TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOLDING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sculptor
1, fiche 1, Anglais, sculptor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A sculptor is a highly creative fine artist who develops ideas for sculptures or statues, and makes them come to life in three-dimensional form by joining or molding materials together. Sculptors typically work with hard materials like stone, marble, glass, metal, wood or ice. They can also use clay, plaster, gold, wire, plastic, rubber, fabric or even paper. 2, fiche 1, Anglais, - sculptor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sculpteur
1, fiche 1, Français, sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sculptrice 1, fiche 1, Français, sculptrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un sculpteur ou une sculptrice est une personne pratiquant la sculpture, comme discipline des beaux-arts ou des arts plastiques, comme activité de loisir (sculpteur amateur) ou bien comme métier (sculpteur professionnel). Selon les matériaux utilisés (modelage de terre par exemple), il peut travailler avec un fondeur qui réalisera les épreuves finales de ses œuvres, ou bien réaliser lui-même l'œuvre finale (sculpture de pierre par exemple). 2, fiche 1, Français, - sculpteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Applications of Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in-mold electronics
1, fiche 2, Anglais, in%2Dmold%20electronics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IME 1, fiche 2, Anglais, IME
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In-mold electronics eliminate additional weight and post-processing operations by allowing parts to be directly included in the electronic circuitry during the molding cycle. It combines in-mold decorating(IMD) technology with printed electronics. 2, fiche 2, Anglais, - in%2Dmold%20electronics
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- in-mould electronics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Applications de l'électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- électronique dans le moule
1, fiche 2, Français, %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EM 1, fiche 2, Français, EM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'électronique dans le moule (EM) est le résultat révolutionnaire de la combinaison du processus de décoration dans le moule (DM) avec diverses technologies de l'électronique imprimée, pour aboutir à une «pièce moulée intelligente» capable de transformer les panneaux de commande traditionnels en surfaces intelligentes et incurvées. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- molding box
1, fiche 3, Anglais, molding%20box
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
molding box : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - molding%20box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte à moulure
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moulure
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boîte à moulure : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20moulure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- molding flask
1, fiche 4, Anglais, molding%20flask
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
molding flask : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - molding%20flask
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîte à mouler
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20mouler
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boîte à mouler : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20mouler
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- molding machine
1, fiche 5, Anglais, molding%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
molding machine : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - molding%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moulurière
1, fiche 5, Français, mouluri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moulurière : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - mouluri%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- molding
1, fiche 6, Anglais, molding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
molding : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - molding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moulure
1, fiche 6, Français, moulure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
moulure : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 6, Français, - moulure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- molding plane
1, fiche 7, Anglais, molding%20plane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
molding plane : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - molding%20plane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rabot à moulure
1, fiche 7, Français, rabot%20%C3%A0%20moulure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rabot à moulure : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - rabot%20%C3%A0%20moulure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cap molding
1, fiche 8, Anglais, cap%20molding
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cap molding : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - cap%20molding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- moulure d'embout
1, fiche 8, Français, moulure%20d%27embout
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
moulure d'embout : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 8, Français, - moulure%20d%27embout
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- purging compound
1, fiche 9, Anglais, purging%20compound
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- purge compound 2, fiche 9, Anglais, purge%20compound
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Purging compound, specifically commercial purging compound, is a product formulated specifically to clean thermoplastics molding machines and extruders. Purging compound is also used for color and material changes, removal of color and carbon deposits as well as cleaning hot runner mold. 3, fiche 9, Anglais, - purging%20compound
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- produit de purge
1, fiche 9, Français, produit%20de%20purge
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- composé de purge 2, fiche 9, Français, compos%C3%A9%20de%20purge
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] composé de résine plastique conçu pour nettoyer toutes les machines de plastique primaire [...] lors d'un changement de couleur [ou] de résine ou simplement pour enlever les taches noires ou les contaminations. 2, fiche 9, Français, - produit%20de%20purge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ornamental plasterer
1, fiche 10, Anglais, ornamental%20plasterer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... ornamental plasterers can create custom cornice/crown molding pieces, capitals, domes, ceiling moldings in plaster, GFRC [glass fiber reinforced concrete], and a variety of plastic and foam products. 2, fiche 10, Anglais, - ornamental%20plasterer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- plâtrier ornemaniste
1, fiche 10, Français, pl%C3%A2trier%20ornemaniste
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plâtrière ornemaniste 1, fiche 10, Français, pl%C3%A2tri%C3%A8re%20ornemaniste
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-10-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plastics Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plastics moulding technician
1, fiche 11, Anglais, plastics%20moulding%20technician
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plastics molding technician 2, fiche 11, Anglais, plastics%20molding%20technician
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Plastics molding technicians set] up, operate, or tend metal or plastic molding, casting, or coremaking machines to mold or cast metal or thermoplastic parts or products. 2, fiche 11, Anglais, - plastics%20moulding%20technician
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plasturgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- technicien en moulage de plastiques
1, fiche 11, Français, technicien%20en%20moulage%20de%20plastiques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- technicienne en moulage de plastiques 1, fiche 11, Français, technicienne%20en%20moulage%20de%20plastiques
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- molded pulp
1, fiche 12, Anglais, molded%20pulp
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- moulded pulp 2, fiche 12, Anglais, moulded%20pulp
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Papermaking pulp molded under the form of packaging materials that snugly fit or separate fragile articles. 3, fiche 12, Anglais, - molded%20pulp
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used for molding products such as egg packaging cartons, domestic and utility trays, bottle protectors, etc. 4, fiche 12, Anglais, - molded%20pulp
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Emballages en carton
- Objets en papier ou en carton
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cellulose moulée
1, fiche 12, Français, cellulose%20moul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pâte à papier chimique constituée de cellulose que l'on moule à partir de formes et qui sert à la fabrication de divers articles d'emballage, tels les bacs à fruits et à œufs, les barquettes alimentaires, les suremballages protecteurs, etc. 2, fiche 12, Français, - cellulose%20moul%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'expression «carton moulé» est employée erronément au Canada pour désigner cette notion. Voir l'article du journal La Presse de Montréal, page C1 du 3 mai 1989. 2, fiche 12, Français, - cellulose%20moul%C3%A9e
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- carton moulé
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- egg and dart
1, fiche 13, Anglais, egg%20and%20dart
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- egg and tongue 1, fiche 13, Anglais, egg%20and%20tongue
correct
- egg and anchor 1, fiche 13, Anglais, egg%20and%20anchor
correct
- egg and arrow 2, fiche 13, Anglais, egg%20and%20arrow
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A carved ornamental design in relief consisting of an ovoid figure and a roughly triangular figure usually approximating a somewhat elongated javelin or arrowhead repeated alternately(as along a molding or cornice). 3, fiche 13, Anglais, - egg%20and%20dart
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ove
1, fiche 13, Français, ove
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ornement ayant la forme d'un œuf sculpté sur une moulure ronde; des nervures ornées de feuillages séparent chaque ove. 1, fiche 13, Français, - ove
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- óvolo
1, fiche 13, Espagnol, %C3%B3volo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Motivo ornamental del cuarto bocel que consta de ovas en alternancia con dardos. 1, fiche 13, Espagnol, - %C3%B3volo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Packaging in Plastic
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sandwich injection moulding
1, fiche 14, Anglais, sandwich%20injection%20moulding
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sandwich injection molding 2, fiche 14, Anglais, sandwich%20injection%20molding
correct
- sandwich moulding 1, fiche 14, Anglais, sandwich%20moulding
correct
- sandwich molding 3, fiche 14, Anglais, sandwich%20molding
correct
- co-injection moulding 4, fiche 14, Anglais, co%2Dinjection%20moulding
correct, voir observation
- co-injection molding 5, fiche 14, Anglais, co%2Dinjection%20molding
correct, voir observation
- coinjection 6, fiche 14, Anglais, coinjection
voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A molding process in which two different materials are injected... into a mold cavity to produce products having surfaces of one plastic with desirable characteristics and a core of another material with its desired characteristics. 7, fiche 14, Anglais, - sandwich%20injection%20moulding
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sandwich injection molding refers to the production of a sandwich structure via injection molding. Different polymer melts are injected into the cavity through the same gate... a characteristic sandwich structure with a skin and a core layer is formed. 8, fiche 14, Anglais, - sandwich%20injection%20moulding
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
co-injection moulding: Although this term is commonly used as a synonym for sandwich injection moulding, it can also be used in a more general sense to indicate the injection of two or more polymers. 9, fiche 14, Anglais, - sandwich%20injection%20moulding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plasturgie
- Emballages en matières plastiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- injection sandwich
1, fiche 14, Français, injection%20sandwich
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- procédé d’injection sandwich 2, fiche 14, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Binjection%20sandwich
correct, nom masculin
- moulage par injection sandwich 3, fiche 14, Français, moulage%20par%20injection%20sandwich
correct, nom masculin
- co-injection 4, fiche 14, Français, co%2Dinjection
voir observation, nom féminin
- moulage sandwich 3, fiche 14, Français, moulage%20sandwich
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le procédé d’injection sandwich consiste à injecter, à l’aide d’une presse bimatière et d’un moule standard, une pièce constituée d’une âme (ou cœur) et d’une peau (ou enveloppe) réalisées dans deux polymères différents. L’injection des deux matériaux peut être séquentielle [...] ou simultanée. 2, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les applications potentielles de l’injection sandwich sont très variées notamment pour la réalisation d’emballages «actifs» ou «intelligents» (ayant une action contrôlée sur le contenu du produit), l’intégration de nouvelles fonctionnalités (en particulier sensorielles). 2, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bien que, en théorie, le nombre de matériaux ne soit pas limité, la majorité des pièces réalisées à ce jour n’en associent que deux. 2, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
co-injection : Ce terme est aussi utilisé dans un sens plus général, indiquant l'injection de plus d'un polymère. 5, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 7, fiche 14, Français, - injection%20sandwich
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- poly(vinylidene fluoride)
1, fiche 15, Anglais, poly%28vinylidene%20fluoride%29
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PVDF 2, fiche 15, Anglais, PVDF
correct, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- polyvinylidene fluoride 3, fiche 15, Anglais, polyvinylidene%20fluoride
correct
- PVDF 4, fiche 15, Anglais, PVDF
correct
- PVDF 4, fiche 15, Anglais, PVDF
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinylidene fluoride. 5, fiche 15, Anglais, - poly%28vinylidene%20fluoride%29
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A thermoplastic fluorocarbon polymer suitable for compression and injection molding and extrusion.... Uses : insulation for high-temperature wire, tank linings, chemical tanks and tubing, protective paints and coatings with exceptional resistance(30 years) to weathering and U. V. [ultraviolet radiation;] valve and impeller parts; shrinkage tubing to encapsulate resistors, diodes, and soldered joints; sealant. 6, fiche 15, Anglais, - poly%28vinylidene%20fluoride%29
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Poly(vinylidene fluoride); PVDF: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 7, fiche 15, Anglais, - poly%28vinylidene%20fluoride%29
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poly(fluorure de vinylidène)
1, fiche 15, Français, poly%28fluorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PVDF 2, fiche 15, Français, PVDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- polyfluorure de vinylidène 3, fiche 15, Français, polyfluorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- P.V.D.F. 4, fiche 15, Français, P%2EV%2ED%2EF%2E
correct, nom masculin
- P.V.D.F. 4, fiche 15, Français, P%2EV%2ED%2EF%2E
- fluorure de polyvinylidène 5, fiche 15, Français, fluorure%20de%20polyvinylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- polyvinylidène fluoré 6, fiche 15, Français, polyvinylid%C3%A8ne%20fluor%C3%A9
correct, nom masculin
- PVDF 6, fiche 15, Français, PVDF
correct, nom masculin
- PVDF 6, fiche 15, Français, PVDF
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Polymère du fluorure de vinylidène. 7, fiche 15, Français, - poly%28fluorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Matière thermoplastique transparente, colorée ou non, caractérisée par une excellente stabilité thermique (340 °C) et des propriétés isolantes. 8, fiche 15, Français, - poly%28fluorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
poly(fluorure de vinylidène); PVDF : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 15, Français, - poly%28fluorure%20de%20vinylid%C3%A8ne%29
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- poli(fluoruro de vinilideno)
1, fiche 15, Espagnol, poli%28fluoruro%20de%20vinilideno%29
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- PVDF 2, fiche 15, Espagnol, PVDF
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Polímero de fluoruro de vinilideno. 3, fiche 15, Espagnol, - poli%28fluoruro%20de%20vinilideno%29
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico fluorcarbonado. Resiste la degradación por oxidación, la electricidad, los ácidos, los álcalis y halógenos. 4, fiche 15, Espagnol, - poli%28fluoruro%20de%20vinilideno%29
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
PVDF, por sus siglas en inglés. 5, fiche 15, Espagnol, - poli%28fluoruro%20de%20vinilideno%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- polifluoruro de vinilideno
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rotational moulding
1, fiche 16, Anglais, rotational%20moulding
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- rotational molding 2, fiche 16, Anglais, rotational%20molding
correct
- rotomolding 3, fiche 16, Anglais, rotomolding
correct
- rotational powder molding 4, fiche 16, Anglais, rotational%20powder%20molding
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process analogous to rotational casting in which dry, fusible, finely-divided powders are distributed against the mould walls and fused. 5, fiche 16, Anglais, - rotational%20moulding
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rotational casting : do not confuse with "rotary molding. "Some sources give "rotational casting" as a synonym of "rotational molding. " 6, fiche 16, Anglais, - rotational%20moulding
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
rotational moulding: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 7, fiche 16, Anglais, - rotational%20moulding
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- rotomoulding
- rotational powder moulding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- moulage par rotation
1, fiche 16, Français, moulage%20par%20rotation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rotomoulage 2, fiche 16, Français, rotomoulage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Procédé analogue au coulage par rotation, selon lequel des poudres sèches, finement divisées et fusibles, sont réparties contre la paroi du moule et portées à l'état de fusion. 1, fiche 16, Français, - moulage%20par%20rotation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources unilingues consultées, le terme générique "moulage par rotation" désigne les notions exprimées en anglais par "rotational molding" et "rotational casting". 3, fiche 16, Français, - moulage%20par%20rotation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
moulage par rotation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 16, Français, - moulage%20par%20rotation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- moldeo rotacional
1, fiche 16, Espagnol, moldeo%20rotacional
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Proceso análogo a la fundición por rotación, en el cual se distribuyen polvos secos, fusibles, finamente divididos, contra las paredes del molde y se funden. 1, fiche 16, Espagnol, - moldeo%20rotacional
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ovolo
1, fiche 17, Anglais, ovolo
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- quarter round 2, fiche 17, Anglais, quarter%20round
correct
- quarter-round 3, fiche 17, Anglais, quarter%2Dround
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A wooden] or plastic molding having a cross-section comprising a 90 degree arc of a circle. 3, fiche 17, Anglais, - ovolo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[A quarter-round] is used at joints between walls and floors or between larger moldings and floors. 3, fiche 17, Anglais, - ovolo
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quart-de-rond
1, fiche 17, Français, quart%2Dde%2Drond
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- quart de rond 2, fiche 17, Français, quart%20de%20rond
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Moulure de bois ou de plastique dont le profil est un quadrant de cercle. 3, fiche 17, Français, - quart%2Dde%2Drond
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le quart-de-rond] sert à cacher le joint entre le mur et le plancher ou entre la plinthe et le plancher. 3, fiche 17, Français, - quart%2Dde%2Drond
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- cuarto de caña
1, fiche 17, Espagnol, cuarto%20de%20ca%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- cuarto de bocel 1, fiche 17, Espagnol, cuarto%20de%20bocel
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bolection moulding
1, fiche 18, Anglais, bolection%20moulding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- risen moulding 2, fiche 18, Anglais, risen%20moulding
correct
- bolection molding 3, fiche 18, Anglais, bolection%20molding
correct
- risen molding 3, fiche 18, Anglais, risen%20molding
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A molding projecting beyond the surface of the work which it decorates, as that covering the joint between a panel and the surrounding stiles and rails; often used to conceal a joint where the joining surfaces are at different levels. 3, fiche 18, Anglais, - bolection%20moulding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moulure à grand cadre
1, fiche 18, Français, moulure%20%C3%A0%20grand%20cadre
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les moulures encadrant des panneaux de portes ou de lambris sont dites à grand cadre ou à petit cadre. 1, fiche 18, Français, - moulure%20%C3%A0%20grand%20cadre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reaction injection molding
1, fiche 19, Anglais, reaction%20injection%20molding
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RIM 2, fiche 19, Anglais, RIM
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- liquid injection molding 3, fiche 19, Anglais, liquid%20injection%20molding
correct
- LIM 4, fiche 19, Anglais, LIM
correct
- LIM 4, fiche 19, Anglais, LIM
- liquid injection moulding 5, fiche 19, Anglais, liquid%20injection%20moulding
correct
- reaction casting 6, fiche 19, Anglais, reaction%20casting
voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The development of reaction injection molding(RIM) allowed the rapid molding of liquid materials. In these processes, cold or warm, two highly reactive, low-molecular-weight, low-viscosity resin systems are first injected into a mixing head and from there into a heated mold, where the reaction to a solid is completed. 7, fiche 19, Anglais, - reaction%20injection%20molding
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Reaction injection molding, originally known as "reaction casting. " 6, fiche 19, Anglais, - reaction%20injection%20molding
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- reaction injection moulding
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- moulage par injection et réaction
1, fiche 19, Français, moulage%20par%20injection%20et%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- RIM 1, fiche 19, Français, RIM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- moulage par réaction 2, fiche 19, Français, moulage%20par%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- injection haute pression 3, fiche 19, Français, injection%20haute%20pression
correct, nom féminin
- moulage par injection haute pression 4, fiche 19, Français, moulage%20par%20injection%20haute%20pression
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédé de mise en forme de matériaux synthétiques polymériques à partir d'au moins deux composés chimiques liquides, réagissant très rapidement, et qui sont mélangés intimement sous haute pression et à contre-courant. 5, fiche 19, Français, - moulage%20par%20injection%20et%20r%C3%A9action
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- moldeo reactivo por inyección
1, fiche 19, Espagnol, moldeo%20reactivo%20por%20inyecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- RIM 1, fiche 19, Espagnol, RIM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso de inyección por moldeo en el cual multicomponentes reactivos, con o sin rellenos, se mezclan por un choque de alta presión inmediatamente antes de ser inyectados en un molde cerrado. 1, fiche 19, Espagnol, - moldeo%20reactivo%20por%20inyecci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reinforced reaction injection molding
1, fiche 20, Anglais, reinforced%20reaction%20injection%20molding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RRIM 2, fiche 20, Anglais, RRIM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- reinforced reaction injection moulding 3, fiche 20, Anglais, reinforced%20reaction%20injection%20moulding
correct
- RRIM 4, fiche 20, Anglais, RRIM
correct
- RRIM 4, fiche 20, Anglais, RRIM
- reinforced RIM process 5, fiche 20, Anglais, reinforced%20RIM%20process
correct
- reinforced RIM 6, fiche 20, Anglais, reinforced%20RIM
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A reaction injection molding with a reinforcement added. 2, fiche 20, Anglais, - reinforced%20reaction%20injection%20molding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- moulage par réaction avec renforts
1, fiche 20, Français, moulage%20par%20r%C3%A9action%20avec%20renforts
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- moulage par injection de polyuréthannes 2, fiche 20, Français, moulage%20par%20injection%20de%20polyur%C3%A9thannes
correct, nom masculin
- procédé RRIM 2, fiche 20, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20RRIM
correct, nom masculin
- RIM renforcé 3, fiche 20, Français, RIM%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
- R-RIM 3, fiche 20, Français, R%2DRIM
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Le moulage par réaction avec renforts] emploie une résine sous forme de ses constituants primaires. C'est dans le moule que la matière sera élaborée. Il s'agit le plus souvent de polyuréthanne obtenu par la polycondensation d'un polyol et d'un isocyanate. Ce sont donc ces deux constituants qui, après passage dans une chambre où s'effectue le mélange, sont injectés dans le moule où la réaction se produit. 4, fiche 20, Français, - moulage%20par%20r%C3%A9action%20avec%20renforts
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por inyección reactiva con refuerzo
1, fiche 20, Espagnol, moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- RRIM 1, fiche 20, Espagnol, RRIM
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso de usar refuerzos sólidos como fibra de vidrio, mica o talco, entre otros, en el proceso de moldeo por inyección con reacción. 1, fiche 20, Espagnol, - moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
RRIM, por sus siglas en inglés. 2, fiche 20, Espagnol, - moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n%20reactiva%20con%20refuerzo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
- Plastics Manufacturing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- low-pressure moulding
1, fiche 21, Anglais, low%2Dpressure%20moulding
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- low pressure moulding 2, fiche 21, Anglais, low%20pressure%20moulding
correct
- low pressure molding 3, fiche 21, Anglais, low%20pressure%20molding
correct
- low-pressure molding 4, fiche 21, Anglais, low%2Dpressure%20molding
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... low-pressure molding. The distribution of relatively uniform low pressure(1400 kPa, or 200 psi, or less) over a resin-bearing fibrous assembly of cellulose, glass, asbestos, or other material, with or without application of heat from an external source, to form a structure possessing specific physical properties. 4, fiche 21, Anglais, - low%2Dpressure%20moulding
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
low-pressure moulding: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, fiche 21, Anglais, - low%2Dpressure%20moulding
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Plasturgie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- moulage basse pression
1, fiche 21, Français, moulage%20basse%20pression
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- procédé basse pression 2, fiche 21, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20basse%20pression
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Le moulage basse pression] représente une amélioration de détail des procédés [de moulage au contact et moulage par projection], qui consiste à faciliter l'imprégnation en la rendant plus efficace et homogène. 3, fiche 21, Français, - moulage%20basse%20pression
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
moulage basse pression : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 21, Français, - moulage%20basse%20pression
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- moldeo a baja presión
1, fiche 21, Espagnol, moldeo%20a%20baja%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- prensado a baja presión 2, fiche 21, Espagnol, prensado%20a%20baja%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Método de moldear o laminar en el cual la presión que se utiliza es 5 MPa o menos. 1, fiche 21, Espagnol, - moldeo%20a%20baja%20presi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- powder moulding
1, fiche 22, Anglais, powder%20moulding
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- powder molding 2, fiche 22, Anglais, powder%20molding
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A pressureless moulding process in which dry, fusible powders are caused to fuse into a uniform layer against a mould wall. 3, fiche 22, Anglais, - powder%20moulding
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Powder molding.... The metal part is usually coated in a two component tank in which the powdered resin held in place by a porous plate is mixed with a highly-compressed gas which is forced through the porous metal plate. The gas-powder mixture, which resembles a fluid, adheres to any metal part, which, after being preheated above the melting point of the resin, is placed in the fluidized bed atmosphere.... The final fusing of the polymer takes place in an oven or in a bath of molten salt. 2, fiche 22, Anglais, - powder%20moulding
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
powder moulding: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 22, Anglais, - powder%20moulding
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moulage à partir de poudres
1, fiche 22, Français, moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage sans pression, selon lesquel des poudres sèches fusibles sont amenées au point de fusion pour former une couche d'épaisseur régulière contre la paroi d'un moule. 2, fiche 22, Français, - moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
moulage à partir de poudres : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 22, Français, - moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- moldeo a partir de polvos
1, fiche 22, Espagnol, moldeo%20a%20partir%20de%20polvos
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldeo sin presión en el cual se funden polvos secos fusibles para formar una capa uniforme contra la pared de un molde. 1, fiche 22, Espagnol, - moldeo%20a%20partir%20de%20polvos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- contact moulding
1, fiche 23, Anglais, contact%20moulding
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- contact pressure moulding 1, fiche 23, Anglais, contact%20pressure%20moulding
correct, normalisé
- contact molding 2, fiche 23, Anglais, contact%20molding
correct
- contact pressure molding 3, fiche 23, Anglais, contact%20pressure%20molding
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The process of making reinforced plastic mouldings in which minimal pressure is applied during the forming and curing operations. 4, fiche 23, Anglais, - contact%20moulding
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This term... is usually employed in connection with the processes of spray-up and hand lay-up molding when such processes do not include the application of pressure during curing. 3, fiche 23, Anglais, - contact%20moulding
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
contact moulding; contact pressure moulding: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 23, Anglais, - contact%20moulding
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- moulage au contact
1, fiche 23, Français, moulage%20au%20contact
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication d'articles moulés, en plastique renforcé, selon lequel une pression minimale est appliquée pendant les opérations de formage et de cuisson. 2, fiche 23, Français, - moulage%20au%20contact
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
moulage au contact : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 23, Français, - moulage%20au%20contact
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por contacto
1, fiche 23, Espagnol, moldeo%20por%20contacto
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- moldeo por contacto a presión 2, fiche 23, Espagnol, moldeo%20por%20contacto%20a%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Proceso de fabricar artículos moldeados de plástico reforzado en el cual se aplica una presión mínima durante las operaciones de formado y curado. 2, fiche 23, Espagnol, - moldeo%20por%20contacto
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intermediate proofer
1, fiche 24, Anglais, intermediate%20proofer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- intermediate proof cabinet 2, fiche 24, Anglais, intermediate%20proof%20cabinet
correct
- intermediate prover 3, fiche 24, Anglais, intermediate%20prover
correct, Grande-Bretagne
- first prover 4, fiche 24, Anglais, first%20prover
voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a slow-moving endless belt, or a conveyor supporting either trays, buckets or canvas loops which serve as dough carriers, with the entire assembly being enclosed in a housing. 1, fiche 24, Anglais, - intermediate%20proofer
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the manufacture of bread, there is specialized piece of machinery called the intermediate proofer which receives the dough pieces as they come from the rounder. Gas is generated as the dough "relaxes" so that it is in better condition for molding [which is the next step. ] 5, fiche 24, Anglais, - intermediate%20proofer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
first prover: This expression was found in only two english books and seems not to be used currently. 6, fiche 24, Anglais, - intermediate%20proofer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chambre de repos
1, fiche 24, Français, chambre%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- chambre de préfermentation de l'apprêt 1, fiche 24, Français, chambre%20de%20pr%C3%A9fermentation%20de%20l%27appr%C3%AAt
correct, nom féminin
- armoire de préfermentation 2, fiche 24, Français, armoire%20de%20pr%C3%A9fermentation
correct, nom féminin
- étuve de préfermentation 2, fiche 24, Français, %C3%A9tuve%20de%20pr%C3%A9fermentation
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] il est nécessaire de prévoir [...] une chambre de repos conditionnée [...] où les pâtons, placés sur une chaîne de transport, au cours d'un simple va-et-vient, séjournent quelques instants, avant d'être acheminés vers la façonneuse [...] 1, fiche 24, Français, - chambre%20de%20repos
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- transfer moulding
1, fiche 25, Anglais, transfer%20moulding
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- transfer molding 2, fiche 25, Anglais, transfer%20molding
correct
- plunger molding 2, fiche 25, Anglais, plunger%20molding
correct, voir observation
- plunger moulding 3, fiche 25, Anglais, plunger%20moulding
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding a thermosetting material by passage from a heated pot into the cavity of a closed, heated mould. 4, fiche 25, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For some applications, it is desirable to close the mold first and then introduce the molding compound in its fluid state through a small opening or gate leading to the mold cavity or cavities. This technique is called transfer or plunger molding. 5, fiche 25, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In as much as most modern-day transfer molding utilizes hydraulically actuated plungers, the term transfer molding will be used... to refer to the plunger molding process, not the pot-type molding process. 5, fiche 25, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
transfer moulding: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 25, Anglais, - transfer%20moulding
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moulage par transfert
1, fiche 25, Français, moulage%20par%20transfert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage d'une matière thermodurcissable, par transfert d'un pot chauffé dans l'empreinte d'un moule fermé et chauffé. 2, fiche 25, Français, - moulage%20par%20transfert
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
moulage par transfert : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 25, Français, - moulage%20par%20transfert
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por transferencia
1, fiche 25, Espagnol, moldeo%20por%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear un material termoestable por transferencia de una cápsula caliente a la cavidad de un molde cerrado, caliente. 2, fiche 25, Espagnol, - moldeo%20por%20transferencia
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- moving plate
1, fiche 26, Anglais, moving%20plate
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- moving table 1, fiche 26, Anglais, moving%20table
correct, normalisé
- movable platen 2, fiche 26, Anglais, movable%20platen
correct
- moving platen 3, fiche 26, Anglais, moving%20platen
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The moving platen of an injection or compression molding machine to which half of the mold is secured during operation. 2, fiche 26, Anglais, - moving%20plate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This platen is moved by either a hydraulic ram or a toggle mechanism. 2, fiche 26, Anglais, - moving%20plate
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
moving plate; moving table: terms standardized by ISO. 4, fiche 26, Anglais, - moving%20plate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plaque mobile
1, fiche 26, Français, plaque%20mobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- plateau mobile 2, fiche 26, Français, plateau%20mobile
correct, nom masculin
- plateau mobile du moule 3, fiche 26, Français, plateau%20mobile%20du%20moule
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plaque qui supporte une partie d'un moule et qui se déplace vers une plaque fixe pour fermer le moule. 1, fiche 26, Français, - plaque%20mobile
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
plaque mobile : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 26, Français, - plaque%20mobile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- placa móvil
1, fiche 26, Espagnol, placa%20m%C3%B3vil
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- plato móvil 1, fiche 26, Espagnol, plato%20m%C3%B3vil%20
correct, nom masculin
- placa móvil del molde 2, fiche 26, Espagnol, placa%20m%C3%B3vil%20del%20molde
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Placa que sostiene parte del molde y se desplaza hacia una placa fija para cerrar el molde. 1, fiche 26, Espagnol, - placa%20m%C3%B3vil
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- parison
1, fiche 27, Anglais, parison
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- preform 2, fiche 27, Anglais, preform
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A shaped plastic mass, generally in the form of a tube, used in blow moulding. 3, fiche 27, Anglais, - parison
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Blow molding is a process for the production of hollow objects in which air or occasionally nitrogen is used to expand a hot preform(or parison) against a female mold cavity. 2, fiche 27, Anglais, - parison
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The hollow plastic tube, from which a container, toy, etc. is blow molded. 4, fiche 27, Anglais, - parison
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
parison: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, fiche 27, Anglais, - parison
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- paraison
1, fiche 27, Français, paraison
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Masse de plastique formée, généralement sous forme tubulaire, utilisée pour un moulage par soufflage. 2, fiche 27, Français, - paraison
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On utilise pour réaliser des corps creux, l'association d'une extrudeuse et d'une presse à souffler. La première donne un tube (paraison) qui est pincé à ses deux extrémités dans un moule en deux parties porté par la seconde [...] 3, fiche 27, Français, - paraison
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
paraison : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 27, Français, - paraison
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- parisón
1, fiche 27, Espagnol, paris%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- preforma 2, fiche 27, Espagnol, preforma
correct, nom féminin
- macarrón 3, fiche 27, Espagnol, macarr%C3%B3n
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Masa plástica formada, generalmente bajo la forma de un tubo, utilizada en el moldeo por soplado. 4, fiche 27, Espagnol, - paris%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cellular plastic
1, fiche 28, Anglais, cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- foamed plastic 2, fiche 28, Anglais, foamed%20plastic
correct, normalisé
- expanded plastic 3, fiche 28, Anglais, expanded%20plastic
correct, normalisé
- plastic foam 4, fiche 28, Anglais, plastic%20foam
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A plastic whose density is reduced by the presence of numerous small cavities (cells), interconnecting or not, dispersed throughout the mass. 3, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Foams are relatively new forms of polymer-based materials. They are light in weight and versatile, and are employed increasingly in a variety of applications that include thermal and acoustic insulation, core materials for sandwich panels, fabrication of furniture and flotation materials. ... A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural.... All three types... can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding... 5, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e .g., sponge rubber). 4, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 3, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
cellular plastic; expanded plastic; foamed plastic: terms and definition standardized by ISO. 6, fiche 28, Anglais, - cellular%20plastic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plastique alvéolaire
1, fiche 28, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- plastique expansé 2, fiche 28, Français, plastique%20expans%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- plastique cellulaire 3, fiche 28, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin
- mousse plastique 4, fiche 28, Français, mousse%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plastique dont la densité est diminuée par la présence de nombreuses petites cavités (alvéoles) communiquant entre elles ou non et réparties dans toute la masse. 2, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les plastiques alvéolaires (mousses plastiques) constituent des formes relativement nouvelles de matériaux à base de polymères. Ils sont légers, se prêtent à divers usages et sont de plus en plus employés dans des applications variées qui incluent : l'isolation thermique et phonique, les âmes (matériaux de cour) des panneaux du type sandwich, la fabrication de meubles et de matériaux flottants. [...] Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles (cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole (ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 4, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l'alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 4, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
mousse : nom donné à certaines matières plastiques ou certains élastomères quand ils sont présentés sous une forme cellulaire (par ex. caoutchouc mousse). 5, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Autrefois masculin le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 6, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
plastique alvéolaire; plastique expansé : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 28, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- plastique mousse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular
1, fiche 28, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- plástico expandido 2, fiche 28, Espagnol, pl%C3%A1stico%20expandido
correct, nom masculin
- plástico espumado 2, fiche 28, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plástico cuya densidad se reduce por la presencia de numerosas cavidades pequeñas (celdas), interconectadas o no, dispersas por toda la masa. 2, fiche 28, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Foundry Practice
- Plastics Manufacturing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- die casting
1, fiche 29, Anglais, die%20casting
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pressure die-casting 2, fiche 29, Anglais, pressure%20die%2Dcasting
correct, voir observation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A metal casting process in which molten metal is forced under pressure into a permanent mold; the two types are hot-chamber and cold-chamber. 3, fiche 29, Anglais, - die%20casting
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A... development of the permanent molding process is die casting. The molten metal is forced into the die cavity under pressures of 100-100, 000 psi.... Die casting has the advantages of high production rates, high quality and strength, surface finish on the order of 40-100 microinch rms, and close tolerances, with thin sections. 4, fiche 29, Anglais, - die%20casting
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Die-casting: A process by which metal castings are produced in permanent moulds. The metal may be fed by gravity or under pressure. 2, fiche 29, Anglais, - die%20casting
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Generally speaking, "die casting" is defined as a pressure casting process, but more strictly, it is also used as a generic for "gravity-feed casting" pressure die casting". 5, fiche 29, Anglais, - die%20casting
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- die-casting
- pressure die casting
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
- Fonderie
- Plasturgie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coulée sous pression
1, fiche 29, Français, coul%C3%A9e%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- moulage sous pression 2, fiche 29, Français, moulage%20sous%20pression
correct, nom masculin
- moulage en coquille coulée sous pression 3, fiche 29, Français, moulage%20en%20coquille%20coul%C3%A9e%20sous%20pression
correct
- moulage en coquille sous pression 4, fiche 29, Français, moulage%20en%20coquille%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La coulée sous pression est un cas particulier de la coulée en coquille. Par ce système, le métal est injecté dans le moule métallique sous une pression d'autant plus élevée que le métal est sensible aux défauts de fonderie et en particulier aux soufflures. (...) Le moulage sous pression s'applique aux alliages à bas ou moyen point de fusion jusqu'aux laitons et est utilisé pour la production en série d'un grand nombre de pièces. 5, fiche 29, Français, - coul%C3%A9e%20sous%20pression
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vacuum forming
1, fiche 30, Anglais, vacuum%20forming
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- vacuum thermoforming 2, fiche 30, Anglais, vacuum%20thermoforming
correct
- vacuum molding 3, fiche 30, Anglais, vacuum%20molding
- vacuum moulding 4, fiche 30, Anglais, vacuum%20moulding
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A method of sheet forming in which the plastic sheet is clamped in a stationary frame, heated, and drawn down by a vacuum into a mold. 5, fiche 30, Anglais, - vacuum%20forming
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
vacuum molding : After the plastic sheet has been heated a vacuum pump is used to pull the heated sheet into the mold. 3, fiche 30, Anglais, - vacuum%20forming
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In a broad sense, the term [vacuum forming] is sometimes used to refer to all sheet-forming techniques, including drape forming involving the use of vacuum and stationary molds. 5, fiche 30, Anglais, - vacuum%20forming
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
thermoforming: forming of thermoplastic sheet by heating it and then putting it down onto a mold surface to shape it. 6, fiche 30, Anglais, - vacuum%20forming
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
vacuum forming: term standardized by ISO. 7, fiche 30, Anglais, - vacuum%20forming
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- formage sous vide
1, fiche 30, Français, formage%20sous%20vide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- moulage sous vide 2, fiche 30, Français, moulage%20sous%20vide
correct, nom masculin
- thermoformage sous vide 3, fiche 30, Français, thermoformage%20sous%20vide
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédé de thermoformage, selon lequel le vide est utilisé pour mettre une feuille chauffée en forme en l'appliquant contre la surface du moule. 4, fiche 30, Français, - formage%20sous%20vide
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le formage sous vide consiste à déposer une feuille de plastique préalablement chauffée sur un moule mâle ou femelle. 5, fiche 30, Français, - formage%20sous%20vide
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
thermoformage : Technique de mise en forme des matières plastiques pour modification, sous l'action de la chaleur, d'une préforme (feuille, plaque). 6, fiche 30, Français, - formage%20sous%20vide
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
formage sous vide : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 30, Français, - formage%20sous%20vide
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por vacío
1, fiche 30, Espagnol, moldeo%20por%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- conformado al vacío 2, fiche 30, Espagnol, conformado%20al%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sand casting
1, fiche 31, Anglais, sand%20casting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- sand-casting 2, fiche 31, Anglais, sand%2Dcasting
correct
- sand moulding 3, fiche 31, Anglais, sand%20moulding
correct
- sand-mold casting 4, fiche 31, Anglais, sand%2Dmold%20casting
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An adaptation of foundry molding to use in the jewelry shop for duplicating a piece of work, used as a pattern, to make a mold in damp sand; then pouring melted metal into the dried mold. 2, fiche 31, Anglais, - sand%20casting
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This process ... was used for jewelry until recently, when it was replaced by centrifugal casting. 1, fiche 31, Anglais, - sand%20casting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- moulage au sable
1, fiche 31, Français, moulage%20au%20sable
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- moulage en sable 2, fiche 31, Français, moulage%20en%20sable
correct, nom masculin
- fonte au sable 3, fiche 31, Français, fonte%20au%20sable
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'autre technique de fonte de bronze est dite au sable. Elle consiste à fractionner le modèle en plusieurs parties qu'on moule respectivement en des châssis garnis de sable, lesquels recevront la coulée de bronze. 3, fiche 31, Français, - moulage%20au%20sable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-12-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transparency
1, fiche 32, Anglais, transparency
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The property of a material by which a negligible portion of the transmitted light undergoes scattering, thereby enabling objects to be distinguished clearly through the material. 2, fiche 32, Anglais, - transparency
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The advantage of the [stretch blow molding] process is an improvement in resin performance, such as bottle impact strength, cold strength, transparency, surface gloss, stiffness, and gas barrier, which permit lighter weight, lower cost bottles, use of lower cost resins with less impact modifiers, or products packaged that normally would not be suitable. 3, fiche 32, Anglais, - transparency
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
transparency: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 32, Anglais, - transparency
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transparence
1, fiche 32, Français, transparence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un matériau de ne diffuser qu'une partie négligeable de la lumière transmise, permettant ainsi de distinguer clairement des objets à travers son épaisseur. 2, fiche 32, Français, - transparence
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La transparence est essentiellement liée à la morphologie. L'existence d'une morphologie entraîne l'existence de domaines ayant des indices de réfraction différents, donc réfractant et diffusant la lumière. Le trajet optique des rayons lumineux est donc augmenté, et l'intensité des rayons émergents diminuée. Le matériau est donc translucide à opaque. Un polymère amorphe est transparent. 3, fiche 32, Français, - transparence
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
transparence : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 32, Français, - transparence
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- transparencia
1, fiche 32, Espagnol, transparencia
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un material por la cual una parte insignificante de la luz transmitida se difunde, permitiendo distinguir los objetos claramente a través del material. 2, fiche 32, Espagnol, - transparencia
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Plastics Industry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- color rotational molding powder
1, fiche 33, Anglais, color%20rotational%20molding%20powder
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The plant... has a production capacity of approximately 10, 000 metric tons per year of COTENE® and ICORENE® color rotational molding powders. 1, fiche 33, Anglais, - color%20rotational%20molding%20powder
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- color rotational moulding powder
- colour rotational moulding powder
- colour rotational molding powder
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Industrie des plastiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- poudre colorée pour rotomoulage
1, fiche 33, Français, poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La capacité de production de l'usine [...] est d'environ 10 000 tonnes métriques par année de COTENE® et d'ICORENE®, des poudres colorées pour rotomoulage. 1, fiche 33, Français, - poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le rotomoulage est le procédé de transformation des matières thermoplastiques le plus adapté à la fabrication de corps creux sans soudure pour des petites et des moyennes séries. Cette technique [...] consiste à mettre en œuvre dans un moule tournant sur deux axes perpendiculaires, des matières sous forme de poudres colorées qui, sous l'action de la chaleur, fondent en épousant avec précision les parois intérieures d'un outillage. 2, fiche 33, Français, - poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cold forming
1, fiche 34, Anglais, cold%20forming
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Cold forming is similar to compression molding in that material is charged into split mold; it differs in that it uses no heat only pressure. Part is cured in an oven in a separate operation. Some thermoplastic sheet material and billets are cold-formed in process similar to drop hammer-die forming of metals. 2, fiche 34, Anglais, - cold%20forming
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- formage à froid
1, fiche 34, Français, formage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le formage à froid, surtout limité aux ABS et aux polycarbonates met en œuvre la ductilité de certains plastiques à la température ambiante : ceux-ci se comportent alors comme des métaux et peuvent être emboutis. 2, fiche 34, Français, - formage%20%C3%A0%20froid
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- moldeo en frío
1, fiche 34, Espagnol, moldeo%20en%20fr%C3%ADo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- sash bar
1, fiche 35, Anglais, sash%20bar
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- bar 2, fiche 35, Anglais, bar
correct
- astragal 3, fiche 35, Anglais, astragal
correct
- window bar 4, fiche 35, Anglais, window%20bar
correct
- division bar 5, fiche 35, Anglais, division%20bar
correct
- glazing bar 4, fiche 35, Anglais, glazing%20bar
correct, Grande-Bretagne
- muntin 6, fiche 35, Anglais, muntin
correct, États-Unis
- munting 7, fiche 35, Anglais, munting
correct, États-Unis
- muntin bar 1, fiche 35, Anglais, muntin%20bar
correct, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The small molding or bar that separates the individual panes of a multipaned window sash. 1, fiche 35, Anglais, - sash%20bar
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- petit bois
1, fiche 35, Français, petit%20bois
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- petit-bois 2, fiche 35, Français, petit%2Dbois
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Traverse ou montant étroit, à feuillures, qui divise la surface d'un vitrage de croisée ou de porte-fenêtre en bois. 3, fiche 35, Français, - petit%20bois
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La fenêtre peut être compartimentée par des traverses étroites appelées «petits bois». 1, fiche 35, Français, - petit%20bois
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- separador de ventana
1, fiche 35, Espagnol, separador%20de%20ventana
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- montante de marco 2, fiche 35, Espagnol, montante%20de%20marco
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Varilla de hierro [u otro material] que separa los cristales de una ventana. 1, fiche 35, Espagnol, - separador%20de%20ventana
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- edge gate
1, fiche 36, Anglais, edge%20gate
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- side gate 2, fiche 36, Anglais, side%20gate
correct
- edge gating 3, fiche 36, Anglais, edge%20gating
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length equal to the width of the moulding, situated in the mating surface of a mould. 4, fiche 36, Anglais, - edge%20gate
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. If the gate is extended for a considerable length of the piece and connected by a thin section of plastic, it is called a flash gate. In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 36, Anglais, - edge%20gate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
edge gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 36, Anglais, - edge%20gate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- entrée latérale
1, fiche 36, Français, entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Entrée rectangulaire très mince dont la longueur est égale à la largeur de l'objet moulé, se trouvant dans le plan de jointement du moule. 2, fiche 36, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
entrée latérale : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 36, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- entrada lateral
1, fiche 36, Espagnol, entrada%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud igual al ancho del objeto moldeado, situada en la superficie correspondiente de un molde. 2, fiche 36, Espagnol, - entrada%20lateral
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tab gate
1, fiche 37, Anglais, tab%20gate
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length being only a part of the width of the moulding. 2, fiche 37, Anglais, - tab%20gate
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 37, Anglais, - tab%20gate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
tab gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 37, Anglais, - tab%20gate
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- rectangular tab gating
- rectangular tab gate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- entrée par languette
1, fiche 37, Français, entr%C3%A9e%20par%20languette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Entrée très étroite en forme d'un rectangle dont la longueur ne correspond qu'à une partie de la largeur de l'objet moulé. 2, fiche 37, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
entrée par languette : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 37, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- entrada rectangular
1, fiche 37, Espagnol, entrada%20rectangular
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- entrada de lengueta 2, fiche 37, Espagnol, entrada%20de%20lengueta
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud correspondiente sólo a parte del ancho del objeto moldeado. 1, fiche 37, Espagnol, - entrada%20rectangular
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- aminoplastic
1, fiche 38, Anglais, aminoplastic
correct, nom, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- amino plastic 2, fiche 38, Anglais, amino%20plastic
correct, nom
- aminoplast 3, fiche 38, Anglais, aminoplast
nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on amino resins. 4, fiche 38, Anglais, - aminoplastic
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Amino plastics(melamine and urea) are thermosetting polymers. They are produced by a polymerization method involving the controlled reaction of formaldehyde and any of various amino-containing compounds. Offered in a variety of physical forms, these resins are widely used in molding, adhesive bonding, and coating applications. 2, fiche 38, Anglais, - aminoplastic
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aminoplastic: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 38, Anglais, - aminoplastic
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- aminoplaste
1, fiche 38, Français, aminoplaste
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- aminoplastique 2, fiche 38, Français, aminoplastique
nom masculin
- matière plastique aminée 3, fiche 38, Français, mati%C3%A8re%20plastique%20amin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de résines aminiques. 4, fiche 38, Français, - aminoplaste
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les aminoplastes [...] La réaction de polycondensation entre l'urée ou la mélamine et le formaldéhyde conduit en présence de catalyseur à un produit que l'on rencontre, suivant les étapes de la réaction, sous trois états : En solution dans l'eau [...] En résine «monomérique» [...] En produit final [...] 5, fiche 38, Français, - aminoplaste
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
aminoplaste : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 6, fiche 38, Français, - aminoplaste
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- aminoplástico
1, fiche 38, Espagnol, aminopl%C3%A1stico
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- plástico amínico 2, fiche 38, Espagnol, pl%C3%A1stico%20am%C3%ADnico
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de resinas amínicas. 1, fiche 38, Espagnol, - aminopl%C3%A1stico
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Finishing (Metal Processing)
- Plastics Industry
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- deflashing
1, fiche 39, Anglais, deflashing
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- trimming 2, fiche 39, Anglais, trimming
correct
- fettling 3, fiche 39, Anglais, fettling
correct
- deburring 3, fiche 39, Anglais, deburring
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A finishing technique to remove excess material(flash) from a plastic or metal molding. 4, fiche 39, Anglais, - deflashing
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Finition (Transformation des métaux)
- Industrie des plastiques
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ébavurage
1, fiche 39, Français, %C3%A9bavurage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ébarbage 2, fiche 39, Français, %C3%A9barbage
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Opération ayant pour objet d'enlever, sur une pièce matricée ou estampée, l'excès de métal, ou bavure, formé par les joints du moule. 3, fiche 39, Français, - %C3%A9bavurage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En usinage, le terme bavure désigne tout excédent de métal. C'est donc ébavurage, et non ébarbage, qui est utilisé. 4, fiche 39, Français, - %C3%A9bavurage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Acabado de metales (Transformación)
- Industria de plásticos
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- desbarbado
1, fiche 39, Espagnol, desbarbado
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Proceso de retirar las rebabas o bordes, [...] mecánica o manualmente, de un artículo moldeado. 1, fiche 39, Espagnol, - desbarbado
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Orthopedic Surgery
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- poly(tetrafluoroethylene)
1, fiche 40, Anglais, poly%28tetrafluoroethylene%29
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- PTFE 1, fiche 40, Anglais, PTFE
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- polytetrafluoroethylene 2, fiche 40, Anglais, polytetrafluoroethylene
correct
- PTFE 3, fiche 40, Anglais, PTFE
correct
- PTFE 3, fiche 40, Anglais, PTFE
- tetrafluoroethene homopolymer 4, fiche 40, Anglais, tetrafluoroethene%20homopolymer
correct, voir observation
- tetrafluoroethylene polymer 4, fiche 40, Anglais, tetrafluoroethylene%20polymer
correct, voir observation
- Algoflon 1, fiche 40, Anglais, Algoflon
correct, marque de commerce
- Fluon 4, fiche 40, Anglais, Fluon
correct, marque de commerce
- Teflon 4, fiche 40, Anglais, Teflon
correct, marque de commerce, voir observation
- Tetran 30 1, fiche 40, Anglais, Tetran%2030
correct, marque de commerce
- polytetrafluoroethylene resin 4, fiche 40, Anglais, polytetrafluoroethylene%20resin
correct, voir observation
- tetrafluoroethylene resin 1, fiche 40, Anglais, tetrafluoroethylene%20resin
correct, voir observation
- TFE resin 5, fiche 40, Anglais, TFE%20resin
correct, voir observation
- TFE fluorocarbon resin 6, fiche 40, Anglais, TFE%20fluorocarbon%20resin
correct, voir observation
- polytef 7, fiche 40, Anglais, polytef
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A highly stable thermoplastic tetrafluoroethylene homopolymer, composed of at least 20, 000 C2F4 monomer units linked into very long unbranched chains, prepared by polymerization of tetrafluoroethylene, available as molding and extrusion powder, aqueous dispersion, film, multifilament yarn or fiber, having the following uses : as tubing and sheets for chemical laboratory and process work; for lining reaction vessels; for gaskets and pump packings, sometimes mixed with graphite or glass fibers; as electrical insulator; in filtration fabrics; in protective clothing; as a surgical implant material for many prothesis. 8, fiche 40, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
poly(tetrafluoroethylene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 40, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Teflon: This name also applies to the fluorinated ethylene-propylene (FEP) resins, available in the same forms. 8, fiche 40, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
polytetrafluoroethylene resin; tetrafluoroethylene resin; TFE resin; TFE fluorocarbon resin; polytef: commercial names. 1, fiche 40, Anglais, - poly%28tetrafluoroethylene%29
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Chirurgie orthopédique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poly(tétrafluoroéthylène)
1, fiche 40, Français, poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- PTFE 1, fiche 40, Français, PTFE
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- polytétrafluoréthylène 2, fiche 40, Français, polyt%C3%A9trafluor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- PTFE 3, fiche 40, Français, PTFE
correct, nom masculin
- TFE 4, fiche 40, Français, TFE
à éviter, nom masculin
- PTFE 3, fiche 40, Français, PTFE
- polymère du tétrafluoroéthylène 1, fiche 40, Français, polym%C3%A8re%20du%20t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, moins fréquent
- Algoflon 5, fiche 40, Français, Algoflon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Fluon 6, fiche 40, Français, Fluon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Hostaflon 5, fiche 40, Français, Hostaflon
correct, marque de commerce, nom masculin
- Téflon 5, fiche 40, Français, T%C3%A9flon
correct, marque de commerce, nom masculin
- polytétrafluoroéthylène 7, fiche 40, Français, polyt%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- homopolymère du tétrafluoroéthène 1, fiche 40, Français, homopolym%C3%A8re%20du%20t%C3%A9trafluoro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Formation d'organoïdes. [...] Un support non résorbable et bien toléré par l'organisme, le polytétrafluoréthylène (PTFE) [...], est utilisé sous la forme de fins filaments non tissés («cheveux d'anges») et est incubé dans une solution de collagène [...] 8, fiche 40, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
poly(tétrafluoroéthylène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 40, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
polytétrafluoroéthylène; homopolymère du tétrafluoroéthène : noms commerciaux. 1, fiche 40, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Ce produit est commercialisé sous de nombreux noms de marque : Fluoroflex, Goretex, Hostaflon, Soreflon, etc. 9, fiche 40, Français, - poly%28t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne%29
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Cirugía ortopédica
Entrada(s) universal(es) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- politetrafluoretileno
1, fiche 40, Espagnol, politetrafluoretileno
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- PTFE 2, fiche 40, Espagnol, PTFE
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Polímero de tetrafluoroetileno. 3, fiche 40, Espagnol, - politetrafluoretileno
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- wax
1, fiche 41, Anglais, wax
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- dental wax 2, fiche 41, Anglais, dental%20wax
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A substance of complex chemical form, used in dentistry in many variations for various purposes. 1, fiche 41, Anglais, - wax
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In general, waxes become soft and plastic when warmed, more resistant to molding when chilled or cold, are not soluble in water, are soluble in ether or chloroform. 1, fiche 41, Anglais, - wax
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cire dentaire
1, fiche 41, Français, cire%20dentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cire dentaire» a été normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 41, Français, - cire%20dentaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cera dental
1, fiche 41, Espagnol, cera%20dental
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Variedad de sustancias o combinaciones de sustancias diseñadas con propiedades generales y termoplásticas similares a las de las ceras naturales y especialmente preparadas y/o presentadas para uso en la práctica de la odontología y/o sus procedimientos asociados. 1, fiche 41, Espagnol, - cera%20dental
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Thixomolding®
1, fiche 42, Anglais, Thixomolding%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Thixomolded parts, like molded plastic parts, are finished right out of the mold. Compounding, debinding, and sintering steps are not required, as they are in PIM [plastic injection molding]. And, unlike PIM, Thixomolding can be used to mold much bigger IMMC parts, using much bigger molding machines, such as those over 500 tons. Thixomolding is used to mold net-shape parts out of metal alloys that are traditionally used in die-casting metal alloys like magnesium. In many regards, this IMMC process is very similar to the single-step plastics injection molding process. Still, there are differences in the Thixomolding machines, as well as in the Thixomolding materials. 2, fiche 42, Anglais, - Thixomolding%C2%AE
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Thixomolding® is a registered trademark for the process. Worldwide patents are owned by Thixomat Inc. (Ann Arbor, MI). 2, fiche 42, Anglais, - Thixomolding%C2%AE
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- thixomoulding
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Thixomolding®
1, fiche 42, Français, Thixomolding%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- thixomoulage 2, fiche 42, Français, thixomoulage
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'entreprise Husky Injection Molding System Ltd [...] un des leaders mondiaux dans le domaine de la construction de machines de moulage par injection pour matières plastiques, utilise son expertise pour l'appliquer au moulage par injection d'alliages de magnésium [...] Une équipe de 24 personnes a été constituée pour développer des machines utilisant le concept du Thixomolding qui emploie le moulage par injection pour fabriquer des pièces en magnésium, délaissant ainsi les techniques traditionnelles de moulage par coquille. Les principaux avantages de ce procédé sont le peu d'investissement et d'espace nécessaires car il ne requiert pas de fonderie. 1, fiche 42, Français, - Thixomolding%C2%AE
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Chrysler est fier d'annoncer que le thixomoulage d'aluminium lui permet de réaliser les bras de suspension et de direction de son Prowler en bénéficiant d'un substantiel gain de poids. Les techniques d'injection sous forte pression de lingots semi-solides se rapprochent finalement beaucoup de l'injection thermoplastique, et permettent à l'aluminium de s'immiscer dans les liaisons au sol tout en réalisant des pièces à la géométrie optimisée à un prix raisonnable. 3, fiche 42, Français, - Thixomolding%C2%AE
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Thixomolding® : marque déposée. 4, fiche 42, Français, - Thixomolding%C2%AE
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Thixomolding
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- plastic operation
1, fiche 43, Anglais, plastic%20operation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- plastic surgery 1, fiche 43, Anglais, plastic%20surgery
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An operation to improve form or function, primarily by molding, shifting or adding tissues. 1, fiche 43, Anglais, - plastic%20operation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plastie
1, fiche 43, Français, plastie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- opération plastique 1, fiche 43, Français, op%C3%A9ration%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Toute opération dont le but est de restituer à un organe ou à une portion d'organe sa morphologie et/ou sa fonction avec le minimum de séquelles. 2, fiche 43, Français, - plastie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- cirugía plástica
1, fiche 43, Espagnol, cirug%C3%ADa%20pl%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Operación quirúrgica realizada con [el objetivo de] restablecer, mejorar o embellecer la forma de una parte del cuerpo. 1, fiche 43, Espagnol, - cirug%C3%ADa%20pl%C3%A1stica
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- stereotype plate
1, fiche 44, Anglais, stereotype%20plate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- stereotype 2, fiche 44, Anglais, stereotype
correct
- stereo 2, fiche 44, Anglais, stereo
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A letterpress duplicate plate made by molding type pages in a suitable material, forming a matrix. 3, fiche 44, Anglais, - stereotype%20plate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Molding is followed by casting, resulting in relief plates. 3, fiche 44, Anglais, - stereotype%20plate
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Some rubber and plastic plates are now based on the stereotype principle. 1, fiche 44, Anglais, - stereotype%20plate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- stéréotype
1, fiche 44, Français, st%C3%A9r%C3%A9otype
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cliché stéréo 2, fiche 44, Français, clich%C3%A9%20st%C3%A9r%C3%A9o
correct, nom masculin
- stéréo 1, fiche 44, Français, st%C3%A9r%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cliché obtenu par la reproduction des pages de texte au moyen de flans qui prennent l'empreinte de la composition et dans lesquels on coule de la matière en fusion. 2, fiche 44, Français, - st%C3%A9r%C3%A9otype
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Estereotipia y galvanotipia
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- estereotipo
1, fiche 44, Espagnol, estereotipo
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Plancha de estereotipia. 1, fiche 44, Espagnol, - estereotipo
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- molding plane
1, fiche 45, Anglais, molding%20plane
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- moulding plane 2, fiche 45, Anglais, moulding%20plane
correct
- bead plane 3, fiche 45, Anglais, bead%20plane
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Wooden crown molding plane. 4, fiche 45, Anglais, - molding%20plane
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mouchette
1, fiche 45, Français, mouchette
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rabot à moulure 2, fiche 45, Français, rabot%20%C3%A0%20moulure
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rabot utilisé pour faire des baguettes ou pour les arrondir. 3, fiche 45, Français, - mouchette
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vacuum-assisted resin transfer moulding
1, fiche 46, Anglais, vacuum%2Dassisted%20resin%20transfer%20moulding
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VARTM 1, fiche 46, Anglais, VARTM
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- vacuum assisted resin transfer moulding 2, fiche 46, Anglais, vacuum%20assisted%20resin%20transfer%20moulding
correct
- VARTM 2, fiche 46, Anglais, VARTM
correct
- VARTM 2, fiche 46, Anglais, VARTM
- vacuum-assisted resin transfer molding 3, fiche 46, Anglais, vacuum%2Dassisted%20resin%20transfer%20molding
correct
- VARTM 3, fiche 46, Anglais, VARTM
correct
- VARTM 3, fiche 46, Anglais, VARTM
- vacuum assisted resin transfer molding 4, fiche 46, Anglais, vacuum%20assisted%20resin%20transfer%20molding%20
correct
- VARTM 5, fiche 46, Anglais, VARTM
correct
- VARTM 5, fiche 46, Anglais, VARTM
- vacuum assisted RTM 6, fiche 46, Anglais, vacuum%20assisted%20RTM
- vacuum assisted resin injection 2, fiche 46, Anglais, vacuum%20assisted%20resin%20injection
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Vacuum assisted resin transfer molding(VARTM) is likely the most common acronym of all used in the discussion of low pressure closed mold reinforced composite molding... It should be noted... that VARTM simply means to add vacuum at the exit vent of the molding tool, thus any form of resin transfer molding in which vacuum is applied to the vent would qualify for the VARTM association. 5, fiche 46, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20resin%20transfer%20moulding
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vacuum assisted resin transfer molding(VARTM) : This variation has been used to refer to either RTM with vacuum assist or vacuum infusion. Vacuum processes are not RTM, and vacuum assisted RTM is a minor variation on the theme [Resin Transfer Molding]. 6, fiche 46, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20resin%20transfer%20moulding
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
... the most common applications are for automotive, marine, industry, and recreational markets, [as well as in aeronautical engineering]. 5, fiche 46, Anglais, - vacuum%2Dassisted%20resin%20transfer%20moulding
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- vacuum-assisted resin injection
- vacuum-assisted RTM
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plasturgie
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Français
- moulage par transfert de résine sous vide
1, fiche 46, Français, moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine%20sous%20vide
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- VARTM 2, fiche 46, Français, VARTM
nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- moulage par transfert de résine assisté par le vide 3, fiche 46, Français, moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine%20assist%C3%A9%20par%20le%20vide
nom masculin
- VARTM 3, fiche 46, Français, VARTM
nom masculin
- VARTM 3, fiche 46, Français, VARTM
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs du CTFA [Centre des technologies de fabrication en aérospatiale] mènent des études sur les technologies de moulage par transfert de résine (RTM), de moulage par transfert de résine sous vide (VARTM), et d'infusion de pellicule de résine (RFI) [...] Avec les technologies RTM et VARTM, les couches de fibres sèches pré-coupées sont placées dans des moules qui sont scellés et auxquels on injecte la résine avant de polymériser. Avec la technologie VARTM, on applique un vide pour débarrasser le moule de l'air qu'il contient et entraîner la résine, alors qu'avec la technologie RTM, on injecte la résine dans le moule sous pression. 2, fiche 46, Français, - moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine%20sous%20vide
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- resin transfer moulding
1, fiche 47, Anglais, resin%20transfer%20moulding
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- RTM 2, fiche 47, Anglais, RTM
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- resin transfer molding 3, fiche 47, Anglais, resin%20transfer%20molding
correct
- RTM 4, fiche 47, Anglais, RTM
correct
- RTM 4, fiche 47, Anglais, RTM
- RTM process 5, fiche 47, Anglais, RTM%20process
correct
- resin injection molding 6, fiche 47, Anglais, resin%20injection%20molding
- RIM 7, fiche 47, Anglais, RIM
voir observation
- RIM 7, fiche 47, Anglais, RIM
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A moulding process in which catalysed resin is injected into a closed mould already containing the pre-formed reinforcement. 8, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Resin transfer molding(RTM)... uses a closed mold, in two or more parts, usually made of glass-reinforced polymers or light metal alloys, with injection points and vents to allow air to escape. Reinforcement is cut to shape and placed in the mold, together with any inserts or fittings. The mold is closed and a low viscosity thermosetting resin(usually polyester) is injected under low pressure through a mixing head in which hardener is blended with the resin. 9, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Resin transfer molding is increasingly used for large fiber-reinforced polymer components. Shapes can be complex. Ribs, bosses, and inserts are possible. Foam panels can be insert molded to reduce component weight. 9, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
If a vacuum is used in resin transfer molding, the term used is "vacuum assisted resin transfer molding"(VARTM). 10, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
RIM : The acronym RIM is often confused with Reaction Injection Molding... 7, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
[According to one source] resin transfer molding(RTM) : the technically correct and most widely accepted name in the U. S; resin injection molding(RIM) : a designation used in Europe. 7, fiche 47, Anglais, - resin%20transfer%20moulding
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- resin injection moulding
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- moulage par transfert de résine
1, fiche 47, Français, moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- MTR 2, fiche 47, Français, MTR
correct, nom masculin
- RTM 3, fiche 47, Français, RTM
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- procédé RTM 4, fiche 47, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20RTM
correct, nom masculin
- moulage par injection de résine sur renfort 5, fiche 47, Français, moulage%20par%20injection%20de%20r%C3%A9sine%20sur%20renfort
nom masculin
- procédé par injection de résine liquide 6, fiche 47, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20par%20injection%20de%20r%C3%A9sine%20liquide
nom masculin
- moulage par injection basse pression de résine liquide 7, fiche 47, Français, moulage%20par%20injection%20basse%20pression%20de%20r%C3%A9sine%20liquide
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage consistant à injecter sous faible pression une résine thermodurcissable dans un moule où un renfort fibreux a été préalablement disposé. 8, fiche 47, Français, - moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Des développements importants ont eu lieu dans la technologie dite de moulage par transfert de résine («resin transfer molding», RTM) au cours des dernières années [...] Dans cette technique le renfort fibreux est positionné dans le moule et la résine injectée à basse pression (pompée) dans le moule refermé. 9, fiche 47, Français, - moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Avec la technologie VARTM [moulage par transfert de résine sous vide] on applique un vide pour débarrasser le moule de l'air qu'il contient et entraîner la résine, alors qu'avec la technologie RTM, on injecte la résine dans le moule sous pression. 10, fiche 47, Français, - moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
moulage par transfer de résine; MTR : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 11, fiche 47, Français, - moulage%20par%20transfert%20de%20r%C3%A9sine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- enzyme membrane
1, fiche 48, Anglais, enzyme%20membrane
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- enzymic membrane 2, fiche 48, Anglais, enzymic%20membrane
correct
- enzyme film 2, fiche 48, Anglais, enzyme%20film
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Enzyme membranes can be prepared by attaching enzymes to membrane-type carriers... or by molding into membrane form after the enzymes have been enclosed within semipermeable membranes of polymers by the entrapping method. 1, fiche 48, Anglais, - enzyme%20membrane
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In order to increase the surface area of enzyme film per unit volume, various devices have been developed as practical equipment. For example, a spiral-type reactor was reported.... The spiral reactor configuration is formed by coiling alternate layers of the enzyme-membrane and a backing material around the central spacer element. 1, fiche 48, Anglais, - enzyme%20membrane
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- membrane à enzymes
1, fiche 48, Français, membrane%20%C3%A0%20enzymes
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hexyl 2-methylprop-2-enoate
1, fiche 49, Anglais, hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hexyl methacrylate 2, fiche 49, Anglais, hexyl%20methacrylate
correct
- n-hexyl methacrylate 3, fiche 49, Anglais, n%2Dhexyl%20methacrylate
ancienne désignation, correct
- hexylmethacrylate 4, fiche 49, Anglais, hexylmethacrylate
à éviter
- hexyl 2-methyl-2-propenoate 3, fiche 49, Anglais, hexyl%202%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoate
à éviter
- methacrylic acid hexyl ester 3, fiche 49, Anglais, methacrylic%20acid%20hexyl%20ester
à éviter
- 2-methyl-2-propenoic acid hexyl ester 3, fiche 49, Anglais, 2%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoic%20acid%20hexyl%20ester
à éviter
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a combustible liquid and which is used as a monomer for plastics, a molding powder, in solvent coatings, adhesives, oil additives, emulsions for textile, leather, and in paper finishing. 5, fiche 49, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: AI3-25419; ENT 25,419; NSC-24169. 5, fiche 49, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
hexyl 2-methylprop-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 49, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
hexylmethacrylate: incorrect form. 1, fiche 49, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H18O2 or C6H13OOCC(CH3):CH2 5, fiche 49, Anglais, - hexyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- 2-méthylprop-2-énoate d'hexyle
1, fiche 49, Français, 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- méthacrylate d'hexyle 2, fiche 49, Français, m%C3%A9thacrylate%20d%27hexyle
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
2-méthylprop-2-énoate d'hexyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 49, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H18O2 ou C6H13OOCC(CH3):CH2 3, fiche 49, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20d%27hexyle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- dimyristyl ether
1, fiche 50, Anglais, dimyristyl%20ether
correct, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- 1-(tetradecyloxy)tetradecane 2, fiche 50, Anglais, 1%2D%28tetradecyloxy%29tetradecane
correct, voir observation
- ditetradecyl ether 1, fiche 50, Anglais, ditetradecyl%20ether
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a liquid and is used in antistatic substances, chemical intermediates, electrical insulators, lubricants in plastic molding and water repellents. 3, fiche 50, Anglais, - dimyristyl%20ether
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
dimyristyl ether: standardized commercial name. 2, fiche 50, Anglais, - dimyristyl%20ether
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
1-(tetradecyloxy)tetradecane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 50, Anglais, - dimyristyl%20ether
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: (C14H29)2O 3, fiche 50, Anglais, - dimyristyl%20ether
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- éther dimyristique
1, fiche 50, Français, %C3%A9ther%20dimyristique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- 1-(tétradécyloxy)tétradécane 2, fiche 50, Français, 1%2D%28t%C3%A9trad%C3%A9cyloxy%29t%C3%A9trad%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
- oxyde de ditétradécyle 2, fiche 50, Français, oxyde%20de%20dit%C3%A9trad%C3%A9cyle
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (C14H29)2O 3, fiche 50, Français, - %C3%A9ther%20dimyristique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
éther dimyristique : nom commercial normalisé. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9ther%20dimyristique
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
1-(tétradécyloxy)tétradécane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 50, Français, - %C3%A9ther%20dimyristique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- éter dimiristílico
1, fiche 50, Espagnol, %C3%A9ter%20dimirist%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (C14H29)2O 2, fiche 50, Espagnol, - %C3%A9ter%20dimirist%C3%ADlico
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Industry
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dilauryl ether
1, fiche 51, Anglais, dilauryl%20ether
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- didodecyl ether 1, fiche 51, Anglais, didodecyl%20ether
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a liquid and is used in electrical insulators, water repellents, lubricants for plastic molding and processing, antistatic substances and chemical intermediates. 2, fiche 51, Anglais, - dilauryl%20ether
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (C12H25)2O 2, fiche 51, Anglais, - dilauryl%20ether
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie des plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- oxyde de dilauryle
1, fiche 51, Français, oxyde%20de%20dilauryle
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- oxyde de didodécyle 1, fiche 51, Français, oxyde%20de%20didod%C3%A9cyle
correct, nom masculin
- éther dilaurylique 2, fiche 51, Français, %C3%A9ther%20dilaurylique
à éviter, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (C12H25)2O 3, fiche 51, Français, - oxyde%20de%20dilauryle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- éter dilaurílico
1, fiche 51, Espagnol, %C3%A9ter%20dilaur%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : (C12H25)2O 2, fiche 51, Espagnol, - %C3%A9ter%20dilaur%C3%ADlico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Opalon®
1, fiche 52, Anglais, Opalon%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Tradename for vinyl chloride extruding and calendering material and molding compounds. 1, fiche 52, Anglais, - Opalon%C2%AE
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Opalon®: A trademark of Monsanto Co. 2, fiche 52, Anglais, - Opalon%C2%AE
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Opalon
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Opalon®
1, fiche 52, Français, Opalon%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Opalon® : Marque de commerce de la société Monsanto Co. 2, fiche 52, Français, - Opalon%C2%AE
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Opalon
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Plastics Industry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- blow molding machine
1, fiche 53, Anglais, blow%20molding%20machine
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- blow moulding machine 2, fiche 53, Anglais, blow%20moulding%20machine
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A machine used for the process of blow molding. 3, fiche 53, Anglais, - blow%20molding%20machine
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Blow molding consists in forming bottles or packages from plastic by expanding a blank in a hollow mold. The blank is usually a tube, formed on the machine that performs the blow molding. The parison is extruded through extrusion blow molding, or injected through injection blow molding, with the use of granular resin as raw material. 3, fiche 53, Anglais, - blow%20molding%20machine
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Industrie des plastiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- machine de soufflage
1, fiche 53, Français, machine%20de%20soufflage
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- machine à souffler 2, fiche 53, Français, machine%20%C3%A0%20souffler
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les machines servant à l'extrusion-soufflage des corps creux ont été remarquablement perfectionnées, elles aussi : à l'heure actuelle, on réalise les installations les plus diverses, allant des machines extrêmement rapides pour réservoirs de petites dimensions, jusqu'aux machines les plus puissantes, servant à la fabrication des fûts et récipients ayant une grande capacité; elles peuvent être à une station, à deux stations, à système rotatif. [...] Les machines à souffler modernes sont construites selon des systèmes modulaires; elles sont équipées de programmeurs électroniques permettant le réglage automatique de l'épaisseur de la paraison, reliés à des régulateurs de la longueur de la paraison, également électroniques. 2, fiche 53, Français, - machine%20de%20soufflage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Zytel®
1, fiche 54, Anglais, Zytel%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Tradename for a nylon resin available as molding powder, extrusion powder and soluble resin. 2, fiche 54, Anglais, - Zytel%C2%AE
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Glass-reinforced Zytel. 3, fiche 54, Anglais, - Zytel%C2%AE
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Zytel®: A trademark of Dupont. 3, fiche 54, Anglais, - Zytel%C2%AE
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Zytel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Zytel®
1, fiche 54, Français, Zytel%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Zytel® : Marque de commerce de la société Dupont. 2, fiche 54, Français, - Zytel%C2%AE
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Zytel
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- baseboard
1, fiche 55, Anglais, baseboard
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- mopboard 2, fiche 55, Anglais, mopboard
correct
- skirting board 3, fiche 55, Anglais, skirting%20board
correct
- base 4, fiche 55, Anglais, base
correct
- washboard 5, fiche 55, Anglais, washboard
correct
- skirt 5, fiche 55, Anglais, skirt
correct
- skirting 5, fiche 55, Anglais, skirting
correct
- scrubboard 5, fiche 55, Anglais, scrubboard
correct
- base moulding 6, fiche 55, Anglais, base%20moulding
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
a board situated at or forming the base of something,... specif. : a protecting or finish molding of board or other material covering the joint of a wall and the adjoining floor. 7, fiche 55, Anglais, - baseboard
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Fiche 55, La vedette principale, Français
- plinthe
1, fiche 55, Français, plinthe
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Bande plate qui règne au pied d'un bâtiment, d'un mur d'appartement, d'un lambris. 2, fiche 55, Français, - plinthe
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les plinthes sont des planchettes, pleines ou creuses, qui ceinturent la pièce à la partie inférieure des murs pour les protéger contre les chocs. 3, fiche 55, Français, - plinthe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- zócalo
1, fiche 55, Espagnol, z%C3%B3calo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- rodapié 1, fiche 55, Espagnol, rodapi%C3%A9
correct, nom masculin
- guardapolvo 2, fiche 55, Espagnol, guardapolvo
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Tabla que se coloca en una pared al encontrarse ésta con el suelo. 1, fiche 55, Espagnol, - z%C3%B3calo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Trade Names
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Duraflex®
1, fiche 56, Anglais, Duraflex%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Duraflex is a trademark of National Molding the largest North American producer of plastic fasteners and buckles. 2, fiche 56, Anglais, - Duraflex%C2%AE
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Duraflex
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Duraflex®
1, fiche 56, Français, Duraflex%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Duraflex est une marque de commerce de la compagnie National Molding, le plus important fabricant de boucles et d'attaches. 2, fiche 56, Français, - Duraflex%C2%AE
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Duraflex
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Gas Welding
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- electrogas welding
1, fiche 57, Anglais, electrogas%20welding
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- EGW 1, fiche 57, Anglais, EGW
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- electro-gas welding 2, fiche 57, Anglais, electro%2Dgas%20welding
correct, normalisé
- gas metal arc welding-electrogas 3, fiche 57, Anglais, gas%20metal%20arc%20welding%2Delectrogas
correct, normalisé
- GMAW-EG 3, fiche 57, Anglais, GMAW%2DEG
correct, normalisé
- GMAW-EG 3, fiche 57, Anglais, GMAW%2DEG
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A variation of the gas metal arc welding process using molding shoes to confine the molten weld metal for vertical position welding. [Definition standardized by the AWS. ] 3, fiche 57, Anglais, - electrogas%20welding
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
gas metal arc welding-electrogas; GMAW-EG: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS); electro-gas welding: term standardized by ISO. 4, fiche 57, Anglais, - electrogas%20welding
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
electrogas welding; EGW: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 57, Anglais, - electrogas%20welding
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
electrogas welding; EGW: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 57, Anglais, - electrogas%20welding
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- gas metal arc welding electrogas
- gas metal arc welding electro-gas
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Fiche 57, La vedette principale, Français
- soudage électrogaz
1, fiche 57, Français, soudage%20%C3%A9lectrogaz
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- procédé EGW 2, fiche 57, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20EGW
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- soudage vertical en moule sous gaz de protection 3, fiche 57, Français, soudage%20vertical%20en%20moule%20sous%20gaz%20de%20protection
correct, nom masculin, normalisé
- procédé électro-gaz 4, fiche 57, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A9lectro%2Dgaz
correct, nom masculin
- procédé vertical en moule sous gaz 5, fiche 57, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20vertical%20en%20moule%20sous%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage vertical, à l'arc sous gaz de protection, utilisant un fil électrode fusible pour alimenter un bain de fusion retenu dans le joint par des patins refroidis qui se déplacent de bas en haut au fur et à mesure de l'exécution de la soudure. 6, fiche 57, Français, - soudage%20%C3%A9lectrogaz
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
soudage électrogaz; soudage vertical en moule sous gaz de protection : termes normalisés par l'ISO. 7, fiche 57, Français, - soudage%20%C3%A9lectrogaz
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
soudage électrogaz; procédé EGW : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 7, fiche 57, Français, - soudage%20%C3%A9lectrogaz
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
soudage électrogaz; procédé EGW : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 57, Français, - soudage%20%C3%A9lectrogaz
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Interior Decorations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- dressing
1, fiche 58, Anglais, dressing
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- dressings 2, fiche 58, Anglais, dressings
correct, pluriel
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A projecting ornamental molding or carved decoration. 2, fiche 58, Anglais, - dressing
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Décoration intérieure
Fiche 58, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 58, Français, habillage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments légers de finition des parois intérieures des locaux, autres que les revêtements eux-mêmes: ce sont les plinthes, cimaises, corniches, couvre-joints, moulures, etc. 1, fiche 58, Français, - habillage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Decoración interior
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- acabado
1, fiche 58, Espagnol, acabado
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cualquier terminación de un trabajo en el que se utilizan elementos decorativos. Por ejemplo: las molduras en puertas, ventanas, dinteles, jambas, esquinas, etc. 1, fiche 58, Espagnol, - acabado
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
- Joints and Connections (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- overlapping astragal
1, fiche 59, Anglais, overlapping%20astragal
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- wraparound astragal 1, fiche 59, Anglais, wraparound%20astragal
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A vertical molding attached to the meeting edge of one leaf of a pair of doors as protection against weather, smoke, light, etc. 2, fiche 59, Anglais, - overlapping%20astragal
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- couvre-joint de porte à deux battants
1, fiche 59, Français, couvre%2Djoint%20de%20porte%20%C3%A0%20deux%20battants
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Overlapping astragal: couvre-joint (porte à deux battants). 2, fiche 59, Français, - couvre%2Djoint%20de%20porte%20%C3%A0%20deux%20battants
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- shoe rail
1, fiche 60, Anglais, shoe%20rail
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The rail on top of a stair stringer on which the balusters rest. 1, fiche 60, Anglais, - shoe%20rail
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Shoe : A small molding of the order of a quarter round, nailed next to the floor on baseboards. 2, fiche 60, Anglais, - shoe%20rail
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 60, La vedette principale, Français
- moulure de limon
1, fiche 60, Français, moulure%20de%20limon
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Masonry Practice
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sand-struck brick
1, fiche 61, Anglais, sand%2Dstruck%20brick
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Brick produced by molding relatively wet clay(20 to 30% moisture), whereby the inside of the mold is sanded to prevent sticking of clay. 2, fiche 61, Anglais, - sand%2Dstruck%20brick
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Compare "water-struck brick". 2, fiche 61, Anglais, - sand%2Dstruck%20brick
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Maçonnerie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- brique moulée au sable
1, fiche 61, Français, brique%20moul%C3%A9e%20au%20sable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Brique moulée (soft mud brick, sand mold brick), fabriquée par moulage, dans un moule mouillé pour faciliter le démoulage, et en utilisant une argile contenant beaucoup d'eau (water-struck brick) ou en couvrant les parois de sable (sand-struck brick). 2, fiche 61, Français, - brique%20moul%C3%A9e%20au%20sable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- starting step
1, fiche 62, Anglais, starting%20step
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- first step 2, fiche 62, Anglais, first%20step
correct
- bottom step 2, fiche 62, Anglais, bottom%20step
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The very first step of a stair or of a flight of steps. 3, fiche 62, Anglais, - starting%20step
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Shoe Molding. A decorative strip used at the bottom of a baseboard or the bottom of the riser of the starting step. 4, fiche 62, Anglais, - starting%20step
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 62, La vedette principale, Français
- marche de départ
1, fiche 62, Français, marche%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- départ 2, fiche 62, Français, d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Première marche d'un escalier. 2, fiche 62, Français, - marche%20de%20d%C3%A9part
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Volute de départ : Pied du limon de rampe enroulé en forme de spirale et reposant sur la deuxième marche ou sur la marche de départ. 3, fiche 62, Français, - marche%20de%20d%C3%A9part
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- escalón de arranque
1, fiche 62, Espagnol, escal%C3%B3n%20de%20arranque
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- peldaño de arranque 2, fiche 62, Espagnol, pelda%C3%B1o%20de%20arranque
proposition, nom masculin
- primer peldaño 2, fiche 62, Espagnol, primer%20pelda%C3%B1o
proposition, nom masculin
- primer escalón 1, fiche 62, Espagnol, primer%20escal%C3%B3n
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- blind stop
1, fiche 63, Anglais, blind%20stop
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A rectangular molding nailed between the outside trim and the outside sashes and screens of a window frame to prevent air infiltration. 2, fiche 63, Anglais, - blind%20stop
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- butée
1, fiche 63, Français, but%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les doubles-châssis en aluminium peuvent être fabriqués à la maison (...) Prenez les mesures des doubles-châssis en aluminium à l'extérieur de la butée, de telle sorte que le châssis s'y appuie lorsqu'on l'installe. 1, fiche 63, Français, - but%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- drip moulding
1, fiche 64, Anglais, drip%20moulding
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- drip molding 2, fiche 64, Anglais, drip%20molding
correct, uniformisé
- roof drip channel 2, fiche 64, Anglais, roof%20drip%20channel
correct, uniformisé
- roof drip moulding 3, fiche 64, Anglais, roof%20drip%20moulding
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The drip moulding is a U-shaped channel spot welded to the roof side rails. 1, fiche 64, Anglais, - drip%20moulding
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
drip molding; roof drip channel : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 64, Anglais, - drip%20moulding
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- roof drip molding
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gouttière
1, fiche 64, Français, goutti%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
gouttière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 64, Français, - goutti%C3%A8re
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- vierteaguas
1, fiche 64, Espagnol, vierteaguas
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- escupeaguas 1, fiche 64, Espagnol, escupeaguas
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Reborde en forma de pequeña canal para captar el agua del techo por encima de las puertas de los coches. 1, fiche 64, Espagnol, - vierteaguas
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- coped joint
1, fiche 65, Anglais, coped%20joint
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- scribed joint 1, fiche 65, Anglais, scribed%20joint
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A joint between two moldings one of which is cut to the profile of the other. 2, fiche 65, Anglais, - coped%20joint
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
To cope. To cut or shape(the end of a structural member or a molding) to fit a coping or conform to the shape of another member; also to make(a joint) by so shaping a joining part. 3, fiche 65, Anglais, - coped%20joint
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- assemblage contre-profilé
1, fiche 65, Français, assemblage%20contre%2Dprofil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les moulures arrêtées et les moulures contre-profilées sont réservées aux ouvrages économiques. 2, fiche 65, Français, - assemblage%20contre%2Dprofil%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Contre-profiler. Entailler une pièce en sens contraire d'une autre, de façon à pouvoir enchâsser la première dans la seconde. 3, fiche 65, Français, - assemblage%20contre%2Dprofil%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- drip cap
1, fiche 66, Anglais, drip%20cap
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A horizontal molding on a door or window frame, which diverts the water from the top rail, causing it to drip beyond the outside of the frame. 2, fiche 66, Anglais, - drip%20cap
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rejingot
1, fiche 66, Français, rejingot
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
rejéteau rainure sous la partie mobile d'une fenêtre pour arrêter l'eau. Aussi, sous la moulure au-dessus d'une fenêtre ou porte, ou au chanfrein 2, fiche 66, Français, - rejingot
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fillet
1, fiche 67, Anglais, fillet
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- listel 1, fiche 67, Anglais, listel
correct
- list 1, fiche 67, Anglais, list
correct, nom
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A narrow-band molding used in conjunction with, or to separate, other moldings or ornaments. 1, fiche 67, Anglais, - fillet
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- listel
1, fiche 67, Français, listel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- listeau 1, fiche 67, Français, listeau
correct, nom masculin
- liston 1, fiche 67, Français, liston
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Petite bande, filet ou moulure plate, en saillie qui bordent ou surmontent une moulure plus importante. 1, fiche 67, Français, - listel
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Acabado (Construcción)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- listel
1, fiche 67, Espagnol, listel
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- filete 1, fiche 67, Espagnol, filete
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Moldura pequeña cuadrada que separa a su vez dos molduras. 1, fiche 67, Espagnol, - listel
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Interior Decorations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- picture rail
1, fiche 68, Anglais, picture%20rail
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- picture mold 2, fiche 68, Anglais, picture%20mold
correct
- picture molding 3, fiche 68, Anglais, picture%20molding
correct
- picture mould 4, fiche 68, Anglais, picture%20mould
correct
- picture moulding 4, fiche 68, Anglais, picture%20moulding
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An ornamental grooved molding, or rail, around the interior walls of a room near the ceiling, provided for hanging pictures. 2, fiche 68, Anglais, - picture%20rail
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Menuiserie
- Décoration intérieure
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cimaise
1, fiche 68, Français, cimaise
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- cymaise 1, fiche 68, Français, cymaise
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Moulure rapportée au haut des murs d'une pièce ou tige servant à suspendre, de cette hauteur, des tableaux. 2, fiche 68, Français, - cimaise
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Moulure de boiserie à hauteur d'appui, sur laquelle repose la première rangée des toiles, dans une exposition, et où le tableau est le mieux en vue. 3, fiche 68, Français, - cimaise
Record number: 68, Textual support number: 3 DEF
Moulure en bois qui couronne en entablement un lambris de menuiserie qui règne tout au long d'un mur ou autour d'une pièce à une hauteur très supérieure à celle d'une plinthe [ordinairement hauteur d'appui]. 4, fiche 68, Français, - cimaise
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
LAROG 1982 mentionne que les termes «cimaise» et «cymaise» sont vieillis mais de l'avis du terminologue c'est plutôt la notion architecturale même qui est vieillie, cette moulure ne se retrouvant plus en architecture moderne. 2, fiche 68, Français, - cimaise
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Decoración interior
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cimacio
1, fiche 68, Espagnol, cimacio
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cinta o banda de madera adosada en el tabique interior de una habitación, que se utiliza para colgar de ella piezas de porcelana y platos. 2, fiche 68, Espagnol, - cimacio
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- body side molding
1, fiche 69, Anglais, body%20side%20molding
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- body guard molding 2, fiche 69, Anglais, body%20guard%20molding
uniformisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
body side molding; body guard molding : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 69, Anglais, - body%20side%20molding
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- body side moulding
- body guard moulding
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- baguette de flanc
1, fiche 69, Français, baguette%20de%20flanc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- baguette de protection latérale 2, fiche 69, Français, baguette%20de%20protection%20lat%C3%A9rale
nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
baguette de flanc; baguette de protection latérale : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 69, Français, - baguette%20de%20flanc
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bandlet
1, fiche 70, Anglais, bandlet
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- bandelet 1, fiche 70, Anglais, bandelet
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A small, horizontal, flat molding projecting slightly from a wall plane. 1, fiche 70, Anglais, - bandlet
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- bandelette
1, fiche 70, Français, bandelette
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Fine moulure en saillie, à peu près aussi épaisse que large, en général associée à une autre moulure pour la souligner. 1, fiche 70, Français, - bandelette
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemistry
- Plastic Materials
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Plaskon™
1, fiche 71, Anglais, Plaskon%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Trademark for plastics and resins including alkyd, urea, melamine, and nylon molding compounds; polyester, coating, foundry, bonding, impregnating, chlorotrifluoroethylene resins; adhesives hardeners; phenolic laminating varnishes. 1, fiche 71, Anglais, - Plaskon%26trade%3B
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Plaskon™: A trademark of Plaskon Company Inc. 2, fiche 71, Anglais, - Plaskon%26trade%3B
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Plaskon
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chimie
- Matières plastiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Plaskon
1, fiche 71, Français, Plaskon
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
PlaskonMC : Marque de commerce de la société Plaskon Inc. 2, fiche 71, Français, - Plaskon
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Kel-F™
1, fiche 72, Anglais, Kel%2DF%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Trademark for a series of fluorocarbon products, including polymers of chlorotrifluoroethylene and certain copolymers available as extrusion and molding powders, resins, dispersions, gums, oils, waxes and stability, resistance to chemical corrosion, high dielectric strength, high impact, tensile and compressive strength. 1, fiche 72, Anglais, - Kel%2DF%26trade%3B
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Kel-F™: A trademark of 3M. 2, fiche 72, Anglais, - Kel%2DF%26trade%3B
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Kel-F
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Kel-F
1, fiche 72, Français, Kel%2DF
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Kel F 2, fiche 72, Français, Kel%20F
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Caoutchoucs fluorures (Kel F - Viton). [...] ce sont des copolymères du chlorotrifluoréthylène et du fluorure de vinylidène contenant plus de 50 % de fluor. 2, fiche 72, Français, - Kel%2DF
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Composition : Polychlorotrifluoroéthylène. Usages : Résine thermoplastique. 2, fiche 72, Français, - Kel%2DF
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Kel-FMC : Marque de commerce de la société 3M. 1, fiche 72, Français, - Kel%2DF
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Fostarene™
1, fiche 73, Anglais, Fostarene%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
For molding and extrusion grade polystyrenes. 2, fiche 73, Anglais, - Fostarene%26trade%3B
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Fostarene™: A trademark of Foster-Grant Co. Inc. 3, fiche 73, Anglais, - Fostarene%26trade%3B
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Fostarene
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Fostarene
1, fiche 73, Français, Fostarene
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
FostareneMC : Marque de commerce de la société Foster-Grant Co. Inc. 2, fiche 73, Français, - Fostarene
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Implex™
1, fiche 74, Anglais, Implex%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Thermoplastic, high-impact acrylic molding powder, supplied in natural and colored forms. 1, fiche 74, Anglais, - Implex%26trade%3B
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Implex is a revolutionary acrylic material with eight times the impact resistance of standard acrylic. 2, fiche 74, Anglais, - Implex%26trade%3B
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Implex™: A trademark of Arkema France. 3, fiche 74, Anglais, - Implex%26trade%3B
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Implex
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Implex
1, fiche 74, Français, Implex
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ImplexMC : Marque de commerce de la société Arkema France. 2, fiche 74, Français, - Implex
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Insurok™
1, fiche 75, Anglais, Insurok%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A series of laminated and molding plastics characterized by durability, light weight, resistance to many chemicals, and high dielectric strength. 1, fiche 75, Anglais, - Insurok%26trade%3B
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Insurok™: A trademark of The Richardson Co. 2, fiche 75, Anglais, - Insurok%26trade%3B
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Insurok
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Insurok
1, fiche 75, Français, Insurok
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
InsurokMC : Marque de commerce de la société The Richardson Co. 2, fiche 75, Français, - Insurok
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Penton™
1, fiche 76, Anglais, Penton%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Trademark for a thermoplastic resin derived from 3, 3-bis(chloromethyl) oxetane(CH2Cl) 2 CCH2OCH2. A chlorinated polyether. Properties : A linear polymer extremely resistant to chemicals, and to thermal degradation at molding and extrusion temperatures... 1, fiche 76, Anglais, - Penton%26trade%3B
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Uses: Solid and lined valves, pumps, pipe and fittings; monofilament for filter supports and column packing. 1, fiche 76, Anglais, - Penton%26trade%3B
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Penton™: A trademark of Hercules Inc. 2, fiche 76, Anglais, - Penton%26trade%3B
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Penton
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Penton
1, fiche 76, Français, Penton
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Polyéther chloré de f. [-CH2-C(CH2Cl)2-CH2O-]n; utilisé comme matière plastique. 2, fiche 76, Français, - Penton
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
PentonMC : Marque de commerce de la société Hercules Inc. 3, fiche 76, Français, - Penton
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Trade Names
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Hydromite™
1, fiche 77, Anglais, Hydromite%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Gypsum-synthetic resin molding compound. 1, fiche 77, Anglais, - Hydromite%26trade%3B
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Hydromite™: A trademark of Halliburton Energy Services, Inc. 2, fiche 77, Anglais, - Hydromite%26trade%3B
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Hydromite
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Hydromite
1, fiche 77, Français, Hydromite
correct, marque de commerce
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Dénomination d'un ciment à base de résine synthétique pour cimentation sous pression. 1, fiche 77, Français, - Hydromite
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
HydromiteMC : Marque de commerce de la société Halliburton Energy Services, Inc. 2, fiche 77, Français, - Hydromite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- dodecyl 2-methylprop-2-enoate
1, fiche 78, Anglais, dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- dodecyl methacrylate 2, fiche 78, Anglais, dodecyl%20methacrylate
correct
- dodecyl 2-methyl-2-propenoate 2, fiche 78, Anglais, dodecyl%202%2Dmethyl%2D2%2Dpropenoate
ancienne désignation, à éviter
- lauryl methacrylate 3, fiche 78, Anglais, lauryl%20methacrylate
ancienne désignation, à éviter
- n-dodecyl methacrylate 4, fiche 78, Anglais, n%2Ddodecyl%20methacrylate
ancienne désignation, à éviter
- methacrylic acid dodecyl ester 2, fiche 78, Anglais, methacrylic%20acid%20dodecyl%20ester
à éviter
- methacrylic acid lauryl ester 2, fiche 78, Anglais, methacrylic%20acid%20lauryl%20ester
à éviter
- 2-methylacrylic acid dodecyl ester 2, fiche 78, Anglais, 2%2Dmethylacrylic%20acid%20dodecyl%20ester
à éviter
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The commercial material is a mixture, containing also lower and higher fatty derivatives.... Uses : Polymerizable monomer for plastics, molding powders, solvent coatings, adhesives, oil additives; emulsions for textile, leather, and paper finishing. 5, fiche 78, Anglais, - dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
dodecyl 2-methylprop-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 78, Anglais, - dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
lauryl methacrylate: obsolete form. 1, fiche 78, Anglais, - dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designation: Ageflex FM 246. 6, fiche 78, Anglais, - dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Record number: 78, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C16H30O2 or CH2:C(CH3)COO(CH2)11CH3 6, fiche 78, Anglais, - dodecyl%202%2Dmethylprop%2D2%2Denoate
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- 2-méthylprop-2-énoate de dodécyle
1, fiche 78, Français, 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20dod%C3%A9cyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- méthacrylate de dodécyle 1, fiche 78, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20dod%C3%A9cyle
correct, nom masculin
- méthacrylate de lauryle 2, fiche 78, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20lauryle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- méthacrylate de n-lauryle 3, fiche 78, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20n%2Dlauryle
à éviter, nom masculin
- méthacrylate de n-dodécyle 3, fiche 78, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20n%2Ddod%C3%A9cyle
à éviter, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
2-méthylprop-2-énoate de dodécyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 78, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20dod%C3%A9cyle
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
méthacrylate de lauryle : forme vieillie. 1, fiche 78, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20dod%C3%A9cyle
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H30O2 ou CH2:C(CH3)COO(CH2)11CH3 4, fiche 78, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylprop%2D2%2D%C3%A9noate%20de%20dod%C3%A9cyle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bis(prop-2-en-1-yl) benzene-1,2-dicarboxylate
1, fiche 79, Anglais, bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- diallyl phthalate 2, fiche 79, Anglais, diallyl%20phthalate
correct
- DAP 2, fiche 79, Anglais, DAP
à éviter, voir observation
- DAP 2, fiche 79, Anglais, DAP
- diallyl orthophthalate 3, fiche 79, Anglais, diallyl%20orthophthalate
à éviter
- DAP 4, fiche 79, Anglais, DAP
à éviter, voir observation
- DAP 4, fiche 79, Anglais, DAP
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Allyl resins are available as monomers and as B-staged prepolymers. The monomers are often used as cross-linking agents and flow promoters for other polyesters; the prepolymers are the base resins for molding compounds and prepregs. The two most widely used allyl resins are diallyl orthophthalate(DAP) and diallyl isophthalate(DAIP)... 5, fiche 79, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
DAP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 79, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(COOCH2CH:CH2)2 6, fiche 79, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- benzène-1,2-dicarboxylate de bis(prop-2-én-1-yle)
1, fiche 79, Français, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- phtalate de diallyle 2, fiche 79, Français, phtalate%20de%20diallyle
correct, nom masculin
- orthophtalate de diallyle 3, fiche 79, Français, orthophtalate%20de%20diallyle
à éviter, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
On rencontre ainsi quatre types de résines polyesters : -orthophtalique (les plus courantes) : acide = anhydride maléique, alcool = propylène glycol, solvant = styrène; -isophtalique : à caractéristiques améliorées; -à base de composés chlorés : auto-extinguibles; -à base de bisphénol : les meilleures. 4, fiche 79, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(COOCH2CH:CH2)2 5, fiche 79, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
Entrada(s) universal(es) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- ftalato de dialilo
1, fiche 79, Espagnol, ftalato%20de%20dialilo
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- dialilftalato 1, fiche 79, Espagnol, dialilftalato
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOCH2CH:CH2)2 2, fiche 79, Espagnol, - ftalato%20de%20dialilo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- bis(prop-2-en-1-yl) benzene-1,3-dicarboxylate
1, fiche 80, Anglais, bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C3%2Ddicarboxylate
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- diallyl isophthalate 2, fiche 80, Anglais, diallyl%20isophthalate
correct
- DAIP 3, fiche 80, Anglais, DAIP
à éviter, voir observation
- DAIP 3, fiche 80, Anglais, DAIP
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Allyl resins are available as monomers and as B-staged prepolymers. The monomers are often used as cross-linking agents and flow promoters for other polyesters; the prepolymers are the base resins for molding compounds and prepregs. The two most widely used allyl resins are diallyl orthophthalate(DAP) and diallyl isophthalate(DAIP)... 4, fiche 80, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C3%2Ddicarboxylate
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Properties : Monomer is liquid... prepolymer is solid... Use :Molding and laminating, cross-linker for polyesters. 5, fiche 80, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C3%2Ddicarboxylate
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
DAIP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 80, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C3%2Ddicarboxylate
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(COOH2C:CHCH2)2 6, fiche 80, Anglais, - bis%28prop%2D2%2Den%2D1%2Dyl%29%20benzene%2D1%2C3%2Ddicarboxylate
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- benzène-1,3-dicarboxylate de bis(prop-2-én-1-yle)
1, fiche 80, Français, benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- isophtalate de diallyle 2, fiche 80, Français, isophtalate%20de%20diallyle
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On rencontre [...] quatre types de résines polyesters : -orthophtalique (les plus courantes) : acide = anhydride maléique, alcool = propylène glycol, solvant = styrène; -isophtalique : à caractéristiques améliorées; -à base de composés chlorés : auto-extinguibles; -à base de bisphénol : les meilleures. 3, fiche 80, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(COOH2C:CHCH2)2 4, fiche 80, Français, - benz%C3%A8ne%2D1%2C3%2Ddicarboxylate%20de%20bis%28prop%2D2%2D%C3%A9n%2D1%2Dyle%29
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- isoftalato de dialilo
1, fiche 80, Espagnol, isoftalato%20de%20dialilo
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(COOH2C:CHCH2)2 2, fiche 80, Espagnol, - isoftalato%20de%20dialilo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- decyl-octyl methacrylate
1, fiche 81, Anglais, decyl%2Doctyl%20methacrylate
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which is used as a monomer for plastics, molding powders, solvent coatings, adhesives, oil additives, emulsions for textile, and for leather and paper finishing. 2, fiche 81, Anglais, - decyl%2Doctyl%20methacrylate
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: H2C:C(CH3)COO(CH2CH3) 2, fiche 81, Anglais, - decyl%2Doctyl%20methacrylate
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- méthacrylate de décyle-octyle
1, fiche 81, Français, m%C3%A9thacrylate%20de%20d%C3%A9cyle%2Doctyle
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- méthacrylate décyle-octylique 2, fiche 81, Français, m%C3%A9thacrylate%20d%C3%A9cyle%2Doctylique
à éviter, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : H2C:C(CH3)COO(CH2CH3) 3, fiche 81, Français, - m%C3%A9thacrylate%20de%20d%C3%A9cyle%2Doctyle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- metacrilato decílico-octílico
1, fiche 81, Espagnol, metacrilato%20dec%C3%ADlico%2Doct%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: H2C:C(CH3)COO(CH2CH3) 2, fiche 81, Espagnol, - metacrilato%20dec%C3%ADlico%2Doct%C3%ADlico
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- astragal front
1, fiche 82, Anglais, astragal%20front
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- astragal 2, fiche 82, Anglais, astragal
voir observation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Lock front having a form coinciding in shape with the edges of a door having an astragal molding. 1, fiche 82, Anglais, - astragal%20front
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
astragal: Usually a steel plate applied to the meeting edges of pairs of doors for protection against attack on the lock bolt and latch. 2, fiche 82, Anglais, - astragal%20front
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
According to the Construction glossary: an encyclopedic reference and manual by J. Stewart Stein, astragal generally refers to the moulding itself, and not to the part of the lock conforming to this moulding. 3, fiche 82, Anglais, - astragal%20front
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- astragale
1, fiche 82, Français, astragale
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Plaque, généralement en acier, qui recouvre la jonction entre deux ventaux pour protéger le pêne dormant et le pêne demi-tour. 1, fiche 82, Français, - astragale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- torus
1, fiche 83, Anglais, torus
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A large, convex molding used at the base of columns, etc. just above the plinth. 2, fiche 83, Anglais, - torus
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tore
1, fiche 83, Français, tore
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Moulure à profil convexe le plus souvent formée d'une semi-circonférence et surmontée d'un listel. 1, fiche 83, Français, - tore
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Employée essentiellement à la base des colonnes. 1, fiche 83, Français, - tore
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- toro
1, fiche 83, Espagnol, toro
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Moldura gruesa, en forma de media caña. 1, fiche 83, Espagnol, - toro
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Muchas columnas tienen en su base una escocia entre dos toros. 1, fiche 83, Espagnol, - toro
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Biochemistry
- Dietetics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- polyunsaturated fatty acid
1, fiche 84, Anglais, polyunsaturated%20fatty%20acid
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Polyunsaturated fatty acids are effective antimycotic-fungistatic agents. They have been used to prevent molding of meat, cheese, and many other refrigerated, packaged foods. 2, fiche 84, Anglais, - polyunsaturated%20fatty%20acid
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Biochimie
- Diététique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- acide gras polyinsaturé
1, fiche 84, Français, acide%20gras%20polyinsatur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les huiles de germes de mais, de germes de blé [...] connaissent depuis quelques années une vogue qu'explique leur richesse en acides gras polyinsaturés qui auraient un pouvoir hypocholestérolémiant [...] 2, fiche 84, Français, - acide%20gras%20polyinsatur%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- carcass
1, fiche 85, Anglais, carcass
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- hose carcass 2, fiche 85, Anglais, hose%20carcass
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The fabric, cord and/or metal reinforcing section of a hose, as distinguished from the hose tube or cover. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 85, Anglais, - carcass
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Technology & Equipment. Capability of design, production and testing for various kinds of rubber hoses and oil sealings; manufacturing process include rubber mixing, injection molding, vulcanizing, hose carcass braiding, machining, surface treatment components assembling and testing. 3, fiche 85, Anglais, - carcass
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
carcass: term standardized by ISO. 4, fiche 85, Anglais, - carcass
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- blindage
1, fiche 85, Français, blindage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Partie renforçant la section d'un tuyau, en tissu, en fils textiles et/ou métalliques et qui se différencie du tube intérieur et du revêtement. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 85, Français, - blindage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
blindage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 85, Français, - blindage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-12-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Wood Products
- Plastic Materials
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- wood-plastic composite
1, fiche 86, Anglais, wood%2Dplastic%20composite
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- WPC 2, fiche 86, Anglais, WPC
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Wood-plastic composite is a composite material lumber or timber made of recycled plastic and wood wastes. Its most widespread use is in outdoor deck floors, but it is also used for railings, fences, landscaping timbers, cladding and siding, park benches, molding and trim, window and door frames, and indoor furniture. 3, fiche 86, Anglais, - wood%2Dplastic%20composite
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- wood plastic composite
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matières plastiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- composite bois-plastique
1, fiche 86, Français, composite%20bois%2Dplastique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CBP 1, fiche 86, Français, CBP
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les composites «bois-plastique» (CBP) sont composés d'une matrice polymérique renforcée de fibres de bois. Les fibres, dont les proportions peuvent atteindre jusqu'à 80 %, se présentent sous forme de particules de très petite taille. 1, fiche 86, Français, - composite%20bois%2Dplastique
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- composite bois plastique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- impact grade
1, fiche 87, Anglais, impact%20grade
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Impact grades with higher performance and melt strength, but often lacking clarity, can be formulated for extrusion blow molding. 1, fiche 87, Anglais, - impact%20grade
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
High impact grade. 2, fiche 87, Anglais, - impact%20grade
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- grade résistance aux chocs
1, fiche 87, Français, grade%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
proposition, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Grade à haute résistance aux chocs. 2, fiche 87, Français, - grade%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- part weight control
1, fiche 88, Anglais, part%20weight%20control
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- control of part weight 1, fiche 88, Anglais, control%20of%20part%20weight
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The [injection blow molding] process is scrap free with extremely accurate part weight control and neck finish detail. 1, fiche 88, Anglais, - part%20weight%20control
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- contrôle du poids de la pièce
1, fiche 88, Français, contr%C3%B4le%20du%20poids%20de%20la%20pi%C3%A8ce
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- melt strength
1, fiche 89, Anglais, melt%20strength
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The extrusion blow-molding process requires the resin to have a capability known as "melt strength. "The extruded parison must always hang in the air by its own strength until the mold can capture it for blow molding. Resins that have a relatively "sharp" melting point or that do not have melt strength, as is the case with many injection grades, are difficult to blow mold. 3, fiche 89, Anglais, - melt%20strength
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Melt strength (MS) is the measurement of a product’s parison flow during extrusion. 2, fiche 89, Anglais, - melt%20strength
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- résistance à l'état fondu
1, fiche 89, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20fondu
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La résistance de la paraison à l'état fondu dépend directement des caractéristiques de fonte de la résine extrudée. La capacité à extruder une paraison de dimensions suffisantes pour produire la pièce désirée dépend de la résistance de la paraison à l'état fondu. Plus la paraison est grande et lourde, plus la résistance à l'état fondu doit être importante. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20fondu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cam-acting mold
1, fiche 90, Anglais, cam%2Dacting%20mold
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- cam mould 2, fiche 90, Anglais, cam%20mould
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cam-acting molds are commonly used in injection molding when the parts being molded require undercuts and holes. The cams must be withdrawn before or while the mold is opening to permit ejection. They are also used for engineering considerations relating to ejection, venting, and gate locations. 1, fiche 90, Anglais, - cam%2Dacting%20mold
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Mechanic, hydraulic or pneumatic cam mould. 2, fiche 90, Anglais, - cam%2Dacting%20mold
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- cam-acting mould
- cam mold
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- moule à came
1, fiche 90, Français, moule%20%C3%A0%20came
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- offset neck
1, fiche 91, Anglais, offset%20neck
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Extrusion blow molding, the most common process, is used most often for bottles or part 250mL in volume or larger.... Containers with handles and offset necks are commonplace. 1, fiche 91, Anglais, - offset%20neck
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- col excentré
1, fiche 91, Français, col%20excentr%C3%A9
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Vase sculpture de forme irrégulière en verre soufflé de Murano finissant par un petit col excentré. 1, fiche 91, Français, - col%20excentr%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- sequential injection molding
1, fiche 92, Anglais, sequential%20injection%20molding
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- sequential moulding 2, fiche 92, Anglais, sequential%20moulding
- sequential molding 2, fiche 92, Anglais, sequential%20molding
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Sequential injection molding of thermoplastic polymers has gained considerable importance in recent years.... In a single mold with two or more inlets and moving parts that allow sequential entrance of melts into different sections of a main cavity, two or more types of thermoplastics are sequentially injected. The final product is a single piece made of polymers with different mechanical properties, which are permanently bonded together. 1, fiche 92, Anglais, - sequential%20injection%20molding
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- sequential injection moulding
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- moulage par injection séquentielle
1, fiche 92, Français, moulage%20par%20injection%20s%C3%A9quentielle
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- moulage par injection en chaîne 1, fiche 92, Français, moulage%20par%20injection%20en%20cha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
injection séquentielle : Procédé d'injection des matières plastiques dans lequel la matière fondue est introduite dans le moule par plusieurs orifices et à des temps différents. 2, fiche 92, Français, - moulage%20par%20injection%20s%C3%A9quentielle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multilayer stretch blow molding
1, fiche 93, Anglais, multilayer%20stretch%20blow%20molding
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- multilayer/stretch blow molding 2, fiche 93, Anglais, multilayer%2Fstretch%20blow%20molding
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
ImpermTM high barrier nanocomposite is critical to its performance in multilayer stretch blow molding of bottles. 1, fiche 93, Anglais, - multilayer%20stretch%20blow%20molding
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
[Injection blow molding and extrusion blow molding] are, in turn, used to create other process variations, namely :... Multilayer/stretch blow molding, in which one of the resins is also biaxially oriented. 2, fiche 93, Anglais, - multilayer%20stretch%20blow%20molding
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- multilayer/stretch blow moulding
- multilayer stretch blow moulding
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- soufflage bi-orienté multicouche
1, fiche 93, Français, soufflage%20bi%2Dorient%C3%A9%20multicouche
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le thermoformage en multicouches de GIZEH protége les qualités de votre produit des agressions de l'oxygène et/ou de la vapeur d'eau. 2, fiche 93, Français, - soufflage%20bi%2Dorient%C3%A9%20multicouche
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finish Carpentry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- joiner
1, fiche 94, Anglais, joiner
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A workman who constructs and finishes interior woodwork, as doors, molding, stairs, etc. 2, fiche 94, Anglais, - joiner
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Menuiserie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- menuisier
1, fiche 94, Français, menuisier
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- menuisière 2, fiche 94, Français, menuisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Artisan, ouvrier qui travaille le bois équarri en planches pour la fabrication de meubles, voitures et ouvrages divers de menuiserie. 3, fiche 94, Français, - menuisier
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carpintería
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- carpintero
1, fiche 94, Espagnol, carpintero
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- carpintera 1, fiche 94, Espagnol, carpintera
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Persona que por oficio trabaja y labra madera, ordinariamente común. 2, fiche 94, Espagnol, - carpintero
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El/la carpintero/a elabora, monta y repara puertas, ventanas y realiza revestimientos de paredes y techos, escaleras y mobiliario propio de la carpintería a medida, en el taller o "in situ" atendiendo a la información técnica o instrucciones recibidas, desarrolla el proyecto de realización y presupuesto [...] 3, fiche 94, Espagnol, - carpintero
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Hygiene and Health
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- model regulations
1, fiche 95, Anglais, model%20regulations
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
CFISIG(Canadian Food Inspection System Implementation Group) is also working to develop a comprehensive set of model regulations and codes of practice for each industry sector. The model standards guide each jurisdiction in molding its own laws and codes of practice. The model regulations are "outcome based" : that is, government specifies the required food safety outcomes which industry must, by law, achieve. To assist both government and industry in doing the job, the model regulations are supported by comprehensive codes of practice. The codes provide detailed explanations of ways and means in which the outcomes required by the regulations can be achieved. 2, fiche 95, Anglais, - model%20regulations
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Hygiène et santé
Fiche 95, La vedette principale, Français
- règlement type
1, fiche 95, Français, r%C3%A8glement%20type
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- bulk moulding compound
1, fiche 96, Anglais, bulk%20moulding%20compound
correct, voir observation, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- BMC 2, fiche 96, Anglais, BMC
correct, normalisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- bulk molding compound 3, fiche 96, Anglais, bulk%20molding%20compound
correct
- premix 4, fiche 96, Anglais, premix
correct, voir observation
- bulk-molding compound 5, fiche 96, Anglais, bulk%2Dmolding%20compound
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A product composed of thoroughly mixed resins and chopped reinforcing fibres, with or without particulate fillers, supplied in mass form, capable of being moulded under heat and pressure. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 96, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
In bulk moulding compounds, high viscosity is achieved by chemical thickeners. 2, fiche 96, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Reinforced molding compound include bulk molding compounds(in Europe, called dough molding compound(DMC), previously known as "premix" and sheet molding compound. 6, fiche 96, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
bulk moulding compound; BMC: term and abbreviation standardized by ISO. 7, fiche 96, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- bulk-moulding compound
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mélange à mouler en vrac
1, fiche 96, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- BMC 1, fiche 96, Français, BMC
correct, normalisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
- prémix 2, fiche 96, Français, pr%C3%A9mix
correct, nom masculin
- BMC 3, fiche 96, Français, BMC
correct
- BMC 3, fiche 96, Français, BMC
- compound 3, fiche 96, Français, compound
nom masculin
- composition BMC 4, fiche 96, Français, composition%20BMC
proposition, nom féminin
- Prémix 5, fiche 96, Français, Pr%C3%A9mix
nom masculin
- composite de moulage 6, fiche 96, Français, composite%20de%20moulage
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mélange relativement homogène de résines et de fibres de renfort coupées, avec ou sans charges, sans forme précise. Ils peuvent être réticulés au moulage sous l'action de la chaleur et de la pression. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 96, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans les mélanges à mouler en vrac, la viscosité élevée est obtenue par des agents chimiques épaississants. 1, fiche 96, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
mélange à mouler en vrac; BMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 7, fiche 96, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- base ring
1, fiche 97, Anglais, base%20ring
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A projecting band of metal which adjoined the base of the breech, and was connected to the body of the gun by a concave molding. 1, fiche 97, Anglais, - base%20ring
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- support circulaire
1, fiche 97, Français, support%20circulaire
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'obusier permettant de monter un obusier sur un véhicule automoteur. 1, fiche 97, Français, - support%20circulaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- arnés de asentamiento
1, fiche 97, Espagnol, arn%C3%A9s%20de%20asentamiento
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- farmstead cheese
1, fiche 98, Anglais, farmstead%20cheese
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- farm cheese 2, fiche 98, Anglais, farm%20cheese
correct
- farm-made cheese 3, fiche 98, Anglais, farm%2Dmade%20cheese
correct
- farmhouse cheese 3, fiche 98, Anglais, farmhouse%20cheese
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A farmstead cheese is an artisan cheese produced on the farm using only milk from the herd located on that farm. This enables the farmstead producer to direct the entire cheesemaking process from determining the cow’s feed, which affects milk flavor, through aging of the cheese. 4, fiche 98, Anglais, - farmstead%20cheese
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Our raw milk farmstead cheese is crafted in small batches using traditional methods of hand cutting the curd, stirring and molding. Aging takes place on wood shelves in our cool and humid cheese cave.... Our farm cheese encompasses "terrior" or flavor of the land because our herd graze organic fields of native grasses, herbs, flowers, and blackberries. 5, fiche 98, Anglais, - farmstead%20cheese
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fromage fermier
1, fiche 98, Français, fromage%20fermier
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le fromage VALADOU est un fromage «fermier» selon le décret du 30 décembre 1998. En effet, le fromage est fabriqué selon les techniques traditionnelles à partir du lait de la ferme, sur le lieu de l'exploitation. 2, fiche 98, Français, - fromage%20fermier
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-10-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- thermoset injection molding
1, fiche 99, Anglais, thermoset%20injection%20molding
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- thermoset injection moulding 2, fiche 99, Anglais, thermoset%20injection%20moulding
Grande-Bretagne
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Thermoset injection molding is similar to thermoplastic injection molding except that uncured thermoset resins are mixed, injected, and held in the mold until cured. 1, fiche 99, Anglais, - thermoset%20injection%20molding
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
injection molding : a method of manufacture(typically involving wood heads and face inserts) in which the material(ABS, epoxy, graphite, etc.) comprising the head is heated to a liquid state and injected under pressure into a mold. 3, fiche 99, Anglais, - thermoset%20injection%20molding
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- moulage par injection des thermodurcissables
1, fiche 99, Français, moulage%20par%20injection%20des%20thermodurcissables
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Grâce à MPI [Moldflow Plastics Insight - logiciel de simulation de l'optimisation du procédé de moulage de Moldflow Corporation], la simulation d'autres procédés complexes de moulage des thermoplastiques est également possible : l'injection par le gaz, la co-injection, l'injection-compression, les procédés de moulage réactif dont le moulage par injection des thermodurcissables, le moulage par injection et réaction (procédé RIM) et le surmoulage des puces électroniques. 1, fiche 99, Français, - moulage%20par%20injection%20des%20thermodurcissables
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
moulage par injection : moulage d'une matière par injection sous pression à partir d'un cylindre chauffé à travers une buse (canal, entrée) dans la cavité d'un moule fermé. 2, fiche 99, Français, - moulage%20par%20injection%20des%20thermodurcissables
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-10-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- thermoplastic injection molding
1, fiche 100, Anglais, thermoplastic%20injection%20molding
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Thermoplastic] injection molding machine reduces pelletized raw material and colorants into a hot liquid. This "melt" is forced into a cooled mold under tremendous pressure. After the material solidifies, the mold is unclamped and a finished part is ejected. 2, fiche 100, Anglais, - thermoplastic%20injection%20molding
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- moulage par injection thermoplastique
1, fiche 100, Français, moulage%20par%20injection%20thermoplastique
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- moulage par injection de thermoplastiques 2, fiche 100, Français, moulage%20par%20injection%20de%20thermoplastiques
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les produits d'analyse de Moldflow peuvent simuler l'écoulement et le compactage du plastique, le refroidissement du moule ainsi que le retrait et le gauchissement de la pièce dans le cas du moulage par injection de thermoplastiques, d'injection par gaz, d'injection bimatière et d'injection-compression. 2, fiche 100, Français, - moulage%20par%20injection%20thermoplastique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :