TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LUCITE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- methyl 2-methylprop-2-enoate
1, fiche 1, Anglais, methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- methacrylic acid methyl ester 2, fiche 1, Anglais, methacrylic%20acid%20methyl%20ester
correct
- MME 2, fiche 1, Anglais, MME
voir observation
- MME 2, fiche 1, Anglais, MME
- 2-methylacrylic acid methyl ester 2, fiche 1, Anglais, 2%2Dmethylacrylic%20acid%20methyl%20ester
correct
- methyl alpha-methylacrylate 2, fiche 1, Anglais, methyl%20alpha%2Dmethylacrylate
correct, voir observation
- methyl methacrylate 3, fiche 1, Anglais, methyl%20methacrylate
correct
- methyl methacrylate monomer 4, fiche 1, Anglais, methyl%20methacrylate%20monomer
correct
- methyl methylacrylate 2, fiche 1, Anglais, methyl%20methylacrylate
correct
- methyl 2-methylpropenoate 1, fiche 1, Anglais, methyl%202%2Dmethylpropenoate
correct
- methyl 2-methyl-2-propenoate 2, fiche 1, Anglais, methyl%202%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoate
correct
- 2-methyl-2-propenoic acid methyl ester 2, fiche 1, Anglais, 2%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoic%20acid%20methyl%20ester
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The methyl ester of methacrylic acid which appears under the form of a volatile, colourless, flammable liquid and which polymerizes readily to resinous glass-like materials that are sold under tradenames such as Lucite, Perspex, and Plexiglass. 5, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
methyl 2-methylprop-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
MME: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Diakon; NA 1247; NCI-C50680; RCRA waste number U162; UN1247. 5, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C5H8O2 or CH2=C(CH3)C(O)OCH3 5, fiche 1, Anglais, - methyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- methyl a-methylacrylate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 2-méthylprop-2-énoate de méthyle
1, fiche 1, Français, 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ester méthylique de l'acide méthacrylique 1, fiche 1, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20m%C3%A9thacrylique
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide 2-méthylacrylique 1, fiche 1, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%202%2Dm%C3%A9thylacrylique
correct, nom masculin
- alpha-méthylacrylate de méthyle 1, fiche 1, Français, alpha%2Dm%C3%A9thylacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
- méthacrylate de méthyle 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- méthacrylate de méthyle (monomère) 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20m%C3%A9thyle%20%28monom%C3%A8re%29
correct, nom masculin
- méthylacrylate de méthyle 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thylacrylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- 2-méthylpropénoate de méthyle 4, fiche 1, Français, 2%2Dm%C3%A9thylprop%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- 2-méthyl-2-propénoate de méthyle 1, fiche 1, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dprop%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide 2-méthyl-2-propénoïque 1, fiche 1, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%202%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dprop%C3%A9no%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, mobile, volatil, utilisé dans l'industrie des matières plastiques, des peintures et des vernis, du cuir, du papier, du textile et des produits dentaires. 5, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
2-méthylprop-2-énoate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H8O2 ou CH2=C(CH3)C(O)OCH3 5, fiche 1, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a-méthylacrylate de méthyle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- monómero de metilmetacrilato
1, fiche 1, Espagnol, mon%C3%B3mero%20de%20metilmetacrilato
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compuesto líquido capaz de polimerizarse. 1, fiche 1, Espagnol, - mon%C3%B3mero%20de%20metilmetacrilato
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Lucite™
1, fiche 2, Anglais, Lucite%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Lucite International. 1, fiche 2, Anglais, - Lucite%26trade%3B
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Lucite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lucite
1, fiche 2, Français, Lucite
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lucite : Marque de commerce de Lucite International. 1, fiche 2, Français, - Lucite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Rear Window captioning
1, fiche 3, Anglais, Rear%20Window%20captioning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rear window captioning 2, fiche 3, Anglais, rear%20window%20captioning
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A patented movie theater captioning system for the deaf and hard-of-hearing which consists of a portable and an adjustable Lucite panel that attaches to the viewer's seat and reflects the captions from a light-emitting diode(LED) panel on the back of the theater. 3, fiche 3, Anglais, - Rear%20Window%20captioning
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rear Window is the trademark of the closed-caption movie technology co-developed by WGBH and Rufus Butler Seder. 3, fiche 3, Anglais, - Rear%20Window%20captioning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-titrage Rear Window
1, fiche 3, Français, sous%2Dtitrage%20Rear%20Window
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sous-titrage à lunette arrière 2, fiche 3, Français, sous%2Dtitrage%20%C3%A0%20lunette%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système breveté dont sont dotés les cinémas modernes en vue d'accommoder la clientèle malentendante et qui permet à cette dernière de lire les dialogues d'un film par l'entremise d'un écran afficheur translucide qui peut être installé sur le porte-gobelet de l'accoudoir du fauteuil. 3, fiche 3, Français, - sous%2Dtitrage%20Rear%20Window
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les sous-titres sont relayés par réflexion de ceux-ci sur un panneau ACL situé à l'arrière du cinéma. Il faut souligner que le sous-titrage Rear Window [marque de commerce] s'utilise conjointement avec des films qui lui sont adaptés. 3, fiche 3, Français, - sous%2Dtitrage%20Rear%20Window
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personal Care and Hygiene (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- paper holder 1, fiche 4, Anglais, paper%20holder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tissue holder 1, fiche 4, Anglais, tissue%20holder
- tissuette 2, fiche 4, Anglais, tissuette
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... chrome plated bathroom accessories... with Roller, 18"-Towel Bar(stainless steel), Lucite Towel Ring, Soap Dish. 1, fiche 4, Anglais, - paper%20holder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distributeur papier rouleau
1, fiche 4, Français, distributeur%20papier%20rouleau
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distributeur de papier hygiénique 2, fiche 4, Français, distributeur%20de%20papier%20hygi%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Finition soignée, conception judicieuse et esthétique parfaite pour ces accessoires de salles de bains harmonisés chacun en 2 styles différents. 1, fiche 4, Français, - distributeur%20papier%20rouleau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Citadel-overrim bath supply fitting with spout-8" centres-Dial-ese controls-indexed lucite or 5-rib handles. 1, fiche 5, Anglais, - spout
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 5, Français, bec
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Citadel - Robinetterie d'alimentation de baignoire avec bec - 8" d'entre-axes - contrôles Dial-ese - manettes marquées en lucite ou à 5 nervures. 1, fiche 5, Français, - bec
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modular feedback keyboard
1, fiche 6, Anglais, modular%20feedback%20keyboard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An electromechanical clockwork of brass and aluminium, its innards visible through a clear lucite case, based on gestural control. 1, fiche 6, Anglais, - modular%20feedback%20keyboard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clavier rétroactif modulaire
1, fiche 6, Français, clavier%20r%C3%A9troactif%20modulaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de rendre le violon virtuel et d'autres instruments de musique virtuels suffisamment réels pour qu'on en ressente l'effet physique. 1, fiche 6, Français, - clavier%20r%C3%A9troactif%20modulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hard lens
1, fiche 7, Anglais, hard%20lens
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hard contact lens 2, fiche 7, Anglais, hard%20contact%20lens
- rigid lens 1, fiche 7, Anglais, rigid%20lens
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contact lens which, in its final form and under normal condition, retains its form without support. 1, fiche 7, Anglais, - hard%20lens
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Its plastic is composed of a material called Methyl Methacrylate commercially known as lucite or plexiglass. They are ground to specification on a lathe. A plastic button is cut off from a long plastic rod and a back curvature is scooped out according to the measurements that the fitter has taken of the cornea. The curvature of the cornea and the curvature of the lens must correspond exactly. 2, fiche 7, Anglais, - hard%20lens
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lentille dure
1, fiche 7, Français, lentille%20dure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lentille rigide 2, fiche 7, Français, lentille%20rigide
correct, nom féminin, normalisé
- lentille classique 3, fiche 7, Français, lentille%20classique
voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact qui, dans sa forme finale et dans des conditions normales, conserve sa forme sans support. 4, fiche 7, Français, - lentille%20dure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«lentille classique» : Il faut distinguer: la lentille dure, ou classique. Matériau utilisé pour la lentille classique, celui dont on fait les cockpits, dans une qualité chimiquement pure (métacrylate de Méthyle); cette lentille a permis d'équiper des milliers de patients. 3, fiche 7, Français, - lentille%20dure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- handle button 1, fiche 8, Anglais, handle%20button
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle. 1, fiche 8, Anglais, - handle%20button
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pastille de la manette
1, fiche 8, Français, pastille%20de%20la%20manette
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Soulever soigneusement la pastille de la manette; enlever la vis à tête Phillips et la manette. 1, fiche 8, Français, - pastille%20de%20la%20manette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- indexed handle button 1, fiche 9, Anglais, indexed%20handle%20button
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle.(If Lucite, also remove skirt). 1, fiche 9, Anglais, - indexed%20handle%20button
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bouton à coiffe marquée 1, fiche 9, Français, bouton%20%C3%A0%20coiffe%20marqu%C3%A9e
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Soulevez avec soin le bouton à coiffe marquée (ou la plaque-couvercle des manettes en lucite), enlevez la vis à tête Phillips, puis ôtez la manette; (si cette dernière est en lucite, retirez aussi la jupe). 1, fiche 9, Français, - bouton%20%C3%A0%20coiffe%20marqu%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chain lug 1, fiche 10, Anglais, chain%20lug
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Citadel-one-piece, centreset lavatory supply fitting with chain lug-4" centres-Dial-ese controls-indexed lucite or 5-rib handles. 1, fiche 10, Anglais, - chain%20lug
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- oreille pour chaînette 1, fiche 10, Français, oreille%20pour%20cha%C3%AEnette
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Citadel - Robinetterie monopièce d'alimentation pour lavabo avec oreille pour chaînette - 4" d'entre-axes - contrôles Dial-ese - manettes marquées en lucite ou à 5 nervures. 1, fiche 10, Français, - oreille%20pour%20cha%C3%AEnette
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cover plate 1, fiche 11, Anglais, cover%20plate
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Carefully pry off the indexed handle button(or cover plate in the case of lucite handle), remove Phillips head screw and lift off the handle.(If Lucite, also remove skirt). 1, fiche 11, Anglais, - cover%20plate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plaque-couvercle 1, fiche 11, Français, plaque%2Dcouvercle
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Soulevez avec soin le bouton à coiffe marquée (ou la plaque-couvercle des manettes en lucite), enlevez la vis à tête Phillips, puis ôtez la manette; (si cette dernière est en lucite, retirez aussi la jupe). 1, fiche 11, Français, - plaque%2Dcouvercle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overrim trim 1, fiche 12, Anglais, overrim%20trim
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plumbing brass trim : Overrim Trim-C-2150 Citadel concealed overrim bath supply fitting with spout and lucite handles. 1, fiche 12, Anglais, - overrim%20trim
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- robinetterie murale 1, fiche 12, Français, robinetterie%20murale
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie en laiton: Robinetterie Murale - C-2150 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire avec bec et manettes en lucite. 1, fiche 12, Français, - robinetterie%20murale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lucite handle 1, fiche 13, Anglais, lucite%20handle
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Bath & Shower Trim-C-2001 Citadel concealed shower and overrim bath supply fitting with diverter spout, lucite handles and Criterion shower head. 1, fiche 13, Anglais, - lucite%20handle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manette en lucite 1, fiche 13, Français, manette%20en%20lucite
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie de baignoire & douche - C-2001 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire et de douche avec bec inverseur, manettes en lucite et pomme de douche Criterion. 1, fiche 13, Français, - manette%20en%20lucite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bath & shower trim 1, fiche 14, Anglais, bath%20%26%20shower%20trim
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bath & Shower Trim-C-2001 Citadel concealed shower and overrim bath supply fitting with diverter spout, lucite handles and Criterion shower head. 1, fiche 14, Anglais, - bath%20%26%20shower%20trim
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- robinetterie de baignoire & douche 1, fiche 14, Français, robinetterie%20de%20baignoire%20%26%20douche
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Robinetterie de baignoire & douche - C-2001 robinetterie dissimulée Citadel de baignoire et de douche avec bec inverseur, manettes en lucite et pomme de douche Criterion. 1, fiche 14, Français, - robinetterie%20de%20baignoire%20%26%20douche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- slip tube
1, fiche 15, Anglais, slip%20tube
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The slip tube is a lucite rod with a bonded quartz tip mounted in an aluminum tube. 1, fiche 15, Anglais, - slip%20tube
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tube coulissant
1, fiche 15, Français, tube%20coulissant
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Les] jaugeurs [à canne] sont constitués par une embase de guidage, un tube coulissant dans un joint, un bouchon baïonnette. 1, fiche 15, Français, - tube%20coulissant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1980-08-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lucite rod
1, fiche 16, Anglais, lucite%20rod
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
the slip tube is a lucite rod with a bonded quartz tip mounted in an aluminum tube. 1, fiche 16, Anglais, - lucite%20rod
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tige en résine de marque lucite 1, fiche 16, Français, tige%20en%20r%C3%A9sine%20de%20marque%20lucite
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :