TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MILLRUN [1 fiche]

Fiche 1 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Animal Husbandry
CONT

The by-products may be collected in three different grades known as bran, shorts, and wheat middlings, each having a different chemical analysis and commercial value. Conditions in the market determine the extent to which by-products are segregated and sold separately by a mill. Sometimes the three streams are combined to form a product know as millrun millfeeds. Many Canadian mills are now pelleting millfeeds for easier handling. Essentially all of the milling by-products are used in the production of compounded animal feeds.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Élevage des animaux
CONT

[...] Les sous-produits peuvent être classés en trois catégories différentes qui sont le son, les remoulages blancs et les remoulages bis, chacun de ces produits ayant une analyse chimique et une valeur marchande différentes. Les conditions du marché déterminent dans quelle mesure ces sous-produits seront divisés et vendus séparément par un moulin. Parfois les trois passages sont combinés pour former un produit qu'on appelle issue tout-venant. De nombreuses meuneries canadiennes les réduisent en granules pour en faciliter la manutention. A peu près tous les sous-produits de mouture entrent dans la préparation d'aliments composés du bétail.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :