TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAMINATING FILM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- substrate
1, fiche 1, Anglais, substrate
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The object or semi-manufactured product(e. g. wire, extruded metallic section or plastic profile, sheet, film, paper, textile product) on which a coating or layer of another material is applied from the gas, liquid or solid phase by coating, laminating or generated by a chemical process. 1, fiche 1, Anglais, - substrate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In adhesion, substrate often is a synonym of adherend. The substrate or the applied layer or both may be of polymer material. 1, fiche 1, Anglais, - substrate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
substrate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 1, Anglais, - substrate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- substrat
1, fiche 1, Français, substrat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet ou semi-produit (par exemple fil, produit extrudé de métal ou plastique, feuille continue ou discontinue, feuille mince, papier, produit textile) sur lequel un revêtement ou une couche d’un autre matériau est appliquée de la phase gazeuse, liquide ou solide par déposition, enduction, stratification ou généré par un processus chimique. 1, fiche 1, Français, - substrat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En adhésion substrat est souvent synonyme de partie à coller. Le substrat ou la couche appliquée ou les deux peuvent être des produits polymères. 1, fiche 1, Français, - substrat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
substrat : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 1, Français, - substrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sustrato
1, fiche 1, Espagnol, sustrato
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objeto o producto semi-facturado (es decir alambre, secciones metálicas extruídas o perfiles plásticos, láminas, películas, papel, productos textiles) sobre los cuales se aplica un recubrimiento o capa de otro material, en fase gaseosa, líquida o sólida mediante recubrimiento, laminación o generalmente por un proceso químico. 1, fiche 1, Espagnol, - sustrato
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laminating machine
1, fiche 2, Anglais, laminating%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laminator 2, fiche 2, Anglais, laminator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine which can cover one or both sides of a sheet with laminating material, usually a plastic film united by heat and pressure to the sheet. 1, fiche 2, Anglais, - laminating%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pelliculeuse
1, fiche 2, Français, pelliculeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à pelliculer 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20pelliculer
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine qui sert à recouvrir une feuille de papier d'une couche de matière plastique (film de polypropylène ou d'acétate) enduite de colle. 2, fiche 2, Français, - pelliculeuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La colle, une fois appliquée, est séchée et ensuite le contrecollage à sec se fait par une calandre à haut brillant en très forte pression. 2, fiche 2, Français, - pelliculeuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Armorcoat security film
1, fiche 3, Anglais, Armorcoat%20security%20film
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Armorcoat safety and security films help deter would-be thieves by withstanding blows that would shatter untreated glass. 1, fiche 3, Anglais, - Armorcoat%20security%20film
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Because it's thicker than standard window film, Armorcoat actually makes glass stronger and more resistant to breakage. Incredibly strong, optical-quality polyester, high-grade ultraviolet inhibitors, and special laminating and mounting adhesives is what makes Armorcoat... exceptionally tough. Once installed to the inside surface of glass, the special mounting adhesive forms a molecular bond, strengthening the overall integrity of the pane. Armorcoat provides an effective and non-obtrusive defense against intruders, accidents, explosions and weather-helping to save lives and protect your property. 1, fiche 3, Anglais, - Armorcoat%20security%20film
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pellicule de sécurité Armorcoat
1, fiche 3, Français, pellicule%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20Armorcoat
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :