TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MILLIPEDES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- key biodiversity area
1, fiche 1, Anglais, key%20biodiversity%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- KBA 1, fiche 1, Anglais, KBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A key biodiversity area covers all visible forms of biodiversity, from mammals to millipedes. With these areas protected, it will contribute significantly to the global persistence of biodiversity. 2, fiche 1, Anglais, - key%20biodiversity%20area
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- key bio-diversity area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone clé pour la biodiversité
1, fiche 1, Français, zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZCB 1, fiche 1, Français, ZCB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone clé de la biodiversité 2, fiche 1, Français, zone%20cl%C3%A9%20de%20la%20biodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 1, Français, ZCB
correct, nom féminin
- ZCB 2, fiche 1, Français, ZCB
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les zones clés pour la biodiversité (ZCB), dont l'importance est considérable au niveau mondial pour favoriser la persistance de la biodiversité [...], peuvent guider la sélection de nouvelles aires protégées ou l'élargissement des réseaux de sites existants. 3, fiche 1, Français, - zone%20cl%C3%A9%20pour%20la%20biodiversit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- área clave de biodiversidad
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Por esa gran biodiversidad y amenazas, la zona se encuentra priorizada a nivel mundial como un área clave de biodiversidad, ACBCOL80, dentro del Hotspot Andes Tropicales. 1, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1rea%20clave%20de%20biodiversidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- parasitize
1, fiche 2, Anglais, parasitize
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To ... live on [an animal or plant] as a parasite. 2, fiche 2, Anglais, - parasitize
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
About 3 weeks to 1 month later, minute immature larvae hatch. These larvae must parasitize an invertebrate host to develop. Suitable hosts for different species of horsehair worms include large predaceous arthropods(often mantids, water beetles, carabid beetles, or dragonflies) or omnivores(such as crickets and other closely related insects or millipedes). 3, fiche 2, Anglais, - parasitize
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parasiter
1, fiche 2, Français, parasiter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Habiter (un être vivant) en parasite [...] 2, fiche 2, Français, - parasiter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La quantité de sang prélevée par chaque tique à chacun de ses repas est très faible, mais le grand nombre de tiques pouvant parasiter un seul animal peut [...] provoquer une déperdition suffisante pour provoquer les signes et les troubles de l'anémie. 3, fiche 2, Français, - parasiter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- parasitar
1, fiche 2, Espagnol, parasitar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El agente etiológico es un trematodo,la fasciola hepática (FH), que puede parasitar diferentes tipos de ganado herbívoro (ovino, vacuno, caprino, etc.) así como diversos animales (conejos, etc). 1, fiche 2, Espagnol, - parasitar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Crop Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pitfall trap
1, fiche 3, Anglais, pitfall%20trap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Simple trap for small invertebrates(beetles, millipedes, spiders and other arthropods). 2, fiche 3, Anglais, - pitfall%20trap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piège à fosse
1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20fosse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, la faune des Carabidae présents à l'intérieur et autour des champs de carottes en sols organiques est variée. Bostanian et al. (1983) ont capturé 44 espèces au moyen de pièges à fosse. 2, fiche 3, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20fosse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Le Naturaliste canadien (Rev. Écol. Syst.), volume 111, n° 3, page 229 3, fiche 3, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20fosse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :