TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NEW BRUNSWICK GROWTH PROGRAM [1 fiche]

Fiche 1 2006-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Economics
OBS

Regulations 99-40, 3.5.

OBS

Where an application for financial assistance is made under the Small Entrepreneur Capital Assistance Program or the NB Growth Program, the Minister is not required to refer the application to the New Brunswick Industrial Development Board...

Terme(s)-clé(s)
  • New Brunswick Growth Program
  • Growth Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économique
OBS

Règlement 99-40, 3.5.

OBS

Lorsqu'une demande d'aide financière est faite en application du Programme d'avance de capitaux aux petites entreprises ou du Programme de croissance des entreprises du N.-B., le Ministre n'est pas obligé de renvoyer la demande au Conseil de développement industriel du Nouveau-Brunswick [...]

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de croissance des entreprises du Nouveau-Brunswick

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :