TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUCLEAR PROTECTIVE CLOTHING [3 fiches]

Fiche 1 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
OBS

Low-level radioactive waste contains material that is more radioactive than clearance levels and exemption quantities allow.

OBS

It includes contaminated equipment from the operation of nuclear power plants(like protective shoe covers and clothing, rags, mops, equipment and tools).

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
OBS

Les déchets de faible activité contiennent des matières dont la radioactivité dépasse les seuils autorisés et les quantités d'exemption.

OBS

Cette catégorie comprend l'équipement contaminé par les activités d'exploitation des centrales nucléaires (par exemple, les couvre-chaussures et les vêtements de protection, les chiffons, les vadrouilles, l'équipement et les outils).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • CBRNE Weapons
DEF

Protection provided to an individual in a chemical, biological, radiological and nuclear environment by protective clothing and equipment.

OBS

individual chemical, biological, radiological and nuclear protection: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Armes CBRNE
DEF

Protection fournie à un individu dans un environnement nucléaire, radiologique, biologique et chimique par une tenue et un équipement de protection.

OBS

protection nucléaire, biologique et chimique individuelle : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

mesures individuelles de protection chimique, biologique, radiologique et nucléaire; mesures individuelles de protection nucléaire, radiologique, biologique et chimique : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • mesure individuelle de protection chimique, biologique, radiologique et nucléaire
  • mesure individuelle de protection nucléaire, radiologique, biologique et chimique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Armas QBRNE
DEF

Protección de un individuo en un ambiente nuclear, [radiológico], biológico y químico mediante ropas especiales y/o equipo personal.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

This two-layer liner can be worn under liquid-impermeable protective clothing to prevent the accumulation of perspiration on or near the skin. It lets perspiration vapour out and keeps it out when it changes into liquid. The inner layer of material is vapour-permeable but liquid-impermeable. This layer is laminated to an outer layer that easily absorbs vapour and liquid. Its major application is in clothing intended to be worn in military and industrial environments contaminated by chemical, biological or nuclear hazards.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Cette doublure à deux épaisseurs peut être portée sous les vêtements imperméables afin d'éviter que la transpiration ne se condense à la surface de la peau. Elle laisse la transpiration se vaporiser et la maintient à l'extérieur sous forme de gouttelettes. Cette doublure est constituée d'une couche interne, perméable à la vapeur mais imperméable au liquide, contrecollée à une couche externe très absorbante. Elle trouve sa principale application dans la fabrication des vêtements militaires et des vêtements requis dans les milieux contaminés par des substances chimiques, biologiques ou radioactives.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :