TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEASURE RELATION [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Oakes test
1, fiche 1, Anglais, Oakes%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- four-part test 2, fiche 1, Anglais, four%2Dpart%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Government institutions are now challenged in their [Privacy Impact Assessments(PIAs) ] to justify infringement of privacy in relation to the necessity, effectiveness and proportionality of the proposed measure, as well as the availability of any more privacy-sensitive alternatives(a four-part test derived from the Supreme Court of Canada ruling in the case of R. v. Oakes). 2, fiche 1, Anglais, - Oakes%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Application of the Oakes test should not be approached in a mechanistic fashion; rather, it should be applied flexibly, having regard to the factual and social context of each case ... 1, fiche 1, Anglais, - Oakes%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critère énoncé dans l'arrêt Oakes
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20%C3%A9nonc%C3%A9%20dans%20l%27arr%C3%AAt%20Oakes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- critère en quatre volets 2, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20en%20quatre%20volets
correct, nom masculin
- critère établi dans l'arrêt Oakes 3, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20%C3%A9tabli%20dans%20l%27arr%C3%AAt%20Oakes
correct, nom masculin
- critère de l'arrêt Oakes 1, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20de%20l%27arr%C3%AAt%20Oakes
à éviter, nom masculin
- critère Oakes 3, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20Oakes
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les institutions fédérales doivent désormais, dans leurs [évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP)], justifier les atteintes à la vie privée en fonction de la nécessité, de l'efficacité et de la proportionnalité des mesures proposées et en fonction de la possibilité d'opter pour des solutions de rechange davantage axées sur la protection de la vie privée (critère en quatre volets découlant de la décision rendue par la Cour suprême du Canada dans R. c. Oakes). 2, fiche 1, Français, - crit%C3%A8re%20%C3%A9nonc%C3%A9%20dans%20l%27arr%C3%AAt%20Oakes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ce critère] ne devrait pas être appliqué de manière mécanique, mais plutôt avec souplesse, compte tenu du contexte factuel et social de chaque cas en particulier [...] 4, fiche 1, Français, - crit%C3%A8re%20%C3%A9nonc%C3%A9%20dans%20l%27arr%C3%AAt%20Oakes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electronic Measurements
- Measurements of Electricity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voltage level difference
1, fiche 2, Anglais, voltage%20level%20difference
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In transmission engineering, most often it would be rather impractical to characterize the magnitude of signals directly by a numerical value in volts or watts. Instead, a logarithmic measure is used, expressed in "dB" [decibel], to characterize the signal magnitude in relation to some chosen reference value. Designations commonly used are "power-level difference, ""voltage level difference, "etc., all expressed in "dB. " 2, fiche 2, Anglais, - voltage%20level%20difference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mesures électroniques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- différence de niveau de tension
1, fiche 2, Français, diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans la technique de transmission, il serait généralement assez peu pratique de caractériser l'intensité des signaux directement par une valeur numérique en volts ou en watts. On utilise plutôt une mesure logarithmique, exprimée en décibels, pour caractériser l'intensité des signaux par rapport à une certaine valeur de référence choisie. Les désignations couramment utilisées sont la «différence de niveau de puissance», la «différence de niveau de tension», etc., toutes exprimées en décibels. 2, fiche 2, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Medidas electrónicas
- Medida de la electricidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- diferencia de nivel de tensión
1, fiche 2, Espagnol, diferencia%20de%20nivel%20de%20tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feed efficiency
1, fiche 3, Anglais, feed%20efficiency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... feed efficiency has been considered as one of the important parameters in assessing the potential of bird strain or feeding program, etc. In [North] America the value is calculated by dividing feed intake by weight gain, and so values of around 1. 9 are common for 42 [day] old birds. In some European countries, the efficiency is calculated as weight gain divided by feed intake, and a corresponding value would be 0. 53. Whatever system is used, measures of feed efficiency are useful in describing feed intake in relation to growth rate. Feed efficiency is, therefore, a useful measure of performance as long as all other factors affecting both growth and feed intake are either minor or do not vary from flock to flock. 2, fiche 3, Anglais, - feed%20efficiency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de consommation
1, fiche 3, Français, indice%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'indice de consommation est un des plus importants paramètres pour évaluer le potentiel d'une lignée d'oiseaux, d'un programme d'alimentation, etc. En Amérique du Nord, cet indice est calculé en divisant la quantité d'aliments ingérés par le gain pondéral. Il se situe couramment autour de 1,9 pour les oiseaux de 42 jours. Dans certains pays européens, cet indice est calculé en divisant le gain pondéral par la quantité d'aliments ingérés, ce qui donne une valeur correspondante de 0,53. Peu importe le système utilisé, l'indice de consommation permet de déterminer la consommation d'aliments par rapport au taux de croissance. Il s'agit donc d'une mesure utile pour déterminer le rendement, tant que les autres facteurs influant sur la croissance et la consommation sont mineurs ou invariables d'une bande d'oiseaux à une autre. 1, fiche 3, Français, - indice%20de%20consommation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Economía agrícola
- Acuicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de transformación
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20transformaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tasa de conversión alimentaria 1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20conversi%C3%B3n%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radar antenna
1, fiche 4, Anglais, radar%20antenna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The radar system measures the time required for radar to echo to return and the direction of the signal. From this, the system can then measure the distance of the aircraft from the radar antenna and the azimuth, or direction, of the aircraft in relation to the antenna. 1, fiche 4, Anglais, - radar%20antenna
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antenne radar
1, fiche 4, Français, antenne%20radar
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La détection aérienne française repose sur un large réseau de radars de haute et moyenne altitudes. Vingt-quatre heures sur 24, ces antennes radar scrutent le ciel à la recherche d'aéronefs. 1, fiche 4, Français, - antenne%20radar
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Control de tránsito aéreo
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- antena de radar
1, fiche 4, Espagnol, antena%20de%20radar
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Public Administration (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- value-for-money auditing standard
1, fiche 5, Anglais, value%2Dfor%2Dmoney%20auditing%20standard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- value-for-money audit standard 2, fiche 5, Anglais, value%2Dfor%2Dmoney%20audit%20standard
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
value-for-money auditing standards : Defined levels of expectancy used to measure the suitability of auditing procedures in relation to the objectives to be attained in value-for-money audits, the quality and extent of their application and the suitability of the resulting auditor's report. 3, fiche 5, Anglais, - value%2Dfor%2Dmoney%20auditing%20standard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
value-for-money auditing standard; value-for-money audit standard: terms usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - value%2Dfor%2Dmoney%20auditing%20standard
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- value-for-money auditing standards
- value-for-money audit standards
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- norme d'audit d'optimisation des ressources
1, fiche 5, Français, norme%20d%27audit%20d%27optimisation%20des%20ressources
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- norme d'audit d'optimisation 1, fiche 5, Français, norme%20d%27audit%20d%27optimisation
correct, voir observation, nom féminin
- norme de vérification de l'optimisation des ressources 1, fiche 5, Français, norme%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27optimisation%20des%20ressources
correct, nom féminin, Canada
- norme de vérification d'optimisation 1, fiche 5, Français, norme%20de%20v%C3%A9rification%20d%27optimisation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
normes d'audit d'optimisation des ressources : Normes régissant les missions d'audit d'optimisation des ressources et ayant trait aux qualités professionnelles requises pour satisfaire aux exigences de la mission, à l'exécution des travaux et à la préparation du rapport de mission. 1, fiche 5, Français, - norme%20d%27audit%20d%27optimisation%20des%20ressources
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
norme d'audit d'optimisation des ressources; norme d'audit d'optimisation; norme de vérification de l'optimisation des ressources; norme de vérification d'optimisation : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 5, Français, - norme%20d%27audit%20d%27optimisation%20des%20ressources
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
norme d'audit d'optimisation des ressources; norme d'audit d'optimisation : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 5, Français, - norme%20d%27audit%20d%27optimisation%20des%20ressources
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- normes d'audit d'optimisation des ressources
- normes d'audit d'optimisation
- normes de vérification de l'optimisation des ressources
- normes de vérification d'optimisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Thermal Insulation
- Waterproofing (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blower door test
1, fiche 6, Anglais, blower%20door%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- infiltrometry test 2, fiche 6, Anglais, infiltrometry%20test
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A method to measure how tightly a home is sealed by increasing the air pressure inside a home in relation to the outside. 3, fiche 6, Anglais, - blower%20door%20test
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- blower door testing
- infiltrometry testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Isolation thermique
- Étanchéité (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- essai du moteur souffleur
1, fiche 6, Français, essai%20du%20moteur%20souffleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- test d'infiltrométrie 2, fiche 6, Français, test%20d%27infiltrom%C3%A9trie
correct, nom masculin
- test de la porte soufflante 3, fiche 6, Français, test%20de%20la%20porte%20soufflante
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Essai diagnostique réalisé au moyen d’une porte d’essai de dépressurisation pour mesurer l’étanchéité à l’air d’un bâtiment, dont les résultats sont normalement exprimés en renouvellement d’air par heure (ra/h). 4, fiche 6, Français, - essai%20du%20moteur%20souffleur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comment s'assurer que la maison a une bonne étanchéité ?Le seul moyen de vérifier l'étanchéité avec précision est d'effectuer un test d'infiltrométrie. Ce test est effectué dans toutes les maisons [...] et permet de détecter les fuites d’air, de les localiser et de les quantifier. 5, fiche 6, Français, - essai%20du%20moteur%20souffleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- virtual elimination
1, fiche 7, Anglais, virtual%20elimination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VE 2, fiche 7, Anglais, VE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plans required for virtual elimination.... Where the Minister publishes in the Canada Gazette under subsection 77(6) a statement indicating that the proposed measure, as confirmed or amended, is the implementation of virtual elimination under subsection 65(3) in respect of a substance, the Minister shall in that statement require any person who is described in it to prepare and submit to the Minister a plan in respect of the substance in relation to the work, undertaking or activity of the person. [Canadian Environmental Protection Act, 1999] 3, fiche 7, Anglais, - virtual%20elimination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
virtual elimination: term used by Environment Canada. 4, fiche 7, Anglais, - virtual%20elimination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quasi-élimination
1, fiche 7, Français, quasi%2D%C3%A9limination
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- QÉ 2, fiche 7, Français, Q%C3%89
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- élimination de fait 3, fiche 7, Français, %C3%A9limination%20de%20fait
nom féminin
- élimination virtuelle 3, fiche 7, Français, %C3%A9limination%20virtuelle
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Plans requis pour la quasi-élimination. [...] Lorsque la mesure confirmée ou modifiée est la réalisation de la quasi-élimination de la substance dans le cadre du paragraphe 65(3), le ministre doit [...] exiger des personnes qui y sont désignées qu'elles élaborent et lui soumettent un plan à l'égard de la substance relativement à leur ouvrage, entreprise ou activité. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999] 3, fiche 7, Français, - quasi%2D%C3%A9limination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quasi-élimination : terme en usage à Environnement Canada. 4, fiche 7, Français, - quasi%2D%C3%A9limination
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- human trafficker
1, fiche 8, Anglais, human%20trafficker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- trafficker 2, fiche 8, Anglais, trafficker
correct, règlement fédéral
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For the application of the principle affirmed in section 60 of the Act that a minor child shall be detained only as a measure of last resort, the special considerations that apply in relation to the detention of minor children who are less that 18 years of age are the risk of continued control by the human smugglers or traffickers who brought the children to Canada. 1, fiche 8, Anglais, - human%20trafficker
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trafficker: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, fiche 8, Anglais, - human%20trafficker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trafiquant
1, fiche 8, Français, trafiquant
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du principe affirmé à l'article 60 de la Loi selon lequel la détention des mineurs doit n'être qu'une mesure de dernier recours, les éléments particuliers à prendre en considération pour la détention d'un mineur de moins de dix-huit ans sont les suivants : le risque que le mineur demeure sous l'emprise des passeurs ou des trafiquants qui l'ont amené au Canada. 2, fiche 8, Français, - trafiquant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trafiquant : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, fiche 8, Français, - trafiquant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- traficante de seres humanos
1, fiche 8, Espagnol, traficante%20de%20seres%20humanos
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- traficante de personas 2, fiche 8, Espagnol, traficante%20de%20personas
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un informe encargado por el ACNUR [...] indica que los mismos éxitos cosechados por las medidas que tratan de impedir la inmigración no autorizada en Europa -como las estrictas políticas de visados, las sanciones contra los transportistas, los tratados de readmisión y otras semejantes- empujan en manos de los traficantes de seres humanos a los refugiados desesperados por escapar de la persecución. 1, fiche 8, Espagnol, - traficante%20de%20seres%20humanos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- acrophase
1, fiche 9, Anglais, acrophase
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The measure of timing of a rhythm in relation to a defined reference time point selected by the investigator(e. g., local midnight for circadian rhythms). 1, fiche 9, Anglais, - acrophase
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acrophase
1, fiche 9, Français, acrophase
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'acrophase est la localisation du sommet de la fonction (sinusoïdale par exemple) utilisée pour l'approximation du rythme. Pour un rythme circadien, l'acrophase correspond à l'heure du pic dans l'échelle des 24 heures; pour un rythme circannuel, l'acrophase est représentée par le jour et le mois dans l'année. 1, fiche 9, Français, - acrophase
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Financial and Budgetary Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- case mix index
1, fiche 10, Anglais, case%20mix%20index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMI 2, fiche 10, Anglais, CMI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A measure of the hospital' s average cost per case in relation to the average cost per case for all hospitals. 3, fiche 10, Anglais, - case%20mix%20index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice de la charge de cas
1, fiche 10, Français, indice%20de%20la%20charge%20de%20cas
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indice de composition de la clientèle 1, fiche 10, Français, indice%20de%20composition%20de%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, Ontario
- indice de lourdeur relative des cas 1, fiche 10, Français, indice%20de%20lourdeur%20relative%20des%20cas
correct, nom masculin, Québec
- niveau d'intensité des ressources utilisées 1, fiche 10, Français, niveau%20d%27intensit%C3%A9%20des%20ressources%20utilis%C3%A9es
correct, nom masculin, Québec
- NIRU 2, fiche 10, Français, NIRU
correct, nom masculin, Québec
- NIRU 2, fiche 10, Français, NIRU
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
indice de la charge de cas; indice de composition de la clientèle; indice de lourdeur relative des cas; niveau d'intensité des ressources utilisées; NIRU : termes et abréviation retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 10, Français, - indice%20de%20la%20charge%20de%20cas
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- daily compensation period
1, fiche 11, Anglais, daily%20compensation%20period
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure of the relation between assimilation and respiration in a plant(i. e. of its material balance), expressed as the time necessary, from sunrise, for the plant to recover by photosynthesis the loss of C, as CO2, from respiration during the previous night. 2, fiche 11, Anglais, - daily%20compensation%20period
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période compensatrice journalière
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20compensatrice%20journali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Expression, ou mesure, de la relation qui existe entre l'assimilation et la respiration d'une plante, exprimée par le temps qui est nécessaire, à partir du lever du soleil, pour que la plante récupère, par photosynthèse, la perte de carbone transformé en CO2 par la respiration pendant la nuit précédente. 2, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20compensatrice%20journali%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- período diario de compensación
1, fiche 11, Espagnol, per%C3%ADodo%20diario%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para recuperar por fotosíntesis el carbono emitido en la noche precedente por el vegetal. 2, fiche 11, Espagnol, - per%C3%ADodo%20diario%20de%20compensaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Getis statistic
1, fiche 12, Anglais, Getis%20statistic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Gi 2, fiche 12, Anglais, Gi
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Application of the Getis statistic to hemispheric and regional scale passive microwave derived snow water equivalent imagery. ... In this study, five day averaged Special Sensor Microwave/Imager (SSM/I) derived SWE [snow water equivalent] imagery are analyzed with the Getis statistic (Gi), a local indicator of spatial autocorrelation. 3, fiche 12, Anglais, - Getis%20statistic
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In contrast to semivariance, the Getis statistic(Gi), generates values which relate variations within patterns of spatial dependence. Thus, it has the potential to uncover discrete spatial regimes which might be overlooked by existing techniques.... Wulder and Boots have adapted the Getis statistic for processing remotely sensed imagery. The Getis statistic yields a standardized value which indicates both the degree of autocorrelation in the values of the digital numbers centered on a given pixel and the magnitude of these values in relation to those of the entire image. The Gi values measure the extent to which a pixel is surrounded by a cluster of high or low values of a particular variable(e. g. DN). Large positive Gi values denote a cluster of high DN values; large negative Gi values indicate the spatial dependence within a tree crown or between shadow elements. High positive values generated from infrared wavelength image data indicate the presence of a tree object whereas high negative values relate a non-tree feature. 4, fiche 12, Anglais, - Getis%20statistic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Getis: This name refers to Mr. Arthur Getis, of San Diego State University, who developed the local autocorrelation statistic named after him. [Information obtained from Mr. Frank Eichel, RPF, ADV. Dipl. GIS, Msc Forestry (Remote Sensing) candidate, University of British Columbia.] 5, fiche 12, Anglais, - Getis%20statistic
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Ghettis statistic
- Getis value
- Getis measure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Études et analyses environnementales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- statistique de Getis
1, fiche 12, Français, statistique%20de%20Getis
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Gi 2, fiche 12, Français, Gi
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
statistique de Getis : terme proposé par Mme Michèle Bernier-Cardou, statisticienne, Ressources naturelles Canada, Centre de foresterie des Laurentides. 1, fiche 12, Français, - statistique%20de%20Getis
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
«Local Spatial Autocorrelation Characteristics of Landsat TM Imagery of a Managed Forest Area», par M. Wulder et B. Boots. [...] la mesure des indicateurs locaux d'association spatiale (LISA, «local indicators of spatial indicators» [sic : plutôt «local indicators of spatial association»]) permet d'évaluer pour chaque pixel de l'image à la fois le degré de dépendance spatiale du pixel par rapport aux pixels voisins et l'amplitude des valeurs de variation dans le voisinage du pixel. Dans cette étude, on applique une mesure LISA, la mesure Getis (Gi), à des images Landsat TM d'une région forestière aménagée. [...] Cette recherche exploratoire confirme que l'information sur la dépendance spatiale telle que dérivée de la mesure de (Gi) constitue une nouvelle source importante d'information spatiale pour l'évaluation des images numériques en milieu forestier. 3, fiche 12, Français, - statistique%20de%20Getis
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mesure de Getis
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- control action
1, fiche 13, Anglais, control%20action
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Timeframes in relation to virtual elimination.... A proposed regulation or instrument in respect of preventive or control actions in relation to a substance for which a statement has been published under subsection 77(6) indicating that the measure proposed by the Ministers is the implementation of virtual elimination under subsection 65(3) shall specify the dates on which the preventive or control actions are to take effect. 1, fiche 13, Anglais, - control%20action
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 13, Anglais, - control%20action
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle
1, fiche 13, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dates de prise d'effet des mesures. [...] Tout projet de texte portant sur les mesures de prévention ou contrôle relatives à une substance pour laquelle a été publiée, au titre du paragraphe 77(6), une déclaration dans laquelle la mesure prévue est la réalisation de la quasi-élimination de la substance dans le cadre du paragraphe 65(3), doit préciser les dates de leur prise d'effet. 1, fiche 13, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 13, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- norm-referenced measure
1, fiche 14, Anglais, norm%2Dreferenced%20measure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- norm-referenced measurement 2, fiche 14, Anglais, norm%2Dreferenced%20measurement
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Norm-referenced measurement is used to identify an individual' s performance in relation to the performance of others on the same measure. Norm-referenced measures are devised to facilitate comparisons among individuals. 2, fiche 14, Anglais, - norm%2Dreferenced%20measure
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The treatment group students did not achieve expected normative benchmarks in oral reading fluency or the norm-referenced measure, and they did not seem to attain the average level of performance of their peers on literacy measures. 3, fiche 14, Anglais, - norm%2Dreferenced%20measure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mesure normative
1, fiche 14, Français, mesure%20normative
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- corrosion potential
1, fiche 15, Anglais, corrosion%20potential
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The measure of corroding surface potential in an electrolyte in relation to a reference electrode while the circuit is open. 2, fiche 15, Anglais, - corrosion%20potential
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term is used whether or not there is a net electrical current flow ing to or from the metal surface under consideration. 3, fiche 15, Anglais, - corrosion%20potential
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- potentiel de corrosion
1, fiche 15, Français, potentiel%20de%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Potentiel d'électrode d'un métal dans un système de corrosion donné. 1, fiche 15, Français, - potentiel%20de%20corrosion
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme est utilisable qu'il y ait ou non un courant électrique traversant la surface métallique considérée. 1, fiche 15, Français, - potentiel%20de%20corrosion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- predictor
1, fiche 16, Anglais, predictor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In relation to tests or selection tools, the predictor is that which forecasts success on the criterion measure. For example, the score on a typing test supposedly predicts success as a typist. 1, fiche 16, Anglais, - predictor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- variable explicative
1, fiche 16, Français, variable%20explicative
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- analytical function
1, fiche 17, Anglais, analytical%20function
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The relation of the measure x to the concentration c or quantity q. 1, fiche 17, Anglais, - analytical%20function
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fonction analytique
1, fiche 17, Français, fonction%20analytique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] relation entre le résultat de la mesure, x, et la concentration, c, ou la quantité, q. 1, fiche 17, Français, - fonction%20analytique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- medial cerebral axis 1, fiche 18, Anglais, medial%20cerebral%20axis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Our anatomical and functional MRI protocol uses tridimensional study of semi-circular canals(SCC) up relation to the medial cerebral axis(MCA), and permits to measure precisely these CFA and proposes, with a multispecialist approach, an adapted treatment of the SCM(sic!) 1, fiche 18, Anglais, - medial%20cerebral%20axis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- axe cérébral médian
1, fiche 18, Français, axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ACM 2, fiche 18, Français, ACM
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans notre protocole d'analyse anatomique et fonctionnel, l'IRM, grâce à une étude tri-dimensionnelle des canaux semi-circulaires (CSC), par rapport à l'axe cérébral médian (ACM), permet de quantifier ces ACF [asymétries cranio-faciales] et de proposer, grâce à une approche multi-disciplinaire, un traitement adapté du SCM [syndrome cranio-mandibulaire]. 1, fiche 18, Français, - axe%20c%C3%A9r%C3%A9bral%20m%C3%A9dian
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- known test length
1, fiche 19, Anglais, known%20test%20length
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... a sample of a material that is representative in thickness and texture of the kind of material that a machine is designed to measure, the length of which has been determined in relation to a local standard. 1, fiche 19, Anglais, - known%20test%20length
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Linear measuring machine. 1, fiche 19, Anglais, - known%20test%20length
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
known test length: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 210. 1, fiche 19, Anglais, - known%20test%20length
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- longueur de contrôle connue
1, fiche 19, Français, longueur%20de%20contr%C3%B4le%20connue
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] échantillon provenant d'un matériau représentatif, par son épaisseur et sa texture, du genre de matériau que l'appareil est destiné à mesurer et dont la longueur a été déterminée d'après un étalon local. 1, fiche 19, Français, - longueur%20de%20contr%C3%B4le%20connue
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
longueur de contrôle connue : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 210. 1, fiche 19, Français, - longueur%20de%20contr%C3%B4le%20connue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- indicated volume 1, fiche 20, Anglais, indicated%20volume
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
When a measure that has an indicated volume set out in Column I of an item in a table to sections 101 to 103 is tested for acceptance limits of error in relation to a relevant local standard, the measure is within the acceptance limits of error if its actual volume determined by the test a) is not less than its indicated volume... [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 99]. 1, fiche 20, Anglais, - indicated%20volume
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
indicated volume: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 99 and 101.1-table. 1, fiche 20, Anglais, - indicated%20volume
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- volume désigné
1, fiche 20, Français, volume%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- volume indiqué 1, fiche 20, Français, volume%20indiqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
volume désigné (mesure de volume matérialisée(statique] : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 101.1-table; volume indiqué : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 99. 1, fiche 20, Français, - volume%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- actual volume
1, fiche 21, Anglais, actual%20volume
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When a measure that has an indicated volume set out in Column I of an item in a table to sections 101 to 103 is tested for in-service limits of error in relation to a relevant local standard, the measure is within the in-service limits of error if its actual volume determined by the test(a) does not exceed its indicated volume by an amount in excess of the amount set out in Column III of that item; and.... 1, fiche 21, Anglais, - actual%20volume
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source: Consolidation of Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 100. 1, fiche 21, Anglais, - actual%20volume
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- volume réel
1, fiche 21, Français, volume%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lors d'un essai portant sur les marges de tolérance en service comparativement à un étalon local, une mesure dont le volume est indiqué dans la colonne I d'un article dans un tableau des articles 101 à 103, est considérée comme étant dans les marges de tolérance en service si son volume réel établi par l'essai a) ne dépasse pas le volume indiqué d'une quantité supérieure au volume qui figure dans la colonne III de cet article; et (...) 1, fiche 21, Français, - volume%20r%C3%A9el
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 100. 1, fiche 21, Français, - volume%20r%C3%A9el
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inferential distance ordering
1, fiche 22, Anglais, inferential%20distance%20ordering
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- between-ness ordering 1, fiche 22, Anglais, between%2Dness%20ordering
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A topological relation, the essence of which is that an individual or class A is "nearer" to class B than to class C if A has an inference path through B to C. Inferential distance isn’t a measure of length; it's a measure of "between-ness". 1, fiche 22, Anglais, - inferential%20distance%20ordering
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An ordering that allows exceptions to be made implicitly. 1, fiche 22, Anglais, - inferential%20distance%20ordering
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ordre à distance inférentielle
1, fiche 22, Français, ordre%20%C3%A0%20distance%20inf%C3%A9rentielle
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1980-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- quality of design 1, fiche 23, Anglais, quality%20of%20design
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The value inherent in the design; a measure of the excellence of the design in relation to the customer's requirements. 1, fiche 23, Anglais, - quality%20of%20design
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 23, La vedette principale, Français
- qualité technique 1, fiche 23, Français, qualit%C3%A9%20technique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Valeur intrinsèque du modèle; degré d'excellence du modèle par rapport aux exigences du client. 1, fiche 23, Français, - qualit%C3%A9%20technique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :