TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LULL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wind lull
1, fiche 1, Anglais, wind%20lull
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lull 2, fiche 1, Anglais, lull
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marked decrease in the wind speed. 3, fiche 1, Anglais, - wind%20lull
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lull... describe wind when it lessens in strength, for any amount of time. 4, fiche 1, Anglais, - wind%20lull
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Lull [is] a period of no wind. Lulls may be followed by a significant change of wind speed and direction. 5, fiche 1, Anglais, - wind%20lull
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accalmie du vent
1, fiche 1, Français, accalmie%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accalmie 2, fiche 1, Français, accalmie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diminution marquée de la vitesse du vent. 3, fiche 1, Français, - accalmie%20du%20vent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L']accalmie [se manifeste par un] calme momentané marqué par une atténuation de la vitesse du vent après une tempête ou un coup de vent. 2, fiche 1, Français, - accalmie%20du%20vent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amaine del viento
1, fiche 1, Espagnol, amaine%20del%20viento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- amaine de viento 2, fiche 1, Espagnol, amaine%20de%20viento
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disminución marcada de la velocidad del viento. 1, fiche 1, Espagnol, - amaine%20del%20viento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Measurements of Electricity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reserve capacity
1, fiche 2, Anglais, reserve%20capacity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At present, electrical reserve capacity is 18-20% of installed capacity compared with 5-7% reserve capacity prior to 1991. Approximately 30% of this installed capacity is in need of major reconstruction or replacement. The availability of reserve capacity to cushion demand and the current lull in the economy create an excellent opportunity to upgrade and/or construct new power generation capacity. 2, fiche 2, Anglais, - reserve%20capacity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- puissance de réserve
1, fiche 2, Français, puissance%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puissance qui sert à compenser les écarts entre les charges prévues et les charges réelles observées. 2, fiche 2, Français, - puissance%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La puissance des centrales permet d'estimer la capacité théorique de production d'énergie électrique du parc des centrales wallonnes (situation au 1er janvier 1978). Après une étude de la diversité technique et de la puissance des équipements, la confrontation de la puissance développable par le parc de production avec la puissance réellement appelée sur le réseau met en évidence l'importance de la puissance de réserve. 3, fiche 2, Français, - puissance%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
- Medida de la electricidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- potencia de reserva
1, fiche 2, Espagnol, potencia%20de%20reserva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Es necesario hacer notar que mientras un mercado sea más grande e independiente de factores aleatorios, el suministro de energía será más económico y con menor posibilidad de llegar a condiciones riesgosas de funcionamiento, trayendo consigo ventajas como son las de reducir su potencia de reserva y optimizar el despacho de las centrales hidroeléctricas, entre otras. [...] En síntesis, la evaluación se centro en la posibilidad de disminuir la potencia de reserva como consecuencia de : - La diversidad entre demandas máximas. - La disminución de la probabilidad de falla de potencia en las horas de demanda máxima, que se traduce en ahorro de reserva si se pretende mantener probabilidades de falla similares a las existentes antes de la interconexión. La mejor adaptación del equipamiento al crecimiento de las demandas de potencia. 2, fiche 2, Espagnol, - potencia%20de%20reserva
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lull
1, fiche 3, Anglais, lull
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This area was quite active a few minutes ago but went into lull as sky began to brighten. 2, fiche 3, Anglais, - lull
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- embellie
1, fiche 3, Français, embellie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éclaircie dans le ciel pendant le mauvais temps. 1, fiche 3, Français, - embellie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gust magnitude
1, fiche 4, Anglais, gust%20magnitude
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gust amplitude 2, fiche 4, Anglais, gust%20amplitude
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The scalar difference between a gust peak speed and the adjacent lull speed(note that there are two magnitudes associated with each peak gust, one for the lull before the peak, one for the lull following the peak). 2, fiche 4, Anglais, - gust%20magnitude
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ampleur d'une rafale
1, fiche 4, Français, ampleur%20d%27une%20rafale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] différence scalaire entre la vitesse de pointe d'une rafale et la vitesse d'une accalmie adjacente, précédent ou suivant la rafale. 2, fiche 4, Français, - ampleur%20d%27une%20rafale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- armoured diving suit
1, fiche 5, Anglais, armoured%20diving%20suit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- armour-plated diving suit 2, fiche 5, Anglais, armour%2Dplated%20diving%20suit
correct
- rigid articulated diving apparatus 3, fiche 5, Anglais, rigid%20articulated%20diving%20apparatus
correct
- newtsuit 3, fiche 5, Anglais, newtsuit
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In 1882 the brothers Carmagalle took out a patent for an armour-plated diving suit. The most satisfactory modern version of this apparatus is the rigid jointed Neufeldt-Kuhnke type, which is lowered and raised by means of a cable and allows the diver to observe and make limited movements. 2, fiche 5, Anglais, - armoured%20diving%20suit
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Following Lethbridge and Rowe's exploits there was little to no mention of the armoured diving suit until 1838, an almost 80 year lull from Lethbridge's death in 1759.... W. H. Taylor designed the first known armoured diving suit with articulating joints in 1838. The suit was to be surface-supplied and had accordion-like joints of spring steel, reinforced and water sealed with leather. From his drawing, it seems that either Taylor had no intentions of his suit being a true atmospheric diving suit, or else had no understanding of the depth-pressure relationship. The suit appeared to exhaust directly into the surrounding water from a short hose located at the divers waist. Therefore, the interior pressure would have had to be greater than the water pressure at depth. Also, the soft cloth joints of the suit would have most likely collapsed when exposed to any considerable pressure. 4, fiche 5, Anglais, - armoured%20diving%20suit
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Where diving operations are carried out during the course of a drilling program, the operator shall ensure that the divers do not, except in the case of an emergency involving the safety of personnel, carry out operations at, descend to or ascend from a work site located at a depth of 50 m or more unless the descent and ascent are carried out in and the operations are carried out from a submarine, an armoured diving suit, a diving bell or other diving vehicle. 5, fiche 5, Anglais, - armoured%20diving%20suit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- armored diving suit
- armor-plated diving suit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scaphandre rigide articulé
1, fiche 5, Français, scaphandre%20rigide%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- scaphandre renforcé 2, fiche 5, Français, scaphandre%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
- armure de plongée 3, fiche 5, Français, armure%20de%20plong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
John Lethbridge (1715) imagine l'armure de plongée dont une ouverture sert à l'alimentation en air par des soufflets et l'autre à l'évacuation de l'air vicié. 3, fiche 5, Français, - scaphandre%20rigide%20articul%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Lorsque des travaux de plongée sont effectués dans le cadre d'un programme de forage, l'exploitant doit, sauf dans un cas d'urgence mettant en cause la sécurité du personnel, veiller à ce que les plongeurs utilisent un sous-marin, un scaphandre renforcé, une cloche de plongée ou un autre véhicule de plongée pour descendre à un lieu de travail situé à une profondeur de 50 m ou plus, pour y effectuer des travaux ou pour en remonter. 2, fiche 5, Français, - scaphandre%20rigide%20articul%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Exercises
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- check guns
1, fiche 6, Anglais, check%20guns
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
During a lull in the battle, command issued by the crew commander to have all guns checked for serviceability, e. g. lubrication, security and rough cleaning of working parts. 1, fiche 6, Anglais, - check%20guns
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 6, Anglais, - check%20guns
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Exercices militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérifiez armes
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rifiez%20armes
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un temps mort dans la bataille, commandement du chef de char enjoignant l'équipage de vérifier les armes, par exemple de s'assurer qu'elles sont sécuritaires, de les lubrifier et de les nettoyer. 1, fiche 6, Français, - v%C3%A9rifiez%20armes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vérifiez armes : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rifiez%20armes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces Canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rifiez%20armes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistics
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- statistics of extreme values
1, fiche 7, Anglais, statistics%20of%20extreme%20values
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [sigma] values can also be estimated from observations of the peak gust(or the peak gust and the lull speed) during a specified time interval and application of the statistics of extreme values. 1, fiche 7, Anglais, - statistics%20of%20extreme%20values
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Statistique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- statistique des valeurs extrêmes
1, fiche 7, Français, statistique%20des%20valeurs%20extr%C3%AAmes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :