TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MIN [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steel
- Heat Treatment of Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bake hardening steel
1, fiche 1, Anglais, bake%20hardening%20steel
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Steel with the ability to gain an increase of yield strength after a plastic pre-strain and a subsequent heat treatment... in the usual industrial paint processes(in the region of 170 °C for 20 min). 2, fiche 1, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bake hardening steels are alloyed with carbon and nitrogen in solid solution, keeping the yield strength low prior to press forming. 3, fiche 1, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bake hardening steel: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - bake%20hardening%20steel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acier
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acier durci après cuisson
1, fiche 1, Français, acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acier qui présente la capacité d'augmenter sa résistance mécanique après une déformation plastique et un traitement thermique [...] ultérieur dans le procédé industriel courant de peinture (dans la région de 170 °C pendant 20 min). 2, fiche 1, Français, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acier durci après cuisson : proposition fondée sur le «durcissement après cuisson» pour éviter l'emprunt direct de l'anglais «bake hardening». 1, fiche 1, Français, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vigorous intermittent lifestyle physical activity
1, fiche 2, Anglais, vigorous%20intermittent%20lifestyle%20physical%20activity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VILPA 1, fiche 2, Anglais, VILPA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
VILPA refers to brief and sporadic(for example, up to 1 or up to 2 min [minutes] long) bouts of vigorous-intensity physical activity done as part of daily living, such as bursts of very fast walking while commuting to work or moving from place to place, or stair climbing. 2, fiche 2, Anglais, - vigorous%20intermittent%20lifestyle%20physical%20activity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- activité physique intermittente et à intensité élevée de la vie quotidienne
1, fiche 2, Français, activit%C3%A9%20physique%20intermittente%20et%20%C3%A0%20intensit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e%20de%20la%20vie%20quotidienne
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- steam stifling
1, fiche 3, Anglais, steam%20stifling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Steam stifling : The pupa is killed by exposing fresh cocoons to the action of steam for around 25 min. The process can be done by either basket steaming or chamber steaming. 2, fiche 3, Anglais, - steam%20stifling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étouffage à la vapeur
1, fiche 3, Français, %C3%A9touffage%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étouffage à la vapeur. Ce procédé consiste à tuer les chrysalides en exposant les cocons [à] une vapeur humide et chaude pendant un temps déterminé (20 minutes environ). 2, fiche 3, Français, - %C3%A9touffage%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minus eighty degrees celsius laboratory freezer
1, fiche 4, Anglais, minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MELFI 2, fiche 4, Anglais, MELFI
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- minus eighty-degree laboratory freezer 3, fiche 4, Anglais, minus%20eighty%2Ddegree%20laboratory%20freezer
correct
- MELFI 4, fiche 4, Anglais, MELFI
correct
- MELFI 4, fiche 4, Anglais, MELFI
- minus eighty degree laboratory freezer for ISS 5, fiche 4, Anglais, minus%20eighty%20degree%20laboratory%20freezer%20for%20ISS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station](MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle.... MELFI characteristics :[a] Volume : 300 litres total in 4 independent dewars(minimum configuration 1 dewar at-80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes : below-68 °C,-37 °C to-23 °C, +0. 5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage : cell culture 1-10 ml, fluids(blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time(from +23 °C to-68 °C) : 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min. 2, fiche 4, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 4, Anglais, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- congélateur de laboratoire à -80 °C
1, fiche 4, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MELFI 2, fiche 4, Français, MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- congélateur MELFI 3, fiche 4, Français, cong%C3%A9lateur%20MELFI
correct, nom masculin, uniformisé
- congélateur de laboratoire à -80 °C pour l'ISS 4, fiche 4, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C%20pour%20l%27ISS
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains (USLab) et japonais (Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d'une large variété d'échantillons (de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides (dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents (+4 °C, -26 °C et -80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d'azote permet d'assurer la distribution du froid vers les enceintes froides. 5, fiche 4, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 4, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rapid antigen detection test
1, fiche 5, Anglais, rapid%20antigen%20detection%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RADT 2, fiche 5, Anglais, RADT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rapid antigen test 3, fiche 5, Anglais, rapid%20antigen%20test
correct
- RAD test 4, fiche 5, Anglais, RAD%20test
correct
- rapid antigenic test 5, fiche 5, Anglais, rapid%20antigenic%20test
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For rapid diagnosis of SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] infection, rapid antigen detection(RAD) tests for qualitative determination of SARS-CoV-2 antigen are available. RAD tests detect viral antigen by the immobilized coated SARS-CoV-2 antibody on the device. The test results of RAD can be interpreted without specialized instruments and available within 30 min. 6, fiche 5, Anglais, - rapid%20antigen%20detection%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test antigénique rapide
1, fiche 5, Français, test%20antig%C3%A9nique%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- test rapide de détection d'antigène 2, fiche 5, Français, test%20rapide%20de%20d%C3%A9tection%20d%27antig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Bioquímica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prueba rápida de antígeno
1, fiche 5, Espagnol, prueba%20r%C3%A1pida%20de%20ant%C3%ADgeno
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- test rápido de antígeno 2, fiche 5, Espagnol, test%20r%C3%A1pido%20de%20ant%C3%ADgeno
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los tests rápidos de antígenos deben usarse dentro de los cinco días posteriores al inicio de los síntomas o dentro de los siete días posteriores a la exposición a un caso confirmado de COVID-19 [...] 3, fiche 5, Espagnol, - prueba%20r%C3%A1pida%20de%20ant%C3%ADgeno
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
test rápido de antígeno del COVID-19 3, fiche 5, Espagnol, - prueba%20r%C3%A1pida%20de%20ant%C3%ADgeno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mineralogy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Meigen's reaction
1, fiche 6, Anglais, Meigen%27s%20reaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A test to distinguish calcite from aragonite. 1, fiche 6, Anglais, - Meigen%27s%20reaction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
After boiling for 20 min in a cobalt nitrate solution, aragonite becomes lilac, the color showing in thin section, while calcite and dolomite become pale blue, the color not showing in thin section. 1, fiche 6, Anglais, - Meigen%27s%20reaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minéralogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réaction de Meigen
1, fiche 6, Français, r%C3%A9action%20de%20Meigen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Test qui permet de distinguer le calcite de l'aragonite. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9action%20de%20Meigen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] on chauffe le minéral en poudre, calcite ou aragonite, pendant quelques minutes [...] La calcite prend une teinte bleu pâle, alors que l'aragonite devient lilas foncé. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9action%20de%20Meigen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hokkien
1, fiche 7, Anglais, Hokkien
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A dialect of Min Nan Chinese. 2, fiche 7, Anglais, - Hokkien
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hokkien
1, fiche 7, Français, hokkien
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dialecte du chinois min nan. 1, fiche 7, Français, - hokkien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spiral dive
1, fiche 8, Anglais, spiral%20dive
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- 360° turns 2, fiche 8, Anglais, 360%C2%B0%20turns
correct, voir observation, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
SPIRAL DIVE. When you turn a series of tightening 360s the paraglider will enter a spiral-a highly banked turn with rapid height loss. The longer you hold the inside brake on, the faster the turn becomes. Safe descent rates of 8 metres/second(500 ft/min approx.) are possible in a spiral dive, but at these high speeds and G-forces it is easy to become disorientated, so you must pay particular attention to altitude. 3, fiche 8, Anglais, - spiral%20dive
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
It is possible to achieve sink rates as high as 5 or 6 metres/second by linking 360° turns [i.e. in a spiral dive - although the French says linking turns]. 2, fiche 8, Anglais, - spiral%20dive
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
360° turns: term used in the plural. 4, fiche 8, Anglais, - spiral%20dive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 8, La vedette principale, Français
- 360 engagés
1, fiche 8, Français, 360%20engag%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- 360 enchaînés 2, fiche 8, Français, 360%20encha%C3%AEn%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- 360° engagés 3, fiche 8, Français, 360%C2%B0%20engag%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On parle de 360 engagés quand le pilote, à haute altitude, engage un virage à 360° et le poursuit jusqu'à faire 3 ou 4 tours, ce qui l'amène à réaliser une spirale. C'est une technique qui nécessite tout de même une maîtrise du vol. La force centrifuge augmente à chaque tour et n'est pas à négliger, ni le taux de chute qui peut dépasser les 10 m/s. 4, fiche 8, Français, - 360%20engag%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Au cours de 360° enchaînés, des taux de chute de l'ordre de 5 à 6 m/s sont atteints. 2, fiche 8, Français, - 360%20engag%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés au pluriel. 5, fiche 8, Français, - 360%20engag%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- minimum flight speed trim 1, fiche 9, Anglais, minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Vmin trim 1, fiche 9, Anglais, Vmin%20trim
voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Unreliable airspeed/altitude procedures, and a low speed scenario, in which pilots must disregard an erroneous flight director / flight path cue which comes on automatically and cannot be deselected as long as the indicated speed is at or below Vmin trim. 1, fiche 9, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vmin trim : written Vmin trim. 2, fiche 9, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de compensation
1, fiche 9, Français, vitesse%20minimale%20de%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de compensation : terme obtenu d'un spécialiste du domaine. 1, fiche 9, Français, - vitesse%20minimale%20de%20compensation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima de compensación
1, fiche 9, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20compensaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- minimax algorithm
1, fiche 10, Anglais, minimax%20algorithm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- MinMax algorithm 2, fiche 10, Anglais, MinMax%20algorithm
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The minimax algorithm assumes there are two players called Max and Min, and assigns a value to every node in a game tree. 1, fiche 10, Anglais, - minimax%20algorithm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- algorithme minimax
1, fiche 10, Français, algorithme%20minimax
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- algorithme MinMax 1, fiche 10, Français, algorithme%20MinMax
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme minimax (aussi appelé algorithme MinMax) est un algorithme qui s'applique à la théorie des jeux pour les jeux à deux joueurs à somme nulle (et à information complète) consistant à minimiser la perte maximum (c'est-à-dire dans le pire des cas). 1, fiche 10, Français, - algorithme%20minimax
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- algoritmo minimax
1, fiche 10, Espagnol, algoritmo%20minimax
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- algoritmo Minimax 1, fiche 10, Espagnol, algoritmo%20Minimax
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo minimax en simples palabras consiste en la elección del mejor movimiento para el computador, suponiendo que el contrincante escogerá uno que lo pueda perjudicar; para escoger la mejor opción este algoritmo realiza un árbol de búsqueda con todos los posibles movimientos, luego recorre todo el árbol de soluciones del juego a partir de un estado dado, es decir, según las casillas que ya han sido rellenadas. 1, fiche 10, Espagnol, - algoritmo%20minimax
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Toxicology
- Algae
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- slow death factor
1, fiche 11, Anglais, slow%20death%20factor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SDF 1, fiche 11, Anglais, SDF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Laboratory experiments including intravenous, intraperitoneal and oral exposure with extracts of different algae have been performed on laboratory animals with death occurring from within a few minutes to as much as 48 h. Therefore the different toxins are classified into three major groups, i. e. VFD=very fast death factor, operating within 3 min; the FDF=fast death factor, killing within 2 h; and the SDF=slow death factor causing death within 4–48 h. 1, fiche 11, Anglais, - slow%20death%20factor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toxicologie
- Algues
Fiche 11, La vedette principale, Français
- facteur de mort lente
1, fiche 11, Français, facteur%20de%20mort%20lente
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- facteur SDF 1, fiche 11, Français, facteur%20SDF
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs épidémies ont éclaté dont on a pas trouvé l'explication, jusqu'au jour où les Américains ont découvert le facteur FDF (« fast death factor ») ou facteur de mort rapide, qui entraîne en peu de temps la mort des animaux abreuvés avec de l'eau contaminée et le facteur SDF (« slow death factor ») ou facteur de mort lente qui provoque la mort du bétail dans un délai de quatre à quarante-huit heures. 2, fiche 11, Français, - facteur%20de%20mort%20lente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Toxicology
- Algae
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fast death factor
1, fiche 12, Anglais, fast%20death%20factor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FDF 1, fiche 12, Anglais, FDF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Laboratory experiments including intravenous, intraperitoneal and oral exposure with extracts of different algae have been performed on laboratory animals with death occurring from within a few minutes to as much as 48 h. Therefore the different toxins are classified into three major groups, i. e. VFD=very fast death factor, operating within 3 min; the FDF=fast death factor, killing within 2 h; and the SDF=slow death factor causing death within 4–48 h. 1, fiche 12, Anglais, - fast%20death%20factor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toxicologie
- Algues
Fiche 12, La vedette principale, Français
- facteur de mort rapide
1, fiche 12, Français, facteur%20de%20mort%20rapide
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- facteur FDF 1, fiche 12, Français, facteur%20FDF
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs épidémies ont éclaté dont on a pas trouvé l'explication, jusqu'au jour où les Américains ont découvert le facteur FDF (« fast death factor ») ou facteur de mort rapide, qui entraîne en peu de temps la mort des animaux abreuvés avec de l'eau contaminée et le facteur SDF (« slow death factor ») ou facteur de mort lente qui provoque la mort du bétail dans un délai de quatre à quarante-huit heures. 2, fiche 12, Français, - facteur%20de%20mort%20rapide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-07-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Teochew
1, fiche 13, Anglais, Teochew
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Taechew 1, fiche 13, Anglais, Taechew
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A dialect of Southern Min spoken in Guangdong, China. 2, fiche 13, Anglais, - Teochew
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- teochew
1, fiche 13, Français, teochew
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dialecte minnan parlé à Guangdong, Chine. 2, fiche 13, Français, - teochew
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Swatow
1, fiche 14, Anglais, Swatow
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Shantou 1, fiche 14, Anglais, Shantou
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A dialect mostly spoken in Guangdong, China. It is a sub-dialect of the Teochew variety of Southern Min. 2, fiche 14, Anglais, - Swatow
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- shantou
1, fiche 14, Français, shantou
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dialecte principalement parlé au Guangdong, Chine. C'est un sous-dialecte du teochew, dialecte minnan. 2, fiche 14, Français, - shantou
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aquaculture
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heat shock
1, fiche 15, Anglais, heat%20shock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... high levels of triploid can be achieved in rainbow trout using a mild heat shock treatment soon after fertilization. The use of this technique combined with the production of all-female rainbow trout should enable the commercial production of sterile triploid rainbow trout to be achieved... The heat shock was applied for 10 or 15 min at 40 min after fertilization by transferring eggs to water at 27 ° C or 20 ° C... 1, fiche 15, Anglais, - heat%20shock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aquaculture
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- choc thermique chaud
1, fiche 15, Français, choc%20thermique%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Hausse de température que l'on fait subir aux œufs après la fertilisation pour changer le nombre des chromosomes dans les cellules. 2, fiche 15, Français, - choc%20thermique%20chaud
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] on sait induire la gynogénèse chez un certain nombre d'espèces [...] Il est généralement nécessaire de faire subir à l'ovule activé un traitement complémentaire peu après la fécondation, généralement un choc thermique (chaud ou froid) pour lui permettre de doubler son stock génétique [...] 1, fiche 15, Français, - choc%20thermique%20chaud
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- paint tank
1, fiche 16, Anglais, paint%20tank
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Various plants of this type have been developed in which either the workpieces are lowered into the paint tank or the paint tank raised to the articles at a controlled very slow speed of the order of 2–25 mm/min. 2, fiche 16, Anglais, - paint%20tank
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
paint tank: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 16, Anglais, - paint%20tank
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réservoir à peinture
1, fiche 16, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20peinture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
réservoir à peinture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20peinture
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fetal distress
1, fiche 17, Anglais, fetal%20distress
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fetal embarrassment 2, fiche 17, Anglais, fetal%20embarrassment
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The classic definition of fetal distress included abnormalities in fetal heart rate, a rate under 120 or over 160 beats/min., and the appearance of meconium in the amniotic fluid. 2, fiche 17, Anglais, - fetal%20distress
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
During labour, slowing of the fetal heart rate and, in vertex presentations, the passage of meconium are generally considered signs of fetal distress. 1, fiche 17, Anglais, - fetal%20distress
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
A fetal heart rate above 160 and the passage of meconium are also evidences of fetal embarrassment. 2, fiche 17, Anglais, - fetal%20distress
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- foetal distress
- foetal embarrassment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- souffrance fœtale
1, fiche 17, Français, souffrance%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La souffrance fœtale est un état pathologique consécutif à des agressions diverses mais qui agissent par le même mécanisme : l'hypoxie, c'est-à-dire l'insuffisance d'oxygénation au niveau des tissus et des cellules fœtales. 2, fiche 17, Français, - souffrance%20f%26oelig%3Btale
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Traduction d'une insuffisance d'oxygénation de l'enfant, la souffrance fœtale qui se prolonge peut aboutir à la mort de l'enfant ou à la constitution de lésions neurologiques irréversibles entraînant des séquelles psycho-motrices définitives. 2, fiche 17, Français, - souffrance%20f%26oelig%3Btale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- speed range
1, fiche 18, Anglais, speed%20range
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- speed band 2, fiche 18, Anglais, speed%20band
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aircraft max level speed minus min speed, eg Vmc. 3, fiche 18, Anglais, - speed%20range
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- range of speed
- band of speed
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plage de vitesse
1, fiche 18, Français, plage%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- plage des vitesses 2, fiche 18, Français, plage%20des%20vitesses
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La plage de vitesse varie de quelques 90 nœuds au décollage (145 km/h) à 370 nœuds (660 km/h) ou Mach 0.72 en léger piqué. 3, fiche 18, Français, - plage%20de%20vitesse
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- plage de vitesses
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- run-on landing
1, fiche 19, Anglais, run%2Don%20landing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The XV-15... has made run-on landings in a 22 kn(40 km/h) crosswind, made short take-offs, conversions and climbs with the torque available from one engine, and has climbed at 3, 000 ft/min(15 m/sec) in both the aircraft and helicopter configuration. 2, fiche 19, Anglais, - run%2Don%20landing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- atterrissage oblique
1, fiche 19, Français, atterrissage%20oblique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- atterrissage en translation 2, fiche 19, Français, atterrissage%20en%20translation
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les deux prototypes ont accompli des atterrissages obliques, par vent de travers de 22 nœuds, des décollages courts suivis de transition et de montée sur un seul moteur, avec une vitesse ascensionnelle de 15 m/s dans les deux configurations «avion» et «hélicoptère». 1, fiche 19, Français, - atterrissage%20oblique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- specific range
1, fiche 20, Anglais, specific%20range
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range(miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided : fuel-flow rate(lb/h), fuel used(lb), range(nmi), time remaining(h/min), fuel remaining(lb), aircraft gross weight(lb) and ground speed(km). 1, fiche 20, Anglais, - specific%20range
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distance spécifique
1, fiche 20, Français, distance%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique (milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles: débit de carburant (livres par heure), quantité de carburant utilisée (livres), distance (milles marins), durée de vol restante (heures et minutes), quantité de carburant restante (livres), masse totale de l'avion (livres) et vitesse-sol (nœuds). 1, fiche 20, Français, - distance%20sp%C3%A9cifique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- travel coefficient
1, fiche 21, Anglais, travel%20coefficient
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the flow at a given valve stem position and the flow through the valve at its wide open position; expressed as a decimal fraction. 2, fiche 21, Anglais, - travel%20coefficient
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
If a valve having a lift of one inch passes 100 gal/min when fully open and passes 66 gal/min at a valve lift of. 5-inch, this valve is said to have a. 66 valve travel coefficient at a. 5-inch lift. Valve travel coefficients can be read directly from any plot showing valve flow characteristics. 3, fiche 21, Anglais, - travel%20coefficient
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Robinetterie et accessoires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coefficient de débit en fonction de la position de la tige de manœuvre
1, fiche 21, Français, coefficient%20de%20d%C3%A9bit%20en%20fonction%20de%20la%20position%20de%20la%20tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tige de manœuvre : Tige de certains robinets assurant une liaison mécanique avec l'obturateur, de façon à permettre d'établir ou de suspendre l'écoulement d'un fluide. 1, fiche 21, Français, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit%20en%20fonction%20de%20la%20position%20de%20la%20tige%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- debranning of wheat
1, fiche 22, Anglais, debranning%20of%20wheat
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- wheat debranning 2, fiche 22, Anglais, wheat%20debranning
correct
- wheat de-branning 3, fiche 22, Anglais, wheat%20de%2Dbranning
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There are two different commercial wheat debranning systems, the Tkac(1992) procedure and the ’PeriTec' process, marketed by Satake Corporation(McGee 1995). In both processes the wheat bran layers are removed by successive passages through modified rice polishers. A short conditioning period(3 to 5 min) is used to ensure that water penetrates into the outer regions only of the seed coat. Abrasion is used first in the Satake process, followed by friction, as in rice polishing. In the Tkac system the outer layers are removed first by friction passages followed by abrasion passages. 4, fiche 22, Anglais, - debranning%20of%20wheat
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Research has shown that debranning prior to milling leads to improved baking quality and nutritional value, eradication of microbial contamination and the potential for creating value-added products. 5, fiche 22, Anglais, - debranning%20of%20wheat
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- de-branning of wheat
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- extraction du son du blé
1, fiche 22, Français, extraction%20du%20son%20du%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les récents progrès techniques réalisés dans la mouture du blé dur et la transformation des pâtes comme l'extraction du son du blé, un procédé visant la granulation plus fine des semoules pour les pressoirs à pâtes à haute capacité, et l'acceptation générale des séchoirs à pâtes à température élevée, influent considérablement sur l'importance relative des facteurs de classement sur l'aptitude technologique du blé. 2, fiche 22, Français, - extraction%20du%20son%20du%20bl%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- extracción de salvado de trigo
1, fiche 22, Espagnol, extracci%C3%B3n%20de%20salvado%20de%20trigo
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Remote Sensing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Navigation Satellite Timing and Ranging Global Positioning System
1, fiche 23, Anglais, Navigation%20Satellite%20Timing%20and%20Ranging%20Global%20Positioning%20System
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NAVSTAR/GPS 2, fiche 23, Anglais, NAVSTAR%2FGPS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Navigation System Using Time and Ranging 3, fiche 23, Anglais, Navigation%20System%20Using%20Time%20and%20Ranging
correct
- NAVSTAR 4, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
correct
- NAVSTAR 4, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
- Navigation System with Time And Ranging 5, fiche 23, Anglais, Navigation%20System%20with%20Time%20And%20Ranging
correct
- NAVSTAR 5, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
correct
- NAVSTAR 5, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
- Navigation System by Timing And Ranging 6, fiche 23, Anglais, Navigation%20System%20by%20Timing%20And%20Ranging
correct
- NAVSTAR 7, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
correct
- NAVSTAR 7, fiche 23, Anglais, NAVSTAR
- NAVSTAR Global Positioning System 8, fiche 23, Anglais, NAVSTAR%20Global%20Positioning%20System
correct
- NAVSTAR/GPS Satellite Navigation System 9, fiche 23, Anglais, NAVSTAR%2FGPS%20Satellite%20Navigation%20System
correct
- NAVSTAR/GPS System 9, fiche 23, Anglais, NAVSTAR%2FGPS%20System
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The System uses a constellation of satellites placed in orbit at an altitude of 20, 178 km. They complete their circular orbits in half a sidereal day, that is 11 hr 57 min. These satellites emit two sets of signals on 1, 227MHz [megahertz] and 1, 575 MHz in the L-band. These signals carry the transmitting satellites’ identification and position, as well as the time and other information. The airborne equipment is entirely passive. It consists of a receiver whose position is determined by measuring its distance from four of the system's satellites. 9, fiche 23, Anglais, - Navigation%20Satellite%20Timing%20and%20Ranging%20Global%20Positioning%20System
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télédétection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Système mondial de détermination de positions NAVSTAR
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20d%C3%A9termination%20de%20positions%20NAVSTAR
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Système mondial de positionnement global NAVSTAR 2, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20positionnement%20global%20NAVSTAR
correct, nom masculin
- Système de navigation par repérage de temps et mesurage de distances 3, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20par%20rep%C3%A9rage%20de%20temps%20et%20mesurage%20de%20distances
correct, nom masculin
- NAVSTAR 4, fiche 23, Français, NAVSTAR
correct, nom masculin
- NAVSTAR 4, fiche 23, Français, NAVSTAR
- Système NAVSTAR/GPS 5, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20NAVSTAR%2FGPS
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Teledetección
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Sistema mundial de localización NAVSTAR
1, fiche 23, Espagnol, Sistema%20mundial%20de%20localizaci%C3%B3n%20NAVSTAR
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wax remover
1, fiche 24, Anglais, wax%20remover
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- wax stripper 2, fiche 24, Anglais, wax%20stripper
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rub a 6 x 12 in.... panel of Amtico... black vinyl asbestos tile for 2 min with a scouring compound conforming to CGSB 2-GP-9, Type B, and a solution of floor wax remover, comprised of 1 part wax remover conforming to CGSB 2-GP-112 and 5 parts distilled water... 1, fiche 24, Anglais, - wax%20remover
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- décapant pour cire
1, fiche 24, Français, d%C3%A9capant%20pour%20cire
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au moyen d'une gaze frotter une plaque de 6 x 12 po (...) constituée d'un carreau en amiante vinylique noir (...), pendant 2 min avec un composé de récurage conforme à la norme ONGC 2-GP-9 type B, et une solution de décapant pour plancher composé de 1 partie de décapant conforme à la norme ONGC 2-GP-112 et 5 parties d'eau distillée. 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9capant%20pour%20cire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flash mixer
1, fiche 25, Anglais, flash%20mixer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flash-mix tank 2, fiche 25, Anglais, flash%2Dmix%20tank
correct
- rapid-mix tank 2, fiche 25, Anglais, rapid%2Dmix%20tank
correct
- quick-mix tank 2, fiche 25, Anglais, quick%2Dmix%20tank
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mix tank used for quickly dispersing chemicals uniformly through-out a liquid. 3, fiche 25, Anglais, - flash%20mixer
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mixing periods(...) vary between the brief time of passing through a pump to a period of detention from 5 to 30 min(...) [In the] flash mixer(...) periods of detention are between 10 and 13 sec. 1, fiche 25, Anglais, - flash%20mixer
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rapid mixer
- rapid mix
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génie chimique
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Pollution de l'eau
Fiche 25, La vedette principale, Français
- agitateur rapide
1, fiche 25, Français, agitateur%20rapide
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mélangeur rapide 1, fiche 25, Français, m%C3%A9langeur%20rapide
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On utilise parfois pour le mélange des réactifs la seule turbulence créée par un déversoir, ou un canal venturi. Mais les résultats sont très nettement améliorés par l'emploi d'un agitateur rapide du type à hélice ou à pales (turbine) ou d'un bicône dans une chambre de mélange spéciale. 1, fiche 25, Français, - agitateur%20rapide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contact stabilization
1, fiche 26, Anglais, contact%20stabilization
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- contact stabilization process 2, fiche 26, Anglais, contact%20stabilization%20process
correct
- contact-stabilization process 3, fiche 26, Anglais, contact%2Dstabilization%20process
correct
- contact stabilisation process 4, fiche 26, Anglais, contact%20stabilisation%20process
correct
- contact stabilisation 4, fiche 26, Anglais, contact%20stabilisation
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A modification of the activated sludge process whereby previously aerated activated sludge is brought into contact with raw sewage for a short period of time(for example 15 to 30 min). 5, fiche 26, Anglais, - contact%20stabilization
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The sludge, after contact, is settled out and returned to a separate tank where it is aerated for a longer period of time (for example 6 to 8h). 5, fiche 26, Anglais, - contact%20stabilization
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
contact stabilization: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 26, Anglais, - contact%20stabilization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stabilisation par contact
1, fiche 26, Français, stabilisation%20par%20contact
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- procédé de stabilisation par contact 2, fiche 26, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20stabilisation%20par%20contact
correct, nom masculin
- procédé de contact-stabilisation 3, fiche 26, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20contact%2Dstabilisation
correct, nom masculin
- procédé de contact stabilisation 4, fiche 26, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20contact%20stabilisation
correct, nom masculin
- contact stabilisation 5, fiche 26, Français, contact%20stabilisation
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Variante du procédé par boue activée selon laquelle une boue activée aérée préalablement entre en contact, pendant une courte période de temps (par exemple 15 à 30 min), avec une eau usée brute. 1, fiche 26, Français, - stabilisation%20par%20contact
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Après contact, la boue est décantée, puis recyclée dans un bassin particulier pour être aérée pendant une plus longue période de temps (par exemple 6 à 8 h). 1, fiche 26, Français, - stabilisation%20par%20contact
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
stabilisation par contact : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 26, Français, - stabilisation%20par%20contact
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- estabilización por contacto
1, fiche 26, Espagnol, estabilizaci%C3%B3n%20por%20contacto
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- contacto estabilización 2, fiche 26, Espagnol, contacto%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- contacto y estabilización 3, fiche 26, Espagnol, contacto%20y%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Modificación del proceso de lodos activados en el que éstos se someten a aeración previamente y entran en contacto con agua cruda residual por un corto período de tiempo (15 min a 30 min, por ejemplo). 1, fiche 26, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n%20por%20contacto
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El lodo, después del contacto, se decanta y se traslada a un tanque separado, donde se somete a aeración por un período de tiempo más largo (por ejemplo, 6 h a 8 h). 1, fiche 26, Espagnol, - estabilizaci%C3%B3n%20por%20contacto
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- minimum take-off safety speed
1, fiche 27, Anglais, minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- V2min 1, fiche 27, Anglais, V2min
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
V2min : V2sub>min</sub>. 2, fiche 27, Anglais, - minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
minimum take-off safety speed; V2min: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- minimum takeoff safety speed
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de sécurité au décollage
1, fiche 27, Français, vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- V2min 1, fiche 27, Français, V2min
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
V2min : V2min. 2, fiche 27, Français, - vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de sécurité au décollage; V2min : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- vitesse minimale de sécurité pour l'envol
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de despegue con margen mínimo de seguridad
1, fiche 27, Espagnol, velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- V2min 1, fiche 27, Espagnol, V2min
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
V2min: V2min. 2, fiche 27, Espagnol, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
velocidad de despegue con margen mínimo de seguridad; V2min: término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- minimum turning radius
1, fiche 28, Anglais, minimum%20turning%20radius
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The radius of circumference circumscribed with the outside front wheel of the crane when the wheels are on full lock. 1, fiche 28, Anglais, - minimum%20turning%20radius
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rmin :rmin</sub> 2, fiche 28, Anglais, - minimum%20turning%20radius
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
minimum turning radius: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 28, Anglais, - minimum%20turning%20radius
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rayon minimal de braquage
1, fiche 28, Français, rayon%20minimal%20de%20braquage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rayon de la circonférence décrite par la roue avant extérieure de la grue au cours d'un virage. 1, fiche 28, Français, - rayon%20minimal%20de%20braquage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rmin : rmin 2, fiche 28, Français, - rayon%20minimal%20de%20braquage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
rayon minimal de braquage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 28, Français, - rayon%20minimal%20de%20braquage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lethal exposure dose 50
1, fiche 29, Anglais, lethal%20exposure%20dose%2050
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- LCT50 1, fiche 29, Anglais, LCT50
correct, voir observation, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The product of LC50 and the exposure time over which it is determined. 1, fiche 29, Anglais, - lethal%20exposure%20dose%2050
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
LCt50 is a measure of lethal toxic potency. 1, fiche 29, Anglais, - lethal%20exposure%20dose%2050
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
For fire effluent, the typical units are grams times minutes per cubic metre(g⋅min⋅m¯3</sup>). 1, fiche 29, Anglais, - lethal%20exposure%20dose%2050
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
For a toxic gas, typical units are microlitres times minutes per litre(μL⋅min⋅L¯1</sup>) at [italic T]=298 K and [italic P]=1 atm. 1, fiche 29, Anglais, - lethal%20exposure%20dose%2050
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
lethal exposure dose 50; LCT50: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - lethal%20exposure%20dose%2050
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dose létale d'exposition 50
1, fiche 29, Français, dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- LCt 50 1, fiche 29, Français, LCt%2050
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Produit de la LC50 et de la durée d'exposition sur laquelle elle a été déterminée. 1, fiche 29, Français, - dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
LCt50 est une mesure du potentiel toxique létal. 1, fiche 29, Français, - dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Pour les effluents du feu, elle est exprimée en grammes fois minutes par mètre cube (g⋅min⋅m¯3). 1, fiche 29, Français, - dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Pour un gaz toxique, elle est exprimée en microlitres fois minutes par litre (μL⋅min⋅L¯1) à [italique T] = 298 K et [italique P] = 1 atm. 1, fiche 29, Français, - dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
dose létale d'exposition 50; LCt 50 : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 29, Français, - dose%20l%C3%A9tale%20d%27exposition%2050
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sprinkler application rate
1, fiche 30, Anglais, sprinkler%20application%20rate
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- surface density 1, fiche 30, Anglais, surface%20density
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The volumetric flow rate of water, per unit area, from operating sprinklers. 1, fiche 30, Anglais, - sprinkler%20application%20rate
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The typical units are millimetres per minute(mm⋅min¯1</sup>). 1, fiche 30, Anglais, - sprinkler%20application%20rate
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
sprinkler application rate; surface density: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - sprinkler%20application%20rate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- taux d'application des sprinklers
1, fiche 30, Français, taux%20d%27application%20des%20sprinklers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- débit surface/densité 1, fiche 30, Français, d%C3%A9bit%20surface%2Fdensit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Débit volumétrique d'eau, par unité de surface, délivré par des sprinklers en fonctionnement. 1, fiche 30, Français, - taux%20d%27application%20des%20sprinklers
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il est exprimé en millimètres par minute (mm⋅min¯1). 1, fiche 30, Français, - taux%20d%27application%20des%20sprinklers
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
taux d'application des sprinklers; débit surface/densité : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 30, Français, - taux%20d%27application%20des%20sprinklers
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- limits of repeatability error
1, fiche 31, Anglais, limits%20of%20repeatability%20error
pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The limiting errors (confidence limits) of a single measurement of a given value of the quantity to be measured under the specified conditions of use of the instrument, not taking the bias errors into consideration. 1, fiche 31, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Notes : 1. The limits of repeatability error are usually calculated as the product of the rms repeatability error and a number t(whole or fractional).... 2. For the purpose of legal metrology, the limiting errors of repeatability of a measuring instrument are defined, for a given value of the quantity to be measured, as being the algebraic difference between the upper limiting value vi max and the lower limiting value vi min</sub> of the indications which the instrument can give, without taking into account the reading errors, and the mean value vi of the indications. The range of the limits of repeatability is equal, in this case to vi max-v2 min</sub>... 1, fiche 31, Anglais, - limits%20of%20repeatability%20error
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 31, La vedette principale, Français
- erreurs limites de fidélité
1, fiche 31, Français, erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Erreurs limites d'un seul mesurage d'une valeur donnée de la grandeur à mesurer effectué dans les conditions déterminées d'emploi de l'instrument, les erreurs de justesse n'étant pas prises en considération. 1, fiche 31, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites de fidélité comme le produit de l'erreur moyenne quadratique de fidélité par un nombre t (entier ou fractionnaire) [...] 2. Pour les besoins de la métrologie légale, on définit les erreurs limites de fidélité d'un instrument de mesurage, pour une valeur donnée de la grandeur à mesurer, comme étant les différences algébriques entre les valeurs limites supérieure [...] et inférieure [...] des indications que peut donner l'instrument sans tenir compte des erreurs de lecture, et la valeur moyenne [...] des indications. 1, fiche 31, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
erreurs limites de fidélité : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 31, Français, - erreurs%20limites%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- caisson-digging machine
1, fiche 32, Anglais, caisson%2Ddigging%20machine
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Since the caisson-digging machines, or "bucket, "or "auger" drills, as they are called, dig at such a fast rate(45 ft in 20 min is not uncommon once the machine is set up over the location of the hole), great advantage is taken of the important time factor in most soft-ground excavation work. 1, fiche 32, Anglais, - caisson%2Ddigging%20machine
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 32, La vedette principale, Français
- machine à forer les puits
1, fiche 32, Français, machine%20%C3%A0%20forer%20les%20puits
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Depuis que les machines à forer les puits, sondeuses à godets ou à tarières, creusent à une telle rapidité (13 m en 20 minutes n'est pas une exception dès que la machine est à pied d'œuvre), on gagne un temps considérable dans la plupart des travaux de terrassement des sols mous. 1, fiche 32, Français, - machine%20%C3%A0%20forer%20les%20puits
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- small power motor
1, fiche 33, Anglais, small%20power%20motor
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A motor having a maximum continuous rating not exceeding 1. 1 kW [kilowatt] per 1500 r/min [revolutions per minute]. 1, fiche 33, Anglais, - small%20power%20motor
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
small power motor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 33, Anglais, - small%20power%20motor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- moteur de faible puissance
1, fiche 33, Français, moteur%20de%20faible%20puissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Moteur de caractéristiques assignées du type continu maximal n'excédant pas 1,1 kW [kilowatt] par 1500 tr/min [tours par minute]. 1, fiche 33, Français, - moteur%20de%20faible%20puissance
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
moteur de faible puissance : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 33, Français, - moteur%20de%20faible%20puissance
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- motor de pequeña potencia
1, fiche 33, Espagnol, motor%20de%20peque%C3%B1a%20potencia
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Motor cuyas características asignadas en servicio continuo no exceden de 1,1 kW [kilowatios] por 1 500 r/min [revoluciones por minuto]. 1, fiche 33, Espagnol, - motor%20de%20peque%C3%B1a%20potencia
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shaker table
1, fiche 34, Anglais, shaker%20table
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
After synthetic seawater and oil are added to the flask, a dispersant is added directly to the floating oil slick, and the flask is placed on an orbital shaker to receive moderate turbulent mixing at 200 rpm [revolutions per minute] for 10 ± 0. 5 min. The shaker table having a speed control unit with variable speed... is used to impart turbulence to solutions in the test flasks. 2, fiche 34, Anglais, - shaker%20table
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- table d'agitation
1, fiche 34, Français, table%20d%27agitation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- table d'agitation rotative 2, fiche 34, Français, table%20d%27agitation%20rotative
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'inoculum est une suspension mycélienne préparée à partir d'implants mycéliens ensemencés dans des fioles de 250 ml [...] Les fioles sont déposées sur une table d'agitation à la température de 30 °C et à l'obscurité. 1, fiche 34, Français, - table%20d%27agitation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Environment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- baffled flask test
1, fiche 35, Anglais, baffled%20flask%20test
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- BFT 1, fiche 35, Anglais, BFT
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dispersants have been widely used as a primary response measure for marine oil spills around the world. Recently, the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) developed an improved laboratory dispersant testing protocol, called the baffled flask test (BFT). 2, fiche 35, Anglais, - baffled%20flask%20test
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The BFT... protocol uses a 150-mL... Erlenmeyer flask with baffles... modified... so that a subsurface water sample can be removed without disturbing the surface oil layer... a dispersant is added directly to the floating oil slick, and the flask is placed on an orbital shaker to receive moderate turbulent mixing at 200 rpm for 10 ± 0. 5 min. 3, fiche 35, Anglais, - baffled%20flask%20test
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Environnement
Fiche 35, La vedette principale, Français
- essai en fiole à chicanes
1, fiche 35, Français, essai%20en%20fiole%20%C3%A0%20chicanes
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- essai du mélange BFT 2, fiche 35, Français, essai%20du%20m%C3%A9lange%20BFT
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une méthode d’analyse mise au point par l'Environmental Protection Agency des États-Unis, en remplacement de l’ancien essai d’agitation rotative en fiole d’Environnement Canada. 1, fiche 35, Français, - essai%20en%20fiole%20%C3%A0%20chicanes
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
essai du mélange BFT : Il faut éviter l'anglais «BFT» et mettre l'accent sur l'instrument (fiole à chicanes). 1, fiche 35, Français, - essai%20en%20fiole%20%C3%A0%20chicanes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rubber
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rubber
1, fiche 36, Anglais, rubber
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An elastomer which can be, or already is modified to a state in which it is essentially insoluble (but can swell) in boiling solvent such as benzene, methyl ethyl ketone, and ethanol-toluene azeotrope. 1, fiche 36, Anglais, - rubber
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A rubber in its modified state cannot be easily remoulded to a permanent shape by the application of heat and moderate pressure; free of diluents, it retracts within 1 min to less than 1, 5 times its original length after being stretched at normal room temperature(18 °C to 29 °C) to twice its length and held for 1 min before release. 1, fiche 36, Anglais, - rubber
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
rubber: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - rubber
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- caoutchouc
1, fiche 36, Français, caoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- élastomère-caoutchouc 1, fiche 36, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%2Dcaoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Élastomère qui est déjà ou peut être amené à un état tel qu'il soit essentiellement insoluble, bien que susceptible de gonfler dans un solvant porté à ébullition, tel que benzène, méthyléthylcétone et azéotrope éthanol-toluène. 1, fiche 36, Français, - caoutchouc
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Un élastomère-caoutchouc dans son état modifié ne peut être aisément remoulé par chauffage et pression modérés. En son état modifié, un élastomère-caoutchouc ne contenant pas de diluants revient, en 1 min, à moins de 1,5 fois sa longueur initiale, après avoir été étiré, à la température normale (18 °C à 29 °C), et maintenu au double de sa longueur initiale durant 1 min avant d'être relâché. 1, fiche 36, Français, - caoutchouc
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc; élastomère-caoutchouc : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 36, Français, - caoutchouc
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- caucho
1, fiche 36, Espagnol, caucho
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Elastómero que puede ser, o ya ha sido, modificado hasta un estado en el cual es prácticamente insoluble (pero se puede hinchar) en un solvente en ebullición como benceno, metil etil cetona y azeotropo etanol tolueno, entre otros. 1, fiche 36, Espagnol, - caucho
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Un caucho en su estado modificado no se puede remoldear fácilmente aplicándole calor y presión moderada; libre de diluyentes, se retrae dentro de 1 min, a menos de 1,5 veces su longitud original después de haberse embutido a temperatura ambiente normal (18 ºC a 29 ºC) hasta dos veces su longitud durante 1 min antes de liberarlo. 1, fiche 36, Espagnol, - caucho
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- maximum thirty-minutes speed
1, fiche 37, Anglais, maximum%20thirty%2Dminutes%20speed
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The highest average speed which the vehicle can maintain over 30 min. 1, fiche 37, Anglais, - maximum%20thirty%2Dminutes%20speed
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
maximum thirty-minutes speed: term standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - maximum%20thirty%2Dminutes%20speed
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- maximum 30 minutes speed
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vitesse maximale sur 30 min
1, fiche 37, Français, vitesse%20maximale%20sur%2030%20min
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Vitesse moyenne la plus élevée que le véhicule peut conserver pendant 30 min. 1, fiche 37, Français, - vitesse%20maximale%20sur%2030%20min
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
vitesse maximale sur 30 min : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 37, Français, - vitesse%20maximale%20sur%2030%20min
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- vitesse maximale sur trente min
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- current ripple factor
1, fiche 38, Anglais, current%20ripple%20factor
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the difference between the maximum value Imax and the minimum value Imin</sub> of an undulating electric current to two times the average value Iav(mean value integrated over one period). 1, fiche 38, Anglais, - current%20ripple%20factor
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the definition, the capital "I" of the values is italicized. 2, fiche 38, Anglais, - current%20ripple%20factor
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
current ripple factor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 38, Anglais, - current%20ripple%20factor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- facteur d'ondulation du courant
1, fiche 38, Français, facteur%20d%27ondulation%20du%20courant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la différence entre la valeur maximale Imax et la valeur minimale Imin d'un courant oscillant et deux fois la valeur moyenne Iav (valeur moyenne intégrée sur une période). 1, fiche 38, Français, - facteur%20d%27ondulation%20du%20courant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans la définition, la majuscule «I» des valeurs est en italique. 2, fiche 38, Français, - facteur%20d%27ondulation%20du%20courant
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
facteur d'ondulation du courant : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 38, Français, - facteur%20d%27ondulation%20du%20courant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- application
1, fiche 39, Anglais, application
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
employment as a means: specific use (the application of certain new techniques). 2, fiche 39, Anglais, - application
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Application-The Model 223 compressor delivers air at the rate of 5. 0 cfm(0. 142³/min) and may be used whenever compressed air pressures up to 3000 psi(206. 85 bar) are needed. 3, fiche 39, Anglais, - application
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 39, La vedette principale, Français
- utilisation
1, fiche 39, Français, utilisation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Utilisation - Le compresseur modèle 223 fournit de l'air à un débit de 5 pi³/min (0.142 m³/min) et peut être employé pour des pressions d'air comprimé allant jusqu'à 3000 lb/po² (206.85 bar). 1, fiche 39, Français, - utilisation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Application" se rend par utilisation en français lorsqu'on désire expliquer de quelle façon se servir d'un matériel. 2, fiche 39, Français, - utilisation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- display fuel load 1, fiche 40, Anglais, display%20fuel%20load
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
DFL-Display Fuel Load. A mandatory transaction to produce a display of the clearance : MTOW, Min Fuel, Taxi, DSR and Ballast. It also displays your selection of "lbs" "kilos" revision number, WLP-Weight Limited Payload, ESP... 1, fiche 40, Anglais, - display%20fuel%20load
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- affichage charge de carburant
1, fiche 40, Français, affichage%20charge%20de%20carburant
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Display Fuel Load (Affichage charge de carburant). Transaction obligatoire qui donne le détail de l'autorisation de carburant : MTOW (masse maximale au décollage), Min Fuel (carburant minimal) [...] 1, fiche 40, Français, - affichage%20charge%20de%20carburant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- uncertainty phase
1, fiche 41, Anglais, uncertainty%20phase
correct, Canada, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when :(a) with the exception of an arrival report, no communication has been received from an aircraft within 30 min after the time a communication should have been received, or from the time an unsuccessful attempt to establish communication with such aircraft was first made, whichever is the earlier;(b) a flight plan(FP) has been filed and no arrival report has been received by the area control centre(ACC)(i) within 1 hr after the estimated time of arrival(ETA) last notified to or estimated by the ACC, whichever is later;(ii) at the search and rescue(SAR) time requested by the originator; whichever is earlier;(c) a flight itinerary(FI) has been filed and no arrival report has been received by the ACC(i) within 24 hrs after the latest ETA; or(ii) at the SAR time requested by the originator; whichever is earlier;(d) an FP or FI has been filed and it is determined that no arrival report can be expected either because there is no communication system serving the point of arrival or the system serving the airport is inoperative. 1, fiche 41, Anglais, - uncertainty%20phase
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
uncertainty phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 41, Anglais, - uncertainty%20phase
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- phase d'incertitude
1, fiche 41, Français, phase%20d%27incertitude
correct, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une des situations suivantes se produit : a) à l'exception d'un compte rendu d'arrivée, aucune communication n'a été reçue d'un aéronef dans les 30 minutes suivant l'heure à laquelle une communication aurait dû être reçue, ou à partir de l'heure à laquelle on a tenté sans succès d'établir la communication avec cet aéronef, selon la première de ces deux éventualités; b) un plan de vol (FP) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par le centre de contrôle régional (ACC) : (i) soit dans l'heure suivant la dernière heure d'arrivée prévue (ETA) indiquée à l'ACC ou estimée par l'ACC, selon la dernière de ces deux éventualités, (ii) soit à l'heure des recherches et sauvetage (SAR) demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; c) un itinéraire de vol (FI) a été déposé et aucun compte rendu d'arrivée n'a été reçu par l'ACC : (i) soit dans les 24 h suivant la dernière ETA, (ii) soit à l'heure SAR demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; d) un FP ou un FI a été déposé et il est déterminé qu'aucun compte rendu d'arrivée ne peut être prévu, parce qu'aucun système de communication ne dessert le point d'arrivée, ou que le système desservant l'aéroport ne fonctionne pas. 1, fiche 41, Français, - phase%20d%27incertitude
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
phase d'incertitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 41, Français, - phase%20d%27incertitude
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- intermediate refuelling
1, fiche 42, Anglais, intermediate%20refuelling
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
With 36 passengers and their baggage, the Dash 8 will be able to fly stages of 655 mi(1, 055 km), or four successive stages of 110 mi(180 km) each without intermediate refuelling, while retaining fuel reserves for 45 min holding. 1, fiche 42, Anglais, - intermediate%20refuelling
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- intermediate refueling
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ravitaillement intermédiaire
1, fiche 42, Français, ravitaillement%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Avec 36 passagers et leurs bagages, le Dash 8 pourra franchir une distance de 1055 km ou quatre étapes de 180 km sans nécessité de ravitaillement intermédiaire (avec réserves de carburant pour 45 mn de vol). 1, fiche 42, Français, - ravitaillement%20interm%C3%A9diaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- master stream
1, fiche 43, Anglais, master%20stream
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- heavy stream 2, fiche 43, Anglais, heavy%20stream
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A large-caliber water stream usually supplied by siamesing two or more hoselines into a manifold device or by fixed piping that delivers 350 gpm(1400 I/min) or more. 2, fiche 43, Anglais, - master%20stream
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jet puissant
1, fiche 43, Français, jet%20puissant
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Jet provenant de lances à grande puissance capables de projeter un débit minimal de 1400 L/min (350 gal/min) et alimenté habituellement par deux tuyaux ou plus raccordés à un collecteur ou par un tuyau fixe. 1, fiche 43, Français, - jet%20puissant
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- refuelling rate
1, fiche 44, Anglais, refuelling%20rate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- refueling rate 2, fiche 44, Anglais, refueling%20rate
correct
- rate of refuelling 3, fiche 44, Anglais, rate%20of%20refuelling
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Refueling rate. One important parameter in aerial refueling is the fuel transfer rate. In practice, the fuel transfer rate for the boom receptacle method can reach 800 lb/min, while the probe and drogue method can have a fuel transfer rate from 2800 lb/min to 5000 lb/min. 4, fiche 44, Anglais, - refuelling%20rate
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- rate of refueling
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Français
- débit de ravitaillement
1, fiche 44, Français, d%C3%A9bit%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- alert phase
1, fiche 45, Anglais, alert%20phase
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when(a) following the uncertainty phase, the communication search has failed to reveal any news of the aircraft;(b) an aircraft has been cleared to land and fails to land within 5 min after the estimated time of landing and communication has not been re-established with the aircraft; or(c) information has been received that indicates that the operating efficiency of the aircraft has been impaired, but not to the extent that a forced landing is likely. 1, fiche 45, Anglais, - alert%20phase
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
alert phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 45, Anglais, - alert%20phase
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- phase d'alerte
1, fiche 45, Français, phase%20d%27alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une de ces trois situations se produit : a) les recherches par les moyens de communication n'ont pas permis d'obtenir de nouvelles de l'aéronef suite à la phase d'incertitude; b) l'aéronef a été autorisé à atterrir et n'atterrit pas dans les 5 minutes après l'heure d'atterrissage prévue et que les communications n'ont pas été rétablies avec l'aéronef; c) les renseignements reçus indiquent que l'aéronef est en difficulté, mais pas au point de rendre probable un atterrissage forcé. 1, fiche 45, Français, - phase%20d%27alerte
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
phase d'alerte : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 45, Français, - phase%20d%27alerte
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- gate hold procedure
1, fiche 46, Anglais, gate%20hold%20procedure
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A procedure at selected airports to hold aircraft at the gate or another ground location whenever departure delays exceed or are anticipated to exceed 15 min. 1, fiche 46, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The sequence for departure will be maintained in accordance with initial call-up unless modified by flow control restrictions. Pilots should monitor ground control and clearance delivery frequencies for engine start-up advisories or a new proposed start time if the delay changes. 1, fiche 46, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
gate hold procedure: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 46, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- procédure d'attente à la barrière
1, fiche 46, Français, proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Procédure adoptée par certains aéroports pour retenir un aéronef à la barrière ou à un autre endroit au sol lorsque le départ est retardé ou sera retardé de plus de 15 minutes. 1, fiche 46, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'ordre initial des départs établi en fonction de l'ordre des demandes d'autorisation à décoller reste le même à moins de restriction de la régulation du débit. Les pilotes devraient écouter la fréquence du contrôle au sol ou celle de l'émission des autorisations afin d'être avisés de l'heure du démarrage des moteurs ou de tout changement d'horaire. 1, fiche 46, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
procédure d'attente à la barrière : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 46, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ultrafiltration reactor
1, fiche 47, Anglais, ultrafiltration%20reactor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- ultrafiltration membrane reactor 2, fiche 47, Anglais, ultrafiltration%20membrane%20reactor
correct
- UF membrane reactor 2, fiche 47, Anglais, UF%20membrane%20reactor
correct
- UF-membrane stirred reactor 2, fiche 47, Anglais, UF%2Dmembrane%20stirred%20reactor
correct
- CSTR/UF membrane reactor 2, fiche 47, Anglais, CSTR%2FUF%20membrane%20reactor
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Well-mixed reactors which rely on a selective membrane to separate low molecular weight products from higher molecular weight substrates. They are therefore most useful for carrying out depolymerization reactions, especially when using soluble enzymes, so as to ensure good contact with macromolecular substrates. The main disadvantages associated with the use of these reactors are the small sizes of reactor available, and concentration polarization, that is blockage of the pores in the membrane by solid, fat or colloid particles present in the substrate. 1, fiche 47, Anglais, - ultrafiltration%20reactor
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Production of glucose from cellulose by enzymic methods has been investigated, and a procedure using an enzyme reactor having an ultrafiltration membrane has been reported for this purpose. Cellulose was heated at 200° C in a running porcelain pot mill for 25 min, ground to fine particles with a diameter of 50-150μ, and then suspended in water. The cellulose suspension was reacted with cellulase from Trichoderma viride in an ultrafiltration membrane reactor, and the resulting glucose syrup was continuously removed from the reactor through the membrane. 3, fiche 47, Anglais, - ultrafiltration%20reactor
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Similar selective membranes have also been used in hollow-fibre reactors, which can be used in a plug-flow fashion with substrate rapidly recirculated through the reactors, but with the enzyme located inside the fibre. 1, fiche 47, Anglais, - ultrafiltration%20reactor
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- réacteur à ultrafiltration
1, fiche 47, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20ultrafiltration
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les réacteurs à ultrafiltration présentent l'inconvénient de posséder un rapport surface de membrane/volume peu favorable. En outre, le phénomène de polarisation de la membrane qui résulte de l'accumulation de composés de masse molaire importante au voisinage de celle-ci provoque souvent une limitation non négligeable du débit. Les membranes d'ultrafiltration commercialisées surtout par AMICON et MILLIPORE, sont disponibles dans un très large éventail de seuils d'exclusion. Ce seuil est le paramètre essentiel intervenant dans le choix de ces membranes car il détermine aussi bien le degré de rétention de l'enzyme ou du substrat que le débit maximal pouvant être atteint. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20ultrafiltration
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas particulier des réacteurs à ultrafiltration où le débit est déterminé par le diamètre moyen des pores, le fait d'augmenter artificiellement par immobilisation la taille de la molécule d'enzyme, permet de travailler avec des membranes dont les pores ont un diamètre supérieur, c'est-à-dire à des débits plus élevés. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20ultrafiltration
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- centrifugation bowl
1, fiche 48, Anglais, centrifugation%20bowl
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
When a sample of fresh sludge from municipal sewage is subjected to a centrifugal field of 1, 500 g in a laboratory centrifuge for 1 to 2 min, the following appear in the centrifugation bowl... 1, fiche 48, Anglais, - centrifugation%20bowl
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- godet de centrifugation
1, fiche 48, Français, godet%20de%20centrifugation
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Si l'on soumet un échantillon de boue fraîche dans une centrifugeuse de laboratoire à un champ de 1 500 g pendant 1 à 2 minutes, on note dans le godet de centrifugation [...] 1, fiche 48, Français, - godet%20de%20centrifugation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- glacial acetic acid
1, fiche 49, Anglais, glacial%20acetic%20acid
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- crystallized acetic acid 2, fiche 49, Anglais, crystallized%20acetic%20acid
correct, moins fréquent
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A 98% pure form of acetic acid used in production of acetate fiber. 3, fiche 49, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Glacial acetic acid is [a] pure compound [99. 8% min. ], as distinguished from the usual water solutions known as acetic acid, [which] crystallizes at 62°F. 4, fiche 49, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Acetic acid is the most extensively used organic acid, and is obtained either by the oxidation of alcohol and aldehyde, or by the destructive distillation of wood and carbohydrates in general. This yields an impure pyroligneous vinegar, which is subsequently purified. ... Stahl proposed in 1700 a method to obtain acetic acid from vinegar by exposing the latter substance to a freezing temperature, separating the ice from the stronger acid; another method he suggested was to neutralize with an alkali and to evaporate, then distilling with an equal amount of sulphuric acid. In 1759 Count de Lauraguais obtained a crystallized acetic acid in a distillate of cuprum acetate, then known as "copper spirit." The name glacial acetic acid was affixed to this substance by Löwitz (1793), who repeatedly distilled diluted acetic acid with powdered charcoal, and obtained thereby a crystalline acid by subjecting the product to a low temperature. 5, fiche 49, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In the context of spotting, glacial acetic must be diluted to a 5-7% concentration. Glacial acetic is extremely hazardous (toxic fumes, severe skin burns) and should not be used without special training, personal protective equipment (PPE), and under carefully controlled conditions. 3, fiche 49, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
glacial: glass-like, crystallized. This usage persists in terms such as glacial acetic acid and glacial phosphoric acid. 6, fiche 49, Anglais, - glacial%20acetic%20acid
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- acide acétique glacial
1, fiche 49, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- acide acétique cristallisable 2, fiche 49, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20cristallisable
correct, nom masculin, moins fréquent
- acide acétique cristallisé 3, fiche 49, Français, acide%20ac%C3%A9tique%20cristallis%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Acide acétique pur cristallisable vers 16 °C. 4, fiche 49, Français, - acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le vinaigre est une solution d'acide acétique à 4-5 %; on peut acheter de l'acide acétique glacial à 99,5 % et le diluer à 2 %. 5, fiche 49, Français, - acide%20ac%C3%A9tique%20glacial
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ácido acético glacial
1, fiche 49, Espagnol, %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico%20glacial
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
glacial: Dícese del ácido acético exento de agua y de los demás cuerpos cuyos cristales se asemejan a los del hielo o son susceptibles de cristabilizar como él, si son líquidos. 2, fiche 49, Espagnol, - %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico%20glacial
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- four-way rotation event
1, fiche 50, Anglais, four%2Dway%20rotation%20event
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- four-way rotation 2, fiche 50, Anglais, four%2Dway%20rotation
correct
- 4-way rotation 3, fiche 50, Anglais, 4%2Dway%20rotation
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An event in canopy relative work where a number of four-man canopy stacks are built in a given period. 4, fiche 50, Anglais, - four%2Dway%20rotation%20event
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The 4-way rotation takes place within a time limit of 1. 30 min., during which the team mates make a stack and then make as many rotations as possible. 5, fiche 50, Anglais, - four%2Dway%20rotation%20event
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Canopy Formation Skydiving (formerly known as CRW, or Canopy Relative Work) is the sport of flying perfectly good parachutes together to form a variety of formations in a variety of ways. There are three competition events in this type of skydiving: 4-Way Rotations, 4-Way Sequential, and 8-Way Speed. 6, fiche 50, Anglais, - four%2Dway%20rotation%20event
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- 4-way rotations
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 50, La vedette principale, Français
- épreuve de rotation à quatre
1, fiche 50, Français, %C3%A9preuve%20de%20rotation%20%C3%A0%20quatre
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- rotation à quatre 2, fiche 50, Français, rotation%20%C3%A0%20quatre
correct, nom féminin
- rotation à 4 3, fiche 50, Français, rotation%20%C3%A0%204
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La rotation à 4 s'effectue dans un temps limité de 1 min 30, au cours duquel les équipiers réalisent un empilage à quatre et autant de rotations qu'il leur est possible. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9preuve%20de%20rotation%20%C3%A0%20quatre
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La rotation doit être exécutée par l'équipier du dessus qui, lâchant ses prises, doit se porter au bas de l'empilage et compléter de nouveau la formation. 4, fiche 50, Français, - %C3%A9preuve%20de%20rotation%20%C3%A0%20quatre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rate of fire spread
1, fiche 51, Anglais, rate%20of%20fire%20spread
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- fire-spreading rate 2, fiche 51, Anglais, fire%2Dspreading%20rate
correct
- rate of spread 3, fiche 51, Anglais, rate%20of%20spread
correct
- ROS 4, fiche 51, Anglais, ROS
correct
- ROS 4, fiche 51, Anglais, ROS
- flame propagation rate 5, fiche 51, Anglais, flame%20propagation%20rate
correct, voir observation
- flame velocity 6, fiche 51, Anglais, flame%20velocity
correct
- flame speed 6, fiche 51, Anglais, flame%20speed
correct
- rate of fire growth 7, fiche 51, Anglais, rate%20of%20fire%20growth
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The relative activity of a fire in extending its horizontal dimensions ... expressed either as [a] rate or increase of the fire perimeter, as a rate of increase in area, or as a rate of advance of its head, depending on the intended use of the information ... 8, fiche 51, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI units are metres per minute(m/min) and kilometres per hour(km/h)(1. 0 m/min is equivalent to 0. 06 km/h). 9, fiche 51, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
"Rate of fire spread" has a broader meaning than "flame propagation rate" and "flame velocity (or speed)". They are often used interchangeably, however, because the latter terms serve as measuring indices for the spread of the fire. 10, fiche 51, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- fire spreading rate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vitesse de propagation du feu
1, fiche 51, Français, vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- vitesse de propagation de l'incendie 1, fiche 51, Français, vitesse%20de%20propagation%20de%20l%27incendie
correct, nom féminin
- rapidité de propagation du feu 1, fiche 51, Français, rapidit%C3%A9%20de%20propagation%20du%20feu
correct, nom féminin
- vitesse de propagation des flammes 1, fiche 51, Français, vitesse%20de%20propagation%20des%20flammes
correct, nom féminin
- rapidité de la propagation des flammes 1, fiche 51, Français, rapidit%C3%A9%20de%20la%20propagation%20des%20flammes
correct, nom féminin
- vitesse de propagation 2, fiche 51, Français, vitesse%20de%20propagation
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Vitesse relative à laquelle un incendie accroît ses dimensions horizontales. 1, fiche 51, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Elle peut s'exprimer en taux d'accroissement du périmètre total de l'incendie, en taux d'avance du front de l'incendie, ou en taux d'accroissement en superficie, selon l'usage auquel ces données sont destinées. 1, fiche 51, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
[Elle est] exprimée en distance par unité de temps (m/min ou km/h). 3, fiche 51, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl chloride sheet
1, fiche 52, Anglais, polyvinyl%20chloride%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- poly(vinyl chloride) sheet 2, fiche 52, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29%20sheet
correct
- PVC sheet 3, fiche 52, Anglais, PVC%20sheet
correct, uniformisé
- PVC foil 4, fiche 52, Anglais, PVC%20foil
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Equipment-hot-wedge welding machine for assembling PVC sheets and foils at high speeds(up to 7 m/min)... hot wedge welding machine with tilt post operations and three dimensional articles... ultrasonic version. 4, fiche 52, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PVC: poly(vinyl chloride); it is a synthetic thermoplastic polymer. 2, fiche 52, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
polyvinyl chloride sheet; PVC sheet: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 52, Anglais, - polyvinyl%20chloride%20sheet
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- feuille de polychlorure de vinyle
1, fiche 52, Français, feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- feuille de poly(chlorure de vinyle) 2, fiche 52, Français, feuille%20de%20poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, nom féminin
- feuille de PVC 3, fiche 52, Français, feuille%20de%20PVC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Matériel - Machine à souder à chaud pour assembler des feuilles de PVC à vitesses élevées (jusqu'à 7 m/mn) [...] machine à souder à chaud avec basculement et utilisable pour articles tridimensionnels [...] version à ultrasons. 4, fiche 52, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PVC : poly(chlorure de vinyle); c'est une résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. 4, fiche 52, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
feuille de polychlorure de vinyle; feuille de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 52, Français, - feuille%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Noise Pollution
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- energy-averaged level
1, fiche 53, Anglais, energy%2Daveraged%20level
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- energy averaged noise level 2, fiche 53, Anglais, energy%20averaged%20noise%20level
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A graph of the hourly equivalent sound level(Leq), maximum sound level(Lmax), 90th percentile sound level(L90), minimum sound level(Lmin), and minimum equivalent sound level over the monitoring period(min Leq) is presented... The one-hour Leq is an energy-averaged level and is considered a good single number descriptor of human response to environmental noise effects. 1, fiche 53, Anglais, - energy%2Daveraged%20level
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- energy averaged level
- energy-averaged noise level
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
Fiche 53, La vedette principale, Français
- moyenne de l'énergie sonore
1, fiche 53, Français, moyenne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20sonore
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
dBA (Leq 24 heures) : moyenne de l’énergie sonore mesurée sur une période de 24 heures. 2, fiche 53, Français, - moyenne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20sonore
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- end-window counter tube
1, fiche 54, Anglais, end%2Dwindow%20counter%20tube
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- bell counter tube 2, fiche 54, Anglais, bell%20counter%20tube
correct, uniformisé
- end-window Geiger-Muller counter 3, fiche 54, Anglais, end%2Dwindow%20Geiger%2DMuller%20counter
correct
- end-window counter 4, fiche 54, Anglais, end%2Dwindow%20counter
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Assay of radioactivity. The radioactivity is expressed as counts per minute(counts/min) with an end-window counter tube. 5, fiche 54, Anglais, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
end-window counter tube; bell counter tube: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 54, Anglais, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tube-compteur à fenêtre en bout
1, fiche 54, Français, tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- tube-compteur cloche 1, fiche 54, Français, tube%2Dcompteur%20cloche
correct, nom masculin, uniformisé
- tube compteur de Geiger-Muller à fenêtre en bout 2, fiche 54, Français, tube%20compteur%20de%20Geiger%2DMuller%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tube-compteur à fenêtre en bout; tube-compteur cloche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 54, Français, - tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tubo contador de ventana
1, fiche 54, Espagnol, tubo%20contador%20de%20ventana
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- tubo contador de campana 1, fiche 54, Espagnol, tubo%20contador%20de%20campana
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Geothermal Energy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- casing hole
1, fiche 55, Anglais, casing%20hole
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Rotary speeds are of the order of 90 to 100 rev/min and penetration rates range from 23 to 40 ft/h(the lower limit applying to the larger diameter surface casing holes, and the upper limit to the deep small diameter holes in the production zone). 2, fiche 55, Anglais, - casing%20hole
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
casing: Steel pipe placed in an oil or gas well to prevent the wall of the hole from caving in, to prevent movement of fluids from one formation to another, and to improve the efficiency of extracting petroleum if the well is productive. 3, fiche 55, Anglais, - casing%20hole
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
surface casing hole 2, fiche 55, Anglais, - casing%20hole
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie géothermique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- trou de tubage
1, fiche 55, Français, trou%20de%20tubage
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les vitesses de rotation sont de l'ordre de 90 à 100 tours par minute et les vitesses d'avancement varient de 7 à 12 m/h (la limite inférieure s'appliquant aux trous de tubage superficiels à diamètre plus large, et la limite supérieure aux trous profonds à petit diamètre dans la zone de production). 1, fiche 55, Français, - trou%20de%20tubage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
tubage : Éléments tubulaires dont on revêt la paroi interne d'un trou de forage pour la maintenir. Le tubage est fixé par cimentation. 2, fiche 55, Français, - trou%20de%20tubage
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
trou de tubage superficiel 1, fiche 55, Français, - trou%20de%20tubage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- washed-cell suspension
1, fiche 56, Anglais, washed%2Dcell%20suspension
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- washed cell suspension 2, fiche 56, Anglais, washed%20cell%20suspension
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Add 1 ml of the washed cell suspension to a 15 ml conical centrifuge tube and pellet the cells by centrifuging for 5 min at 200 g. 3, fiche 56, Anglais, - washed%2Dcell%20suspension
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- suspension de cellules lavées
1, fiche 56, Français, suspension%20de%20cellules%20lav%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
À 1 portion de suspension de cellules lavées, ajouter 1 portion de lait écrémé en poudre reconstitué (double concentration) que l'on prépare en dissolvant 200 g de lait écrémé en poudre dans 1 litre d'eau distillée, le tout passant à l'autoclave à 121º pendant 15 minutes. 1, fiche 56, Français, - suspension%20de%20cellules%20lav%C3%A9es
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de células lavadas
1, fiche 56, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20c%C3%A9lulas%20lavadas
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- liquid shear
1, fiche 57, Anglais, liquid%20shear
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
On forcing a cell suspension at high pressure through a narrow orifice, the rapid pressure drop provides a very powerful means of disrupting the cells. In practice it is simple to design equipment to subject the cell suspension to shear forces before releasing the pressure. By changing the pressure applied, cells may be disrupted completely or only sufficiently to release periplasmic enzymes.... [Experimentors have] used a liquid shear system for the disruption of chloroplasts. The suspension was passed through a needle valve at pressures up to 20, 000 p. s. i. and a flow rate of 10 ml/min. Under these conditions, rupture of E. coli was indicated by an increase in glutamic acid decarboxylase activity. 2, fiche 57, Anglais, - liquid%20shear
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In practical terms liquid shear is associated with the generation of heat. As a result subsequent increases in the temperature of the suspension of up to 40 °C may be encountered. Cell suspensions must, therefore, be introduced to the apparatus at 0-4°C to minimise loss of enzyme activity. If recycling is used then cooling before re-entry is essential. Equally, with this type of equipment the best results are obtained by using a homogeneous cell suspension. Irregular particle sizes owing to filamentous or pelleted growth modes reduce the efficiency of cell breakage. 3, fiche 57, Anglais, - liquid%20shear
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bombe à azote
1, fiche 57, Français, bombe%20%C3%A0%20azote
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de provoquer la lyse des cellules ou des organites, cellulaires. Les cellules sont placées dans un liquide sous pression d'azote pendant un temps suffisant pour équilibrer les pressions extra-et intracellulaires, puis le liquide est décompressé en passant par une valve étroite, ce qui provoque la rupture des cellules. 1, fiche 57, Français, - bombe%20%C3%A0%20azote
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Audio Technology
- Music
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- 78-rpm record
1, fiche 58, Anglais, 78%2Drpm%20record
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- 78-rpm disc 2, fiche 58, Anglais, 78%2Drpm%20disc
correct
- 78 record 2, fiche 58, Anglais, 78%20record
correct
- 78.26 rpm record 3, fiche 58, Anglais, 78%2E26%20rpm%20record
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Commercial phonograph records are made in four speeds namely, 78(approximately), 45, 33 1/3, and 16 2/3 rpm. The 78-rpm records are made in three diameters, 12, 10, and 7 in. The normal maximum playing times for full-width records are 5, 3 1/2, and 2 1/2 min, respectively. The 33 1/3-rpm records are made in three diameters, 12, 10, and 7 in. The normal maximum playing times are 25, 17, and 8 min, respectively. The 45-rpm records are made in a diameter of 7 in. and have a normal maximum playing time of 8 min. 4, fiche 58, Anglais, - 78%2Drpm%20record
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
RPM stands for "revolutions per minute". 5, fiche 58, Anglais, - 78%2Drpm%20record
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- coarse groove record
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Musique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- disque 78 tours
1, fiche 58, Français, disque%2078%20tours
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- 78 tours 2, fiche 58, Français, 78%20tours
correct, nom masculin
- disque de 78 tours 3, fiche 58, Français, disque%20de%2078%20tours
correct, nom masculin
- disque 78 tr/mn 4, fiche 58, Français, disque%2078%20tr%2Fmn
correct, nom masculin
- disque à sillon large 5, fiche 58, Français, disque%20%C3%A0%20sillon%20large
proposition, nom masculin, rare
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Disque pour l'enregistrement et la reproduction du son existant en 3 diamètres et tournant à une vitesse de 78 rotations à la minute. 3, fiche 58, Français, - disque%2078%20tours
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sillon large. Sillon des anciens disques de 78 tours. Sa largeur est d'environ 0,25 mm. 3, fiche 58, Français, - disque%2078%20tours
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Le disque 78 tours en gomme-laque demeure cependant affecté de bruits de surface qui nuisent à la fidélité de reproduction, et sa durée maximale de 4 min paraît insuffisante [...] 6, fiche 58, Français, - disque%2078%20tours
Record number: 58, Textual support number: 3 CONT
[...] les électrophones peuvent lire des disques dont les vitesses de déroulement peuvent varier. Les disques qui défilent à 33 ou 45 tours par minute sont les plus répandus. Les 16 tours sont plus rares et les 78 tours ont disparu. 7, fiche 58, Français, - disque%2078%20tours
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tape cleaner
1, fiche 59, Anglais, tape%20cleaner
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- magnetic tape cleaner 2, fiche 59, Anglais, magnetic%20tape%20cleaner
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Designed for maintaining and evaluating the condition of computer tapes... tape cleaner/tester uses uP intelligence to interpret test results and generate detailed management records. The system tells the operator how the tape will perform with results correlated to the error-tolerances of the DP center's particular drives. The system cleans, tests, evaluates, retensions, rewinds and removes static charge from a 720m reel of tape in 3. 4 min 3, fiche 59, Anglais, - tape%20cleaner
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- nettoyeur de bande
1, fiche 59, Français, nettoyeur%20de%20bande
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- nettoyeur de bande magnétique 2, fiche 59, Français, nettoyeur%20de%20bande%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
- dépoussiéreur de bande 2, fiche 59, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20de%20bande
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- limpiador cintas magnéticas
1, fiche 59, Espagnol, limpiador%20cintas%20magn%C3%A9ticas
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Films
- Personnel Management (General)
- Cinematography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Resolving Conflicts
1, fiche 60, Anglais, Resolving%20Conflicts
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CRM Productions, Del Mar, CA : CRM/McGraw-Hill Films, videocassette(VHS)(22 min), 1982. 1, fiche 60, Anglais, - Resolving%20Conflicts
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de films
- Gestion du personnel (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Resolving Conflicts
1, fiche 60, Français, Resolving%20Conflicts
correct, États-Unis
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Aucune traduction officielle française, par CRM Productions, 1982. 1, fiche 60, Français, - Resolving%20Conflicts
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- duty cycle
1, fiche 61, Anglais, duty%20cycle
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The percentage of time during an arbitrary test period, usually 10 min, during which a power supply can be operated at its rated output without overloading. 2, fiche 61, Anglais, - duty%20cycle
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
duty cycle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 61, Anglais, - duty%20cycle
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures électriques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- facteur de marche
1, fiche 61, Français, facteur%20de%20marche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- régime d'utilisation 1, fiche 61, Français, r%C3%A9gime%20d%27utilisation
nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
facteur de marche; régime d'utilisation : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 61, Français, - facteur%20de%20marche
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Schuler oscillation
1, fiche 62, Anglais, Schuler%20oscillation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Schuler tuning 1, fiche 62, Anglais, Schuler%20tuning
correct, moins fréquent
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The periodic tilting of the horizontal platform of an inertial navigation system caused by the vertical misalignment of the platform. 1, fiche 62, Anglais, - Schuler%20oscillation
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Schuler oscillations. Characteristic of all inertial navigation systems; it is caused by the fact that computed velocity is used to keep the platform level as the vehicle moves across the earth's surface, and any error will cause the accelerometer to sense a component of gravity that affects the computed velocity. In other words, a platform results in accelerometers interpreting gravity times tilt as an acceleration. At sea level the period of oscillation is 84. 4 min. 1, fiche 62, Anglais, - Schuler%20oscillation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- oscillation de Schuler
1, fiche 62, Français, oscillation%20de%20Schuler
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- overpressure sensor
1, fiche 63, Anglais, overpressure%20sensor
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Pump Controller C-610 for one Pump Module C-601 is designed for isocratic separations up to 10 bar with a flowrate of max. 250 ml/min. The flow rate can be easily adjusted by turning a knob and is indicated by a large illuminated LCD-display. Delivered with a overpressure sensor for maximum safety. 2, fiche 63, Anglais, - overpressure%20sensor
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- over-pressure sensor
- over pressure sensor
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Machines
Fiche 63, La vedette principale, Français
- capteur de surpression
1, fiche 63, Français, capteur%20de%20surpression
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- power range 1, fiche 64, Anglais, power%20range
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The extent(in terms of revolutions/min) over which an engine develops useful power in a given gear. 1, fiche 64, Anglais, - range
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- plage
1, fiche 64, Français, plage
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Zone de régime à l'intérieur de laquelle le moteur fournit une puissance ou un couple de valeur courante. 1, fiche 64, Français, - plage
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sur la route, le nouveau modèle paraît beaucoup plus vif que ses prédécesseurs et surtout le moteur donne une plage de puissance beaucoup plus intéressante. 1, fiche 64, Français, - plage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- 4-way sequential
1, fiche 65, Anglais, 4%2Dway%20sequential
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- four-man sequential event 2, fiche 65, Anglais, four%2Dman%20sequential%20event
correct
- four-way sequence 3, fiche 65, Anglais, four%2Dway%20sequence
correct
- four-way sequential event 2, fiche 65, Anglais, four%2Dway%20sequential%20event
correct
- 4-way sequence 4, fiche 65, Anglais, 4%2Dway%20sequence
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The 4-way sequence is performed within a time limit of 2. 30 min, during which the teammmates make and repeat as many times as possible a series of 4 or 5 required figures drawn by lot. 4, fiche 65, Anglais, - 4%2Dway%20sequential
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
A more intricate type of canopy flying, 4-way Sequential is the sport of building a sequence of different formation in an aerial ballet of parachutes. 1, fiche 65, Anglais, - 4%2Dway%20sequential
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 65, La vedette principale, Français
- séquence à quatre
1, fiche 65, Français, s%C3%A9quence%20%C3%A0%20quatre
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- séquence à 4 2, fiche 65, Français, s%C3%A9quence%20%C3%A0%204
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La séquence à 4 s'effectue dans un temps limité de 2 min 30, au cours desquelles les équipiers réalisent et répètent autant de fois qu'il leur est possible un cycle de 4 à 5 figures imposées tirées au sort. 2, fiche 65, Français, - s%C3%A9quence%20%C3%A0%20quatre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- artery forceps
1, fiche 66, Anglais, artery%20forceps
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Forceps for grasping and compressing an artery. 2, fiche 66, Anglais, - artery%20forceps
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Endothelium of the central ear artery of an anesthetized rabbit is damaged by placing artery forceps on the ear directly over the vessel. Forceps are removed 30 min later and blood flow resumes. 3, fiche 66, Anglais, - artery%20forceps
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pince à artère
1, fiche 66, Français, pince%20%C3%A0%20art%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- disc armature motor
1, fiche 67, Anglais, disc%20armature%20motor
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- disc motor 1, fiche 67, Anglais, disc%20motor
correct
- pancake motor 1, fiche 67, Anglais, pancake%20motor
correct
- axial air-gap motor 1, fiche 67, Anglais, axial%20air%2Dgap%20motor
correct, voir observation
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
One significant difference between the disc armature motor or pancake motor and one with a long cylindrical armature, and therefore considerably limited number of commutator segments, is the former's significant ability to run evenly at speeds as low as 1 rev/min. 1, fiche 67, Anglais, - disc%20armature%20motor
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
for "axial air-gap motor" : Solid steel rotors offer reliable operation at ultra-high speeds and may be of a flat disc shape for an axial air-gap motor. 2, fiche 67, Anglais, - disc%20armature%20motor
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- moteur à induit discoïdal
1, fiche 67, Français, moteur%20%C3%A0%20induit%20disco%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- moteur discoïdal 1, fiche 67, Français, moteur%20disco%C3%AFdal
correct, nom masculin
- moteur à entrefer plan 2, fiche 67, Français, moteur%20%C3%A0%20entrefer%20plan
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Moteur MC 4 à induit discoïdal bobiné à ferrites (Photo-circuits Kollmorgen). 1, fiche 67, Français, - moteur%20%C3%A0%20induit%20disco%C3%AFdal
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Photography
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- spin-scan camera 1, fiche 68, Anglais, spin%2Dscan%20camera
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
ATS 1 was placed... above the Pacific Ocean... A spin-scan cloud camera photographed the Pacific basin's changing weather pattern every 20 min. 1, fiche 68, Anglais, - spin%2Dscan%20camera
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Photographie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- caméra à balayage par rotation
1, fiche 68, Français, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20balayage%20par%20rotation
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
le satellite ATS 3 [...] est équipé [...] d'une caméra à balayage par rotation pour les prises de vues en couleur de la couverture nuageuse 1, fiche 68, Français, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20balayage%20par%20rotation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- primary intravenous fluid
1, fiche 69, Anglais, primary%20intravenous%20fluid
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The drug to be administered first is reconstituted in its original parenteral vial and then added by needle and syringe to the partial-fill container. The needle of the piggyback delivery system is inserted in the Y-site or gum-rubber injection port of a hanging primary infusion set. Flow of the primary intravenous fluid is stopped while the drug solution in the partial-fill container is administered(30 to 60 min). After the drug solution has been infused totally, the primary fluid flow is reestablished. 2, fiche 69, Anglais, - primary%20intravenous%20fluid
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- solution primaire
1, fiche 69, Français, solution%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Dispositif pour solution secondaire avec canule verrouillante à levier INTERLINK séparée, pince à roulette, adaptateur luer verrouillant. Volume d'amorçage - 6,5 ml. Fourni avec crochet pour sac de solution primaire. 1, fiche 69, Français, - solution%20primaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- chlorination
1, fiche 70, Anglais, chlorination
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- chlorination stage 2, fiche 70, Anglais, chlorination%20stage
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The first stage of most bleaching sequences, in which the chlorine and lignin react to form orange-coloured chlorolignins which are partly water-soluble in the washing step and readily alkali-soluble in the next extraction stage. 2, fiche 70, Anglais, - chlorination
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The chlorination stage may be considered an extension of pulping in that it continues the delignification process which makes it possible to brighten the pulp by oxidation in the third and subsequent stages. Chlorination is most commonly done in upflow towers at about 3% consistency, and at temperatures from 20° to 60°C for a 10-60 min. reaction time. 2, fiche 70, Anglais, - chlorination
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chloration
1, fiche 70, Français, chloration
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Premier stade de certaines séquences de blanchiment, au cours duquel le chlore et la lignine réagissent pour former des chlorolignines orangées, partiellement hydrosolubles à l'étape du lavage et facilement solubles lors du stade suivant d'extraction en milieu alcalin. 2, fiche 70, Français, - chloration
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le stade de chloration complète en quelque sorte le défibrage de la pâte, puisqu'il en poursuit la délignification et en permet l'éclaircissement par oxydation au cours du troisième stade et des suivants. La chloration s'effectue habituellement dans des tours à courant ascendant à une concentration d'environ 3 %, à des températures allant de 20 à 60 °C et durant un temps de réaction de 10 à 60 minutes. 2, fiche 70, Français, - chloration
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
On trouvera dans le «Cours de formation papetière» de Jean Vilars (code : VIPAP) le terme «chloration» sous l'article 3.6.2.1. 3, fiche 70, Français, - chloration
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- cloración
1, fiche 70, Espagnol, cloraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La fabricación de pastas de papel mediante tecnologías menos contaminantes, y en especial el blanqueo [...] con peróxido de hidrógeno, ha traído [...] nuevos problemas a las fábricas de pasta de papel [...] Una parte de los problemas que han surgido con la introducción de estos reactivos está relacionada con la blancura de las pastas, porque de momento ni el oxígeno ni la combinación de oxígeno y peróxido pueden igualar la eficacia de la cloración para la eliminación de los productos (derivados de la lignina) responsables del color en las pastas alcalinas. 2, fiche 70, Espagnol, - cloraci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Water Distribution (Water Supply)
- Metering Instruments
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- litre per minute
1, fiche 71, Anglais, litre%20per%20minute
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- lpm 2, fiche 71, Anglais, lpm
correct
- l/min 1, fiche 71, Anglais, l%2Fmin
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A litre per minute(also... lpm, and L/min) is a derived SI [International System of Units] unit of measurement of volumetric flow rate that is equivalent to one litre of volume flowing every minute. 1, fiche 71, Anglais, - litre%20per%20minute
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- liter per minute
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Distribution de l'eau
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- litre par minute
1, fiche 71, Français, litre%20par%20minute
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- lpm 1, fiche 71, Français, lpm
correct, nom masculin
- l/min 2, fiche 71, Français, l%2Fmin
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Unité de mesure du débit d'un liquide. 2, fiche 71, Français, - litre%20par%20minute
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- account maintenance fee
1, fiche 72, Anglais, account%20maintenance%20fee
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- account maintenance charge 1, fiche 72, Anglais, account%20maintenance%20charge
correct
- maintenance charge 2, fiche 72, Anglais, maintenance%20charge
correct
- maintenance fee 3, fiche 72, Anglais, maintenance%20fee
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Annual expenses required to maintain certain brokerage and current accounts. 4, fiche 72, Anglais, - account%20maintenance%20fee
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
35 cents monthly maintenance charge if min. statement balance is less than $100. 5, fiche 72, Anglais, - account%20maintenance%20fee
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 72, Anglais, - account%20maintenance%20fee
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 72, La vedette principale, Français
- frais de tenue de compte
1, fiche 72, Français, frais%20de%20tenue%20de%20compte
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- commission de tenue de compte 2, fiche 72, Français, commission%20de%20tenue%20de%20compte
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dépenses annuelles pour maintenir certains types de comptes courants ou de courtage. 3, fiche 72, Français, - frais%20de%20tenue%20de%20compte
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'ingérence du ministère de l'économie et des finances dans la conclusion de la tentative des établissements bancaires pour instaurer des frais de tenue de comptes est venue s'ajouter aux maladresses techniques déjà commises par les banques [...] 4, fiche 72, Français, - frais%20de%20tenue%20de%20compte
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pour le client. 5, fiche 72, Français, - frais%20de%20tenue%20de%20compte
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 72, Français, - frais%20de%20tenue%20de%20compte
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Instaurer des frais. 4, fiche 72, Français, - frais%20de%20tenue%20de%20compte
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- gastos de mantenimiento
1, fiche 72, Espagnol, gastos%20de%20mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Gastos anuales para mantener algunos tipos de cuentas corrientes y de corretaje. 1, fiche 72, Espagnol, - gastos%20de%20mantenimiento
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
gastos de mantenimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 72, Espagnol, - gastos%20de%20mantenimiento
Fiche 73 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sterilization indicator tape
1, fiche 73, Anglais, sterilization%20indicator%20tape
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- sterilization tape 2, fiche 73, Anglais, sterilization%20tape
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Sterilization Indicator Tape [...] Pressure-sensitive adhesive. White, self-sticking tapes with indicating, heat-responsive imprint for application to objects prior to steam sterilization. The word "STERILIZED" repeatedly appears in dark letters after subjection to temperatures of 121°C or higher, showing at a glance whether articles have been properly autoclaved. Tape can be stripped off after use. Non-staining. 2, fiche 73, Anglais, - sterilization%20indicator%20tape
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Sterilization Indicator Tape. Detailed Product Description [...] There are some irregular incontinuity incline from stripes printed on the pressure steam indicate disinfecting tape. This internal chemical indicator monitors exposure to all 121 degree 20 min and 132 degree to 134 degree 6 min gravity and vacuum-assisted steam sterilization cycles. The chemical indicator strip for steam, the color change from yellow to dark brown or black. 3, fiche 73, Anglais, - sterilization%20indicator%20tape
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Sterilization indicator tapes [...] are designed for reliable indication of package exposure to the EO, FORM, STEAM, and PLASMA sterilization processes. The tape adheres well to paper, cloth, and plastic for secure packaging. Chemically treated indicator lines undergo a distinct change in color when subjected to the sterilization process. The tape is easily removed without leaving adhesive residue. 4, fiche 73, Anglais, - sterilization%20indicator%20tape
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ruban indicateur
1, fiche 73, Français, ruban%20indicateur
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- ruban indicateur pour stérilisation 1, fiche 73, Français, ruban%20indicateur%20pour%20st%C3%A9rilisation
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cette bande vire au brun après le cycle et valide la positivité de la stérilisation. 1, fiche 73, Français, - ruban%20indicateur
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Les rubans indicateurs sont des rubans autocollants à appliquer sur les surfaces à contrôler et qui fonctionnent selon un principe de colorimétrie. Le principe utilisé pour déclencher le changement de couleur peut varier : température, vapeur, chaleur sèche, etc. Cet indicateur coloré permet de différencier un produit stérilisé d'un produit non stérilisé. 2, fiche 73, Français, - ruban%20indicateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Films
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- It's Your Choice: Selection Skills for Managers
1, fiche 74, Anglais, It%27s%20Your%20Choice%3A%20Selection%20Skills%20for%20Managers
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
30 min 1, fiche 74, Anglais, - It%27s%20Your%20Choice%3A%20Selection%20Skills%20for%20Managers
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Video of the International Tele-Film in Mississauga, Ont., and Montreal, Que. 1, fiche 74, Anglais, - It%27s%20Your%20Choice%3A%20Selection%20Skills%20for%20Managers
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de films
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Faites le bon choix
1, fiche 74, Français, Faites%20le%20bon%20choix
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Transport of Goods
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- class
1, fiche 75, Anglais, class
correct, nom
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- grade 2, fiche 75, Anglais, grade
nom
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
This Permit for Equivalent Level of Safety authorizes Air Canada Inc., to handle, offer for transport or transport, by aircraft, operated under Part VII, of the Canadian Aviation Regulations, dangerous goods that are Oxygen compressed, Class 2.2, 5.1, UN1072 in a manner that complies with Part 12 "Air", section 12.14 "Medical Aid" except paragraph 12.14(3)(c) and (d) of the Transportation of Dangerous Goods Regulations ... 1, fiche 75, Anglais, - class
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Compressed Oxygen(O2) : grade 4. 4, delivered at 75 psig and ~200 mL/min flow rate. 2, fiche 75, Anglais, - class
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Transport de marchandises
Fiche 75, La vedette principale, Français
- classe
1, fiche 75, Français, classe
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le présent permis de niveau équivalent de sécurité autorise Air Canada Inc., à manutentionner, à demander de transporter ou à transporter, par aéronef, exploité en vertu de la partie VII, du Règlement de l'aviation canadien, des marchandises dangereuses qui sont de l'Oxygène comprimé, classe 2.2, 5.1, UN1072 d'une manière qui est conforme à la Partie 12 « Transport aérien », article 12.14 « Soins médicaux » à l'exception de l'alinéa 12.14(3)c) et d) du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [...] 2, fiche 75, Français, - classe
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reactive polystyrene
1, fiche 76, Anglais, reactive%20polystyrene
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- RPS 1, fiche 76, Anglais, RPS
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A maleic anhydride grafted ethylene-propylene copolymer having 0. 65% maleic anhydride, 43% ethylene and a melt flow rate of 3-4 g/10 minutes was also provided by Exxon Chemical Company. This "reactive" ethylene-propylene graft polymer was dry blended with a commercially available oxazoline functionalized polystyrene, called Reactive Polystyrene("RPS") available from Dow Chemical Company, Midland, Mich. This RPS had a molecular weight of 200, 000, a melt flow rate of 7 g/10 min. and an oxazoline content of 1%. 1, fiche 76, Anglais, - reactive%20polystyrene
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- polystyrène réactif
1, fiche 76, Français, polystyr%C3%A8ne%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- RPS 1, fiche 76, Français, RPS
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Polystyrène capable de réagir avec certains polymères pour former des alliages de polymères. 1, fiche 76, Français, - polystyr%C3%A8ne%20r%C3%A9actif
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dow Chemical commercialise, depuis 1985, aux États-Unis, un agent compatibilisant, le RPS, ou polystyrène réactif, polystyrène auquel on a greffé des fonctions oxazolines. [...] (Science et Technologie, 03.1990, 24, p. 57). 1, fiche 76, Français, - polystyr%C3%A8ne%20r%C3%A9actif
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions oxazolines greffées au polystyrène réactif peuvent établir des liaisons chimiques avec les groupes fonctionnels de certains polymères. Dow a ainsi pu réaliser un alliage de polystyrène et de polyéthylène basse densité (Primacor). 1, fiche 76, Français, - polystyr%C3%A8ne%20r%C3%A9actif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- minute
1, fiche 77, Anglais, minute
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- m 2, fiche 77, Anglais, m
correct, voir observation
- min 3, fiche 77, Anglais, min
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
m: abbreviation used on a MSDS (Material Safety Data Sheet). 4, fiche 77, Anglais, - minute
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
minute; min : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 77, Anglais, - minute
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- minute
1, fiche 77, Français, minute
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- m 2, fiche 77, Français, m
correct, voir observation, nom féminin
- min 3, fiche 77, Français, min
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Unité de temps. 4, fiche 77, Français, - minute
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
m : abréviation utilisée sur les fiches signalétiques. 5, fiche 77, Français, - minute
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
minute; min : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 77, Français, - minute
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- minuto
1, fiche 77, Espagnol, minuto
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- minimum
1, fiche 78, Anglais, minimum
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- min 1, fiche 78, Anglais, min
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
minimum; min : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 78, Anglais, - minimum
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 78, La vedette principale, Français
- minimum
1, fiche 78, Français, minimum
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- min 1, fiche 78, Français, min
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
minimum; min : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 78, Français, - minimum
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- trunnion pin attachment device
1, fiche 79, Anglais, trunnion%20pin%20attachment%20device
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- TPAD 2, fiche 79, Anglais, TPAD
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In front of Nelson is the Trunnion Pin Attachment Device (TPAD), basically a tube containing three spring-loaded jaws designed to lock automatically around a pin provided for this purpose on the satellite. 3, fiche 79, Anglais, - trunnion%20pin%20attachment%20device
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
The script called for Nelson to float to within arm's reach of Max's 7-ft.-long, windmill-like solar array panels and fire the minijets on his MMU [Manned Manoeuvering Unit] to match Max's spin of one revolution every 6 min. Using a trunnion-pin attachment device(TPAD), a hollow canister-shaped mechanism strapped like a huge belly button to the chest of his suit, Nelson would gently bump the 5, 000-lb. satellite's protruding trunnion pin(installed for just such a rescue). Three rubber-coated, spring-loaded jaws in Nelson's TPAD were supposed to snap like a mousetrap, firmly locking Max's trunnion into place. 4, fiche 79, Anglais, - trunnion%20pin%20attachment%20device
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dispositif de liaison satellite du MMU
1, fiche 79, Français, dispositif%20de%20liaison%20satellite%20du%20MMU
proposition, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- dispositif de capture satellite du MMU 1, fiche 79, Français, dispositif%20de%20capture%20satellite%20du%20MMU
proposition, nom masculin
- dispositif TPAD 1, fiche 79, Français, dispositif%20TPAD
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[...] il reporta le test du système et alla installer sur le MMU [Manned Manoeuvering Unit - fauteuil volant] de McCandless, qui était revenu, le TPAD (Trunnion Pin Adapter Device), système placé entre les bras du MMU destiné à capturer le satellite Solar Max. 2, fiche 79, Français, - dispositif%20de%20liaison%20satellite%20du%20MMU
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Respiratory System
- Anesthesia and Recovery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- high frequency positive pressure ventilation
1, fiche 80, Anglais, high%20frequency%20positive%20pressure%20ventilation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- HFPPV 1, fiche 80, Anglais, HFPPV
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
High-frequency ventilation(HFV) is time-cycled positive pressure ventilation that delivers a high frequency(60-120 breathes per min) of small tidal volumes(1-5 ml/kg) that are usually less than the anatomic dead space. This type of ventilation can be accomplished been in 3 different modes : high-frequency positive-pressure ventilation(HFPPV), high-frequency jet ventilation(HFJV), and high-frequency oscillatory ventilation(HFOV). 1, fiche 80, Anglais, - high%20frequency%20positive%20pressure%20ventilation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Anesthésie et réanimation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- ventilation en pression positive à haute fréquence
1, fiche 80, Français, ventilation%20en%20pression%20positive%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la [ventilation à haute fréquence] consiste à ventiler le malade à l'aide de volumes courants plus petits que ceux de la respiration naturelle, voire inférieurs au volume de l'espace mort anatomique, à une fréquence excédant 60 par minutes. [On utilise] trois techniques : la ventilation en pression positive à haute fréquence, la jet-ventilation à haute fréquence, la technique des oscillations à haute fréquence. 1, fiche 80, Français, - ventilation%20en%20pression%20positive%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- steel clamp 1, fiche 81, Anglais, steel%20clamp
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Adjustable steel clamp generally are used to resist the pressure from the concrete [which] may exert [on the forms] the full hydrostatic pressure [when filled in 30 min or less] 1, fiche 81, Anglais, - steel%20clamp
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- serre-joint
1, fiche 81, Français, serre%2Djoint
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- cadre en acier 2, fiche 81, Français, cadre%20en%20acier
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des serre-joints. 3, fiche 81, Français, - serre%2Djoint
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 81, Français, - serre%2Djoint
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
le raidissage des panneaux [du coffrage] s'effectue par des cadres en bois (planches, bastaings, madriers) ou en acier (serre-joints). 2, fiche 81, Français, - serre%2Djoint
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- residence time
1, fiche 82, Anglais, residence%20time
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The length of time required for the flaming zone or fire front of a spreading forest fire to pass a given point, most commonly expressed in minutes(min) and/or seconds(s). 2, fiche 82, Anglais, - residence%20time
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Numerically, [residence time] is equal to the flame depth divided by the rate of spread. 2, fiche 82, Anglais, - residence%20time
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- temps de passage
1, fiche 82, Français, temps%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Temps que prend la zone enflammée ou le front d'un feu en expansion pour franchir la distance jusqu'à un point donné. 2, fiche 82, Français, - temps%20de%20passage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- rate of perimeter growth
1, fiche 83, Anglais, rate%20of%20perimeter%20growth
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- rate of perimeter increase 1, fiche 83, Anglais, rate%20of%20perimeter%20increase
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a fire increases its perimeter, expressed in terms of distance per unit of time. 2, fiche 83, Anglais, - rate%20of%20perimeter%20growth
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI units are "metres per minute"(m/min) and "kilometers per hour"(km/h). 2, fiche 83, Anglais, - rate%20of%20perimeter%20growth
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- taux d'accroissement du périmètre
1, fiche 83, Français, taux%20d%27accroissement%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle le périmètre d'un incendie s'accroît, exprimée en distance par unité de temps. 1, fiche 83, Français, - taux%20d%27accroissement%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- convectively unstable air
1, fiche 84, Anglais, convectively%20unstable%20air
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Hurricane spiral bands consist of individual convective cells associated with small-scale cumulus convection. The thunderstorms within the spiral bands are organized into regions of rising and sinking air. In contrast to the motion of the band, which moves considerably slower than the mean wind speed, the individual cells tend to move with the mean wind in the layer in which they are embedded. These convective cells, which have typical lifetimes of 20-40 min, are a result of a general lifting within the band of convectively unstable air. 1, fiche 84, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
unstable air: Air in which static instability prevails. This condition is determined by the vertical gradients of air temperature and humidity. 2, fiche 84, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
convection: Organized motions within a layer of air leading to the vertical transport of heat, momentum, etc. 2, fiche 84, Anglais, - convectively%20unstable%20air
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 84, La vedette principale, Français
- air convectivement instable
1, fiche 84, Français, air%20convectivement%20instable
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les cumulus peuvent [...] grossir suffisamment pour qu'il y ait des averses de pluie, ou même évoluer en cumulonimbus avec orage. On peut rencontrer cette situation : soit dans de l'air chaud convectivement instable sur une grande épaisseur, soit à l'arrière d'un front froid, lorsque à cause d'un flux cyclonique il n'y a pas la moindre subsidence en altitude. 1, fiche 84, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Des nuages instables peuvent être noyés dans ces nuages moyens lorsque l'air chaud est convectivement instable. 2, fiche 84, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
air instable : Air dans lequel prédomine l'instabilité hydrostatique. Cette situation est déterminée par les gradients verticaux de température et d'humidité de l'air. 3, fiche 84, Français, - air%20convectivement%20instable
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
convection : Mouvements organisés dans une couche d'air entraînant des transferts verticaux de chaleur, de quantité de mouvement, etc. 3, fiche 84, Français, - air%20convectivement%20instable
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cockpit alert
1, fiche 85, Anglais, cockpit%20alert
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
State of immediate readiness with combat aircrew fully suited, in cockpit and ready to start engine. 2, fiche 85, Anglais, - cockpit%20alert
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[Seaharrier] Specifications... Time from alarm(cockpit alert, engine not running) to combat area at 35 miles(56km) under 6 min. 3, fiche 85, Anglais, - cockpit%20alert
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- équipage dans l'avion
1, fiche 85, Français, %C3%A9quipage%20dans%20l%27avion
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pour le pilote et le navigateur, trois temps d'alerte : décollage en 15 minutes, en 5 minutes, et ramené à 2 minutes s'ils sont déjà dans l'avion. 1, fiche 85, Français, - %C3%A9quipage%20dans%20l%27avion
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Military Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- morale telephone call system 1, fiche 86, Anglais, morale%20telephone%20call%20system
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- MTC system 1, fiche 86, Anglais, MTC%20system
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A morale telephone call system was evolved in order to provide CFS [Canadian Forces Station] Alert personnel with an equal opportunity to use the telephones for morale purposes. The system is divided into two parts : morale calls and opportunity calls. Residents... posted to Alert get a morale call. Visitors, transients and all others get a 15 min opportunity call. 1, fiche 86, Anglais, - morale%20telephone%20call%20system
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration militaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système d'appels téléphoniques pour le moral
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20d%27appels%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20pour%20le%20moral
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Un système d'appels téléphoniques pour le moral a été mis en place pour offrir au personnel de la SFC [Station des Forces canadiennes] Alert des chances égales d'utiliser les téléphones pour le moral. Le système est divisé en deux parties : les appels pour le moral et les appels d'opportunité. Les résidents en affectation détachée à Alert ont droit à un appel pour le moral. Les visiteurs, les personnes de passage et toutes les autres personnes ont droit à un appel d'opportunité d'une durée de 15 minutes. 1, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20d%27appels%20t%C3%A9l%C3%A9phoniques%20pour%20le%20moral
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- communications outage recorder
1, fiche 87, Anglais, communications%20outage%20recorder
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- COR 2, fiche 87, Anglais, COR
correct, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Communications outage recorder. The communications outage recorder(COR) will provide 240 hrs of payload data downlink coverage and will require the addition of a high rate data recorder which can be played back during tracking and data relay satellite system(TDRSS) access periods. Outage periods can be as long as 20 min with payload data downlink demands up to 40 Mbps during that period. 2, fiche 87, Anglais, - communications%20outage%20recorder
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
communications outage recorder; COR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 87, Anglais, - communications%20outage%20recorder
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- enregistreur de panne de communication
1, fiche 87, Français, enregistreur%20de%20panne%20de%20communication
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- COR 1, fiche 87, Français, COR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
enregistreur de panne de communication; COR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 87, Français, - enregistreur%20de%20panne%20de%20communication
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-05-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
- Working Practices and Conditions
- Labour Disputes
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Conflict On the Line
1, fiche 88, Anglais, Conflict%20On%20the%20Line
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
15 min. CRM Productions 1982. Presents a case study in management involving a conflict between an employee and a supervisor, and shows the attempts of their manager to deal with the situation. An open ending encourages viewers to develop their own strategies for managing conflicts. 1, fiche 88, Anglais, - Conflict%20On%20the%20Line
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
- Régimes et conditions de travail
- Conflits du travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Conflit au travail
1, fiche 88, Français, Conflit%20au%20travail
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
15 min. CRM Productions 1982. Ce film présente un problème de gestion entraînant un conflit entre un employé et un superviseur et montre les tentatives faites par leur directeur pour remédier à la situation. Ce film qui ne donne pas de solution encourage les spectateurs à élaborer leur propre stratégie de règlement des conflits. 1, fiche 88, Français, - Conflit%20au%20travail
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
- Cinematography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Creative Problem Solving: How to Get Better Ideas
1, fiche 89, Anglais, Creative%20Problem%20Solving%3A%20How%20to%20Get%20Better%20Ideas
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
27 min. CRM Productions 1979. Shows how individuals function with unconscious mental restrictions, and tells how to overcome such restrictions and discover our own creativity, thus increasing our ability to solve problems. 1, fiche 89, Anglais, - Creative%20Problem%20Solving%3A%20How%20to%20Get%20Better%20Ideas
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
- Cinématographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Creative Problem Solving: How to Get Better Ideas
1, fiche 89, Français, Creative%20Problem%20Solving%3A%20How%20to%20Get%20Better%20Ideas
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Montre comment certaines personnes connaissent des inhibitions psychiques inconscientes. Donne des moyens de se libérer de ces inhibitions et de découvrir sa propre créativité et ainsi accroître sa capacité de régler des problèmes. 1, fiche 89, Français, - Creative%20Problem%20Solving%3A%20How%20to%20Get%20Better%20Ideas
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- créativité en solution de problème : comment avoir de meilleures idées
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- langley
1, fiche 90, Anglais, langley
correct, vieilli
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- Ly 2, fiche 90, Anglais, Ly
correct, vieilli
- L 3, fiche 90, Anglais, L
correct, vieilli
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unit of radiant energy per unit area equal to 1 gram-calorie per cm². 4, fiche 90, Anglais, - langley
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The intensity of insolation or shortwave solar radiation is normally expressed in langleys(cal/sq. cm) per unit of time(min., hr., or day). 2, fiche 90, Anglais, - langley
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Named for Samuel P. Langley (1834-1906), a pioneering solar energy researcher at the Smithsonian Institution ... 5, fiche 90, Anglais, - langley
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Langley (L): Now obsolete. 3, fiche 90, Anglais, - langley
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Modern meteorologists tend to use the mks unit W m². 6, fiche 90, Anglais, - langley
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- langley
1, fiche 90, Français, langley
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- Ly 2, fiche 90, Français, Ly
correct, nom masculin
- ly 3, fiche 90, Français, ly
nom masculin
- lg 4, fiche 90, Français, lg
voir observation, nom masculin
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Langley 5, fiche 90, Français, Langley
nom masculin
- unité Langley 6, fiche 90, Français, unit%C3%A9%20Langley
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unité d'énergie rayonnante par unité de surface égale à l calorie-gramme par cm². 7, fiche 90, Français, - langley
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'intensité de l'insolation ou rayonnement solaire de courte longueur d'onde est normalement exprimée en «Langleys» (cal/cm²) par unité de temps (minutes, heures ou jours). 8, fiche 90, Français, - langley
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
274 langleys (ly), soit 274 petites calories par centimètre carré de surface horizontale par jour moyen ou 2637 Kilowatts (kW) par hectare, en ne comptant que les heures de jour. 3, fiche 90, Français, - langley
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
langley, Ly : CGS - 1 cal/cm². Étymologie : vient du savant Samuel Langley. 9, fiche 90, Français, - langley
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
[...] symbole lg. 4, fiche 90, Français, - langley
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- langley
1, fiche 90, Espagnol, langley
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unidad de energía radiante igual a 1 caloría-gramo por cm². 1, fiche 90, Espagnol, - langley
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- young wheat leave
1, fiche 91, Anglais, young%20wheat%20leave
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Genomic DNA was isolated from young wheat leaves using the DNeasy Plant Mini Kit. After disruption, lysis buffer AP1 was added to the tissue and the mixture was incubated at 65°C for 10 min. DNA isolation was carried out according to the protocol either immediately after lysis(Fresh) or after 6 months storage at room temperature(Stored 6 month). 2, fiche 91, Anglais, - young%20wheat%20leave
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- jeune feuille de blé
1, fiche 91, Français, jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- feuille de blé nouveau 2, fiche 91, Français, feuille%20de%20bl%C3%A9%20nouveau
correct, nom féminin
- feuille de blé jeune 3, fiche 91, Français, feuille%20de%20bl%C3%A9%20jeune
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le motif «boîte albumen» est présent dans la plupart des promoteurs des gènes de prolamines des triticées. Des protéines nucléaires d'albumen reconnaissent soit la partie A soit la partie B de cette séquence. La partie B contient un palindrome similaire au site de liaison des facteurs de transcription Fos et Jun. Ces protéines de mammifères de la classe bZIP transactivent le proGLUCR dans un système végétal via ce palindrome. L'ADNc encodant une protéine se liant à la «boîte albumen» a été isolé. Cette protéine, WHMG1, est une petite protéine chromosomique abondante présente dans l'albumen et les jeunes feuilles de blé. Les résultats suggèrent l'importance du motif «boîte albumen» dans la régulation des gènes de prolamines, au niveau quantitatif via WHMG1 et au niveau de la spécificité d'expression via un facteur de transcription de la classe bZIP. 1, fiche 91, Français, - jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
C'est surtout au printemps que l'on risque d'attraper une fièvre et pour s'en protéger on peut manger neuf feuilles de blé nouveau (Lorraine) ou manger la première marguerite que l'on rencontre. 4, fiche 91, Français, - jeune%20feuille%20de%20bl%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- cell free extract 1, fiche 92, Anglais, cell%20free%20extract
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- cell-free extract 2, fiche 92, Anglais, cell%2Dfree%20extract
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Frozen cells(about 20 g wet weight) harvested from about 150 liter culture with sodium thiosulfate were suspended in 270 ml of 10 mM Tris-HCl buffer, pH 8. 0, and then disrupted in a French pressure cell(1, 100 kg/cm2). All subsequent steps were performed under aerobic conditions at room temperature. Unbroken cells were removed by centrifugation at 10, 000 x g for 15 min. The resulting supernatant was used as a cell-free extract. 3, fiche 92, Anglais, - cell%20free%20extract
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- extrait acellulaire
1, fiche 92, Français, extrait%20acellulaire
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Broyat cellulaire plus ou moins purifié capable d'assurer certaines fonctions enzymatiques du vivant in vitro. 2, fiche 92, Français, - extrait%20acellulaire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- extracto libre de células
1, fiche 92, Espagnol, extracto%20libre%20de%20c%C3%A9lulas
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electric Motors
- Traction (Rail)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- single-phase traction motor
1, fiche 93, Anglais, single%2Dphase%20traction%20motor
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Single-phase traction motors are tested at reduced speed for 1 min in each direction of rotation. 1, fiche 93, Anglais, - single%2Dphase%20traction%20motor
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- moteur de traction monophasé 1, fiche 93, Français, moteur%20de%20traction%20monophas%C3%A9
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le moteur de traction est un moteur série souvent muni d'enroulements de compensation spécialement conçu pour cet usage (voir renseignements numériques page 160). 2, fiche 93, Français, - moteur%20de%20traction%20monophas%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Electric Motors
- Electrical Domestic Appliances
- Construction Tools
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- single-phase series motor
1, fiche 94, Anglais, single%2Dphase%20series%20motor
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
For domestic appliances and portable tools where powers are unlikely to exceed 1 kW, the single-phase series motor(universal motor) consisting of a single laminate two-pole field and 12 to 18 slot armature and, nowadays, operating at load speeds of between 8000 and 18000 rev/min, provides and ideal power unit. 1, fiche 94, Anglais, - single%2Dphase%20series%20motor
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Appareillage électrique domestique
- Outils (Construction)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- moteur série monophasé 1, fiche 94, Français, moteur%20s%C3%A9rie%20monophas%C3%A9
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Cas particulier des moteurs universels MU: après ce qui a été dit au paragraphe 3, on voit que la caractéristique de ce type de moteur est exactement celle d'un moteur série pour peu que les effets de self-inductance en courant alternatif soient suffisamment atténués, c'est-à-dire que le moteur soit étudié pour des vitesses élevées (6 000 à 20 000 tr/min). 2, fiche 94, Français, - moteur%20s%C3%A9rie%20monophas%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electric Motors
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Mining Equipment and Tools
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- flameproof air-cooled motor
1, fiche 95, Anglais, flameproof%20air%2Dcooled%20motor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Fig. 9. 7 120 h. p. 1500 rev/min flameproof air-cooled motor driving a conveyor in a coal mine.(Brush Electrical Machines Ltd). 1, fiche 95, Anglais, - flameproof%20air%2Dcooled%20motor
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- moteur antidéflagrant à refroidissement par air 1, fiche 95, Français, moteur%20antid%C3%A9flagrant%20%C3%A0%20refroidissement%20par%20air
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electric Motors
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- totally enclosed shaded-pole fan motor
1, fiche 96, Anglais, totally%20enclosed%20shaded%2Dpole%20fan%20motor
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Figure 7. 13 shows the construction of a totally enclosed shaded-pole fan motor, with air stream ratings of 3W to 1OW at 1275 rev/min. 1, fiche 96, Anglais, - totally%20enclosed%20shaded%2Dpole%20fan%20motor
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 96, La vedette principale, Français
- moteur de ventilateur fermé à bague de déphasage 1, fiche 96, Français, moteur%20de%20ventilateur%20ferm%C3%A9%20%C3%A0%20bague%20de%20d%C3%A9phasage
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- washing
1, fiche 97, Anglais, washing
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Whey is drained. Curd is washed with about one-half as much water as skimmilk(set) and held 10 to 15 min. The whey is drained and the washing is repeated again. 2, fiche 97, Anglais, - washing
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The purpose is to remove most of the whey and to cool the curd ... [with] water ... of good quality. 3, fiche 97, Anglais, - washing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- lavage
1, fiche 97, Français, lavage
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[Le] lavage est réalisé par de l'eau ou de la saumure légère. L'opération a pour but de diluer les constituants solubles du coagulum et en premier lieu la couche de sérum qui entoure superficiellement les grains de caillé. 2, fiche 97, Français, - lavage
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Il consiste à laver les grains de caillé à grande eau après en avoir évacué le sérum pour écarter dans la mesure du possible tout résidu pouvant développer une fermentation lactique préjudiciable au goût ou à la conservation du produit. 3, fiche 97, Français, - lavage
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- lavado
1, fiche 97, Espagnol, lavado
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- vial freezer
1, fiche 98, Anglais, vial%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The Vial Freezer, contained within one drawer of the Cryorack ... will support: a) storage and preservation of already frozen biological samples and supplies; b) ultra rapid cooling of various specimens, such as tissues, eggs and cells; c) transportation of specimens and supplies to and from orbit as well as to and from other ISS [International Space Station] racks ... 2, fiche 98, Anglais, - vial%20freezer
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
... the Vial Freezer [is] capable of storing up to 880 vials(2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE... The vial freezer can be easily extracted from the rack and operated at the Life Science Glovebox for rapid freezing(22 K/min) of liquid samples and ultra-rapid freezing(at 106 K/sec) of solid samples such as rat muscles or lettuce roots. The freezer is a super-insulated vacuum vessel cooled by a highly reliable Stirling machine... 3, fiche 98, Anglais, - vial%20freezer
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
vial freezer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 98, Anglais, - vial%20freezer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 98, La vedette principale, Français
- congélateur pour éprouvettes
1, fiche 98, Français, cong%C3%A9lateur%20pour%20%C3%A9prouvettes
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
congélateur pour éprouvettes: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 98, Français, - cong%C3%A9lateur%20pour%20%C3%A9prouvettes
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- transitioning aircraft
1, fiche 99, Anglais, transitioning%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An aircraft having an average vertical rate with a magnitude exceeding 400 ft per minute(ft/min), measured over some period of interest. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 99, Anglais, - transitioning%20aircraft
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
transitioning aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 99, Anglais, - transitioning%20aircraft
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 99, La vedette principale, Français
- aéronef en transition
1, fiche 99, Français, a%C3%A9ronef%20en%20transition
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Aéronef dont le taux moyen de variation d'altitude est supérieur à 400 ft par minute (ft/min), valeur mesurée pendant une certaine période présentant un intérêt. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 99, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20transition
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
aéronef en transition : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 99, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20transition
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- aeronave en transición
1, fiche 99, Espagnol, aeronave%20en%20transici%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Aeronave que presenta un régimen de variación vertical medio con una magnitud que excede de 400 ft por minuto (ft/min), medido durante un período determinado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 99, Espagnol, - aeronave%20en%20transici%C3%B3n
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
aeronave en transición: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 99, Espagnol, - aeronave%20en%20transici%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- simulated gastric fluid
1, fiche 100, Anglais, simulated%20gastric%20fluid
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- SGF 2, fiche 100, Anglais, SGF
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Important food allergens were stable to digestion in the gastric model(simulated gastric fluid). For example, soybean beta-conglycinin was stable for 60 min. In contrast, nonallergenic food proteins, such as spinach ribulose bis-phosphate carboxylase/oxygenase, were digested in simulated gastric fluid within 15 sec. The data are consistent with the hypothesis that food allergens must exhibit sufficient gastric stability to reach the intestinal mucosa where absorption and sensitization(development of atopy) can occur. 3, fiche 100, Anglais, - simulated%20gastric%20fluid
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- liquide gastrique simulé
1, fiche 100, Français, liquide%20gastrique%20simul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- LGS 2, fiche 100, Français, LGS
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
On se préoccupe beaucoup des nouvelles méthodes de testage de l'allergénicité et de la toxicité actuellement disponibles. Ainsi, le test du liquide gastrique simulé (LGS), un système artificiel pour tester la digestibilité des protéines, n'est pas identique aux conditions physiologiques du tube digestif. Ce genre de test ne peut pas toujours donner clairement la preuve des possibilités toxiques ou allergéniques de peptides formés comme des produits de fractionnement dans le système de test. 2, fiche 100, Français, - liquide%20gastrique%20simul%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :