TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MARSHMALLOW [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Sugar Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marshmallow Fluff
1, fiche 1, Anglais, Marshmallow%20Fluff
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marshmallow Fluff : trademark of Durkee-Mower Inc. 2, fiche 1, Anglais, - Marshmallow%20Fluff
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "marshmallow cream" can be used to designate the product commercialized under the name "Marshmallow Fluff. " 2, fiche 1, Anglais, - Marshmallow%20Fluff
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Marshmallow Fluff
1, fiche 1, Français, Marshmallow%20Fluff
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Marshmallow Fluff : marque de commerce de Durkee-Mower Inc. 2, fiche 1, Français, - Marshmallow%20Fluff
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme à employer pour désigner le produit commercialisé sous le nom «Marshmallow Fluff» est «crème de guimauve». 2, fiche 1, Français, - Marshmallow%20Fluff
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marshmallow cream
1, fiche 2, Anglais, marshmallow%20cream
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- marshmallow creme 2, fiche 2, Anglais, marshmallow%20creme
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Marshmallow cream is an original American confectionery. It consists of whipped egg whites combined with corn syrup, sugar, and a thickening agent. The result is a fluffy, sweet, spreadable cream used in many recipes and delicious combinations. Although marshmallow cream can be prepared at home, it is usually factory-produced and bought in jars. 3, fiche 2, Anglais, - marshmallow%20cream
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crème de guimauve
1, fiche 2, Français, cr%C3%A8me%20de%20guimauve
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Althæa officinalis extract 1, fiche 3, Anglais, Alth%C3%A6a%20officinalis%20extract
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Althæa Officinalis Extract is an extract of the roots of the marshmallow, Althæa officinalis, Malvaceæ. Function : emollient. 1, fiche 3, Anglais, - Alth%C3%A6a%20officinalis%20extract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extrait de guimauve (Althæa officinalis)
1, fiche 3, Français, extrait%20de%20guimauve%20%28Alth%C3%A6a%20officinalis%29
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- extrait de guimauve 1, fiche 3, Français, extrait%20de%20guimauve
nom masculin
- extrait d'Althæa officinalis 1, fiche 3, Français, extrait%20d%27Alth%C3%A6a%20officinalis
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Extrait des racines de la guimauve, Althæa officinalis, Malvacées. Usage : émollient. 2, fiche 3, Français, - extrait%20de%20guimauve%20%28Alth%C3%A6a%20officinalis%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Althæa officinalis : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 3, Français, - extrait%20de%20guimauve%20%28Alth%C3%A6a%20officinalis%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Chocolate and Confectionery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marshmallow
1, fiche 4, Anglais, marshmallow
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The marshmallow is a confection that, in its modern form, typically consists of sugar or corn syrup, water, gelatin that has been softened in hot water, dextrose, flavourings, and sometimes colouring, whipped to a spongy consistency. Some marshmallow recipes call for eggs. This confection is the modern version of a medicinal confection made from Althaea officinalis, the marshmallow plant. 2, fiche 4, Anglais, - marshmallow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guimauve
1, fiche 4, Français, guimauve
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aerating agent
1, fiche 5, Anglais, aerating%20agent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nougats and marshmallow incorporate a whipping or aerating agent into their formulations, which gives the confection a foamy texture. 1, fiche 5, Anglais, - aerating%20agent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent d'aération
1, fiche 5, Français, agent%20d%27a%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les pâtes de guimauve, et les marshmallows sont quant à eux obtenus par battage du sirop après cuisson et avant coulée, avec un agent d'aération. 2, fiche 5, Français, - agent%20d%27a%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aération : Apport d'air dans une masse solide, pour modifier la composition de ce volume. 3, fiche 5, Français, - agent%20d%27a%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rippled ice cream
1, fiche 6, Anglais, rippled%20ice%20cream
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rippled icecream 2, fiche 6, Anglais, rippled%20icecream
correct
- rippled ice-cream 2, fiche 6, Anglais, rippled%20ice%2Dcream
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ice cream with added syrup giving a coloured rippled effect. 3, fiche 6, Anglais, - rippled%20ice%20cream
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rippled... ice cream is a combination of plain vanilla ice cream and a syrup flavored with caramel, butterscotch, marshmallow, chocolate, or fruit. The syrup is mixed into the ice cream in such a manner as to produce a marbled effect in the hardened ice cream. 4, fiche 6, Anglais, - rippled%20ice%20cream
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crème glacée marbrée
1, fiche 6, Français, cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20marbr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- glace marbrée 2, fiche 6, Français, glace%20marbr%C3%A9e
nom féminin, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, fiche 6, Français, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20marbr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- althea root
1, fiche 7, Anglais, althea%20root
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- marshmallow root 2, fiche 7, Anglais, marshmallow%20root
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A natural flavoring substance from a plant grown in Europe, Asia, and the U.S. The dried root is used in strawberry, cherry, and root beer flavorings for beverages. The boiled root is used as a demulcent to smooth mucous membranes ... 2, fiche 7, Anglais, - althea%20root
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the roots, leaves, and flowers [of marshmallow-i. e., Althaea officinalis] are used externally as a poultice. Nontoxic. 2, fiche 7, Anglais, - althea%20root
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- althaea root
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- racine de guimauve
1, fiche 7, Français, racine%20de%20guimauve
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance aromatisante tirée des racines (et parfois des fleurs) d'Althea officinalis, famille des Malvacées. 2, fiche 7, Français, - racine%20de%20guimauve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Farmacología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- raíz de malvavisco
1, fiche 7, Espagnol, ra%C3%ADz%20de%20malvavisco
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mini-yuppie
1, fiche 8, Anglais, mini%2Dyuppie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
At least five organizations now hold kiddie "investment" seminars and business camps. And this fall federally chartered "kids" banks will open in two big cities.... For mini-yuppies in training, childhood can be serious business. At the Dollars and Cents camp in Florida, such frivolous activities as volleyball, swimming and marshmallow roasting have given way to lectures on mutual funds, daily readings of the Wall Street Journal and the placing of actual buy orders. 1, fiche 8, Anglais, - mini%2Dyuppie
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Yuppie en herbe
1, fiche 8, Français, Yuppie%20en%20herbe
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- butterscotch rippled ice cream
1, fiche 9, Anglais, butterscotch%20rippled%20ice%20cream
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A plain vanilla ice cream combined with a syrup such as chocolate, butterscotch etc., so as to produce a marbled effect in the hardened ice cream. 2, fiche 9, Anglais, - butterscotch%20rippled%20ice%20cream
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Variegated or rippled ice cream.... This product is produced by injecting approximately 10% of a prepared base into the ice cream. Most popular flavors of variegated ice cream are chocolate, butterscotch, marshmallow, fudge, strawberry, pineapple, raspberry, and caramel. 3, fiche 9, Anglais, - butterscotch%20rippled%20ice%20cream
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crème glacée marbrée au caramel écossais
1, fiche 9, Français, cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20marbr%C3%A9e%20au%20caramel%20%C3%A9cossais
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Crème glacée à la vanille à laquelle on incorpore du sirop au caramel écossais en lui donnant un effet marbré. 2, fiche 9, Français, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20marbr%C3%A9e%20au%20caramel%20%C3%A9cossais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Crème glacée marbrée en blocs de 21. 3, fiche 9, Français, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20marbr%C3%A9e%20au%20caramel%20%C3%A9cossais
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :