TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOGISTICS SUPPORT ANALYSIS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- logistic support analysis
1, fiche 1, Anglais, logistic%20support%20analysis
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LSA 2, fiche 1, Anglais, LSA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process by which the logistic support necessary for a new system/equipment is identified. 3, fiche 1, Anglais, - logistic%20support%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Logistic support analysis] is comprised of tasks and actions needed to identify and quantify logistics resource requirements, and to optimize the type, quantity, and distribution of these resources with respect to life cycle costs and availability. 3, fiche 1, Anglais, - logistic%20support%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
logistic support analysis; LSA: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - logistic%20support%20analysis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- logistics support analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse du soutien logistique
1, fiche 1, Français, analyse%20du%20soutien%20logistique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LSA 2, fiche 1, Français, LSA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ASL 3, fiche 1, Français, ASL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on définit le soutien logistique nécessaire à un nouveau système ou à un nouvel appareil. 4, fiche 1, Français, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse du soutien logistique] comprend les tâches et les actions nécessaires à la détermination et à la quantification de besoins en ressources logistiques, ainsi qu'à l'optimisation du type, de la quantité et de l'affectation de ces ressources, en ce qui a trait aux coûts du cycle de vie et à la disponibilité. 4, fiche 1, Français, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
analyse du soutien logistique; LSA : désignations normalisées par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - analyse%20du%20soutien%20logistique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
- Combined Forces (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- joint petroleum office
1, fiche 2, Anglais, joint%20petroleum%20office
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JPO 2, fiche 2, Anglais, JPO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The component commands determine bulk petroleum requirements for submission to the combatant commander's(CCDR's) joint petroleum office(JPO) or subarea petroleum office(SAPO). The JPO or SAPO consolidates and validates the bulk petroleum requirements for planning and support purposes and provides them to DLA [Defence Logistics Agency] Energy for sourcing, analysis, and development of a support plan. 3, fiche 2, Anglais, - joint%20petroleum%20office
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
joint petroleum office; JPO: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - joint%20petroleum%20office
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
- Interarmées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bureau interarmées des carburants
1, fiche 2, Français, bureau%20interarm%C3%A9es%20des%20carburants
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- JPO 2, fiche 2, Français, JPO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bureau interarmées des carburants; JPO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - bureau%20interarm%C3%A9es%20des%20carburants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Electronic Warfare Centre
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CFEWC 1, fiche 3, Anglais, CFEWC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Electronic Warfare Operational Support Centre 1, fiche 3, Anglais, Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20Centre
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 3, Anglais, EWOSC
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 3, Anglais, EWOSC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre(EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project(IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre(CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada(CRC)-Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database(CFEWDB). 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Warfare Centre
- Electronic Warfare Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de guerre électronique des Forces canadiennes
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CGEFC 1, fiche 3, Français, CGEFC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Centre de soutien opérationnel de guerre électronique 1, fiche 3, Français, Centre%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 3, Français, CSOGE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 3, Français, CSOGE
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a pour mission d'assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s'efforce de s'affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique (CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique (GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes (CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada (CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s'achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC (BDGEFC). 1, fiche 3, Français, - Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Corporate Structure
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Claims and Information Management Section 1, fiche 4, Anglais, Claims%20and%20Information%20Management%20Section
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Finance Management and Support Service, Field Administration and Logistics Division, Office of Planning and Support, DPKO; as of 1996, replaces the Review and Analysis Section. 1, fiche 4, Anglais, - Claims%20and%20Information%20Management%20Section
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Structures de l'entreprise
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Section des demandes de remboursement et de la gestion de l'information
1, fiche 4, Français, Section%20des%20demandes%20de%20remboursement%20et%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estructura de la empresa
- Finanzas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Solicitudes de Reembolso y de Gestión de la Información
1, fiche 4, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Solicitudes%20de%20Reembolso%20y%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :