TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MILS [35 fiches]

Fiche 1 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Armour
DEF

A command issued by the tank crew commander to the gunner to set in mils, in elevation or depression, an angle of sight on the quadrant fire control...

OBS

angle of sight: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Arme blindée
OBS

angle de site : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

angle de site : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Armour
DEF

The ring that enables the turret to be traversed 6, 400 mils to the left or right.

OBS

turret ring: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Arme blindée
DEF

Couronne qui permet l'orientation de la tourelle sur 6 400 millièmes, vers la gauche ou vers la droite.

OBS

couronne de la tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

The oscillating turret is a two-piece turret where the bottom half allows a 6400 mils(360 degrees) rotation on a conventional turret ring, but the upper half is mounted on trunnions at either side. The gun is fixed in the upper part of the turret and gun elevation and depression is obtained by tilting the whole of the upper part of the turret.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

La tourelle oscillante [...] consistait [en] une tourelle articulée [dont] le canon [était] solidaire de la partie supérieure [...] et posé sur une partie inférieure servant de pivot.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
  • Fuerzas blindadas
CONT

Una torreta oscilante es un tipo de torreta de vehículos blindados de combate, tanto para tanques como para automóviles blindados.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
CONT

For elevations up to about 215 mils, the range setting on the range drum... may be used instead of quadrant aiming.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
CONT

On peut considérer en temps ordinaire 3500 mètres comme la limite du pointage à la hausse; lorsque la distance devient plus grande, les buts sont généralement peu visibles, le pointage à la hausse est incertain et doit être remplacé par le pointage au niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Conductors and Resistors
DEF

A unit equal to the area of a circle whose diameter is 1 mil (0.001 inch); used chiefly in specifying cross sectional areas of round conductors.

OBS

There are 1974 circular mils in a square millimeter.

OBS

circular mil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Conducteurs et résistances
DEF

Surface d'un cercle de 0,001 pouce de diamètre.

OBS

mil circulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Storage Media (Data Processing)
  • Optical Telecommunications
DEF

An optical fiber waveguide that will allow more than one bound mode to propagate.

DEF

Optical fiber with a core diameter of a few mils.

Terme(s)-clé(s)
  • multimode optical fibre
  • multi-mode optical fiber

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Supports d'information (Informatique)
  • Télécommunications optiques
DEF

Fibre optique dont le diamètre de cœur est bien supérieur à la longueur d'onde [...] [et] qui permet la propagation de plusieurs modes (rayons lumineux).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Telecomunicaciones ópticas
DEF

Fibra óptica que permite la propagación de la luz con varios tipos de onda "modos".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Testing (Materials)
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

surface profile : The roughened surface that results from abrasive blast cleaning of metal. Surface profile is a measurement of the average peak-to-valley height of the roughness, which typically ranges from less than one mil up to five mils.

CONT

[Surface finish measurement] Surface Profile Gauges ... The Elcometer 223 Digital Surface Profile gauge measures the point peak-to-valley height of a surface. The average of a series of measurements is an indication of roughness and allows surfaces to be compared.

Terme(s)-clé(s)
  • point peak-to-valley height

Français

Domaine(s)
  • Contrôle structural des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Distance entre le point le plus haut des saillies et la ligne moyenne du profilogramme.

CONT

La présente invention a pour objet de perfectionner le revêtement de chrome connu afin qu'il présente une grande résistance à l'usure à de faibles coefficients de frottement même sans lubrifiants. [...] Le revêtement de couche mince mate Duralloy confère à la pièce d'œuvre [...] une épaisseur d'au moins 2 µm et, de préférence, d'environ 4 à 6 µm ou plus. Les paramètres du bain sont réglés de telle sorte qu'il se forme une structure perlée d'une profondeur de rugosité de surface d'au moins environ 1 µm et de préférence d'environ 1,5 µm à environ 5 µm.

Terme(s)-clé(s)
  • profondeur d'aspérité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
CONT

... tapping blocks accommodate four conductors and are suitable for extending or branching both aluminium and copper conductors from 6 AWG(American Wire Gauge) to 500 kcmil(thousand circular mils).

OBS

tapping block: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
CONT

Les blocs de dérivation sont utilisés pour le raccordement de conducteurs (L), pour alimentation par exemple, au jeu de barre 6 mm X 6 mm.

OBS

bloc de dérivation : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

SANDO-SEAL is a 40 mil membrane-32 mils of pliable and highly-adhesive rubberized asphalt compound, completely and integrally bonded to an 8 mil, high density, cross laminated polyethylene film. Together they provide two strong, flexible waterproofing layers.

CONT

Each tank has a nominal diameter of 75 ft. The base of each tank consists of a steel-reinforced concrete circular pad with a radius of 41.5 ft. The edges of the base are about 2 ft thick, and the center is 8 inches (in.) thick, with the tank bottom dished toward the center. The upper surface of the concrete base was coated with a 3/8-in. asphaltic waterproofing membrane. This membrane consisted of three plies of cotton fabric; each saturated with asphaltic compound.

OBS

asphaltic compound: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

L'agent d'étanchéité Sealtight Trowel-Mastic est un composé asphaltique à forte teneur en fibres, à base de solvant, prêt à l'emploi. [...] Utilisations. Comme revêtement d'étanchéité très consistant et très efficace pour la surface extérieure des murs de béton et de maçonnerie au-dessous du niveau du sol. S'utilise également sur les murs de soutènement, parapets, murs coupe-feu et culées de ponts. Idéal pour surfaces rugueuses et poreuses.

CONT

Sealtight Sealmastic enduit d'asphalte hydrofuge est un composé d'asphalte à base de solvant, sans fibre, prêt à appliquer. [...] Utilisations. Traitement hydrofuge et vaporifuge pour le béton et la maçonnerie. Peut s'utiliser au-dessus ou au-dessous du niveau du sol, à l'intérieur ou à l'extérieur pour empêcher l'infiltration de l'humidité dans les murs de fondation, les murs de retenue, les parapets, les ponceaux, les citernes, les réservoirs, les culées de pont, les murettes, les empattements, etc. C'est aussi un matériau idéal comme composé de renforcement pour les murs de pierres et de maçonnerie. Peut être utilisé comme ressaturant pour les feutres de toitures.

OBS

composé asphaltique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metal-Coating
DEF

The process of coating a base material by evaporating a metal under high vacuum and condensing it on the surface of the material to be coated, which is usually another metal or a plastic.

OBS

Aluminum is most commonly used for this purpose. The coatings obtained range in thickness from 0. 01 to as much as 3 mils. A vacuum of about one-millionth atmosphere is necessary. The process is used for jewelry, electronic components, decorative plastics, etc.

Français

Domaine(s)
  • Métallisation
DEF

Dépôt d'une couche métallique sous vide.

CONT

Dans la métallisation sous vide, on chauffe, dans une enceinte exempte d'air, un élément métallique qui se vaporise et se dépose sur les objets à revêtir placés dans l'enceinte. L'épaisseur de métal ainsi déposé varie de quelques couches d'atomes à 1 micromètre [...] Ce type de métallisation est pratiqué industriellement sur de nombreuses pièces, tant pour les protéger de la corrosion que pour obtenir un aspect décoratif ou améliorer leurs propriétés superficielles [...] notamment pour le matériel électrique, électronique [...] ou optique [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metalización
OBS

La metalización en el vacío se efectúa dentro de campanas en las cuales, se practica el vacío y se volatiliza, por medio de una corriente eléctrica apropiada, un hilo del metal destinado al revestimiento; los vapores se condensan sobre los objetos que quedan así metalizados.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Guns (Land Forces)
CONT

... place a chalk or masking-tape index on the base plate opposite the base deflection line on the rotator. The use of this scale is most convenient when the base deflection line(usually 2800 mils) is approximately at the 4 o’clock position on the rotator.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
  • Flexography (Printing)
CONT

The relief depth of the printing areas of the plate is determined by calculating the difference between the total plate caliper and the floor thickness of the plate. For example, for a total plate caliper of 22 mils, and a pre-set floor of 16 mils... a relief of 6 mils would be obtained in the final flexographic printing plate.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Hauteur d'impression d'une plaque flexo.

OBS

Les parties non imprimantes sont creusées à des profondeurs étudiées pour reproduire une bonne impression.

OBS

profondeur des reliefs : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
OBS

Registers correction value for individual weapon in mils.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
OBS

Pour changer la différence de plan entre le canon et la cible. Situé sur le support. (Goniomètre panoramique M117)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A mechanical device having scales graduated in mils, with fine micrometer adjustments and levelling or cross-levelling vials.

OBS

It consists of a separate, unattached instrument for hand placement on a reference surface. It is used primarily to enhance the accuracy of the elevation quadrant and also to replace it if it is damaged.

Terme(s)-clé(s)
  • clinometre
  • gunner quadrant
  • fire control quadrant

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Dispositif mécanique doté d'échelles graduées en millièmes, de micromètres de réglage fin et de bulles de niveau ou de niveau transversal.

OBS

On utilise cet instrument surtout pour améliorer la précision de l'appareil de pointage en hauteur et pour le remplacer s'il est endommagé.

OBS

niveau de pointage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used to indicate the number of mils the line of fire of each gun is to move to the left or to the right.

OBS

converge: the term must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer de combien de millièmes la ligne de tir de chaque pièce doit être déplacée vers la gauche ou vers la droite.

OBS

convergence : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

convergence : le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

go left(or right) x mils.

OBS

go left... mils : the term must be written in capital letters when used in Canadian Forces documents as a procedural term or as an order.

Terme(s)-clé(s)
  • go left

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

Gauche (ou droite) x millièmes.

OBS

gauche ... millièmes : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

gauche ... millièmes : le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • gauche

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

go right(or left) x mils.

OBS

go right... mils : the term must be written in capital letters when used in Canadian Forces documents as a procedural term or as an order.

Terme(s)-clé(s)
  • go right

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

Droite (ou gauche) x millièmes.

OBS

droite ... millièmes : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

droite ... millièmes : le terme doit écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • droite

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the procedural term used to give a direction in mils.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer une direction en millièmes.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

OBS

azimut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Silk-Screen Printing
DEF

The thickness of packing the plate or blanket above the level of the cylinder bearer of the press.

OBS

Some overpressure is needed to provide enough printing pressure to overcome the roughness of the blanket or paper and give good Print smoothness. Usually expressed in mils, points or micrometers.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Sérigraphie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

Perforated tape [used in irrigation].

CONT

Subsurface drip irrigation is a variation of traditional drip irrigation where the tubing and emitters are buried beneath the soil surface, rather than laid on the ground or suspended from wires. The products being used today in subsurface drip irrigation come in three basic configurations : hard hose, drip tape, and porous tubing.... With drip tapes, the tubing wall thickness from 0. 1 to 0. 5 mm(4-20 mils). The thinner materials are more commonly found in single season or throw away applications, typical of strawberry production. The heavier wall materials ranging from 0. 35 to 0. 50 mm(15-20 mils) are more commonly found in multi-year applications or where the extra strength is required due to stones or other problems identified at the field site.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
DEF

Rampe dépourvue de distributeurs et où l'eau sort par des perforations de la paroi.

CONT

Gaine. En irrigation, rampe perforée ou poreuse de faible épaisseur, servant à l'irrigation au goutte-à-goutte. Les gaines perforées ont une paroi extérieure perforée, à intervalles réguliers, de trous d'environ 0,5 mm de diamètre, servant à la distribution de l'eau. Elles sont soit simples, soit doubles (deux sections accolées).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
CONT

The angle counter registers azimuth travel in mils(6400-mil).

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
CONT

Le compteur d'angle fait partie du goniomètre panoramique M117 sur l'obusier M109.

OBS

compteur d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A permanently encased two-reel system of... audiotape. The tape is usually 150 mils wide and usually recorded at 1-7/8 inches per second.

CONT

The additions of audiocassettes, broadcast television, and videotape have enriched the materials provided to students studying at home for credit courses ...

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Cassette utilisée pour l'enregistrement et la reproduction des sons.

OBS

En général, quand il n'y a pas de confusion possible avec la vidéocassette, on l'appelle simplement cassette.

OBS

Pluriel : des cassettes audio.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

The bearing counter registers azimuth travel in mils(3200-mil).

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
CONT

Le compteur d'azimut fait partie du goniomètre panoramique M117 sur l'obusier M109.

OBS

compteur d'azimut : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
DEF

An electrical device used to detect a weak place or a holiday in a pipeline and other coating.

CONT

The Tinker & Rasor Model AP/S1 Holiday Detector is a portable quality control inspection instrument used to electrically locate defects in protective coatings up to 30 mils applied to metallic or concrete structures.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
DEF

Dispositif à contacteur électrique utilisé pour détecter les défauts dans le revêtement d'une conduite.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Planting Techniques (Farming)
  • Nurseries (Farming)
CONT

The purpose of the present paper is to concentrate on one commercially available aliphatic polyester, polycaprolactone, and show its potential utility as a biodegradable container for seedling growth and transplantation.... The samples were compression molded plaques, 1 in by 3 in by 40 mils thick except for the small PCL containers and the samples used to demonstrate the effect of thickness on degradation rate.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Techniques de plantation
  • Pépinières
OBS

L'adjectif «dégradable» utilisé dans la justification française n'a pu être retrouvé dans un dictionnaire de langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The thickness of a sheet of paper measured by means of a paper micrometer.

OBS

Caliper is generally expressed as micrometers in metric units or as thousandths of an inch in English units(points or mils) ;e. g. a sheet may be reported as having a caliper of : 64 µm, 0. 0025", 2. 5 points or 2. 5 mils.

OBS

thickness: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Épaisseur d'une feuille de papier mesurée sous certaines conditions à l'aide d'un micromètre à papier.

OBS

épaisseur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

SMC Carrier Films. Two carrier films are used to transport the SMC through the impregnator. Normally the carrier films are 3-4 in.(76-102 mm) wider than the SMC product to prevent the resin mix from flowing out of the roll before the mix viscosity is controlled by chemical thickening. Untreated extruded polyethylene film of 200 gauge [2 mils(0. 05 mm) thick] is the most popular carrier film because of its more favorable cost. The carrier film should be pigmented in a color that contrasts with the SMC product to make it easier for the press operator, while preparing mold charges, to be certain that all the film has been removed.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electronic Components
  • Electronic Systems
CONT

small chip of ceramic-from 100 mils to as little as 25 mils in length. The ceramic chip is an inert substrate with the resistor on the surface. Their small size is their chief virtue but by no means their only virtue.... Chip resistors are an ideal circuit component for hybrid circuits. They are found in such items as hearing aids, electric microphones, hydrophone preamplifiers, pacemakers and other medical implants, smoke detectors, infrared satellites, piezoelectric transducers, and pyroelectric detectors. They are used in circuits for MOSFET protection, switching-transient suppression, filter elements, and resistor networks.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Composants électroniques
  • Ensembles électroniques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Intelligence (Military)
  • Encryption and Decryption
CONT

Mils Elektronik later punched paper tapes with randomly generated five-bit codes.

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Renseignement (Militaire)
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

Mils Elektronik a produit ensuite des bandes perforées de séries de cinq bits aléatoires.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
CONT

It is estimated that about 80% of existing vats are of the counterflow type.... In this type of vat, the slurry flows opposite to the direction of cylinder rotation, causing sheet formation to begin at the point of highest consistency. Although relatively thick plies can be formed(i. e., up to 0. 010 inch or 10 mils caliper, referred to as 10 "points" in the trade), a number of problems are associated with this method. Because the mold rotates opposite to the direction of stock flow, a portion of deposited stock is continuously washed off the mold, resulting in flocced fiber bundles that contribute to "blotchy" formation.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Forme ronde dont le cylindre tourne en sens inverse de l'arrivée de la pâte.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
  • Silk-Screen Printing
DEF

A method of screen printing where the screen is almost(within a few mils) in contact with the substrate. Used for printing with metal mask.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
  • Sérigraphie
DEF

Report des motifs d'un circuit sur la tranche de semi-conducteur par mise en contact du masque avec la surface photosensible de la tranche.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Man-Made Construction Materials
CONT

The basic elements of a geotextile are its fibers. There are three types of synthetic fibers, the filaments, the staple fibers, and the slit films :... Slit films are flat tapelike fibers, typically 1 to 3 mm(40 to 120 mils) wide, produced by slitting with blades an extruded plastic film. After the slitting of the film, the tapelike fibers are drawn. As a result of the draw, molecules become oriented in the same direction and the strength of the fibers increases.

OBS

Much work has been carried out recently on the production of textiles from film, in contrast to the more conventional method of producing man-made fibres by extruding a viscous liquid through a spinneret, and solidifying the continuous threads. A film is formed by extruding a viscous liquid through a long slit and not the conventional type of spinneret. This film can be transformed into a useable textile by many different processes, one example is the narrow tapes from a few millimetres to a few centimetres wide.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Bande continue, étroite, d'épaisseur faible par rapport à la largeur, obtenue par un découpage de film ou filage direct d'une matière textile chimique.

CONT

Les géotextiles sont essentiellement produits avec des polymères de synthèse, qui sont transformés: en fibres continues, en fibres discontinues, en bandelettes de films ou feuilles de largeur variable, après un traitement adapté.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1991-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Man-Made Construction Materials
DEF

The woven fabric produced with yarns produced from slit film.

OBS

The basic elements of a geotextile are its fibers. There are three types of synthetic fibers, the filaments, the staples fibers, and the slit films :... Slit films are flat tapelike fibers, typically 1 to 3 mm(40 to 120 mils) wide, produced by slitting with blades an extruded plastic film. After the slitting of the film, the tapelike fibers are drawn. As a result of the draw, molecules become oriented in the same direction and the strength of the fibers increases.

OBS

Much work has been carried out recently on the production of textiles from film, in contrast to the more conventional method of producing man-made fibres by extruding a viscous liquid through a spinneret, and solidifying the continuous threads. A film is formed by extruding a viscous liquid through a long slit and not the conventional type of spinneret. This film can be transformed into a useable textile by many different processes, one example is the narrow tapes from a few millimetres to a few centimetres wide.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Matériaux de construction artificiels
CONT

Fabrication [des géotextiles] (...) Les tissés. Un tissé est une étoffe réalisée par l'entrecroisement de deux séries de fils parallèles (...) Selon la nature du filament (bandelette, monofilament,...) les propriétés sont très variables tant sur le plan mécanique qu'hydraulique. (...) Les tissés de bandelettes de fils extrudés à base de polyéthylène, polypropylène, présentent généralement une faible perméabilité à l'eau et une sensibilité assez marquée au poinçonnement.

OBS

Bandelette de film: Les géotextiles sont essentiellement produits avec des polymères de synthèse, qui sont transformés: en fibres continues, en fibres discontinues, en bandelettes de films ou feuilles de largeur variable, après un traitement adapté.

OBS

Bandelette: Bande continue, étroite, d'épaisseur faible par rapport à la largeur, obtenue par découpage de film ou filage direct d'une matière textile chimique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1988-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cannons (Aircraft)
DEF

(Modern; Air Force) A tiny dot(2 mils in diameter) in the center of the optical sight reticle(gunsight) of a fighter-bomber. "I pulled the pipper up to the MIG and fired one AIM-7".

Français

Domaine(s)
  • Canons (aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1985-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

Acronym meaning width over range equals mils.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :