español, sellos y tampones.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The object or semi-manufactured product(e. g. wire, extruded metallic section or plastic profile, sheet, film, paper, textile product) on which a coating or layer of another material is applied from the gas, liquid or solid phase by coating, laminating or generated by a chemical process.

OBS

In adhesion, substrate often is a synonym of adherend. The substrate or the applied layer or both may be of polymer material.

OBS

substrate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Objet ou semi-produit (par exemple fil, produit extrudé de métal ou plastique, feuille continue ou discontinue, feuille mince, papier, produit textile) sur lequel un revêtement ou une couche d’un autre matériau est appliquée de la phase gazeuse, liquide ou solide par déposition, enduction, stratification ou généré par un processus chimique.

OBS

En adhésion substrat est souvent synonyme de partie à coller. Le substrat ou la couche appliquée ou les deux peuvent être des produits polymères.

OBS

substrat : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Objeto o producto semi-facturado (es decir alambre, secciones metálicas extruídas o perfiles plásticos, láminas, películas, papel, productos textiles) sobre los cuales se aplica un recubrimiento o capa de otro material, en fase gaseosa, líquida o sólida mediante recubrimiento, laminación o generalmente por un proceso químico.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

The process of applying a thin layer of a material in the form of a fluid or powder upon a substrate.

OBS

Laminating is not considered coating.

OBS

coating: term and definition standardized by ISO.

PHR

One-sided coating, single sided coating.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Procédé consistant à appliquer une mince couche de matière, sous forme fluide ou poudreuse, sur un substrat.

OBS

revêtement; enduction : termes et définition normalisés par l'ISO.

OBS

enduction : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

Une stratification n'est pas considérée comme une enduction.

PHR

Enduction simple couche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
DEF

Proceso de aplicar una capa delgada de un material en forma de un fluido o polvo sobre un sustrato.

OBS

El laminado no se considera revestimiento.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Photography
DEF

A machine which can cover one or both sides of a sheet with laminating material, usually a plastic film united by heat and pressure to the sheet.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Photographie
DEF

Machine qui sert à recouvrir une feuille de papier d'une couche de matière plastique (film de polypropylène ou d'acétate) enduite de colle.

OBS

La colle, une fois appliquée, est séchée et ensuite le contrecollage à sec se fait par une calandre à haut brillant en très forte pression.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conservation and Repair of Books
CONT

Analysis of the paper after mechanical delamination showed that the majority of the adhesive remained on the laminating tissue and not on the document surface.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des livres
CONT

Une analyse du papier après décollement mécanique montre que la majeure partie de l'adhésif qui subsiste se trouve sur le fin papier de plastification et non à la surface du document.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts (General)
CONT

Exhibition, design and preparation. Matting, framing, unframing, dry mounting, laminating.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques (Généralités)
CONT

Désencadrer une œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Citizenship and Immigration
OBS

laminator : a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

OBS

security laminate: terminology used by the Passport Office of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le substantif «plastifié» a été proposé par analogie avec les substantifs «laminé» et «stratifié».

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d'une feuille protectrice de matière plastique : un cahier à couverture plastifiée; carte d'identité plastifiée. plastifier v.t. : Recouvrir d'une feuille de matière plastique : on plastifie les cartes d'identité pour les protéger.

OBS

plastifié de sécurité : terminologie en usage au Bureau des passeports du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Película de adhesión al calor [que] sirve para asegurar y proteger la información de la página e identificación del pasaporte.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A method of moulding or laminating in which the pressure used is greater than 5 MPa [megapascals].

OBS

high-pressure moulding: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • high-pressure molding
  • hi pressure moulding
  • hi pressure molding
  • hi-P moulding
  • hi-P molding

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Méthode de moulage ou de stratification dans laquelle la pression utilisée est supérieure à 5 MPa [mégapascals].

OBS

moulage haute pression : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Método de moldeo o laminación en el cual la presión utilizada es mayor que 5 MPa [megapascales].

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Technical Textiles
DEF

In coated fabric, the underlying substrate.

CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating) ;for geotextiles, carpet backings, automotive textiles; for three dimensional nonwovens with double face knitted surface(upholstery, insulation).

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles techniques
DEF

Substrat pour les tissus enduits.

CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage); pour géotextiles, dossier de tapis, textiles pour voitures; pour non-tissés tridimensionnels avec double face tricotée (ameublement, isolation).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Paper or Paperboard Goods
OBS

A type of board for laminating a mounting.

OBS

A trademark of Alcan Kapa Gmbh.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets en papier ou en carton
OBS

carbon Gator.

OBS

GatorMC. Marque de commerce de Alcan Kapa Gmbh.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

Laminating and surface coating resins.

OBS

Cascote™: A trademark of Borden Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Cascote

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
OBS

GascoteMC : Marque de commerce de la société Borden Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Chemistry
  • Plastic Materials
OBS

Trademark for plastics and resins including alkyd, urea, melamine, and nylon molding compounds; polyester, coating, foundry, bonding, impregnating, chlorotrifluoroethylene resins; adhesives hardeners; phenolic laminating varnishes.

OBS

Plaskon™: A trademark of Plaskon Company Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Plaskon

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Chimie
  • Matières plastiques
OBS

PlaskonMC : Marque de commerce de la société Plaskon Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(COOH2C:CHCH2)2
formule, voir observation
CONT

Allyl resins are available as monomers and as B-staged prepolymers. The monomers are often used as cross-linking agents and flow promoters for other polyesters; the prepolymers are the base resins for molding compounds and prepregs. The two most widely used allyl resins are diallyl orthophthalate (DAP) and diallyl isophthalate (DAIP) ...

OBS

Properties : Monomer is liquid... prepolymer is solid... Use : Molding and laminating, cross-linker for polyesters.

OBS

DAIP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H4(COOH2C:CHCH2)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(COOH2C:CHCH2)2
formule, voir observation
OBS

On rencontre [...] quatre types de résines polyesters : -orthophtalique (les plus courantes) : acide = anhydride maléique, alcool = propylène glycol, solvant = styrène; -isophtalique : à caractéristiques améliorées; -à base de composés chlorés : auto-extinguibles; -à base de bisphénol : les meilleures.

OBS

Formule chimique : C6H4(COOH2C:CHCH2)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(COOH2C:CHCH2)2
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: C6H4(COOH2C:CHCH2)2

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
  • Types of Wood
DEF

Timber to be used for laminating.

OBS

laminating stock : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA international material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
  • Sortes de bois
DEF

Bois destiné à la fabrication de panneaux de bois multi-couches ou de placages.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
DEF

[The printing of] substrate after corrugating or laminating.

Terme(s)-clé(s)
  • post print
  • post-print

Français

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Impression réalisée directement sur le carton ondulé.

OBS

Ne pas confondre avec le terme masculin postpresse qui désigne toutes les opérations de finition.

OBS

post-impression : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Flexography (Printing)
CONT

The photosensitive resin sleeve printing plate in accordance with the present invention is that obtained by laminating the photosensitive resin on, for example, a nickel sleeve, a plastic sleeve and glass fiber sleeve, which are generally used as a sleeve for flexographic printing.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Manchon revêtu de plastique et servant au montage de plaques.

OBS

manchon en plastique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
OBS

Polyamide ink are used in lithography, flexography, gravure and laminating inks.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Encre à base de résines polyamides peu résistante à la chaleur.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
CONT

Armorcoat safety and security films help deter would-be thieves by withstanding blows that would shatter untreated glass.

OBS

Because it's thicker than standard window film, Armorcoat actually makes glass stronger and more resistant to breakage. Incredibly strong, optical-quality polyester, high-grade ultraviolet inhibitors, and special laminating and mounting adhesives is what makes Armorcoat... exceptionally tough. Once installed to the inside surface of glass, the special mounting adhesive forms a molecular bond, strengthening the overall integrity of the pane. Armorcoat provides an effective and non-obtrusive defense against intruders, accidents, explosions and weather-helping to save lives and protect your property.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent. Establishment of a new Machtex application laboratory for its clients.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant. Mise en place d'un laboratoire d'étude Machtex des applications pour ses clients.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Wide-width adhesive for textile and/or foam laminating.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Colles et adhésifs (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A product made by laminating.

CONT

delamination/schim tear ... The separation of layers in a laminate, through failure within the adhesive, or at the bond between adhesive and laminate.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Un stratifié est constitué d'un empilement de monocouches ayant chacun une orientation propre par rapport à un référentiel commun aux couches et désigné comme le référentiel du stratifié.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Versatile coating and laminating machines for thermoplast powder and reactive hotmelts.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Versatile coating and laminating machines for thermoplast powder and reactive hotmelts.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Versatile coating and laminating machines for thermoplast powder and reactive hotmelts.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
CONT

The barrels are noted in the manifest to have contained benzyl cellulose, a very stable substance that may have been used as a biological shield from radiation or as a coolant or moderator in a liquid reactor.

CONT

Benzyl cellulose. Originally developed as a facing for gramophone records in the late 1920's, it was quite extensively used as a cement laminating safety glass, and as a thermoplastic base for certain moulding powders. Today it has been superseded by polyvinyl compounds.

OBS

benzyl cellulose: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
OBS

benzyl cellulose : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
DEF

A high-bursting-strength kraft paper with high energy absorption properties. A measured amount of stretch is induced in the wet sheet at an appropriate point during drying of the paper fibres between the faces of the web.

OBS

Multiwall sacks, packaging, converting, laminating, wrapping, etc., represent their main uses.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
DEF

Papier auquel des agents ont été incorporés en cours de fabrication pour lui conférer de l'élasticité.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Clothing (Military)
OBS

(beret) Shall be of two pieces, shaped and dimensioned as shown on the drawing. The two pieces shall be laminated together with a laminating compound.

Français

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Habillement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Joints and Connections (Construction)
CONT

Joint filler. Similar in manufacture and appearance to texture plaster, gypsum joint filler is used to make the paste for filling nail holes and covering joints in gypsum wallboard and also to make the adhesive used in laminating two sheets of board together.

Terme(s)-clé(s)
  • joint plaster

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

Il existe [...] des plaques de parement en plâtre et carton [...] montées sur tasseaux de bois, ossature métallique ou bien collées au moyen de plâtre adhésif sur la paroi à doubler [...]

OBS

Il s'agit de panneaux en plâtre [...] Leur assemblage se fait au moyen d'une colle spéciale à base de plâtre.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1998-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
OBS

The process of laminating, forming and curing in one operation.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
Terme(s)-clé(s)
  • moulage de pièce en stratifié

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Technical Textiles
CONT

Equipment. Specialised equipment for coating and laminating such as meltprint, hotmelt-screenprint.

Terme(s)-clé(s)
  • melt print

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles techniques
CONT

Matériel pour effectuer les opérations d'enduction et de laminage tels que meltprint, hotmelt-screenprint.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Technical Textiles
CONT

Equipment. Specialised equipment for coating and laminating such as meltprint, hotmelt-screenprint.

Terme(s)-clé(s)
  • hot melt screen print

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles techniques
CONT

Matériel pour effectuer les opérations d'enduction et de laminage tels que meltprint, hotmet-screenprint.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating) ;for geotextiles, carpet backings, automotive textiles; for three dimensional nonwovens with double face knitted surface(upholstery, insulation).

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage); pour géotextiles, dossier de tapis, textiles pour voitures; pour non-tissés tridimensionnels avec double face tricotée (ameublement, isolation).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Information on Copcentra HS-ST warp knitting automatic for plain fabrics for laminating and coating.

Terme(s)-clé(s)
  • coating fabric

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Informations sur le métier chaîne automatique Copcentra-HS-ST pour tissus à enduire.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Technical Textiles
CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating)...

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles techniques
CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage) [...].

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plastic Materials
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Matières plastiques
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Information on Copcentra HS-ST warp knitting automatic for plain fabrics for laminating and coating.

Terme(s)-clé(s)
  • laminating fabric

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Informations sur le métier chaîne automatique Copcentra-HS-ST pour tissus à enduire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Technical Textiles
CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating) ;for geotextiles, carpet backings, automotive textiles; for three dimensional nonwovens with double face knitted surface(upholstery, insulation).

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Textiles techniques
CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage); pour géotextiles, dossier de tapis, textiles pour voitures; pour non-tissés tridimensionnels avec double face tricotée (ameublement, isolation).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Technical Textiles
CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating) ;for geotextiles, carpet backings, automotive textiles; for three dimensional nonwovens with double face knitted surface(upholstery, insulation).

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Textiles techniques
CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage); pour géotextiles, dossier de tapis, textiles pour voitures; pour non-tissés tridimensionnels avec double face tricotée (ameublement, isolation).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
CONT

Information on Copcentra HS-ST warp knitting automatic for plain fabrics for laminating and coating.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
CONT

Informations sur le métier chaîne automatique Copcentra-HS-ST pour tissus à enduire.

Terme(s)-clé(s)
  • métier à tricoter chaîne automatique

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Equipment. Information on stitch-bonding machines Malimo : for textile glass processing(base fabric for laminating) ;for geotextiles, carpet backings, automotive textiles; for three dimensional nonwovens with double face knitted surface(upholstery, insulation).

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Matériel. Information sur les machines à liage par couture Malimo : pour fibres de verre (tissu de base pour laminage); pour géotextiles, dossier de tapis, textiles pour voitures; pour non-tissés tridimensionnels avec double face tricotée (ameublement, isolation).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
CONT

Equipment. Information on the new Machtex laminating multifunctional machine by spraying. For the application of adhesives soluble in water or in solvents as well as for the newly developed 100% polyurethane adhesive, without water or solvent.

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
CONT

Informations sur la nouvelle machine à enduction Machtex multifonctions à pulvérisation pour application de produits adhésifs solubles dans l'eau ou en solvant ainsi que pour l'application du nouvel adhésif 100% polyuréthanne, sans eau ni solvant.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

An adhesive made of flour or starch mixed with water; used in bookbinding, make-ready and in laminating sheets of paper or board.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Colle à base de farine ou d'amidon, qui convient au collage des rubans, des plats, des gardes et, en général, des papiers absorbants.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1992-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Photography
DEF

a product made by laminating, like photos or images, on a thick board support.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Photographie
DEF

Procédé de montage d'images sur support rigide recouvert d'enduit adhésif et de pellicule plastique thermocollés.

OBS

"Lamifiage" est un terme créé par le Service linguistique de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1990-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
CONT

Parallel strand lumber is manufactured by laminating long strands of Douglas fir with an extenor type adhesive, phenolformaldehyde. The strands are oriented to the length of the member and then compressed under heat and pressure to the desired lay-up pattern.

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
DEF

Dans la fabrication des panneaux de copeaux longs, résultat de l'opération visant à comprimer par cuisson sous presse les diverses nappes de copeaux.

OBS

Proposé en collaboration avec M. Raynald Binette, terminologue au Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré de Victoriaville.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
DEF

The process of protecting documents by covering them with a sheet of transparent plastic.

DEF

a method of preserving frail papers or the thin or perishing leaves of books by placing them between two sheets of thin transparent thermo-plastic materials which when subjected to heat under pressure protects the paper by making it supervious to atmospheric conditions. Harrod, Leonard Montagne. The librarian’s glossary, André Dentsch, 1971.

OBS

laminator : a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
DEF

Opération consistant a revêtir un document d'une mince couche de plastique, afin d'en assurer une meilleure conservation.

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d'une feuille protectrice de matière plastique : (un cahier à couverture plastifiée; carte d'identité plastifiée).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Finishing
  • Reconstituted-Wood Products
  • Wood Products
CONT

Secondary Finishing. Composition board products can be sold in the raw state, primed or completely finished with some type of overlay and edge finish. Surface finishing ranges in quality from a simple paint finish to high-density plastic laminates.

OBS

... finishing is being separated into primary and secondary. Primary will cover the cooling, sanding, grading, cutting, and shipping of the raw board. Secondary will briefly discuss filling, painting laminating, and edge finishing of board.

OBS

This expression is used particularly in the manufacturing of particleboards and fiberboards.

Français

Domaine(s)
  • Finition du bois
  • Bois reconstitués
  • Produits du bois
DEF

Dans l'industrie des panneaux dérivés du bois, type d'opération consistant à traiter la surface des panneaux préalablement poncés en les recouvrant d'un enduit ou d'une couche de peinture, en les revêtant (lamifiés, PVC, métal) ou en les imprimant.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
CONT

mounting tacks can’t be placed through an extended top border of the laminating Mylar.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1985-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
CONT

Laminating.... Today, the development of polyester resins and epoxy resins that cure without giving off any by-products permits the use of low pressures, sufficient only to hold the reinforced layers in sheet form; these are known as low-pressure, or contact, laminates.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
CONT

Stratifiés basse pression (ou stratifiés au contact). Le support, le plus souvent en verre, est constitué soit de fibres (...) soit de tissus. (...) Les liants sont des polyesters insaturés, (...) des résines époxydiques, etc. Les techniques de mise en forme sont très diverses (...)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1985-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Office Equipment and Supplies
OBS

to laminate: to cover with thin plates.

OBS

laminator : a device which protects documents by laminating them between sheets of transparent plastic.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

carte ou pièce d'identité recouverte de plastique.

OBS

le substantif "plastifié" a été proposé par analogie avec les substantifs "laminé" et "stratifié".

OBS

plastifié, e, adj. : Qui a été recouvert d'une feuille protectrice de matière plastique : un cahier à couverture plastifiée; carte d'identité plastifiée. plastifier, v.t. : Recouvrir d'une feuille de matière plastique : on plastifie les cartes d'identité pour les protéger.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1983-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

to process a metal by working-hammering, laminating, stretching-it, at a temperature inferior to the annealing one.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1979-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Walls and Partitions
OBS

to postform : to shape subsequently(as a sheet material after laminating).

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Murs et cloisons
CONT

Les panneaux postformés sont des panneaux stratifiés décoratifs dont le revêtement de 13/10e de mm d'épaisseur en général est formé à chaud sur une machine spéciale selon un rayon relativement court. Après mise en forme, ce revêtement est collé sur un panneau d'un dérivé du bois (...). Un cintrase très prononcé permet d'obtenir des formes arrondies esthétiques (...)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :