TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEASURE SPREAD [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- restriction of movement
1, fiche 1, Anglais, restriction%20of%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RoM 2, fiche 1, Anglais, RoM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure for controlling the spread of a contagious disease by restricting contact between healthy groups of personnel and those who either have, or are suspected of having, contracted a contagious disease. 1, fiche 1, Anglais, - restriction%20of%20movement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
restriction of movement; RoM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - restriction%20of%20movement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- restriction de mouvement
1, fiche 1, Français, restriction%20de%20mouvement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure visant à endiguer la propagation d'une maladie contagieuse en limitant les contacts entre les groupes sains du personnel et les groupes ayant contracté, ou dont on soupçonne qu'ils ont contracté une maladie contagieuse. 1, fiche 1, Français, - restriction%20de%20mouvement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
restriction de mouvement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - restriction%20de%20mouvement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voluntary quarantine
1, fiche 2, Anglais, voluntary%20quarantine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- self-quarantine 2, fiche 2, Anglais, self%2Dquarantine
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person chooses to isolate themselves. 1, fiche 2, Anglais, - voluntary%20quarantine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
People who have been exposed to the new coronavirus and who are at risk for coming down with COVID-19 might practice self-quarantine. Health experts recommend that self-quarantine lasts 14 days. Two weeks provides enough time ... to know whether or not they will become ill and be contagious to other people. 3, fiche 2, Anglais, - voluntary%20quarantine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with self-isolation. 1, fiche 2, Anglais, - voluntary%20quarantine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quarantaine volontaire
1, fiche 2, Français, quarantaine%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée décide de s'isoler. 2, fiche 2, Français, - quarantaine%20volontaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'auto-isolement. 2, fiche 2, Français, - quarantaine%20volontaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuarentena voluntaria
1, fiche 2, Espagnol, cuarentena%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con autoaislamiento. 1, fiche 2, Espagnol, - cuarentena%20voluntaria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- isolation
1, fiche 3, Anglais, isolation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A preventive measure against the spread of an infectious disease that involves separating an infected person from non-infected people during the communicable period of the disease. 2, fiche 3, Anglais, - isolation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with quarantine and lockdown. 2, fiche 3, Anglais, - isolation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
mandatory isolation 2, fiche 3, Anglais, - isolation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- isolement
1, fiche 3, Français, isolement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse consistant à séparer la personne infectée des personnes non infectées pendant la période de transmissibilité de la maladie. 2, fiche 3, Français, - isolement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la quarantaine et le confinement. 2, fiche 3, Français, - isolement
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
isolement obligatoire 2, fiche 3, Français, - isolement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aislamiento
1, fiche 3, Espagnol, aislamiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No confundir con cuarentena ni confinamiento. 2, fiche 3, Espagnol, - aislamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quarantine
1, fiche 4, Anglais, quarantine
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person is isolated during the incubation period of the disease. 2, fiche 4, Anglais, - quarantine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with isolation and lockdown. 2, fiche 4, Anglais, - quarantine
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
mandatory quarantine 2, fiche 4, Anglais, - quarantine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quarantaine
1, fiche 4, Français, quarantaine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée est isolée pendant la période d'incubation de la maladie. 1, fiche 4, Français, - quarantaine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'isolement et le confinement. 1, fiche 4, Français, - quarantaine
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
quarantaine obligatoire 1, fiche 4, Français, - quarantaine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuarentena
1, fiche 4, Espagnol, cuarentena
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con aislamiento ni con confinamiento. 1, fiche 4, Espagnol, - cuarentena
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-isolation
1, fiche 5, Anglais, self%2Disolation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- voluntary isolation 2, fiche 5, Anglais, voluntary%20isolation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A preventive measure against the spread of an infectious disease in which an infected person chooses to avoid contact with non-infected people during the communicable period of the disease. 3, fiche 5, Anglais, - self%2Disolation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Self-isolation means avoiding situations where you could infect other people. It is a good way to help prevent the spread of infections like COVID-19. 4, fiche 5, Anglais, - self%2Disolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with voluntary quarantine. 3, fiche 5, Anglais, - self%2Disolation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- auto-isolement
1, fiche 5, Français, auto%2Disolement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- isolement volontaire 2, fiche 5, Français, isolement%20volontaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne infectée décide d'éviter les contacts avec les personnes non infectées pendant la période de transmissibilité de la maladie. 3, fiche 5, Français, - auto%2Disolement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la quarantaine volontaire. 3, fiche 5, Français, - auto%2Disolement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- autoaislamiento
1, fiche 5, Espagnol, autoaislamiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con cuarentena voluntaria. 1, fiche 5, Espagnol, - autoaislamiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terrazzo floor layer
1, fiche 6, Anglais, terrazzo%20floor%20layer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : set tiles in place and apply pressure to affix them to base; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare, measure and mark surfaces to be covered; align and straighten tiles; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 6, Anglais, - terrazzo%20floor%20layer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poseur de carrelages en terrazzo
1, fiche 6, Français, poseur%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- poseuse de carrelages en terrazzo 1, fiche 6, Français, poseuse%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Methods
- Natural Construction Materials
- Execution of Work (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- marble mechanic
1, fiche 7, Anglais, marble%20mechanic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : prepare, measure and mark surfaces to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; build underbeds and install anchor bolts, wires and brackets; cut, surface, polish and install marble and granite; mix, lay and polish terra surfaces. 2, fiche 7, Anglais, - marble%20mechanic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction
- Matériaux de construction naturels
- Exécution des travaux de construction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ouvrier spécialisé en marbre
1, fiche 7, Français, ouvrier%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20marbre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ouvrière spécialisée en marbre 1, fiche 7, Français, ouvri%C3%A8re%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20marbre
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tile installer
1, fiche 8, Anglais, tile%20installer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders. 2, fiche 8, Anglais, - tile%20installer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 8, La vedette principale, Français
- installateur de carreaux
1, fiche 8, Français, installateur%20de%20carreaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- installatrice de carreaux 1, fiche 8, Français, installatrice%20de%20carreaux
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Crop Protection
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- phytosanitary import requirement
1, fiche 9, Anglais, phytosanitary%20import%20requirement
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- plant protection import requirement 2, fiche 9, Anglais, plant%20protection%20import%20requirement
correct
- plant quarantine import requirement 3, fiche 9, Anglais, plant%20quarantine%20import%20requirement
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A specific measure established by an importing country to protect its cultivated and wild plants that applies to consignments of plants, plant products or other articles moving into that country and that aims to prevent the introduction and spread of pests. 4, fiche 9, Anglais, - phytosanitary%20import%20requirement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Canadian products moved in transit through the U.S. to a different country of destination are inspected and certified to meet the phytosanitary import requirements of the country of destination. 5, fiche 9, Anglais, - phytosanitary%20import%20requirement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
phytosanitary import requirement: The plural form of this term (phytosanitary import requirements) has been officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015. 4, fiche 9, Anglais, - phytosanitary%20import%20requirement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- phytosanitary import requirements
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exigence phytosanitaire à l'importation
1, fiche 9, Français, exigence%20phytosanitaire%20%C3%A0%20l%27importation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- exigence phytosanitaire d'importation 2, fiche 9, Français, exigence%20phytosanitaire%20d%27importation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mesure spécifique mise en place par un pays importateur pour protéger ses plantes cultivées et sauvages, qui s'applique aux envois de végétaux, de produits végétaux ou d'autres articles entrant dans ce pays et qui vise à prévenir l’introduction et la dissémination d’organismes nuisibles. 3, fiche 9, Français, - exigence%20phytosanitaire%20%C3%A0%20l%27importation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les produits canadiens qui transitent par les États-Unis avant d'atteindre leur pays de destination sont inspectés et certifiés conformes aux exigences phytosanitaires d'importation du pays destinataire. 4, fiche 9, Français, - exigence%20phytosanitaire%20%C3%A0%20l%27importation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
exigence phytosanitaire à l'importation : Le terme au pluriel (exigences phytosanitaires à l'importation) a été uniformisé par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) en 2015. 3, fiche 9, Français, - exigence%20phytosanitaire%20%C3%A0%20l%27importation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- exigences phytosanitaires à l'importation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Keetch-Byram drought index
1, fiche 10, Anglais, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- KBDI 2, fiche 10, Anglais, KBDI
correct
- BKDI 3, fiche 10, Anglais, BKDI
correct
- K-BDI 4, fiche 10, Anglais, K%2DBDI
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Byram-Keetch drought index 5, fiche 10, Anglais, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, fiche 10, Anglais, BKDI
correct
- BKDI 6, fiche 10, Anglais, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, fiche 10, Anglais, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, fiche 10, Anglais, KBDI
correct
- KBDI 8, fiche 10, Anglais, KBDI
- soil/duff drought index 6, fiche 10, Anglais, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires.... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, fiche 10, Anglais, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, fiche 10, Français, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, fiche 10, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 10, Français, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- leave with income averaging
1, fiche 11, Anglais, leave%20with%20income%20averaging
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LIA 2, fiche 11, Anglais, LIA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This measure applies to employees in all departments interested in continuous leave without pay from work of up to three months. Employees would be able to take a leave without pay of up to three months, and have their reduced income spread out over the year so they continue to receive a cheque while on leave. Although their pay would be reduced, their pension and benefits coverage would still be based on their full-time salary. 3, fiche 11, Anglais, - leave%20with%20income%20averaging
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- congé avec étalement du revenu
1, fiche 11, Français, cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CER 2, fiche 11, Français, CER
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure s'applique aux employés de tous les ministères qui sont intéressés à prendre un congé continu sans solde de trois mois au maximum. Leur réduction de salaire serait étalonnée sur l'année, de façon à ce qu'ils puissent toucher un salaire pendant leur congé. Quoique leur paye serait réduite, ils continueraient de bénéficier des régimes de pension et d'assurance en fonction de leur salaire à plein temps. 3, fiche 11, Français, - cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Crop Protection
- Protection of Farm Animals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sanitary or phytosanitary measure
1, fiche 12, Anglais, sanitary%20or%20phytosanitary%20measure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any measure applied :(a) to protect animal or plant life or health within the territory of the Member from risks arising from the entry, establishment or spread of pests, diseases, disease-carrying organisms or disease-causing organisms :(b) to protect human or animal life or health within the territory of the Member from risks arising from additives, contaminants, toxins or disease-causing organisms in foods, beverages or feedstuffs;(c) to protect human life or health within the territory of the Member from risks arising from diseases carried by animals, plants or products thereof, or from the entry, establishment or spread of pests; or(d) to prevent or limit other damage within the territory of the Member from the entry, establishment or spread of pests. 1, fiche 12, Anglais, - sanitary%20or%20phytosanitary%20measure
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- sanitary measure
- phytosanitary measure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mesure sanitaire ou phytosanitaire
1, fiche 12, Français, mesure%20sanitaire%20ou%20phytosanitaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure appliquée : a) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des animaux ou préserver les végétaux des risques découlant de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites, maladies, organismes porteurs de maladies ou organismes pathogènes; b) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des personnes et des animaux des risques découlant des additifs, contaminants, toxines ou organismes pathogènes présents dans les produits alimentaires, les boissons ou les aliments pour animaux; c) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des personnes des risques découlant de maladies véhiculées par des animaux, des plantes ou leurs produits, ou de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites : ou d) pour empêcher ou limiter, sur le territoire du Membre, d'autres dommages découlant de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites. 1, fiche 12, Français, - mesure%20sanitaire%20ou%20phytosanitaire
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mesure sanitaire
- mesure phytosanitaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
- Protección de los animales (Agricultura)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- medida sanitaria o fitosanitaria
1, fiche 12, Espagnol, medida%20sanitaria%20o%20fitosanitaria
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toda medida aplicada: a) para proteger la salud y la vida de los animales o para preservar los vegetales en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de la entrada, radicación o propagación de plagas, enfermedades y organismos patógenos o portadores de enfermedades; b) para proteger la vida y la salud de las personas y de los animales en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de la presencia de aditivos, contaminantes, toxinas u organismos patógenos en los productos alimenticios, las bebidas o los piensos; c) para proteger la vida y la salud de las personas en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de enfermedades propagadas por animales, vegetales o productos de ellos derivados, o de la entrada, radicación o propagación de plagas; o d) para prevenir o limitar otros perjuicios en el territorio del Miembro resultantes de la entrada, radicación o propagación de plagas. 1, fiche 12, Espagnol, - medida%20sanitaria%20o%20fitosanitaria
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- medida fitosanitaria
- medida sanitaria
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Statistical Methods
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- index of dispersion
1, fiche 13, Anglais, index%20of%20dispersion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dispersion index 1, fiche 13, Anglais, dispersion%20index
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A measure of spread for nominal or ordinal variables. 2, fiche 13, Anglais, - index%20of%20dispersion
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Méthodes statistiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- indice de dispersion
1, fiche 13, Français, indice%20de%20dispersion
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tout nombre choisi pour donner une idée sommaire de l'étalement plus ou moins grand de l'ensemble des valeurs d'une série. 2, fiche 13, Français, - indice%20de%20dispersion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- liquid surface tension with air
1, fiche 14, Anglais, liquid%20surface%20tension%20with%20air
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- liquid interfacial tension with air 2, fiche 14, Anglais, liquid%20interfacial%20tension%20with%20air
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A measure of the force at the surface of a liquid that tends to shape liquid fragments into spherical drops. Liquids with high surface tensions show less tendency to spread or flat surfaces. 3, fiche 14, Anglais, - liquid%20surface%20tension%20with%20air
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tension superficielle liquide-air
1, fiche 14, Français, tension%20superficielle%20liquide%2Dair
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tension superficielle à l'interface liquide-air 2, fiche 14, Français, tension%20superficielle%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Dair
nom féminin
- tension interfaciale à l'interface liquide-air 2, fiche 14, Français, tension%20interfaciale%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Dair
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tension superficielle : densité linéaire des forces de cohésions moléculaires s'exerçant à la surface libre d'un liquide. 3, fiche 14, Français, - tension%20superficielle%20liquide%2Dair
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La surface libre de liquides est formée de molécules qui agissent comme si cette surface était une peau tendue; la tension de cette peau est dite superficielle entre un liquide et un gaz, interfaciale entre deux liquides. 4, fiche 14, Français, - tension%20superficielle%20liquide%2Dair
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Statistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- degree of sorting
1, fiche 15, Anglais, degree%20of%20sorting
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A measure of the spread or range of variation of the particle-size distribution in a sediment. It is defined statistically as the extent to which the particles are dispersed on either side of the average : the wider the spread, the poorer is the sorting. 1, fiche 15, Anglais, - degree%20of%20sorting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Statistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- degré de classement
1, fiche 15, Français, degr%C3%A9%20de%20classement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le degré de classement est l'expression de l'extension des diamètres en dessus et en dessous du diamètre moyen. Plus l'extension est grande, plus le classement est mauvais. 1, fiche 15, Français, - degr%C3%A9%20de%20classement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :