TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEASURE NEEDLE [7 fiches]

Fiche 1 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Electronic Components
  • Cryogenics
CONT

A superconducting quantum interference device (SQUID) is a mechanism used to measure extremely weak signals, such as subtle changes in the human body’s electromagnetic energy field.

CONT

Using a device called a Josephson junction, a SQUID can detect a change of energy as much as 100 billion times weaker than the electromagnetic energy that moves a compass needle. A Josephson junction is made up of two superconductors, separated by an insulating layer so thin that electrons can pass through. A SQUID consists of tiny loops of superconductors employing Josephson junctions to achieve superposition : each electron moves simultaneously in both directions. Because the current is moving in two opposite directions, the electrons have the ability to perform as qubits(that theoretically could be used to enable quantum computing). SQUIDs have been used for a variety of testing purposes that demand extreme sensitivity, including engineering, medical, and geological equipment. Because they measure changes in a magnetic field with such sensitivity, they do not have to come in contact with a system that they are testing.

OBS

superconducting quantum interference device; SQUID: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Composants électroniques
  • Cryogénie
CONT

Le magnétomètre à SQUID est un détecteur de champ magnétique très sensible et il s'impose depuis sa découverte comme le magnétomètre le plus sensible actuellement disponible. Il est basé sur un détecteur supraconducteur qui est nommé «SQUID» (superconducting quantum interference device : détecteur supraconducteur à interférence quantique). Il s'agit d'un anneau supraconducteur avec une ou deux zones normales de faibles épaisseur. Le principe de fonctionnement est basé sur l'effet tunnel des porteurs du courant supraconducteur (l'effet Josephson) soumis à un champ magnétique à travers ces zones normales (dites jonctions normales ou liaisons faibles). Cet anneau est un instrument très sensible pour la détection de très faibles changements de flux magnétiques. Il est possible de mesurer avec cet appareil des champs magnétiques d'une grandeur de 10e-10 Œrsted en utilisant des bobines de détection de taille macroscopique.

OBS

dispositif supraconducteur à interférence quantique; SQUID : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

magnétomètre à détecteur SQUID

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Componentes electrónicos
  • Criogenia
DEF

Dispositivo con alta sensibilidad para medidas de magnetización en muestras biológicas, las cuales contienen concentraciones bajas de material magnético. La medición se hace a través de la variación del flujo magnético en bobinas superconductoras.

CONT

Un SQUID consta de dos uniones Josephson acopladas formando un anillo. Como se recordará, una unión Josephson consiste en un delgada línea aislante entre dos superconductores. Los electrones atraviesan la lámina debido al efecto túnel.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

A gauge used to measure the protrusion of the firing needle.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Jauge servant à mesurer le degré de dépassement du contacteur.

OBS

jauge de saillie du contacteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

We measure light at shooting aperture by closing the diaphragm down to the right aperture, while looking at the meter needle.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

On mesure la lumière à ouverture réelle en fermant le diaphragme jusqu'à l'ouverture correcte, tout en surveillant l'aiguille du posemètre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees.-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality.

OBS

The marks are so called "doghouse" because of their shape on some instruments, which reminds one of a small doghouse.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Les virages [...] Exécution [...] À l'aide du coordinateur de virage. Bien entendu la bille sert à contrôler la symétrie du vol, il suffit donc de faire une mise en virage correcte, bille au milieu et de stabiliser le virage lorsque la maquette est alignée avec le repère inférieur ou l'aiguille entre les repères [...]

CONT

Le virage [...] Plus longtemps vous maintenez les ailerons dans la même position, plus vous voyez s'accentuer l'inclinaison de l'avion. Observez vos repères d'horizon et l'indicateur de virage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

[A flight instrument that] shows the rate and direction of a turn. It tells the pilot if he is performing a coordinated turn using all his controls most efficiently.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is composed of two components. The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks(often called the doghouse) on either side of center represents a bank angle of 15 degrees.... The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. The turn and slip indicator acts as a partial backup to the attitude indicator in that it shows rate of turn.

OBS

This type of instrument is usually found in older aircraft. ... The turn coordinator is similar to the turn and slip indicator. Is is found in more modern aircraft. The main difference is in the presentation of the turn. A miniature airplane is used to show the bank instead of a needle.

OBS

The turn and bank indicator ... a similiar instrument is the turn and slip indicator. This instrument will have a needle instead of a symbolic airplane, and will react to turns only, and not to bank.

OBS

turn and slip indicator: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

bille-aiguille : Instrument électrique indiquant si l'avion est en virage à gauche ou à droite. Le bas de l'instrument est équipé d'une bille qui évolue dans un liquide amortisseur; celle-ci permet de contrôler l'absence de «dérapage» de l'avion durant un virage. Aux limites, un fort dérapage sous facteur de charge peut entraîner un décrochage. La coordination s'obtient en agissant avec les pieds sur les palonniers.

CONT

L'indicateur de virage. Il est composé de deux éléments indépendants; une bille et une aiguille, d'où son autre appellation : bille-aiguille. La bille renseigne sur la symétrie du vol. L'aiguille renseigne sur le sens du virage.

OBS

indicateur de virage et de dérapage; indicateur bille-aiguille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

indicateur de virage et de dérapage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Instrumentos de navegación
DEF

Instrumento que combina las funciones de indicador de giro e indicador de deslizamiento.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator.

CONT

Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components.-The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn...-The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d'un virage s'équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage.

CONT

La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d'inertie que subit l'avion en virage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

A measure of the hardness related to viscosity of bitumen as determined by an empirical test that gives the depth of penetration of a standard weighted needle vertically into a sample after a definite time and at a particular temperature.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

Les bitumes solides [sont classés] suivant la profondeur à laquelle pénètre une aiguille normalisée soumise à un poids de 100 g durant 5 s à 25 °C. Le bitume souvent employé est le bitume de pénétration 85-100, c'est-à-dire celui que l'aiguille a pénétré de 0,85 à 1,00 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :