TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOGICAL INFORMATION [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knowledge harvesting
1, fiche 1, Anglais, knowledge%20harvesting
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The aim of knowledge harvesting is to extract semantic information from various sources and integrate it in the form of logical statements in a knowledge base. 2, fiche 1, Anglais, - knowledge%20harvesting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récolte de connaissances
1, fiche 1, Français, r%C3%A9colte%20de%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la récolte de connaissances est d'extraire de l'information sémantique de différentes sources afin de l'intégrer sous forme d'énoncés logiques dans une base de connaissances. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9colte%20de%20connaissances
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ProjetGENAI1
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Law and Justice
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- technology-based document
1, fiche 2, Anglais, technology%2Dbased%20document
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A technology-based document, even when the information it contains is fragmented and dispersed in one or more media at one or more locations, is considered to form a whole if its logical structuring elements allow the fragments to be connected, directly or by reference, and if such elements ensure both the integrity of each fragment and the integrity of the document reconstituted as it existed prior to its fragmentation and dispersal. 2, fiche 2, Anglais, - technology%2Dbased%20document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Droit et justice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- document technologique
1, fiche 2, Français, document%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, un document est qualifié de document technologique lorsque le support qui porte l'information fait appel aux technologies de l'information : que celles-ci soient électronique, magnétique, optique, sans fil ou autres ou faisant appel à une combinaison de technologies. 2, fiche 2, Français, - document%20technologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fallacious reasoning
1, fiche 3, Anglais, fallacious%20reasoning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fallacious reasoning refers to a deceptive argument that appears to be logical but actually contains false or misleading information. It is a type of faulty reasoning that can manipulate or deceive the reader or listener. 2, fiche 3, Anglais, - fallacious%20reasoning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raisonnement fallacieux
1, fiche 3, Français, raisonnement%20fallacieux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le raisonnement fallacieux est expressément destiné à tromper. L’idée de mauvaise foi, de moyens détournés domine. L’argument tiré de la fausseté est fallacieux. 2, fiche 3, Français, - raisonnement%20fallacieux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
- Emergency Management
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- essential element of information
1, fiche 4, Anglais, essential%20element%20of%20information
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EEI 2, fiche 4, Anglais, EEI
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A critical and specific piece of information that is required to plan and execute an operation and to make timely, logical decisions. 3, fiche 4, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
essential element of information; EEI: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 4, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
essential element of information; EEI: The plural form of this designation (essential elements of information) and the abbreviation are standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
essential element of information; EEI: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - essential%20element%20of%20information
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- essential elements of information
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
- Gestion des urgences
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élément essentiel d'information
1, fiche 4, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EEI 2, fiche 4, Français, EEI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information crucial et précis qui est requis pour planifier et exécuter une opération et pour prendre des décisions logiques en temps opportun. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
élément essentiel d'information; EEI : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
élément essentiel d'information; EEI : La désignation au pluriel (éléments essentiels d'information) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
élément essentiel d'information; EEI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20essentiel%20d%27information
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- éléments essentiels d'information
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- computer security breach
1, fiche 5, Anglais, computer%20security%20breach
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- security breach 2, fiche 5, Anglais, security%20breach
correct
- computer security violation 3, fiche 5, Anglais, computer%20security%20violation
correct
- security violation 4, fiche 5, Anglais, security%20violation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A security breach occurs when an individual or an application illegitimately enters a private, confidential or unauthorized logical IT [information technology] perimeter.... Depending on the nature of the incident, a security breach can be anything from low-risk to highly critical. 4, fiche 5, Anglais, - computer%20security%20breach
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- atteinte à la sécurité informatique
1, fiche 5, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- atteinte à la sécurité 2, fiche 5, Français, atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- violation de sécurité 3, fiche 5, Français, violation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- brèche de sécurité informatique 4, fiche 5, Français, br%C3%A8che%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom féminin
- brèche de sécurité 5, fiche 5, Français, br%C3%A8che%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- bris de sécurité informatique 6, fiche 5, Français, bris%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, nom masculin
- bris de sécurité 7, fiche 5, Français, bris%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le personnel est responsable de 60 % des atteintes à la sécurité informatique, qu'il s'agisse de virus téléchargés ou des données sorties clandestinement par message électronique ou sur disquette. 1, fiche 5, Français, - atteinte%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- violación de la seguridad informática
1, fiche 5, Espagnol, violaci%C3%B3n%20de%20la%20seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una violación de la seguridad informática puede significar tiempo de inactividad de la compañía, pérdida de confianza de los clientes, datos robados o incluso contratos incumplidos. 1, fiche 5, Espagnol, - violaci%C3%B3n%20de%20la%20seguridad%20inform%C3%A1tica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data virtualization
1, fiche 6, Anglais, data%20virtualization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Data virtualization is the process of aggregating data from different sources of information to develop a single, logical and virtual view of information, so that it can be accessed by front-end solutions, such as applications, dashboards and portals, without having to know the data's exact storage location. 2, fiche 6, Anglais, - data%20virtualization
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- data virtualisation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- virtualisation de données
1, fiche 6, Français, virtualisation%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- virtualización de datos
1, fiche 6, Espagnol, virtualizaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La virtualización de datos integra datos de fuentes dispersas, en distintas localizaciones y formatos, sin replicar los datos, para construir una capa de datos virtual que facilita la provisión de servicios de datos unificados para dar soporte a múltiples aplicaciones y usuarios. 1, fiche 6, Espagnol, - virtualizaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- node content
1, fiche 7, Anglais, node%20content
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The information contained in a node; it can be structured in logical and layout structure. 1, fiche 7, Anglais, - node%20content
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- contenu du nœud
1, fiche 7, Français, contenu%20du%20n%26oelig%3Bud
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conceptual system design
1, fiche 8, Anglais, conceptual%20system%20design
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A system design activity concerned with specifying the logical aspects of the system organization, its processes, and the flow of information through the system. 2, fiche 8, Anglais, - conceptual%20system%20design
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conceptual system design: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 8, Anglais, - conceptual%20system%20design
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conception logique de système
1, fiche 8, Français, conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de la conception d'un système visant notamment à déterminer son organisation logique, ses processus et les flux d'information dans ce système. 2, fiche 8, Français, - conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conception logique de système : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 8, Français, - conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- diseño conceptual del sistema
1, fiche 8, Espagnol, dise%C3%B1o%20conceptual%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Actividad del diseño del sistema que se ocupa de especificar los aspectos lógicos de la organización del sistema, sus procesos y el flujo de información a través del sistema. 1, fiche 8, Espagnol, - dise%C3%B1o%20conceptual%20del%20sistema
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Census
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spatial data quality element
1, fiche 9, Anglais, spatial%20data%20quality%20element
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Spatial data quality elements provide information on the fitness for use of a spatial database by describing why, when and how the data are created, and how accurate the data are. The elements include an overview describing the purpose and usage, as well as specific quality elements reporting on the lineage, positional accuracy, attribute accuracy, logical consistency and completeness. This information is provided to users for all spatial data products disseminated for the census. 1, fiche 9, Anglais, - spatial%20data%20quality%20element
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Recensement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- énoncé sur la qualité des données spatiales
1, fiche 9, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés sur la qualité des données spatiales ont pour objet de permettre de déterminer dans quelle mesure les données conviennent à un usage particulier en décrivant pourquoi, quand et comment elles ont été créées et en indiquant leur précision. Ces énoncés comprennent un aperçu portant sur l'objet et l'utilisation, ainsi que des énoncés ayant trait à l'historique, à la précision de localisation, à la précision des attributs, à la cohérence logique et à l'intégralité. Ces renseignements sont fournis aux utilisateurs pour tous les produits de données spatiales diffusés dans le cadre du recensement. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20spatiales
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- machine control unit
1, fiche 10, Anglais, machine%20control%20unit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- machine check unit 2, fiche 10, Anglais, machine%20check%20unit
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A special purpose computer, capable of understanding N/C programs. The MCU decodes input data(program) and stores them in a memory location. It communicates with the control loop servo-components and executes commands based on logical decisions derived from all system information. 1, fiche 10, Anglais, - machine%20control%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- unité de contrôle automatique
1, fiche 10, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- module de vérification machine 1, fiche 10, Français, module%20de%20v%C3%A9rification%20machine
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- navigation system
1, fiche 11, Anglais, navigation%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Given the enormous resources now available on-line at GoC [Government of Canada] sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information. 2, fiche 11, Anglais, - navigation%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Of a website. 3, fiche 11, Anglais, - navigation%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Contextual navigation system, embedded navigation system, global navigation system, local navigation system, primary navigation system, secondary navigation system, site-wide navigation system, supplemental navigation system, tertiary navigation system. 3, fiche 11, Anglais, - navigation%20system
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- system of navigation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de navigation
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC [gouvernement du Canada], un système de navigation cohérent et logique permettra d'en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour l'utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d'une information précise. 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D'un site Web. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Système de navigation à l'échelle du site, système de navigation contextuel, système de navigation enchâssé, système de navigation intégré, système de navigation primaire, système de navigation principal, système de navigation secondaire, système de navigation supplémentaire, système de navigation tertiaire. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- costing tool kit
1, fiche 12, Anglais, costing%20tool%20kit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A costing tool kit has been developed as a supplement to this guide. It was designed to explain fundamental concepts to those who do not have expertise in costing and to show managers and practitioners at all levels how to take a logical, consistent approach when developing and challenging cost information. 1, fiche 12, Anglais, - costing%20tool%20kit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boîte à outils de l'établissement des coûts
1, fiche 12, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une boîte à outils de l'établissement des coûts a été mise au point à titre de complément du guide. Elle vise à expliquer les concepts fondamentaux de l'établissement des coûts aux non-initiés et à montrer aux gestionnaires et aux professionnels de tous les niveaux comment recourir à une approche logique et uniforme lorsqu'ils élaborent les renseignements sur les coûts et les remettent en question. 1, fiche 12, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20outils%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2014-08-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- restructuring
1, fiche 13, Anglais, restructuring
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
change of the logical structure of a database according to the actual state of its information system including the corresponding reorganization 1, fiche 13, Anglais, - restructuring
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
restructuring: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 13, Anglais, - restructuring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- restructuration
1, fiche 13, Français, restructuration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
modification de la structure logique d'une base de données selon l'état actuel de son système d'information, incluant la réorganisation 1, fiche 13, Français, - restructuration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
restructuration : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 13, Français, - restructuration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2014-08-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- conceptual system design
1, fiche 14, Anglais, conceptual%20system%20design
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
system design activity concerned with specifying the logical aspects of the system organization, its processes, and the flow of information through the system 1, fiche 14, Anglais, - conceptual%20system%20design
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
conceptual system design: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 14, Anglais, - conceptual%20system%20design
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conception logique de système
1, fiche 14, Français, conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
partie de la conception d'un système visant notamment à déterminer son organisation logique, ses processus et les flux d'information dans ce système 1, fiche 14, Français, - conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
conception logique de système : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, fiche 14, Français, - conception%20logique%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Banks and Databases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- directory system
1, fiche 15, Anglais, directory%20system
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[In open systems interconnection, ] a collection of open systems that cooperate to hold a logical database of information about a set of objects in the real world. 1, fiche 15, Anglais, - directory%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
directory system: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 15, Anglais, - directory%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Banques et bases de données
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système annuaire
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20annuaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[En interconnexion de systèmes ouverts,] ensemble de systèmes ouverts qui coopèrent pour établir une base de données logique contenant des informations sur un ensemble d'objets dans le monde réel. 1, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20annuaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système annuaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 2, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20annuaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- directory system
1, fiche 16, Anglais, directory%20system
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
<open systems interconnection> collection of open systems that cooperate to hold a logical database of information about a set of objects in the real world 1, fiche 16, Anglais, - directory%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
directory system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 16, Anglais, - directory%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système annuaire
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20annuaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
<interconnexion de systèmes ouverts> ensemble de systèmes ouverts qui coopèrent pour établir une base de données logique contenant des informations sur un ensemble d'objets dans le monde réel 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20annuaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
système annuaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20annuaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- system information
1, fiche 17, Anglais, system%20information
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
information held on the RF tag, or generated by unique features of the air interface, that specify data protocol parameters to establish the logical memory and other formatting rules 1, fiche 17, Anglais, - system%20information
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
system information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 17, Anglais, - system%20information
Fiche 17, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- system information
1, fiche 18, Anglais, system%20information
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The information held on the RF [radio frequency] tag, or generated by unique features of the air interface, that [specifies] data protocol parameters to establish the logical memory and other formatting rules. 1, fiche 18, Anglais, - system%20information
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
system information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 18, Anglais, - system%20information
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- information du système
1, fiche 18, Français, information%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tag driver
1, fiche 19, Anglais, tag%20driver
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An interface used] to transfer data between the data protocol processor and the RF [radio frequency] tag. 2, fiche 19, Anglais, - tag%20driver
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The tag driver is the interface between the generic data protocol and the specific type of RFID [radio frequency identification] tag used in an application. System information held on the RFID tag is used to configure a logical memory structure within the data protocol so that the bytes from the tag can be correctly read or bytes created in the logical memory can be correctly transferred to the RFID tag through the tag driver. 3, fiche 19, Anglais, - tag%20driver
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tag driver: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 19, Anglais, - tag%20driver
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pilote d'étiquette
1, fiche 19, Français, pilote%20d%27%C3%A9tiquette
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Interface utilisée pour transférer les données entre le processeur du protocole de données et l'étiquette par radiofréquence. 1, fiche 19, Français, - pilote%20d%27%C3%A9tiquette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Information Management in the Government of Canada: The Vision
1, fiche 20, Anglais, Information%20Management%20in%20the%20Government%20of%20Canada%3A%20The%20Vision
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. This document, The Vision, is the second of the two primary deliverables of the Vision Phase of strategic design and planning for the Government of Canada(GC) Information Management(IM) Program Transformation Initiative. It answers the question :“Where do we want to go with IM tomorrow?” It is the logical follow-on to The Business Problem Assessment(BPA) for IM in the GC, the first primary deliverable of the Vision Phase, which answers the question :“What is wrong with IM today?” The Vision proposes improvements to address the root causes of business problems as identified in the BPA. However, beyond just identifying what needs to change to solve current problems, The Vision defines what an IM Program must do to support the GC in the achievement of new and better outcomes for Canadians. 1, fiche 20, Anglais, - Information%20Management%20in%20the%20Government%20of%20Canada%3A%20The%20Vision
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- La gestion de l'information au sein du gouvernement du Canada : La vision
1, fiche 20, Français, La%20gestion%20de%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%3A%20La%20vision
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. Ce document, La vision, est le deuxième des deux principaux documents à produire au cours de la seconde étape de la conception et de la planification stratégiques de l'Initiative de transformation du Programme de gestion de l'information (GI) du gouvernement du Canada (GC). Il répond à la question suivante : « Que nous réserve la GI au cours de la prochaine génération »? Il s'agit de la suite logique du premier document intitulé Une évaluation des problèmes opérationnels (ÉPO) liés à la GI au sein du GC, qui répondait à la question : « Qu'est-ce qui ne va pas avec la GI de nos jours »? Ce deuxième document met de l'avant certaines améliorations pour traiter des causes fondamentales et trouver une solution aux problèmes opérationnels soulevés dans le premier document. Toutefois, il ne s'agit pas seulement de déterminer ce qui doit changer pour apporter une solution aux problèmes actuels; en effet, La vision propose ce qu'un programme de GI doit réaliser pour aider le GC à mieux répondre aux besoins et aux aspirations de l'ensemble de la population. 1, fiche 20, Français, - La%20gestion%20de%20l%27information%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20%3A%20La%20vision
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Training of Personnel
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- assimilator
1, fiche 21, Anglais, assimilator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Assimilators are best at understanding a wide range of information and putting it into concise, logical form. Such individuals are less focused on people and more interested in ideas and concepts. They prefer readings, lectures and thinking things through. 2, fiche 21, Anglais, - assimilator
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
One of Kolb’s four learning styles. 3, fiche 21, Anglais, - assimilator
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 21, Anglais, - assimilator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assimilateur
1, fiche 21, Français, assimilateur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Assimilateur : Les sujets excellent à comprendre un vaste éventail de données et à les organiser sous forme concise et logique. Ils s'intéressent plus aux idées et aux concepts qu'aux gens. Ils préfèrent les lectures, les conférences et la réflexion approfondie. 2, fiche 21, Français, - assimilateur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'un des quatre styles d'apprentissage de Kolb. 3, fiche 21, Français, - assimilateur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 21, Français, - assimilateur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 22, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 22, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 22, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 22, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 22, Anglais, PRAS
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure(MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to : Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 22, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 22, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 22, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 22, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 22, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 22, Français, SPRR
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats (SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d'uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d'un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d'obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d'ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR), servira d'assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 22, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- management information base
1, fiche 23, Anglais, management%20information%20base
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MIB 1, fiche 23, Anglais, MIB
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A directory listing the logical names of all information resources residing in a network and pertinent to the network's management. 2, fiche 23, Anglais, - management%20information%20base
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- base d'information de gestion
1, fiche 23, Français, base%20d%27information%20de%20gestion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Liste de tous les noms logiques des ressources résidant dans un réseau et devant être gérés par un organisme central de gestion. 2, fiche 23, Français, - base%20d%27information%20de%20gestion
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Ensemble conceptuel des informations de gestion dans un système ouvert. 3, fiche 23, Français, - base%20d%27information%20de%20gestion
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
base d'information de gestion : terme normalisé par AFNOR. 2, fiche 23, Français, - base%20d%27information%20de%20gestion
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- base de información de gestión
1, fiche 23, Espagnol, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- BIG 1, fiche 23, Espagnol, BIG
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- base de información de gestión de red 1, fiche 23, Espagnol, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20red
nom féminin
- base de información de administración 1, fiche 23, Espagnol, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n
nom féminin, Mexique
- base de información de administración del sistema 1, fiche 23, Espagnol, base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20administraci%C3%B3n%20del%20sistema
nom féminin, Mexique
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Combinación abstracta de información de gestión dentro de un sistema abierto: contadores, válvulas de temporización, información de dirección, etc. 1, fiche 23, Espagnol, - base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La BIG es la depositaria de toda la información relativa al funcionamiento del sistema. 1, fiche 23, Espagnol, - base%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20gesti%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- human-computer interfacing function
1, fiche 24, Anglais, human%2Dcomputer%20interfacing%20function
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- human computer interfacing function 2, fiche 24, Anglais, human%20computer%20interfacing%20function
correct
- HCIF 2, fiche 24, Anglais, HCIF
correct
- HCIF 2, fiche 24, Anglais, HCIF
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
human-computer interfacing functions : The baseware functions which are the logical entities that allow application components to present information to and gain input from a human user. 1, fiche 24, Anglais, - human%2Dcomputer%20interfacing%20function
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
human-computer interfacing function; human computer interfacing function: terms usually used in the plural. 3, fiche 24, Anglais, - human%2Dcomputer%20interfacing%20function
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- human-computer interfacing functions
- human computer interfacing functions
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fonction d'interface homme-ordinateur
1, fiche 24, Français, fonction%20d%27interface%20homme%2Dordinateur
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
fonction d'interface homme-ordinateur : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 24, Français, - fonction%20d%27interface%20homme%2Dordinateur
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- fonctions d'interface homme-ordinateur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2005-02-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- numerical solution technique
1, fiche 25, Anglais, numerical%20solution%20technique
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the design specification, specify the elements needed for program coding, including the logical structure, information flow, models, numerical solution techniques... 1, fiche 25, Anglais, - numerical%20solution%20technique
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- technique de solution numérique
1, fiche 25, Français, technique%20de%20solution%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le document traitant de la spécification des exigences de conception, préciser les éléments qui sont nécessaires au codage du programme informatique, dont la structure logique, le flux de l'information, les modèles, les techniques de solution numériques [...] 1, fiche 25, Français, - technique%20de%20solution%20num%C3%A9rique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mindware
1, fiche 26, Anglais, mindware
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ideaware 2, fiche 26, Anglais, ideaware
correct
- thought organiser 3, fiche 26, Anglais, thought%20organiser
correct
- idea processor 4, fiche 26, Anglais, idea%20processor
correct
- thought processor 5, fiche 26, Anglais, thought%20processor
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[a] software designed to develop the user’s awareness. 6, fiche 26, Anglais, - mindware
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
But is it possible to improve on the mental processes that go into the creative thought writing represents? Some people say it is a theory that has prompted the development of an emerging genre of software called idea processors. There are several packages available for micros and minis that improve writing efficiency, cut down on brain drain, improve research capability and help harness the incredible energy of brainstorms. 7, fiche 26, Anglais, - mindware
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Mindware is microcomputer-based software that extends and enhances a user’s thought processes. Fine mindware products are reviewed: Living Videotext’s Thinktank, Softpath System’s Brainstormer, Fastware’s Thor, Idea Ware, The Idea Processor and Maxthink’s Maxthink. 8, fiche 26, Anglais, - mindware
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Thought organisers are word processing packages that allow a user to enter information into the computer in the way he/she might write notes on an index card. Key words are then used to sort this into logical sequence. 3, fiche 26, Anglais, - mindware
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- mindware system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- conceptuel
1, fiche 26, Français, conceptuel
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- progiciel organisateur d'idées 1, fiche 26, Français, progiciel%20organisateur%20d%27id%C3%A9es
nom masculin
- psychologiciel 2, fiche 26, Français, psychologiciel
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- procesador de ideas
1, fiche 26, Espagnol, procesador%20de%20ideas
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Programática de aplicación de las computadoras (ordenadores) personales que permite al usuario organizar sus pensamientos en forma de esquema, modificando, ampliando, condensando y reorganizando los diversos asuntos según sea necesario. 1, fiche 26, Espagnol, - procesador%20de%20ideas
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- document element
1, fiche 27, Anglais, document%20element
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A document is a logical construct which contains a number of document elements. For example, a book could contain "chapter" elements that in turn contain "paragraph" elements and "picture" elements. Text processing and document processing systems typically require additional information to be interspersed among the natural text of the document being processed. This information, called "markup", serves to separate the logical elements of the document which enables subsequent processing functions to be performed on those elements. 1, fiche 27, Anglais, - document%20element
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- élément de document
1, fiche 27, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20document
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme : « TBITS 14 : Standard Generalized Markup Language (SGML) - Implementation Criteria » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20document
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Effective navigation
1, fiche 28, Anglais, Effective%20navigation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Given the enormous resources now available on-line at GoC sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information. 1, fiche 28, Anglais, - Effective%20navigation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- navigation efficace
1, fiche 28, Français, navigation%20efficace
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC, un système de navigation cohérent et logique permettra d'en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d'une information précise. 1, fiche 28, Français, - navigation%20efficace
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 28, Français, - navigation%20efficace
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- site navigation
1, fiche 29, Anglais, site%20navigation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Given the enormous resources now available on-line at GoC sites, a logical and consistent system of navigation is key to improving access. Effective navigation depends on consistent application of standards that are both visible and invisible to the end-user. Well-designed and strategically placed menu bars give users visual cues to site navigation. Search functions help simplify the task of locating specific information. 1, fiche 29, Anglais, - site%20navigation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- navigation sur le site
1, fiche 29, Français, navigation%20sur%20le%20site
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Avec les ressources énormes maintenant disponibles en ligne aux sites du GC, un système de navigation cohérent et logique permettra d'en améliorer l'accès. Une navigation efficace repose sur l'application cohérente de normes à la fois visibles et invisibles pour utilisateur final. Des barres de menus bien conçues et disposées stratégiquement présentent aux utilisateurs des indices visuels pour naviguer sur le site. Les fonctions de recherche simplifient la recherche d'une information précise. 2, fiche 29, Français, - navigation%20sur%20le%20site
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 1, fiche 29, Français, - navigation%20sur%20le%20site
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Transportation of the Future
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- user service bundle
1, fiche 30, Anglais, user%20service%20bundle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A logical grouping of user services that provides a convenient way to discuss the range of requirements in a broad stakeholder area. In the Canadian ITS [intelligent transportation systems] Architecture User Service Requirements, the User Services are grouped into eight bundles : Traveller Information Services, Traffic Management Services, Public Transport Services, Electronic Payment Services, Commercial Vehicle Operations, Emergency Management Services, Vehicle Safety and Control Systems, and Information Warehousing Services. 1, fiche 30, Anglais, - user%20service%20bundle
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- bundle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transports futuristes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- volet de services aux utilisateurs
1, fiche 30, Français, volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Regroupement logique de services aux utilisateurs qui permet d'examiner, de façon pratique, la gamme des exigences dans un vaste domaine d'intérêt. Dans les exigences de service aux utilisateurs de l'architecture des STI [systèmes de transports intelligents] pour le Canada, les services aux utilisateurs sont regroupés en huit volets : Services d'information à l'intention des voyageurs, Services de gestion du trafic, Services de transport en commun, Services de paiement électronique, Exploitation de véhicules commerciaux, Services de gestion des urgences, Systèmes de sécurité et de commande de véhicules, et Services d'entreposage de données. 1, fiche 30, Français, - volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- information transfer frame
1, fiche 31, Anglais, information%20transfer%20frame
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A frame format used to send data, as opposed to control information, for the purpose of the logical link control protocol. 1, fiche 31, Anglais, - information%20transfer%20frame
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trame de transfert d'information
1, fiche 31, Français, trame%20de%20transfert%20d%27information
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión de datos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- trama de transferencia de información
1, fiche 31, Espagnol, trama%20de%20transferencia%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- información de transferencia de trama 1, fiche 31, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20transferencia%20de%20trama
nom féminin, Mexique
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A efectos del protocolo de control del enlace lógico, formato de trama utilizado para enviar información de datos, no información de control. 1, fiche 31, Espagnol, - trama%20de%20transferencia%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Codes (Software)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unit separator character
1, fiche 32, Anglais, unit%20separator%20character
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- unit separator 2, fiche 32, Anglais, unit%20separator
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The information separator intended to identify a logical boundary between units. 1, fiche 32, Anglais, - unit%20separator%20character
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- séparateur d'éléments d'information
1, fiche 32, Français, s%C3%A9parateur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- séparateur de sous-article 2, fiche 32, Français, s%C3%A9parateur%20de%20sous%2Darticle
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
séparateur : Signe, caractère, code, qui est placé entre deux parties d'un texte, d'une donnée, d'un message en vue de permettre la distinction entre chacune de ces parties au moment de traitement. 3, fiche 32, Français, - s%C3%A9parateur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27information
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- separador de unidades
1, fiche 32, Espagnol, separador%20de%20unidades
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- carácter separador de unidades 2, fiche 32, Espagnol, car%C3%A1cter%20separador%20de%20unidades
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carácter desarrollado para la demarcación del límite lógico entre los elementos de datos referidos como unidades separadas y distintas. 3, fiche 32, Espagnol, - separador%20de%20unidades
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-06-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Criminology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Information Classification and Scheduling Plan 1, fiche 33, Anglais, Information%20Classification%20and%20Scheduling%20Plan
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The ICSP [Information Classification and Scheduling Plan] consists of a logical arrangement of records into subject groups and sub-groups to which specific numbers are allocated for identification and retrieval purposes. 2, fiche 33, Anglais, - Information%20Classification%20and%20Scheduling%20Plan
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Criminologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Plan de classification et calendrier de conservation de l'information
1, fiche 33, Français, Plan%20de%20classification%20et%20calendrier%20de%20conservation%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PCCCI 1, fiche 33, Français, PCCCI
nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le PCCCI [Plan de classification et calendrier de conservation de l'information] est constitué de documents auxquels sont attribués des numéros à des fins d'identification et de recherche qui sont rangés dans un ordre logique, par groupes et par sous-groupes. 1, fiche 33, Français, - Plan%20de%20classification%20et%20calendrier%20de%20conservation%20de%20l%27information
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- restructuring
1, fiche 34, Anglais, restructuring
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A change of the logical structure of a database according to the actual state of its information system including the corresponding reorganization. 2, fiche 34, Anglais, - restructuring
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
restructuring: term standardized by ISO/CEI and CSA. 3, fiche 34, Anglais, - restructuring
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 34, La vedette principale, Français
- restructuration
1, fiche 34, Français, restructuration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Modification de la structure logique d'une base de données selon l'état actuel de son système d'information, y compris la réorganisation. 2, fiche 34, Français, - restructuration
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
restructuration : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 34, Français, - restructuration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 35, Anglais, passive
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a property of an object or network object that it lacks logical or computational capability and is unable to change the information it contains. 1, fiche 35, Anglais, - passive
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 35, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 35, Français, passif
adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
- Farm Management and Policy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- yield map 1, fiche 36, Anglais, yield%20map
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Crop yield patterns are a logical variable for determining areas within a field that need different treatments. Yield maps provide basic information for the setup of nutrient balances, the evaluation of iso-fertility, and enable control of the efficiency of the whole system. 1, fiche 36, Anglais, - yield%20map
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Internet. 1, fiche 36, Anglais, - yield%20map
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
- Gestion et politique agricole
Fiche 36, La vedette principale, Français
- carte de rendement
1, fiche 36, Français, carte%20de%20rendement
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- digital control channel
1, fiche 37, Anglais, digital%20control%20channel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DCC 1, fiche 37, Anglais, DCC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
For TDMA, the Digital Control Channel..., where used, is a collection of logical channels conveyed on radio bearer channels using pi/4-DQPSK modulation that are used for transmission of control information and short user data messages between the base and mobile stations. The Digital Control Channel can occupy any TDMA time slot or RF channel. 1, fiche 37, Anglais, - digital%20control%20channel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- canal de commande numérique
1, fiche 37, Français, canal%20de%20commande%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CCN 1, fiche 37, Français, CCN
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas de l'AMRT, le canal de commande numérique [...] est une collection de canaux logiques acheminés sur des canaux radio porteuses utilisant la modulation pi/4-DQPSK, qui servent à la transmission d'information de commande et de courts messages de données d'utilisateurs entre la station de base et les stations mobiles. Le canal de commande numérique peut occuper tout intervalle AMRT ou canal RF. 1, fiche 37, Français, - canal%20de%20commande%20num%C3%A9rique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pluriel : canaux de commande numériques 2, fiche 37, Français, - canal%20de%20commande%20num%C3%A9rique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-06-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- unknown error
1, fiche 38, Anglais, unknown%20error
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
There are two major types of bugs : those that you are given information about, and those you have to discover yourself. The former are much easier to find and fix that are the latter.... Unknown errors are usually logical and occur when the program executes properly but does not do what you had intended it to do. An example of this would be a calculation using an incorrect formula. Such a program would be acceptable to the computer because it satisfied the command syntax, but on running would produce incorrect results. 2, fiche 38, Anglais, - unknown%20error
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- erreur inconnue
1, fiche 38, Français, erreur%20inconnue
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- electronics expert
1, fiche 39, Anglais, electronics%20expert
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The electronics expert functions at three levels. At the local level of the circuit's components, the electronics expert applies general knowledge of the principles of electronics to propagate quantitative information about voltage and currents across components. These local inferences, expressed as quantitative ranges, are then translated into qualitative assertions for a rule-based system that infers the behavior of the circuit's modules. Finally, at the global level, the electronics expert uses circuit-specific knowledge to analyze the circuit in terms of the behavior of logical modules. The circuit-specific knowledge is represented as a behavior tree which is central to the expert's reasoning capabilities. 2, fiche 39, Anglais, - electronics%20expert
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The electronic expert is a separate on-call system component that may be asked for help or assistance by the user. The range of assistance it provides to the user relates to explanations about various electronics concepts ..., statements about the qualitative dependencies between the device parameters and the specific circuit parameters ..., the detection and elimination of redundancy in user built circuits.... 3, fiche 39, Anglais, - electronics%20expert
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système expert en électronique
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20expert%20en%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-09-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- communication model
1, fiche 40, Anglais, communication%20model
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A student-specific database maintained by the communication processes to provide information about the system's interaction with a given student in order to achieve consistency. It can be divided into four submodels, each of each is logically associated with one module. While these logical associations do reflect physical interactions, they do not imply that the information contained in a submofel is for the exclusive use of corresponding module. 2, fiche 40, Anglais, - communication%20model
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
See Task model, discourse model, student model, instruction model, pedagogical model. 3, fiche 40, Anglais, - communication%20model
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 40, La vedette principale, Français
- modèle de communication
1, fiche 40, Français, mod%C3%A8le%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :