TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR SAFETY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Aboriginal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guidance: Assessment of Potential Impacts on the Rights of Indigenous Peoples
1, fiche 1, Anglais, Guidance%3A%20Assessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This document provides guidance on the methodology for assessing potential impacts on the rights of Indigenous peoples as required in an impact assessment of a designated project under the "Impact Assessment Act"(IAA). For clarity, this guidance applies to all impact assessments conducted in accordance with the IAA, including designated projects including physical activities that are regulated under the "Nuclear Safety and Control Act"(NSCA) or the "Canadian Energy Regulator Act"(CERA). 1, fiche 1, Anglais, - Guidance%3A%20Assessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Assessment of Potential Impacts on the Rights of Indigenous Peoples
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Droit autochtone
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Document d'orientation : Évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 1, Français, Document%20d%27orientation%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20potentielles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce document fournit des directives sur la méthode à suivre afin de procéder à l'évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones, laquelle est requise dans le cadre d'une évaluation d'impact d'un projet désigné au titre de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). Pour plus de clarté, ces directives s'appliquent à toutes les évaluations d'impact effectuées en vertu de la LEI, y compris les projets désignés et, notamment, les activités concrètes réglementées en vertu de la «Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires» ou de la «Loi sur la Régie canadienne de l'énergie». 1, fiche 1, Français, - Document%20d%27orientation%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20potentielles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Emergency Management
- Nuclear Science and Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authorization holder
1, fiche 2, Anglais, authorization%20holder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An office holder in possession of an authorization issued by ADM(IE) [Assistant Deputy Minister(Infrastructure and Environment) ] or D N Safe [Director Nuclear Safety] for the conduct of a nuclear activity. 1, fiche 2, Anglais, - authorization%20holder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
authorization holder: designation and definition to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - authorization%20holder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- authorisation holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des urgences
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détenteur d'autorisation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- détentrice d'autorisation 2, fiche 2, Français, d%C3%A9tentrice%20d%27autorisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Titulaire de poste détenant une autorisation émise par le SMA(IE) [Sous-ministre adjoint (Infrastructure et Environnement)] ou le D Sûr N [Directeur - Sûreté nucléaire] pour la conduite d'une activité nucléaire. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27autorisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
détenteur d'autorisation : désignation et définition d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27autorisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nuclear fuel supply chain
1, fiche 3, Anglais, nuclear%20fuel%20supply%20chain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is significant regulatory oversight addressing all aspects of the nuclear fuel supply chain as well as the transportation and import and export of nuclear materials and technology. These are in place to ensure, among other things, that safety and non-proliferation objectives are met. 2, fiche 3, Anglais, - nuclear%20fuel%20supply%20chain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaîne d'approvisionnement du secteur nucléaire
1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20du%20secteur%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chaîne d'approvisionnement du nucléaire 1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20du%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le démantèlement et la gestion des déchets nucléaires : Les activités de démantèlement et de gestion des déchets représentent des opportunités de marché importantes pour les entreprises de la chaîne d'approvisionnement du nucléaire, qui devront se conformer aux normes les plus strictes en matière de sûreté et de sécurité. 1, fiche 3, Français, - cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20du%20secteur%20nucl%C3%A9aire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Titles
- Security
- CBRNE Weapons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director Nuclear Safety
1, fiche 4, Anglais, Director%20Nuclear%20Safety
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- D N Safe 1, fiche 4, Anglais, D%20N%20Safe
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 2, fiche 4, Anglais, - Director%20Nuclear%20Safety
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Director Nuclear Safety; D N Safe : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Director%20Nuclear%20Safety
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Sécurité
- Armes CBRNE
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directeur – Sûreté nucléaire
1, fiche 4, Français, Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- D Sûr N 1, fiche 4, Français, D%20S%C3%BBr%20N
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 2, fiche 4, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Sûreté nucléaire; D Sûr N : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- certificate
1, fiche 5, Anglais, certificate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The [Canadian Nuclear Safety] Commission may designate as an inspector for the purposes of [the Nuclear Safety and Control] Act any person whom the Commission considers qualified and any person so designated shall be provided with a certificate in the prescribed form certifying the person's designation. 2, fiche 5, Anglais, - certificate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat
1, fiche 5, Français, certificat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- certificat d'accréditation 2, fiche 5, Français, certificat%20d%27accr%C3%A9ditation
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Commission [canadienne de sûreté nucléaire] peut désigner toute personne qu'elle estime qualifiée pour remplir les fonctions d'inspecteur dans le cadre de la [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires]; le cas échéant, elle lui remet un certificat conforme au modèle réglementaire attestant sa qualité. 3, fiche 5, Français, - certificat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- certificate
1, fiche 6, Anglais, certificate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued by the [Canadian Nuclear Safety] Commission under paragraph 21(1)(h) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" or by a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act, indicating the certification of(a) a package design;(b) a design for special form radioactive material;(c) a design for low dispersible radioactive material;(d) the calculation of a value demonstrating that fissile-excepted radioactive material will remain subcritical;(e) the calculation of the basic radionuclide value for radioactive material that has a basic radionuclide value that is not listed in the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or(f) the calculation, for an instrument or article that has an alternative activity limit for an exempt consignment, of the alternative activity limit. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015] 2, fiche 6, Anglais, - certificate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- certificat
1, fiche 6, Français, certificat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- certificat d'homologation 2, fiche 6, Français, certificat%20d%27homologation
correct, nom masculin
- document d'homologation 3, fiche 6, Français, document%20d%27homologation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par la Commission en vertu de l'alinéa 21(1)h) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» ou par un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)a) de la Loi, qui atteste de l'homologation de l'un des éléments suivants : a) un modèle de colis; b) un modèle de matière radioactive sous forme spéciale; c) un modèle de matière radioactive faiblement dispersable; d) dans le cas d'une matière radioactive fissile exceptée, le calcul de la valeur qui en démontre la sous-criticité; e) dans le cas d'une matière radioactive dont la valeur de base pour un radionucléide ne figure pas au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], le calcul de cette valeur de base; f) dans le cas d'appareils ou objets ayant une autre limite d'activité pour un envoi exempté, le calcul de cette limite. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires (2015)] 4, fiche 6, Français, - certificat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «document d'homologation» que l'on retrouve à l'alinéa g) [de l'article 35 du «Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires (2015)»] a le même sens que le terme «certificat». 5, fiche 6, Français, - certificat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- certification
1, fiche 7, Anglais, certification
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" shall notify a licensee who has applied for the certification of a person and the person in respect of whom certification is being sought of a proposed decision not to certify the person, as well as the basis for the proposed decision, at least 30 days before refusing to certify the person. 2, fiche 7, Anglais, - certification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- accréditation
1, fiche 7, Français, accr%C3%A9ditation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Commission [canadienne de sûreté nucléaire] ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» avise le titulaire de permis qui a demandé l'accréditation et la personne pour laquelle l'accréditation a été demandée de la décision proposée de ne pas accréditer la personne, ainsi que du fondement de cette décision, au moins trente jours avant de refuser de l'accréditer. 2, fiche 7, Français, - accr%C3%A9ditation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
accréditation : désignation à utiliser en référence à des personnes. 3, fiche 7, Français, - accr%C3%A9ditation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- care and maintenance mode
1, fiche 8, Anglais, care%20and%20maintenance%20mode
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As the licensee transitions to care and maintenance mode, CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] staff review the reductions in staff and changes in service levels to ensure that there is no overall decrease in the safety of the facilities. 1, fiche 8, Anglais, - care%20and%20maintenance%20mode
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mode de surveillance et d'entretien
1, fiche 8, Français, mode%20de%20surveillance%20et%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pendant la transition vers le mode de surveillance et d'entretien, le personnel de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] se penche sur la réduction des effectifs et la modification des niveaux de service pour éviter tout relâchement sur le plan de la sûreté des installations. 1, fiche 8, Français, - mode%20de%20surveillance%20et%20d%27entretien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Protection of Life
- CBRNE Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nuclear safety line
1, fiche 9, Anglais, nuclear%20safety%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NSL 2, fiche 9, Anglais, NSL
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear safety line is] used to delineate levels of protective measures, degrees of damage or risk to friendly troops, and/or prescribe limits to which the effects of friendly weapons may be permitted to extend. 3, fiche 9, Anglais, - nuclear%20safety%20line
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nuclear safety line : designation standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - nuclear%20safety%20line
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
nuclear safety line; NSL : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - nuclear%20safety%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité des personnes
- Armes CBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de sécurité nucléaire
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LSN 2, fiche 9, Français, LSN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La ligne de sécurité nucléaire] est utilisée et sert à délimiter le niveau des mesures de protection, le degré des dégâts ou de risques auxquels les troupes amies sont soumises, et/ou pour prescrire les limites jusqu'auxquelles on peut autoriser l'extension des effets des armes amies. 3, fiche 9, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ligne de sécurité nucléaire : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
ligne de sécurité nucléaire; LSN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Protección de las personas
- Armas QBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea de seguridad nuclear
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20seguridad%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Línea elegida, si es posible en función de características bien definidas del terreno, que se emplea para limitar riesgos propios y el grado de daños, y para delimitar la zona en la que los efectos de las armas nucleares propias deben quedar bajo ciertos límites. 1, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20seguridad%20nuclear
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Regulatory Improvement and Major Projects Management
1, fiche 10, Anglais, Directorate%20of%20Regulatory%20Improvement%20and%20Major%20Projects%20Management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DRIMPM 2, fiche 10, Anglais, DRIMPM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A Canadian Nuclear Safety Commission directorate. 3, fiche 10, Anglais, - Directorate%20of%20Regulatory%20Improvement%20and%20Major%20Projects%20Management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction de l'amélioration de la réglementation et de la gestion des projets majeurs
1, fiche 10, Français, Direction%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20de%20la%20gestion%20des%20projets%20majeurs
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DARGPM 2, fiche 10, Français, DARGPM
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une direction de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 3, fiche 10, Français, - Direction%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20de%20la%20gestion%20des%20projets%20majeurs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-03-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 11, Anglais, unit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No unit can restart without [Canadian Nuclear Safety] Commission approval and specific qualitative and quantitative data to satisfy the conditions of the orders. 2, fiche 11, Anglais, - unit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A unit [includes] a reactor, associated turbines, generator and all of the associated support systems. 3, fiche 11, Anglais, - unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 11, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] aucune tranche ne peut être redémarrée sans l'approbation de la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] et sans la présentation de données qualitatives et quantitatives qui satisfont aux conditions des ordres. 2, fiche 11, Français, - tranche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chaque tranche comprend un réacteur, des turbines connexes, un générateur ainsi que tous les systèmes de soutien connexes. 3, fiche 11, Français, - tranche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nuclear reactor
1, fiche 12, Anglais, nuclear%20reactor
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- reactor 2, fiche 12, Anglais, reactor
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device in which a nuclear fission chain reaction occurs under controlled conditions so that the heat can be harnessed or the neutron beams utilized. 3, fiche 12, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] regulates nuclear reactors in accordance with the comprehensive requirements of the "Nuclear Safety and Control Act" and its related regulations. 4, fiche 12, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Two basic types of nuclear reactors are in operation in Canada: power reactors and research reactors. 4, fiche 12, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
nuclear reactor; reactor: designations standardized by ISO in 1997. 5, fiche 12, Anglais, - nuclear%20reactor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réacteur nucléaire
1, fiche 12, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- réacteur 2, fiche 12, Français, r%C3%A9acteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dans lequel une réaction en chaîne de fission nucléaire se produit dans des conditions contrôlées de manière à ce que l'on puisse utiliser sa chaleur ou ses faisceaux de neutrons. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] réglemente les réacteurs nucléaires conformément aux exigences exhaustives de la «Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires» et ses règlements d'application. 4, fiche 12, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Deux grands types de réacteurs sont en exploitation au Canada : les réacteurs de puissance et les réacteurs de recherche. 4, fiche 12, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
réacteur nucléaire; réacteur : désignations normalisées par l'ISO en 1997. 5, fiche 12, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Nuclear Plant Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- State Nuclear Regulatory Inspectorate of Ukraine
1, fiche 13, Anglais, State%20Nuclear%20Regulatory%20Inspectorate%20of%20Ukraine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SNRIU 1, fiche 13, Anglais, SNRIU
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SNRIU is the central authority of executive power, which provides forming and implements the national policy in the field of nuclear safety. 2, fiche 13, Anglais, - State%20Nuclear%20Regulatory%20Inspectorate%20of%20Ukraine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Autorité de sûreté nucléaire ukrainienne
1, fiche 13, Français, Autorit%C3%A9%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire%20ukrainienne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SNRIU 1, fiche 13, Français, SNRIU
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names
- Radiation Protection
- Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- radiation safety officer
1, fiche 14, Anglais, radiation%20safety%20officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RSO 1, fiche 14, Anglais, RSO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The] RSO's responsibilities may include : ensuring the health and safety of personnel, the public and the environment; managing the daily aspects of the Radiation Protection Program; acting as the primary contact with the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] for licensing and compliance matters; identifying radiation safety problems implementing corrective actions; ensuring compliance with the CNSC regulatory requirements; reporting regulatory non-compliances to the CNSC holding the authority to stop any activity that might result in a regulatory non compliance; developing procedures and policies related to radiation safety and training; acting as the signing authority for CNSC licences[; etc. ] 1, fiche 14, Anglais, - radiation%20safety%20officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Radioprotection
- Sécurité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- responsable de la radioprotection
1, fiche 14, Français, responsable%20de%20la%20radioprotection
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RRP 1, fiche 14, Français, RRP
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les responsabilités du RRP peuvent inclure : protéger la santé et la sécurité des travailleurs, du public et de l’environnement; gérer les aspects quotidiens du programme de radioprotection; être le point de contact avec la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] pour toutes questions cerner les problèmes de radioprotection; appliquer des mesures correctives; veiller à la conformité aux exigences réglementaires de la CCSN; signaler à la CCSN les cas de non-conformité à la réglementation; avoir l’autorité pour arrêter toute activité susceptible d’entraîner un cas de nonconformité à la réglementation; élaborer des procédures et politiques liées à la radioprotection et à la formation; servir de signataire autorisé pour les permis de la CCSN[; etc.] 1, fiche 14, Français, - responsable%20de%20la%20radioprotection
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Operations Branch
1, fiche 15, Anglais, Regulatory%20Operations%20Branch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ROB 1, fiche 15, Anglais, ROB
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Operations Branch(ROB) supports the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] mission and mandate by making final regulatory decisions, or by making recommendations to the [Canadian Nuclear Safety] Commission in the areas of licensing, certification and regulation. 2, fiche 15, Anglais, - Regulatory%20Operations%20Branch
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canadian Nuclear Safety Commission. 3, fiche 15, Anglais, - Regulatory%20Operations%20Branch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Direction générale de la réglementation des opérations
1, fiche 15, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DGRO 1, fiche 15, Français, DGRO
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 15, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
- Radiation Protection
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Independent Environmental Monitoring Program
1, fiche 16, Anglais, Independent%20Environmental%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IEMP 1, fiche 16, Anglais, IEMP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] has implemented its Independent Environmental Monitoring Program(IEMP) to verify that the public and the environment around licensed nuclear facilities are safe. It is separate from, but complementary to, the CNSC' s ongoing compliance verification program. 2, fiche 16, Anglais, - Independent%20Environmental%20Monitoring%20Program
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Independent Environmental Monitoring Programme
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
- Radioprotection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme indépendant de surveillance environnementale
1, fiche 16, Français, Programme%20ind%C3%A9pendant%20de%20surveillance%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PISE 1, fiche 16, Français, PISE
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a mis en œuvre son PISE dans le but de vérifier que le public et l'environnement se trouvant à proximité des installations nucléaires sont protégés. Le PISE est indépendant du programme de vérification continue de la conformité de la CCSN, mais il le complète. 2, fiche 16, Français, - Programme%20ind%C3%A9pendant%20de%20surveillance%20environnementale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Quality Control (Management)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Inspector Training and Qualification Program
1, fiche 17, Anglais, Inspector%20Training%20and%20Qualification%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] ’s Inspector Training and Qualification Program supports the CNSC' s consistent approach to compliance and enforcement by providing the same training to all inspectors within a service line. 1, fiche 17, Anglais, - Inspector%20Training%20and%20Qualification%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Inspector Training and Qualification Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de formation et de qualification des inspecteurs
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20formation%20et%20de%20qualification%20des%20inspecteurs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation et de qualification des inspecteurs de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] appuie la cohérence de l'approche de la CCSN en matière de vérification de la conformité et d'application de la loi en offrant une formation identique à tous les inspecteurs d'un même secteur d'activités. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20formation%20et%20de%20qualification%20des%20inspecteurs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Radiation Protection
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exposure device operator
1, fiche 18, Anglais, exposure%20device%20operator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- EDO 1, fiche 18, Anglais, EDO
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
To perform industrial radiography or operate an exposure device in Canada, by law, [a person] must hold a valid CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] exposure device operator(EDO) certification. 1, fiche 18, Anglais, - exposure%20device%20operator
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Radioprotection
Fiche 18, La vedette principale, Français
- opérateur d'appareil d'exposition
1, fiche 18, Français, op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20d%27exposition
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- OAE 1, fiche 18, Français, OAE
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- opératrice d'appareil d'exposition 2, fiche 18, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27appareil%20d%27exposition
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la loi, [une personne doit] posséder une accréditation d'opérateur d'appareil d'exposition (OAE) valide de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] pour pratiquer la gammagraphie industrielle ou faire fonctionner un appareil d'exposition au Canada. 1, fiche 18, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27appareil%20d%27exposition
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015
1, fiche 19, Anglais, Packaging%20and%20Transport%20of%20Nuclear%20Substances%20Regulations%2C%202015
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- PTNSR 2015 2, fiche 19, Anglais, PTNSR%202015
non officiel, pluriel
- Transport Packaging of Radioactive Materials Regulations 3, fiche 19, Anglais, Transport%20Packaging%20of%20Radioactive%20Materials%20Regulations
ancienne désignation, correct, pluriel
- TPRMR 4, fiche 19, Anglais, TPRMR
ancienne désignation, non officiel, pluriel
- TPRMR 4, fiche 19, Anglais, TPRMR
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Nuclear Safety and Control Act. 5, fiche 19, Anglais, - Packaging%20and%20Transport%20of%20Nuclear%20Substances%20Regulations%2C%202015
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
PTNSR 2015: This designation is used but is not official. 6, fiche 19, Anglais, - Packaging%20and%20Transport%20of%20Nuclear%20Substances%20Regulations%2C%202015
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations
- PTNSR
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Législation et réglementation (Transports)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires (2015)
1, fiche 19, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27emballage%20et%20le%20transport%20des%20substances%20nucl%C3%A9aires%20%282015%29
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- RETSN 2015 2, fiche 19, Français, RETSN%202015
non officiel, nom masculin
- Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport 3, fiche 19, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27emballage%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives%20destin%C3%A9es%20au%20transport
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 4, fiche 19, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27emballage%20et%20le%20transport%20des%20substances%20nucl%C3%A9aires%20%282015%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
RETSN 2015 : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 5, fiche 19, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27emballage%20et%20le%20transport%20des%20substances%20nucl%C3%A9aires%20%282015%29
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires
- RETSN
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- safety goal
1, fiche 20, Anglais, safety%20goal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The objective of protecting reactor facility staff, the public and the environment from harm, by establishing and maintaining effective defences against the release of radiological hazards. 1, fiche 20, Anglais, - safety%20goal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For example, a nuclear power plant's probabilistic safety goals can be expressed in terms of frequency of severe core damage or of radionuclide releases. 1, fiche 20, Anglais, - safety%20goal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- objectif de sûreté
1, fiche 20, Français, objectif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Objectif qui consiste à protéger le personnel d'une installation dotée de réacteurs, le public et l'environnement de tout préjudice en établissant et en maintenant des systèmes de défense efficaces contre le rejet de matières posant des dangers radiologiques. 2, fiche 20, Français, - objectif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, des objectifs probabilistes s'appliquant à une centrale nucléaire qui peuvent être exprimés en fréquence de risque de dommages graves causés au cœur ou en fréquence de rejets de radionucléides. 2, fiche 20, Français, - objectif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
objectif de sûreté : terme publié au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 3, fiche 20, Français, - objectif%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Power Stations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- double contingency principle
1, fiche 21, Anglais, double%20contingency%20principle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A characteristic or attribute of a process that has incorporated sufficient safety factors so that at least two unlikely, independent, and concurrent changes in process conditions are required before a nuclear criticality accident is possible. 1, fiche 21, Anglais, - double%20contingency%20principle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- principe de la double contingence
1, fiche 21, Français, principe%20de%20la%20double%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique ou attribut d'un procédé qui intègre suffisamment de facteurs de sûreté pour qu'au moins deux changements concurrents, indépendants et improbables dans les conditions du procédé soient requis avant qu'un accident de criticité nucléaire soit possible. 1, fiche 21, Français, - principe%20de%20la%20double%20contingence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Security
- Radiation Protection
- Nuclear Plant Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Safety Officer
1, fiche 22, Anglais, Nuclear%20Safety%20Officer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Nuclear Safe O 1, fiche 22, Anglais, Nuclear%20Safe%20O
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Nuclear Safety Officer; Nuclear Safe O : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 22, Anglais, - Nuclear%20Safety%20Officer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Sécurité
- Radioprotection
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Officier de la sécurité nucléaire
1, fiche 22, Français, Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- O Sécur Nucléaire 1, fiche 22, Français, O%20S%C3%A9cur%20Nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Officier de la sécurité nucléaire; O Sécur Nucléaire : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 22, Français, - Officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2020-10-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- uranium mine licence
1, fiche 23, Anglais, uranium%20mine%20licence
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] will hold a public hearing … to consider an application... requesting a renewal of [a] uranium mine licence for the Cigar Lake Operation for a period of 10 years. 1, fiche 23, Anglais, - uranium%20mine%20licence
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- permis de mine d'uranium
1, fiche 23, Français, permis%20de%20mine%20d%27uranium
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] tiendra une audience publique […] afin d'examiner la demande […] concernant le renouvellement, pour une période de 10 ans, [d'un] permis de mine d'uranium pour l'établissement de Cigar Lake. 1, fiche 23, Français, - permis%20de%20mine%20d%27uranium
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-07-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Administrative Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- memorandum of understanding
1, fiche 24, Anglais, memorandum%20of%20understanding
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MOU 2, fiche 24, Anglais, MOU
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An agreement between interested parties establishing their respective rights and responsibilities regarding a project and serving as a basis for a future formal contract. 3, fiche 24, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
memorandum of understanding; MOU : term and abbreviation in use at the Canadian Nuclear Safety Commission, Policy and Framework for Developing, Implementing and Domestic Arrangements, 2005 4, fiche 24, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
memorandum of understanding; MOU: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 24, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droit des contrats (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- protocole d'entente
1, fiche 24, Français, protocole%20d%27entente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PE 2, fiche 24, Français, PE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Convention passée entre les parties intéressées traduisant l'ensemble de leurs obligations et droits respectifs par rapport à un projet et servant de document préparatoire à un contrat. 3, fiche 24, Français, - protocole%20d%27entente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et à la DSTM - Affaires indiennes. 4, fiche 24, Français, - protocole%20d%27entente
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire, politique et cadre d'élaboration, de mise en œuvre et de maintien des accords intérieurs 2005. 5, fiche 24, Français, - protocole%20d%27entente
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 24, Français, - protocole%20d%27entente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- nuclear criticality safety
1, fiche 25, Anglais, nuclear%20criticality%20safety
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NCS 2, fiche 25, Anglais, NCS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- criticality safety 3, fiche 25, Anglais, criticality%20safety
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nuclear safety related to accidental criticality. 4, fiche 25, Anglais, - nuclear%20criticality%20safety
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
nuclear criticality safety : designation and definition standardized by ISO in 1997. 5, fiche 25, Anglais, - nuclear%20criticality%20safety
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sûreté-criticité nucléaire
1, fiche 25, Français, s%C3%BBret%C3%A9%2Dcriticit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SCN 2, fiche 25, Français, SCN
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- sûreté-criticité 3, fiche 25, Français, s%C3%BBret%C3%A9%2Dcriticit%C3%A9
correct, nom féminin
- sûreté criticité 4, fiche 25, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20criticit%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sûreté nucléaire relative à un accident de criticité. 4, fiche 25, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%2Dcriticit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sûreté criticité : désignation et définition normalisées par l'ISO en 1997. 5, fiche 25, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%2Dcriticit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2020-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vessel entry procedure
1, fiche 26, Anglais, vessel%20entry%20procedure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On March 17, 2015, [the company] submitted a vessel entry procedure which was accepted by the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] and referenced in the CNSC licence No. 15904-1-21. 0. 1, fiche 26, Anglais, - vessel%20entry%20procedure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- procédure d'entrée dans une cuve
1, fiche 26, Français, proc%C3%A9dure%20d%27entr%C3%A9e%20dans%20une%20cuve
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le 17 mars 2015, [l'entreprise] a présenté une procédure d'entrée dans une cuve qui a été acceptée par la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] et citée en référence dans le permis de la CCSN no 15904-1-21.0. 1, fiche 26, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27entr%C3%A9e%20dans%20une%20cuve
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2020-04-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Management Control
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- field verification activity
1, fiche 27, Anglais, field%20verification%20activity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
To evaluate licensee compliance, the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] conducts both field verification activities and desktop reviews. Field verification activities include inspections and other surveillance and monitoring activities. 1, fiche 27, Anglais, - field%20verification%20activity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- activité de vérification sur le terrain
1, fiche 27, Français, activit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier la conformité des titulaires de permis, la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] effectue des activités de vérification sur le terrain et des examens documentaires. Les activités de vérification sur le terrain comprennent des inspections et d'autres activités de contrôle et de surveillance. 1, fiche 27, Français, - activit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20le%20terrain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- zone of safety
1, fiche 28, Anglais, zone%20of%20safety
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
PhacoAspiration is the use of the aspiration mode to capture a piece of the nuclear material, manipulate it into an area, the so-called zone of safety that people talk about in the center of the pupil, and then using very low emulsification powers and levels to remove that segment of the nucleus in a very slow and very controlled fashion. 1, fiche 28, Anglais, - zone%20of%20safety
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PhacoAspiration is a trade mark. 2, fiche 28, Anglais, - zone%20of%20safety
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 28, La vedette principale, Français
- zone de sécurité
1, fiche 28, Français, zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme confirmé par un chirurgien de l'hôpital Maisonneuve-Rosemont, de Montréal. Il vise la partie la plus profonde de l'œil, celle où le chirurgien peut travailler sans qu'il y ait trop de risque. 1, fiche 28, Français, - zone%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Physics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- residual heat removal
1, fiche 29, Anglais, residual%20heat%20removal
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
It is well known that residual heat removal of the nuclear power reactors is of vital importance to the nuclear power plant safety. 1, fiche 29, Anglais, - residual%20heat%20removal
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- refroidissement du réacteur à l'arrêt
1, fiche 29, Français, refroidissement%20du%20r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RRA 2, fiche 29, Français, RRA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le réacteur continue à générer de l'énergie à l'arrêt par désactivation de la puissance résiduelle des produits de fission. Pression et températures, dans le circuit primaire, sont progressivement ramenés à 28 bars, 180 °C, valeurs en dessous desquelles les générateurs de vapeur (GV) deviennent inopérants. Le refroidissement est repris par le circuit de refroidissement du réacteur à l'arrêt (RRA) jusqu'à une température inférieure à 60 °C, pour permettre les opérations de maintenance sur le cœur et de déchargement du combustible. 1, fiche 29, Français, - refroidissement%20du%20r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- primary coolant pipe
1, fiche 30, Anglais, primary%20coolant%20pipe
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A safety device against overpressure failure of a nuclear reactor pressure vessel... The safety device... wherein the coolant conducting surface is a primary coolant pipe having a wall, and said pressure relief valve is set into the wall near the pressure vessel. 2, fiche 30, Anglais, - primary%20coolant%20pipe
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tuyauterie primaire
1, fiche 30, Français, tuyauterie%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour les tuyauteries primaires, la possibilité de réaliser par forgeage et cintrage des branches monobloc avec coudes et piquages intégrés a été explorée et qualifiée. 2, fiche 30, Français, - tuyauterie%20primaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] les tuyauteries primaires ne sont pas considérées comme faisant partie du cœur des réacteurs [...] 3, fiche 30, Français, - tuyauterie%20primaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- containment system
1, fiche 31, Anglais, containment%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The structure and appurtenances of the containment boundary; and ... systems for suppressing and subsequently reducing pressure within the containment boundary ... 2, fiche 31, Anglais, - containment%20system
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... a high degree of assurance that the containment systems and associated safety features of nuclear reactors can preclude the... release of fission products to the environment. 3, fiche 31, Anglais, - containment%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de confinement
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20confinement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] structures et ouvrages connexes de l'enveloppe de confinement; et [...] systèmes servant à supprimer et ultérieurement à réduire la pression dans l'enveloppe de confinement [...] 2, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20confinement
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un système d'arrêt peut utiliser les mêmes installations physiques (e.g., supports, panneaux) et les mêmes voies d'acheminement qu'un système de refroidissement d'urgence du cœur ou qu'un système de confinement. 3, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20confinement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Protection of Life
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- residual risk
1, fiche 32, Anglais, residual%20risk
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
… the risk that remains after the nuclear industry has complied with the requirements imposed by its regulators. 1, fiche 32, Anglais, - residual%20risk
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the primary regulator of the safety and security of NPPs [nuclear power plants] is the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC). 1, fiche 32, Anglais, - residual%20risk
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sécurité des personnes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- risque résiduel
1, fiche 32, Français, risque%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour toute installation, il faut évidemment bien distinguer les risques potentiels […] des risques résiduels présentés par l’installation. Les risques potentiels sont directement associés à la nature et aux quantités de substances radioactives mises en œuvre, ainsi qu’aux possibilités de dispersion de ces substances, tandis que les risques résiduels sont ceux qui subsistent pour l’installation en question, compte tenu des dispositions prises. 1, fiche 32, Français, - risque%20r%C3%A9siduel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- as operated 1, fiche 33, Anglais, as%20operated
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- as-operated 2, fiche 33, Anglais, as%2Doperated
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The NRC [Nuclear Regulatory Commission] staff is putting renewed emphasis on design basis inspections. This is an in-depth review of actual design basis documentation, and comparison of "as-built" and "as-operated" safety systems with the design requirements for each system. 3, fiche 33, Anglais, - as%20operated
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
as operated; as-operated: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 33, Anglais, - as%20operated
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tel qu'exploité 1, fiche 33, Français, tel%20qu%27exploit%C3%A9
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tel qu'exploité : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - tel%20qu%27exploit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- loose part
1, fiche 34, Anglais, loose%20part
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The loose part, that comes from any failed component or an item left during a construction, refueling or maintenance like metallic parts, bolts, nuts and washers, affects the safety of a nuclear power plant. 2, fiche 34, Anglais, - loose%20part
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
loose part: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 34, Anglais, - loose%20part
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- corps migrant
1, fiche 34, Français, corps%20migrant
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- objet migrant 2, fiche 34, Français, objet%20migrant
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Élément de petite taille détaché d’un équipement ou introduit par erreur, qui est entraîné par le fluide d’un circuit de réacteur nucléaire. 3, fiche 34, Français, - corps%20migrant
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Un corps migrant peut être, par exemple, une vis ou un petit outil. 3, fiche 34, Français, - corps%20migrant
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
corps migrant : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 4, fiche 34, Français, - corps%20migrant
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
corps migrant; objet migrant : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 34, Français, - corps%20migrant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- abnormal occurrence
1, fiche 35, Anglais, abnormal%20occurrence
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- AO 2, fiche 35, Anglais, AO
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[An] unscheduled incident or event which the [Nuclear Regulatory] Commission determines is significant from the standpoint of public health or safety. 3, fiche 35, Anglais, - abnormal%20occurrence
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The report discusses three AOs [abnormal occurrences] at facilities licensed or otherwise regulated by NRC [Nuclear Regulatory Commission]. One event involved a steam generator tube failure at a nuclear power plant, the second event resulted in overexposures of occupational workers and the third event involved a brachytherapy misadministration. 4, fiche 35, Anglais, - abnormal%20occurrence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
abnormal occurrence; AO: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 35, Anglais, - abnormal%20occurrence
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- événement anormal
1, fiche 35, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20anormal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- évènement anormal 2, fiche 35, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20anormal
proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] tout événement anormal déclenche automatiquement des systèmes de sécurité. 3, fiche 35, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20anormal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 35, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20anormal
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
événement anormal : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20anormal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Power Stations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- auxiliary building equipment drain tank
1, fiche 36, Anglais, auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- ABEDT 1, fiche 36, Anglais, ABEDT
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
auxiliary building : A building at a nuclear power plant, frequently located adjacent to the reactor containment structure, that houses most of the reactor auxiliary and safety systems, such as radioactive waste systems, chemical and volume control systems, and emergency cooling water systems. 2, fiche 36, Anglais, - auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
auxiliary building equipment drain tank; ABEDT: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 36, Anglais, - auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Centrales nucléaires
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ballon des purges du bâtiment auxiliaire
1, fiche 36, Français, ballon%20des%20purges%20du%20b%C3%A2timent%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ballon des purges du bâtiment auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 36, Français, - ballon%20des%20purges%20du%20b%C3%A2timent%20auxiliaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- advanced passive reactor
1, fiche 37, Anglais, advanced%20passive%20reactor
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- advanced-passive reactor 3, fiche 37, Anglais, advanced%2Dpassive%20reactor
correct
- AP reactor 4, fiche 37, Anglais, AP%20reactor
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The advanced-passive reactor, the AP1000, is already a proven technology in the world.... Some 1, 300 man years of design and safety work has already been carried out on that type of design. In terms of fuel efficiency, the newer forms of nuclear reactor are some 10 times more economic than current counterparts-for each gigawatt of power produced, they require 30 tonnes of fuel per year, compared with 300 tonnes of the same fuel required by Magnox power stations. Those new designs are very safe and have a passive safety system, which is not reliant on electric pumps or other automated facilities as is the present case. 3, fiche 37, Anglais, - advanced%20passive%20reactor
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
advanced passive reactor; AP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 37, Anglais, - advanced%20passive%20reactor
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réacteur de type avancé à sûreté passive
1, fiche 37, Français, r%C3%A9acteur%20de%20type%20avanc%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%BBret%C3%A9%20passive
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
réacteur de type avancé à sûreté passive : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9acteur%20de%20type%20avanc%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%BBret%C3%A9%20passive
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- nuclear auxiliary building
1, fiche 38, Anglais, nuclear%20auxiliary%20building
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- auxiliary building 2, fiche 38, Anglais, auxiliary%20building
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A building at a nuclear power plant, frequently located adjacent to the reactor containment structure, that houses most of the reactor auxiliary and safety systems, such as radioactive waste systems, chemical and volume control systems, and emergency cooling water systems. 3, fiche 38, Anglais, - nuclear%20auxiliary%20building
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Jules Horowitz reactor] Hot cells, laboratories and storage pools are located in the nuclear auxiliaries building. 1, fiche 38, Anglais, - nuclear%20auxiliary%20building
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
auxiliary building: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 38, Anglais, - nuclear%20auxiliary%20building
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bâtiment des auxiliaires nucléaires
1, fiche 38, Français, b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- BAN 2, fiche 38, Français, BAN
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bâtiment des auxiliaires 3, fiche 38, Français, b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires
correct, nom masculin
- bâtiment des annexes nucléaires 4, fiche 38, Français, b%C3%A2timent%20des%20annexes%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le système de ventilation du bâtiment des auxiliaires nucléaires a rejeté après filtration (filtre absolu et filtre à iode) les gaz rares (krypton et xenon) contenus dans cette eau. 5, fiche 38, Français, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
L'une des raisons pour lesquelles l'équipe de 2ème intervention n'est parvenue sur le lieu du sinistre simulé que 53 minutes après l'alarme est que la porte d'accès matériel du Bâtiment des auxiliaires nucléaires (BAN), pourtant spécialement aménagée pour un accès rapide des équipes d'intervention, ne s'est pas ouverte. 2, fiche 38, Français, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
[réacteur Jules Horowitz] compte tenu du caractère sismique du lieu d'implantation, le bâtiment réacteur et le bâtiment des annexes nucléaires reposeront probablement sur un radier unique posé sur des «patins parasismiques». 4, fiche 38, Français, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
bâtiment des auxiliaires : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 38, Français, - b%C3%A2timent%20des%20auxiliaires%20nucl%C3%A9aires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- nuclear safety
1, fiche 39, Anglais, nuclear%20safety
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The achievement of proper operating conditions, prevention of accidents or mitigation of accident consequences, resulting in protection of workers, the public and the environment from undue radiation hazards. 2, fiche 39, Anglais, - nuclear%20safety
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
nuclear safety : term extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 39, Anglais, - nuclear%20safety
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sûreté nucléaire
1, fiche 39, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Obtention de conditions d’exploitation correctes, prévention des accidents ou atténuation de leurs conséquences, avec pour résultat la protection des travailleurs, du public et de l’environnement contre des risques radiologiques indus. 2, fiche 39, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La «sûreté nucléaire» concerne notamment la conception, la construction, le fonctionnement, l'arrêt définitif et le démantèlement des installations nucléaires de base ainsi que le transport des matières radioactives. 3, fiche 39, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
sûreté nucléaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 39, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
sûreté nucléaire : terme publié au Journal officiel de la République française le 20 février 2011. 4, fiche 39, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de las centrales nucleares
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- seguridad nuclear
1, fiche 39, Espagnol, seguridad%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Misión de la Comisión Nacional de Seguridad Nuclear y Salvaguardias (CNSNS). 1, fiche 39, Espagnol, - seguridad%20nuclear
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- buffer distance
1, fiche 40, Anglais, buffer%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare : the horizontal distance which, when added to the radius of safety will give the desired assurance that the specified degree of risk will not be exceeded. 2, fiche 40, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the delivery error. 2, fiche 40, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
buffer distance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 40, Anglais, - buffer%20distance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Français
- marge de sécurité
1, fiche 40, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire : distance horizontale qui, ajoutée au rayon de sécurité, donne l'assurance voulue que le risque accepté ne sera pas dépassé. 2, fiche 40, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La marge de sécurité s'exprime normalement en multiples de l'écart probable. 2, fiche 40, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
marge de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 40, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 40, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal que, sumada al radio de seguridad, garantiza que no se excederá el grado de riesgo establecido. La distancia de seguridad suele expresarse, cuantitativamente, en múltiplos del error de lanzamiento. 1, fiche 40, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- nuclear regulator
1, fiche 41, Anglais, nuclear%20regulator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
As Canada's nuclear regulator, the Canadian Nuclear Safety Commission protects the health, safety and security of Canadians and supports Canada's international commitments on the peaceful use of nuclear energy. 2, fiche 41, Anglais, - nuclear%20regulator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- organisme de réglementation nucléaire
1, fiche 41, Français, organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En sa qualité d'organisme de réglementation nucléaire du Canada, la Commission canadienne de sûreté nucléaire protège la santé et la sécurité des Canadiens et soutient les engagements internationaux du Canada en matière d'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire. 1, fiche 41, Français, - organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20nucl%C3%A9aire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- probabilistic safety assessment
1, fiche 42, Anglais, probabilistic%20safety%20assessment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PSA 1, fiche 42, Anglais, PSA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- probabilistic safety analysis 2, fiche 42, Anglais, probabilistic%20safety%20analysis
correct
- PSA 2, fiche 42, Anglais, PSA
correct
- PSA 2, fiche 42, Anglais, PSA
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive and integrated assessment of the safety of the nuclear power plant that, by considering the initial plant state and the probability, progression, and consequences of equipment failures and operator response, derives numerical estimates of a consistent measure of the safety of the plant. 1, fiche 42, Anglais, - probabilistic%20safety%20assessment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- évaluation probabiliste de sûreté
1, fiche 42, Français, %C3%A9valuation%20probabiliste%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- EPS 1, fiche 42, Français, EPS
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- étude probabiliste de la sûreté 2, fiche 42, Français, %C3%A9tude%20probabiliste%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
- EPS 3, fiche 42, Français, EPS
correct, nom féminin
- EPS 3, fiche 42, Français, EPS
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Évaluation exhaustive et intégrée de la sûreté de la centrale nucléaire qui, en tenant compte de l'état initial de la centrale et de la probabilité, de la progression et des conséquences des défaillances de l'équipement et des interventions de l'opérateur, fournit des estimations numériques d'une mesure cohérente de la sûreté de la centrale. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9valuation%20probabiliste%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
étude probabiliste de la sûreté : terme publié au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2005. 4, fiche 42, Français, - %C3%A9valuation%20probabiliste%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Official Documents
- Nuclear Science and Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- licence application documentation
1, fiche 43, Anglais, licence%20application%20documentation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Information provided by the applicant during the licensing process to demonstrate how regulatory requirements will be met. 1, fiche 43, Anglais, - licence%20application%20documentation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Some examples of these requirements are the Nuclear Safety and Control Act, the Uranium Mines and Mills Regulations and other regulations. 1, fiche 43, Anglais, - licence%20application%20documentation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Documents officiels
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- documentation accompagnant une demande de permis
1, fiche 43, Français, documentation%20accompagnant%20une%20demande%20de%20permis
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Information fournie par le demandeur dans le cadre du processus d'autorisation pour démontrer de quelle façon il respectera les exigences réglementaires. 1, fiche 43, Français, - documentation%20accompagnant%20une%20demande%20de%20permis
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, le Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium et d'autres règlements connexes sont des exemples de ces exigences réglementaires. 1, fiche 43, Français, - documentation%20accompagnant%20une%20demande%20de%20permis
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Emergency Management
- Nuclear Plant Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- reportable event
1, fiche 44, Anglais, reportable%20event
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An event affecting the nuclear facility that would be of concern to the offsite authorities responsible for public safety. 1, fiche 44, Anglais, - reportable%20event
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- événement à déclaration obligatoire
1, fiche 44, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20%C3%A0%20d%C3%A9claration%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Événement touchant l'installation nucléaire, susceptible de préoccuper les autorités hors site responsables de la sécurité publique. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20%C3%A0%20d%C3%A9claration%20obligatoire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- compliance inspection
1, fiche 45, Anglais, compliance%20inspection
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An inspection conducted by the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] to ensure that leak tests have been performed on schedule, and that licence conditions and the CNSC regulations are being followed. 1, fiche 45, Anglais, - compliance%20inspection
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- inspection de conformité
1, fiche 45, Français, inspection%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Inspection réalisée par la CCSN [Commission canadienne de sûreté canadienne] pour vérifier si des essais d'étanchéité ont été effectués suivant un échéancier, et si les conditions de permis et les règlements de la CCSN ont été respectés. 1, fiche 45, Français, - inspection%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- radiation safety
1, fiche 46, Anglais, radiation%20safety
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- radiological safety 1, fiche 46, Anglais, radiological%20safety
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Safety is primarily concerned with maintaining control over sources, whereas(radiation) protection is primarily concerned with controlling exposure to radiation and its effects. Clearly the two are closely connected : radiation protection(or radiological protection) is very much simpler if the source in question is under control, so safety necessarily contributes towards protection. Sources come in many different types, and hence safety may be termed nuclear safety, radiation safety, radioactive waste safety or transport safety... 1, fiche 46, Anglais, - radiation%20safety
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sûreté radiologique
1, fiche 46, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L’objectif premier de la sûreté est de maintenir le contrôle des sources, alors que celui de la (radio)protection est de contrôler l’exposition aux rayonnements et ses effets. Il est évident que ces deux concepts sont étroitement liés : la radioprotection (ou protection radiologique) est beaucoup plus simple si la source est sous contrôle; la sûreté contribue donc nécessairement à la protection. Il existe de nombreux types différents de sources, et on parle donc de sûreté nucléaire, de sûreté radiologique, de sûreté des déchets radioactifs, ou de sûreté du transport [...] 1, fiche 46, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20radiologique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pre-licensing vendor design review
1, fiche 47, Anglais, pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An assessment of a nuclear power plant design based on a vendor’s reactor technology. 1, fiche 47, Anglais, - pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The assessment is completed by the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission], at the request of the vendor. The words "pre-licensing" signifies that a design review is undertaken prior to the submission of a licence application to the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] by an applicant seeking to build and operate a new nuclear power plant. 1, fiche 47, Anglais, - pre%2Dlicensing%20vendor%20design%20review
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- examen de la conception du fournisseur préalable à l'autorisation
1, fiche 47, Français, examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] évaluation de la conception d'une centrale nucléaire effectuée en fonction de la technologie de réacteur proposée par un fournisseur. 1, fiche 47, Français, - examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation est réalisée par la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire]lorsqu'un fournisseur le demande. La formule «préalable à l'autorisation» signifie que l'examen de la conception se fait avant qu'une demande de permis ne soit soumise à la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] par un demandeur qui veut construire et exploiter une nouvelle centrale. 1, fiche 47, Français, - examen%20de%20la%20conception%20du%20fournisseur%20pr%C3%A9alable%20%C3%A0%20l%27autorisation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Weapons
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosives event
1, fiche 48, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident 2, fiche 48, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20incident
correct, normalisé
- CBRNE event 1, fiche 48, Anglais, CBRNE%20event
correct, normalisé
- CBRNE incident 2, fiche 48, Anglais, CBRNE%20incident
correct, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A potential, perceived or actual act with chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials that are, or are suspected to be, used in a deliberate or intentional way to cause harm. 1, fiche 48, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CBRNE events are considered criminal acts and are often acts of terrorism, as defined by Canada’s Criminal Code and the Security Offences Act. 1, fiche 48, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
CBRNE events have additional dimensions that will complicate all aspects of emergency management. They are intended to maximize fear and disruption and may have elements designed to direct harm at first responders and first receivers, which in the case of specialists may have significant consequences on the capability to deal with the event itself. Further, deliberate acts will require the event scenes, which may be large and dispersed, to be managed as potential crime scenes, which creates specialized challenges in already complicated situations. 1, fiche 48, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosives event; CBRNE event : terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 48, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident; CBRNE incident: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 48, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosives%20event
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Armes CBRNE
Fiche 48, La vedette principale, Français
- incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l'explosif
1, fiche 48, Français, incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20%C3%A0%20l%27explosif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- incident CBRNE 1, fiche 48, Français, incident%20CBRNE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Acte perçu, possible ou réel impliquant du matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif qui a été posé délibérément ou intentionnellement visant à causer des blessures. 2, fiche 48, Français, - incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20%C3%A0%20l%27explosif
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les incidents CBRNE sont considérés comme des actes criminels et sont souvent des actes de terrorisme, conformément à la définition donnée dans le Code criminel du Canada et dans la Loi sur les infractions en matière de sécurité. 2, fiche 48, Français, - incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20%C3%A0%20l%27explosif
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Les incidents CBRNE ont des dimensions supplémentaires qui compliquent tous les aspects de la gestion des urgences. Ils visent à maximiser la peur et les perturbations, et ils pourraient comporter des éléments destinés à causer des préjudices aux premiers intervenants et aux intervenants de première ligne. Lorsque ceux-ci sont des spécialistes, les incidents risquent d'avoir d'importantes conséquences sur la capacité d'intervention face à l'incident lui-même. En outre, en présence d'actes délibérés de ce genre, il faut gérer les lieux de l'incident, qui peuvent être vastes et dispersés, comme s'il s'agissait des lieux d'un crime éventuel, ce qui suscite des difficultés particulières dans une situation déjà compliquée. 2, fiche 48, Français, - incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20%C3%A0%20l%27explosif
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l'explosif; incident CBRNE : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 48, Français, - incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20%C3%A0%20l%27explosif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Armas QBRNE
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- incidente químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo
1, fiche 48, Espagnol, incidente%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- incidente CBRNE 1, fiche 48, Espagnol, incidente%20CBRNE
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CBRNE, por sus siglas en inglés. 1, fiche 48, Espagnol, - incidente%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Weapons
- Special-Language Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials
1, fiche 49, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
correct, pluriel, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- CBRNE materials 1, fiche 49, Anglais, CBRNE%20materials
correct, pluriel, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Chemical, biological, radiological or nuclear materials or certain explosives used deliberately or intentionally by terrorists or criminals to cause harm. 2, fiche 49, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials; CBRNE materials : terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 49, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Armes CBRNE
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif
1, fiche 49, Français, mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- matériel CBRNE 1, fiche 49, Français, mat%C3%A9riel%20CBRNE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Matériel chimique, biologique, radiologique ou nucléaire ou certains types d'explosifs utilisés délibérément ou intentionnellement par des terroristes ou des criminels en vue de causer des blessures. 2, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif; matériel CBRNE : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Armas QBRNE
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- material químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo
1, fiche 49, Espagnol, material%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- material CBRNE 1, fiche 49, Espagnol, material%20CBRNE
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
CBRNE, por sus siglas en inglés. 1, fiche 49, Espagnol, - material%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Weapons
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosive
1, fiche 50, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CBRNE 1, fiche 50, Anglais, CBRNE
correct, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The expansion of the term "CBRN" to incorporate certain high-yield explosives (E) into the broader term "CBRNE" signifies the new reality of this threat due to the weaponization of hazardous and dangerous goods. 2, fiche 50, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosive; CBRNE : term and abbreviation standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 50, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Armes CBRNE
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif
1, fiche 50, Français, chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CBRNE 1, fiche 50, Français, CBRNE
correct, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'ajout de la lettre «E» au sigle initial «CBRN» pour prendre en compte les explosifs correspond à la nouvelle réalité de cette menace, réalité qui est due à la transformation de matières et de marchandises dangereuses en armes. 2, fiche 50, Français, - chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif; CBRNE : terme et abréviation normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et abréviation normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 50, Français, - chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Armas QBRNE
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo
1, fiche 50, Espagnol, qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
correct
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- CBRNE 1, fiche 50, Espagnol, CBRNE
correct
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CBRNE, por sus siglas en inglés. 1, fiche 50, Espagnol, - qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Sensor, detector de riesgo químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo. 1, fiche 50, Espagnol, - qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- class of licences
1, fiche 51, Anglais, class%20of%20licences
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- class of licenses 2, fiche 51, Anglais, class%20of%20licenses
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Following in camera discussion and deliberation, the Canadian Nuclear Safety Commission approved the list of classes of licences for servicing Class II Prescribed Equipment, as outlined in CMD 00-M17. 1, fiche 51, Anglais, - class%20of%20licences
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- class of licence
- class of license
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 51, La vedette principale, Français
- catégorie de permis
1, fiche 51, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20permis
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Après des délibérations à huis clos, la Commission canadienne de sûreté nucléaire approuve la liste des catégories de permis pour l'entretien de l'équipement réglementé de catégorie II, contenue dans le CMD 00-M17. 1, fiche 51, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20permis
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Military Titles
- Fire Safety
- Nuclear Science and Technology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Director General Fire and Nuclear Safety
1, fiche 52, Anglais, Director%20General%20Fire%20and%20Nuclear%20Safety
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- DGFNS 2, fiche 52, Anglais, DGFNS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Director General Fire and Nuclear Safety; DGFNS : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 52, Anglais, - Director%20General%20Fire%20and%20Nuclear%20Safety
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Sécurité incendie
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Directeur général - Protection incendie et sûreté nucléaire
1, fiche 52, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Protection%20incendie%20et%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- DGPISN 2, fiche 52, Français, DGPISN
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Directeur général - Protection incendie et sûreté nucléaire; DGPISN : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 52, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Protection%20incendie%20et%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Radiation Protection
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- safety circuit
1, fiche 53, Anglais, safety%20circuit
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A logic circuit designed to receive information from various assemblies, measuring the conditions of a nuclear reactor and able to initiate automatic action of one or several safety members in order to ensure integrity of the nuclear reactor. 1, fiche 53, Anglais, - safety%20circuit
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
safety circuit: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 53, Anglais, - safety%20circuit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Radioprotection
Fiche 53, La vedette principale, Français
- circuit de sécurité
1, fiche 53, Français, circuit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Circuit logique conçu pour recevoir des informations de divers ensembles de mesure donnant l'état d'un réacteur nucléaire, et susceptible d'amorcer l'action automatique d'un ou plusieurs éléments de sûreté, en vue d'assurer l'intégrité du réacteur nucléaire. 1, fiche 53, Français, - circuit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
circuit de sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 53, Français, - circuit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2013-08-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- human performance
1, fiche 54, Anglais, human%20performance
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Human performance is a key contributor to nuclear power plant safety. Recognizing this, the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) requires nuclear power plants to implement and maintain human performance programs. 2, fiche 54, Anglais, - human%20performance
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
In addition to this general day-to-day feedback, CNSC staff noted that it monitors several aspects of the operations where a decline in safety culture or human performance would become evident; such as in training, maintenance backlogs, the number and type of events and their root causes, hiring and contracting practices, and document quality. 3, fiche 54, Anglais, - human%20performance
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- performance humaine
1, fiche 54, Français, performance%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La performance humaine est un facteur clé en matière de sûreté des centrales nucléaires. Pour cette raison, la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) exige que les centrales nucléaires canadiennes mettent en œuvre et maintiennent un programme relatif à la performance humaine. 2, fiche 54, Français, - performance%20humaine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Branch Planning and Coordination Officer
1, fiche 55, Anglais, Branch%20Planning%20and%20Coordination%20Officer
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Branch Planning and Coordination Officer : title used by Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 55, Anglais, - Branch%20Planning%20and%20Coordination%20Officer
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Branch Planning and Co-ordination Officer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- agent, Planification et coordination de la Direction générale
1, fiche 55, Français, agent%2C%20Planification%20et%20coordination%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- agente, Planification et coordination de la Direction générale 1, fiche 55, Français, agente%2C%20Planification%20et%20coordination%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
agent, Planification et coordination de la Direction générale; agente, Planification et coordination de la Direction générale : titres de poste utilisés par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 55, Français, - agent%2C%20Planification%20et%20coordination%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Program Officer
1, fiche 56, Anglais, Regulatory%20Program%20Officer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Regulatory Program Officer : title used by Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 56, Anglais, - Regulatory%20Program%20Officer
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Regulatory Programme Officer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- agent du Programme de réglementation
1, fiche 56, Français, agent%20du%20Programme%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- agente du Programme de réglementation 1, fiche 56, Français, agente%20du%20Programme%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
agent du Programme de réglementation; agente du Programme de réglementation : titres de poste utilisés par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 56, Français, - agent%20du%20Programme%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Environmental and Radiation Protection and Assessment
1, fiche 57, Anglais, Directorate%20of%20Environmental%20and%20Radiation%20Protection%20and%20Assessment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- DERPA 2, fiche 57, Anglais, DERPA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A Canadian Nuclear Safety Commission directorate. 3, fiche 57, Anglais, - Directorate%20of%20Environmental%20and%20Radiation%20Protection%20and%20Assessment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Direction de l'évaluation et de la protection environnementales et radiologiques
1, fiche 57, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20la%20protection%20environnementales%20et%20radiologiques
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- DEPER 2, fiche 57, Français, DEPER
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Une direction de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 3, fiche 57, Français, - Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20la%20protection%20environnementales%20et%20radiologiques
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Licence Conditions Handbook
1, fiche 58, Anglais, Licence%20Conditions%20Handbook
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- LCH 1, fiche 58, Anglais, LCH
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[A Canadian Nuclear Safety Commission] handbook which consolidates into a single document the criteria that will be used to verify compliance with the licence, as well as interpretations and administrative control of licence conditions. 1, fiche 58, Anglais, - Licence%20Conditions%20Handbook
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- License Conditions Handbook
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Manuel des conditions de permis
1, fiche 58, Français, Manuel%20des%20conditions%20de%20permis
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- MCP 1, fiche 58, Français, MCP
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Manuel à la Commission canadienne de sûreté nucléaire] qui réunit en un seul document les critères qui seront utilisés pour vérifier la conformité ainsi que les interprétations et le contrôle administratif des conditions du permis. 1, fiche 58, Français, - Manuel%20des%20conditions%20de%20permis
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Nuclear Substances Regulation
1, fiche 59, Anglais, Directorate%20of%20Nuclear%20Substances%20Regulation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Directorate of Nuclear Substances Regulation : title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 59, Anglais, - Directorate%20of%20Nuclear%20Substances%20Regulation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Direction de la réglementation des substances nucléaires
1, fiche 59, Français, Direction%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20substances%20nucl%C3%A9aires
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Direction de la réglementation des substances nucléaires : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 59, Français, - Direction%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20substances%20nucl%C3%A9aires
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Office of Audit and Ethics
1, fiche 60, Anglais, Office%20of%20Audit%20and%20Ethics
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Office of Audit and Ethics : title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 60, Anglais, - Office%20of%20Audit%20and%20Ethics
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Bureau de la vérification et de l’éthique
1, fiche 60, Français, Bureau%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la vérification et de l’éthique : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 60, Français, - Bureau%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Security and Safeguards
1, fiche 61, Anglais, Directorate%20of%20Security%20and%20Safeguards
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Directorate of Security and Safeguards : title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 61, Anglais, - Directorate%20of%20Security%20and%20Safeguards
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Direction de la sécurité et des garanties
1, fiche 61, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20garanties
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Direction de la sécurité et des garanties : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 61, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20garanties
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Accounting, Systems and Controls Division
1, fiche 62, Anglais, Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ASCD 2, fiche 62, Anglais, ASCD
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Accounting, Systems and Controls Division : title used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 3, fiche 62, Anglais, - Accounting%2C%20Systems%20and%20Controls%20Division
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles
1, fiche 62, Français, Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- DCSC 2, fiche 62, Français, DCSC
correct, nom féminin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Division de la comptabilité, des systèmes et des contrôles : appellation utilisée par la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 3, fiche 62, Français, - Division%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%2C%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20des%20contr%C3%B4les
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- safety and control areas
1, fiche 63, Anglais, safety%20and%20control%20areas
correct, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Plan and the [Canadian Nuclear Safety Commission] CNSC' s regulatory documents are organized by regulated facilities and activities, safety and control areas, and other areas of regulatory interest. 1, fiche 63, Anglais, - safety%20and%20control%20areas
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
safety and control areas : syntagm used by the Canadian Nuclear Safety Commission. 2, fiche 63, Anglais, - safety%20and%20control%20areas
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- domaines de sûreté et de réglementation
1, fiche 63, Français, domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le Plan et les documents d’application de la réglementation de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] sont organisés selon les installations et activités réglementées, les domaines de sûreté et de réglementation et d’autres domaines d’intérêt en matière de réglementation. 1, fiche 63, Français, - domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
domaines de sûreté et de réglementation : syntagme en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 2, fiche 63, Français, - domaines%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 64, Anglais, component
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... an all inclusive term for fluid-retaining parts of nuclear process and safety systems(except concrete containment structures) and includes, for example, vessels, tanks, heat exchangers, piping, pumps, valves, and instruments.... 2, fiche 64, Anglais, - component
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The term "component" also designates an abstract notion such as a vector, in mathematics. 3, fiche 64, Anglais, - component
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
component: term standardized by the Canadian Committee for the Standardization of Nuclear Terminology. 4, fiche 64, Anglais, - component
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- composant
1, fiche 64, Français, composant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Terme englobant les éléments de confinement sous pression des systèmes nucléaires fonctionnels et de sûreté (sauf les structures en béton de l'enceinte de confinement) dont les récipients, les réservoirs, les échangeurs de chaleur, la tuyauterie, les pompes, les appareils de robinetterie et les instruments [...] 2, fiche 64, Français, - composant
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Partie d'un élément fonctionnel constituant une unité élémentaire considérée comme indivisible. Un composant défectueux n'est généralement pas réparé mais remplacé. Exemples: tube électronique, relais, interrupteur. 3, fiche 64, Français, - composant
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
On doit bien distinguer «composant» et «composante». Le terme "composante" décrit uniquement des choses abstraites : une force mécanique, la projection d'un vecteur en mathématiques, ou les éléments d'une idée ou d'un sentiment. 4, fiche 64, Français, - composant
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
composante : terme normalisé par le Comité canadien de normalisation de la terminologie nucléaire. 5, fiche 64, Français, - composant
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2013-01-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Committees and Boards (Admin.)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Commission
1, fiche 65, Anglais, Commission
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Commission Tribunal 2, fiche 65, Anglais, Commission%20Tribunal
ancienne désignation, correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Commission : makes independent, fair and transparent decisions on the licensing of nuclear-related activities[;] establishes legally binding regulations[; and] sets regulatory policy direction on matters relating to health, safety, security and environmental issues affecting the Canadian nuclear sector. 1, fiche 65, Anglais, - Commission
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The designation was changed by the Canadian Nuclear Safety Commission Secretariat in November 2012. 3, fiche 65, Anglais, - Commission
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Commission
1, fiche 65, Français, Commission
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tribunal de la Commission 2, fiche 65, Français, tribunal%20de%20la%20Commission
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La Commission : rend des décisions indépendantes, justes et transparentes sur la délivrance de permis d’activités nucléaires; établit des règlements juridiquement contraignants [et] établit l’orientation des politiques réglementaires pour les questions de santé, de sûreté, de sécurité et d’environnement qui touchent l’industrie nucléaire canadienne. 1, fiche 65, Français, - Commission
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
La désignation a été modifiée par le Secrétariat de la Commission canadienne de sûreté nucléaire en novembre 2012. 3, fiche 65, Français, - Commission
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Security Devices
- Scientific Instruments
- Radiation Protection
- National and International Security
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- radiation portal monitor
1, fiche 66, Anglais, radiation%20portal%20monitor
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- RPM 2, fiche 66, Anglais, RPM
correct, normalisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- portal radiation monitoring system 3, fiche 66, Anglais, portal%20radiation%20monitoring%20system
correct
- portal radiation monitor 4, fiche 66, Anglais, portal%20radiation%20monitor
à éviter
- PRM 5, fiche 66, Anglais, PRM
à éviter
- PRM 5, fiche 66, Anglais, PRM
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to detect ionizing radiation in vehicles, containers or other cross-border vectors and that is located at or between ports of entry to ensure the identification of high-risk vectors associated with trade and travel. 2, fiche 66, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In a pilot program with a municipality, the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] entered into an agreement with respect to the handling of waste loads that triggered radiation portal monitors. The municipality had been encountering difficulty with rejected loads at the Canada-US border and, as a result, had installed radiation portal monitors to do pre-screenings at some of its collection sites. 6, fiche 66, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The term "portal radiation monitor" is incorrect because the term "radiation" should modify "portal monitor." 2, fiche 66, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
radiation portal monitor; RPM: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 66, Anglais, - radiation%20portal%20monitor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments scientifiques
- Radioprotection
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- portique de détection des rayonnements
1, fiche 66, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- portique de détection de rayonnement ionisant 2, fiche 66, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20de%20rayonnement%20ionisant
correct, nom masculin
- portique de détection des radiations 3, fiche 66, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20radiations
à éviter, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui détecte les rayonnements ionisants émanant de véhicules, de conteneurs ou d'autres vecteurs transfrontaliers, et qui est situé au point d'entrée d'un poste frontalier ou entre deux postes pour assurer l'identification des vecteurs à risque élevé associés aux échanges commerciaux et aux voyages. 3, fiche 66, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dans un programme pilote mené avec une municipalité, la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a conclu une entente à l’égard de la manutention de chargements de déchets qui déclenchaient les alarmes de portique de détection des rayonnements. La municipalité avait éprouvé des difficultés avec des chargements rejetés à la frontière canado-américaine et, par conséquent, avait installé des portiques de détection des rayonnements pour effectuer une vérification préliminaire à certains de ses points de collecte. 4, fiche 66, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le terme «portique de détection des radiations» est impropre car les termes «radiation» et «rayonnement» sont distincts, la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement. 3, fiche 66, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
portique de détection des rayonnements; PDR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 66, Français, - portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20rayonnements
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Security
- Emergency Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- nuclear incident
1, fiche 67, Anglais, nuclear%20incident
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An unintentional nuclear event that involves an occurrence, or a series of occurrences, that is less significant than an accident, but that can become an accident at a later stage, and whose consequences for the population, the environment or the nuclear facility are not negligible from the point of view of safety and radiation protection. 1, fiche 67, Anglais, - nuclear%20incident
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Nuclear incidents stem from, for example, operating errors or equipment failures. 1, fiche 67, Anglais, - nuclear%20incident
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
On the International Nuclear and Radiological Event Scale, levels 1 to 3 are called incidents. Depending on the severity of an incident, it is either identified as an anomaly, an incident or a serious incident. 1, fiche 67, Anglais, - nuclear%20incident
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
nuclear incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 67, Anglais, - nuclear%20incident
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 67, La vedette principale, Français
- incident nucléaire
1, fiche 67, Français, incident%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Événement nucléaire non intentionnel qui consiste en un fait, ou en une succession de faits, qui est moins grave qu'un accident mais qui peut devenir ultérieurement un accident et dont les conséquences pour la population, l'environnement ou l'installation nucléaire nesont pas négligeables du point de vue de la sûreté et de la radioprotection. 1, fiche 67, Français, - incident%20nucl%C3%A9aire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les incidents résultant de fausses manœuvres ou de défaillances d'équipements sont des exemples d'incidents nucléaires. 1, fiche 67, Français, - incident%20nucl%C3%A9aire
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
D'après l'Échelle internationale des événements nucléaires et radiologiques, les échelons 1 à 3 désignent les incidents. Selon la gravité des incidents, on les qualifie soit d'anomalies, d'incidents ou d'incidents graves. 1, fiche 67, Français, - incident%20nucl%C3%A9aire
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
incident nucléaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 67, Français, - incident%20nucl%C3%A9aire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-11-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Plant Safety
- Transport of Goods
- Emergency Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- nuclear event
1, fiche 68, Anglais, nuclear%20event
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A sudden, intentional or unintentional and unexpected occurrence, or series of occurrences, that is caused by a radioactive source, either within or away from a nuclear facility, and that can result in consequences that are not negligible from the point of view of safety and radiation protection. 2, fiche 68, Anglais, - nuclear%20event
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The term "nuclear event" is a broad concept that encompasses different categories, such as deviation, anomaly, incident or accident, according to the International Nuclear and Radiological Event Scale. A nuclear event is connected to the operations of a nuclear facility or the transportation of radioactive material and can develop into a nuclear accident. 2, fiche 68, Anglais, - nuclear%20event
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
nuclear event: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 68, Anglais, - nuclear%20event
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Transport de marchandises
- Gestion des urgences
Fiche 68, La vedette principale, Français
- événement nucléaire
1, fiche 68, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- évènement nucléaire 2, fiche 68, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fait, ou succession de faits, à caractère soudain, intentionnel ou non intentionnel et fortuit qui est causé par une source radioactive située à l'intérieur d'une installation nucléaire ou à distance de celle-ci, et dont les conséquences ne sont pas négligeables du point de vue de la sûreté et de la radioprotection. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20nucl%C3%A9aire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme «événement nucléaire» est un concept général qui comprend différentes catégories telles qu'un écart, une anomalie, un incident ou un accident, selon l'Échelle internationale des événements nucléaires et radiologiques. Un événement nucléaire a trait aux opérations d'une installation nucléaire ou au transport de matières radioactives et peut devenir un accident nucléaire. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20nucl%C3%A9aire
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 68, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20nucl%C3%A9aire
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
événement nucléaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 68, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20nucl%C3%A9aire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-11-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
- Nuclear Science and Technology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Federal Nuclear Emergency Plan
1, fiche 69, Anglais, Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- FNEP 2, fiche 69, Anglais, FNEP
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Federal Nuclear Emergency Response Plan 3, fiche 69, Anglais, Federal%20Nuclear%20Emergency%20Response%20Plan
ancienne désignation, correct
- FNERP 4, fiche 69, Anglais, FNERP
ancienne désignation, correct
- FNERP 4, fiche 69, Anglais, FNERP
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A plan that involves the coordination of the federal response to an uncontrolled release of radioactive materials from any source so as to minimize the impact of a nuclear or radiological emergency on the health, safety, property and environment of the Canadian population. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. ] 5, fiche 69, Anglais, - Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Health Canada is the lead federal department responsible for coordinating the response to a nuclear or radiological emergency under this plan. 5, fiche 69, Anglais, - Federal%20Nuclear%20Emergency%20Plan
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Plan fédéral en cas d'urgence nucléaire
1, fiche 69, Français, Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- PFUN 2, fiche 69, Français, PFUN
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Plan d'intervention fédéral en cas d'urgence nucléaire 3, fiche 69, Français, Plan%20d%27intervention%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PIFUN 4, fiche 69, Français, PIFUN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PIFUN 4, fiche 69, Français, PIFUN
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Plan qui permet de coordonner la réponse fédérale à un rejet non contrôlé de matières radioactives émises par n'importe quelle source dans le but de réduire au minimum l'impact d'une urgence nucléaire ou radiologique sur la santé, la sécurité, les biens et l'environnement de la population canadienne. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 5, fiche 69, Français, - Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada est le ministère fédéral responsable de la coordination de l'intervention en cas d'urgence nucléaire ou radiologique dans le cadre de ce plan. 5, fiche 69, Français, - Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Oxygen Cutting (Metals)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Petrogen® torch
1, fiche 70, Anglais, Petrogen%C2%AE%20torch
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The Petrogen® Liquid Fuel Cutting System is a solid, proven technology that brings you unequally safety, performance, and cost savings. Petrogen makes cuts that are impossible with any other torch, incredibly fast and clean with less airborne contaminants. Petrogen cuts up to 14 inches of steel. The powerful flame easily cuts through layers and across air gaps, through rust, paint, even concrete-backed steel without popping. Petrogen fuel is regular liquid gasoline, kept liquid from the tank to the tip. The Petrogen System is much safer than compressed gas systems such as acetylene or propane. Fuel line backflash is impossible! Many built-in safety features provide the safest cutting torch made. [Text followed by an illustration.] 2, fiche 70, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The oxy-gasoline torch is a viable alternative to the oxy-acetylene torch for the dismantlement and size-reduction of metallic D&D debris.... Petrogen® is a new and better way to cut steel. It's a solid, proven technology that delivers every advantage over other oxy-fuel systems.... Among our strongest markets are those whose jobs are safety : Urban Search & Rescue Teams, Fire/Rescue, Mine rescue, Dept. of Energy nuclear demolition contractors and many others. [Text followed by an illustration. ] 3, fiche 70, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Petrogen®: a registered trademark. 4, fiche 70, Anglais, - Petrogen%C2%AE%20torch
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Oxycoupage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chalumeau oxygène/essence Petrogen®
1, fiche 70, Français, chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- chalumeau à oxygène/essence Petrogen® 1, fiche 70, Français, chalumeau%20%C3%A0%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
proposition, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Petrogen® : marque déposée. 1, fiche 70, Français, - chalumeau%20oxyg%C3%A8ne%2Fessence%20Petrogen%C2%AE
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Nuclear Safety Commission radiological assessment team
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- CNSC radiological assessment team 1, fiche 71, Anglais, CNSC%20radiological%20assessment%20team
correct, normalisé
- Canadian Nuclear Safety Commission RAT 1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20RAT
correct, normalisé
- CNSC RAT 1, fiche 71, Anglais, CNSC%20RAT
correct, normalisé
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A group of experts from the Canadian Nuclear Safety Commission that goes to the site of an affected area in response to a radiological incident to analyze and monitor radiation levels in the environment, determine repercussions on public health and provide technical expertise and make recommendations. 1, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian Nuclear Safety Commission radiological assessment team; CNSC radiological assessment team; Canadian Nuclear Safety Commission RAT; CNSC RAT : terms, shortened form and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Armes CBRNE
Fiche 71, La vedette principale, Français
- équipe d'évaluation radiologique de la Commission canadienne de sûreté nucléaire
1, fiche 71, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- équipe d'évaluation radiologique de la CCSN 1, fiche 71, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20CCSN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'experts de la Commission canadienne de sûreté nucléaire dont le rôle est de se rendre sur le lieu d'un incident radiologique pour analyser et surveiller les niveaux de radiation dans l'environnement, déterminer les répercussions sur la santé publique et formuler des recommandations. 1, fiche 71, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
équipe d'évaluation radiologique de la Commission canadienne de sûreté nucléaire; équipe d'évaluation radiologique de la CCSN : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 71, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- NDT Certifying Agency 1, fiche 72, Anglais, NDT%20Certifying%20Agency
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
NDT: non-destructive testing. 1, fiche 72, Anglais, - NDT%20Certifying%20Agency
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Natural Resources Canada(NRCan) manages Canada's nation-wide program for the certification of individuals performing non-destructive testing(NDT). The NDT Certifying Agency of NRCan is an independent body that certifies individuals according to the National Standard of Canada, CAN/CGSB-48. 9712-2006 "Qualification and Certification of Non-Destructive Testing Personnel. "The National Standard and the NRCan certification procedure comply with the requirements of International Standard ISO 9712 : 2005 and European Standard EN 473 : 2000. The NDT Certifying Agency of NRCan also serves as the "qualifying body" for the Exposure Device Operator examination of the Canadian Nuclear Safety Commission. 1, fiche 72, Anglais, - NDT%20Certifying%20Agency
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Organisme de certification en END
1, fiche 72, Français, Organisme%20de%20certification%20en%20END
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
END : essai non destructif. 1, fiche 72, Français, - Organisme%20de%20certification%20en%20END
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Ressources naturelles Canada (RNCan) gère le programme canadien de certification du personnel affecté aux essais non destructifs (END). L'Organisme de certification en END de RNCan est un organisme indépendant très reconnu qui certifie les personnes en conformité avec la norme nationale du Canada (CAN/CGSB-48.9712-2000 "Qualification et certification du personel affecté aux essais non destructifs". La norme nationale et le processus de certification de RNCan répondent aux exigences de la norme internationale ISO 9712:1999 et de la norme européenne EN 473:2000. L'Oranisme de certification en END de RNCan sert également d'orgaisme de qualification pour l'examen des opérateurs d'appareils d'exposition de la Commission canadienne de sûreté nucléaire. 1, fiche 72, Français, - Organisme%20de%20certification%20en%20END
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- nuclear facility safety analysis
1, fiche 73, Anglais, nuclear%20facility%20safety%20analysis
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Nuclear Facility Safety Analysis. Safety analysis reports document the analysis and the potential consequences of accidents and abnormal occurrences at nuclear facilities. For those facilities which process, store, and handle plutonium and other fissile materials, nuclear criticality safety analysis is a required element of the facility safety analysis report. The process includes the identification of hazards in the facility(including nuclear criticality safety hazards), the identification and development of potential scenarios involving nuclear criticality concerns, the development of failure modes and the potential effects of the accident, and the consequences of the accident. 1, fiche 73, Anglais, - nuclear%20facility%20safety%20analysis
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 73, La vedette principale, Français
- analyse de sûreté d’une installation
1, fiche 73, Français, analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- analyse de sûreté d’une installation nucléaire 2, fiche 73, Français, analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Il est demandé à chaque exploitant d’installation nucléaire d’exposer les dispositions qu’il a prises ou prévues en matière de sûreté pour son installation et sa démarche d’appréciation de leur caractère satisfaisant dans un document qui évolue au fur et à mesure de la définition et de la vie de l’installation; ce document est dénommé rapport de sûreté […] C’est l’ensemble de ce processus d’appréciation de la sûreté d’une installation, d’abord par l’exploitant, en liaison avec ses constructeurs, puis par les pouvoirs publics, que l’on désigne sous l’appellation globale d’analyse de sûreté d’une installation. 1, fiche 73, Français, - analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2011-10-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- counting ratemeter
1, fiche 74, Anglais, counting%20ratemeter
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- counting rate meter 1, fiche 74, Anglais, counting%20rate%20meter
correct
- ratemeter 1, fiche 74, Anglais, ratemeter
correct
- count rate meter 2, fiche 74, Anglais, count%20rate%20meter
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An instrument that indicates the time rate of occurrence of input pulses to a radiation counter, averaged over a time interval. 1, fiche 74, Anglais, - counting%20ratemeter
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
It should be emphasized that the modified Kusnetz method is only one of the several methods which may be used by uranium mining licensees in fulfilling the [Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) ] requirement of an acceptable method of measurement for radon daughter concentrations.... The basic Kusnetz technique employed a count rate meter to measure the alpha emission rate from the sample, and had a practical detection limit of about 0. 3 WL [working level]. The modified technique requires the use of a scaler in place of the count rate meter, and this results in a reduction of the practical detection limit to about 0. 03 WL [working level]. 2, fiche 74, Anglais, - counting%20ratemeter
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- ictomètre
1, fiche 74, Français, ictom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble électronique destiné à fournir une indication continue au taux de comptage moyen. 2, fiche 74, Français, - ictom%C3%A8tre
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] méthode modifiée de Kusnetz. Il faut insister sur le fait que cette méthode n'est qu'une des nombreuses méthodes que peuvent utiliser les [titulaires] de permis d'exploitation de mines d'uranium afin de satisfaire à l'exigence de la [Commission canadienne de sûreté nucléaire] relative à une méthode acceptable de mesure des concentrations des produits de filiation du radon. [...] La technique de base de Kusnetz faisait appel à un ictomètre (détecteur de taux de comptage) afin de mesurer le taux d'émission alpha dû à l'échantillon et sa limite pratique de détection était environ 0,3 WL. La technique modifiée nécessite l'utilisation d'une échelle de comptage au lieu du détecteur de taux, ce qui entraîne la réduction de la limite de détection pratique à environ 0,03 WL. 1, fiche 74, Français, - ictom%C3%A8tre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- classical perturbation theory
1, fiche 75, Anglais, classical%20perturbation%20theory
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- C.P.T. 1, fiche 75, Anglais, C%2EP%2ET%2E
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Safety of nuclear plants under normal operating conditions depends on a full knowledge of the relationship between reactivity and neutron flux. … a C. P. T.(classical perturbation theory) approach [is suggested] for studying slow varying, small reactivity transients and analyses the inhomogeneity witnessed between the behaviour of reactivity and neutron flux. 1, fiche 75, Anglais, - classical%20perturbation%20theory
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- CPT
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 75, La vedette principale, Français
- théorie classique des perturbations
1, fiche 75, Français, th%C3%A9orie%20classique%20des%20perturbations
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- méthode CPT 1, fiche 75, Français, m%C3%A9thode%20CPT
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes de perturbation ont joué un rôle important en physique des réacteurs depuis les débuts des applications de l’énergie nucléaire, notamment dans le domaine des expériences critiques et des mesures. Déjà Wigner en 1945 en proposait la formulation plus élémentaire, la CPT (Classical Perturbation Theory, théorie classique des perturbations), issue directement des concepts classiques de la mécanique quantique, pour mesurer le poids en réactivité de petits échantillons de matériaux introduits dans une pile atomique. Dans les premières années du développement du nucléaire civil, les méthodes de perturbation occupèrent une place très importante dans les analyses de sûreté car, en raison des moyens de calcul très limités, les études étaient généralement effectuées dans l’approximation à zéro dimension, moyennant l’utilisation de coefficients de sensibilité obtenus justement à l’aide de la méthode CPT. 1, fiche 75, Français, - th%C3%A9orie%20classique%20des%20perturbations
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- méthode C.P.T.
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- serious incident
1, fiche 76, Anglais, serious%20incident
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The International Nuclear Event Scale [INES]. Level 3. Serious incident. Criteria. External release of radioactivity above authorized limits, resulting in a dose to the most exposed individual off site of the order of tenths of millisievert. With such a release, off-site protective measures may not be needed. On-site events resulting in doses to workers sufficient to cause acute health effects and/or an event resulting in a severe spread of contamination for example a few thousand terabecquerels of activity released in a secondary containment where the material can be returned to a satisfactory storage area. Incidents in which a further failure of safety systems could lead to accident conditions, or a situation in which safety systems would be unable to prevent an accident if certain initiators were to occur. 1, fiche 76, Anglais, - serious%20incident
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 76, La vedette principale, Français
- incident grave
1, fiche 76, Français, incident%20grave
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Structure fondamentale de l’échelle INES [échelle internationale des événements nucléaires]. [Niveau] 3. Incident grave. Conséquences à l’extérieur du site. Très faible rejet : exposition du public représentant une fraction des limites prescrites. Conséquences à l’intérieur du site. Contamination grave ou effets aigus sur la santé d’un travailleur. Dégradations de la défense en profondeur. Accident évité de peu ou perte des barrières. 1, fiche 76, Français, - incident%20grave
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il y a eu plusieurs cas d’incidents de niveau 3 dont, en France, l’incendie d’un silo de la Hague en 1981. 1, fiche 76, Français, - incident%20grave
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2011-04-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- International Nuclear Event Scale
1, fiche 77, Anglais, International%20Nuclear%20Event%20Scale
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- INES 1, fiche 77, Anglais, INES
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[A scale] for promptly communicating to the public in consistent terms the safety significance of events reported at nuclear installations. 2, fiche 77, Anglais, - International%20Nuclear%20Event%20Scale
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Échelle internationale des événements nucléaires
1, fiche 77, Français, %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- INES 2, fiche 77, Français, INES
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Échelle conçue pour informer le public rapidement et de façon cohérente sur l'importance pour la sûreté des événements [notifiés] dans des installations nucléaires. 3, fiche 77, Français, - %C3%89chelle%20internationale%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20nucl%C3%A9aires
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- CRPPH/CSNI/CNRA Core Task Group on ICRP Matters
1, fiche 78, Anglais, CRPPH%2FCSNI%2FCNRA%20Core%20Task%20Group%20on%20ICRP%20Matters
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CRPPH : Committee on Radiation Protection and Public Health; CSNI : Committee on the Safety of Nuclear Installations; CNRA : Committee on Nuclear Regulatory Activities. 1, fiche 78, Anglais, - CRPPH%2FCSNI%2FCNRA%20Core%20Task%20Group%20on%20ICRP%20Matters
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Groupe de travail restreint du CRPPH/CSIN/CANR sur les questions relatives à la CIPR
1, fiche 78, Français, Groupe%20de%20travail%20restreint%20du%20CRPPH%2FCSIN%2FCANR%20sur%20les%20questions%20relatives%20%C3%A0%20la%20CIPR
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CRPPH : Comité de protection radiologique et de santé publique. CSIN : Comité sur la sûreté des installations nucléaires. CANR : Comité sur les activités nucléaires réglementaires. 1, fiche 78, Français, - Groupe%20de%20travail%20restreint%20du%20CRPPH%2FCSIN%2FCANR%20sur%20les%20questions%20relatives%20%C3%A0%20la%20CIPR
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- control assembly
1, fiche 79, Anglais, control%20assembly
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Shutdown system for a nuclear reactor … Seven fuel and control assemblies are also employed in the reactor core. Assemblies are substantially similar to fuel rods, but for the addition of a cadmium rod jacketed in corrosion-resistant metal, which addition serves as a control rod. The control rod of each assembly is located within [the] thimble and essentially replaces the assembly of fuel rods. Six of the seven fuel and control assemblies are located around the three concentric circles of [the] reactor core and serve as safety rods. 1, fiche 79, Anglais, - control%20assembly
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 79, La vedette principale, Français
- assemblage de contrôle
1, fiche 79, Français, assemblage%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Assemblages de contrôle. Le réglage et l’arrêt du réacteur sont assurés par la manœuvre d’éléments absorbants; ces éléments sont constitués par des grappes d’aiguilles en carbure de bore enrichi, gainées d’acier austénitique, se déplaçant dans un tube analogue aux tubes hexagonaux des assemblages combustibles et permettant leur refroidissement par le sodium. 1, fiche 79, Français, - assemblage%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- startup channel
1, fiche 80, Anglais, startup%20channel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- start-up channel 2, fiche 80, Anglais, start%2Dup%20channel
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The neutron flux monitoring system consists of two startup channels, two control channels and four safety channels. Typically, the safety channels are provided to monitor the ex-core neutron flux over the range of source power to full power of the nuclear reactor. Two startup channels provide source level range neutron flux information to a reactor operator. Two control channels provide neutron flux information, in the power operating range, to the reactor regulating system during automatic turbine load-following operations. 1, fiche 80, Anglais, - startup%20channel
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- chaîne de démarrage
1, fiche 80, Français, cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de la puissance neutronique. Des détecteurs classiques de mesure de puissance neutronique sont placés, en général en dehors de la cuve principale, sauf quelques fois pour des chaînes de démarrage, dans une position où ils peuvent contrôler le fonctionnement du réacteur sur toute sa gamme de puissances. 1, fiche 80, Français, - cha%C3%AEne%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2010-11-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- safety culture
1, fiche 81, Anglais, safety%20culture
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
That assembly of characteristics and attitudes in organizations and individuals which establishes that, as an overriding priority, nuclear plant safety issues receive the attention warranted by their significance. 2, fiche 81, Anglais, - safety%20culture
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- culture de sûreté
1, fiche 81, Français, culture%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[…] ensemble des caractéristiques et des attitudes qui, dans les organismes et chez les individus, font que les questions relatives à la sûreté des centrales nucléaires bénéficient, en priorité, de l’attention qu’elles méritent en raison de leur importance […] 2, fiche 81, Français, - culture%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Une bonne culture de sûreté et de radioprotection est à la base d'un processus permanent d'amélioration de la sûreté et de la radioprotection, qui s'appuie, tant sur l'analyse de l'expérience que sur une démarche interrogative envers les événements d'exploitation. 3, fiche 81, Français, - culture%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2010-08-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Courts
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- cover page
1, fiche 82, Anglais, cover%20page
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- covering page 2, fiche 82, Anglais, covering%20page
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In the absence of proof to the contrary, the date of filing is the date on which the document is received by the Commission or designated officer, as indicated... by the date that appears on the covering page of the facsimile as processed by the receiving facsimile machine of the Commission, in the case of a document that is filed by facsimile. [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 3, fiche 82, Anglais, - cover%20page
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Of a fax transmission. 4, fiche 82, Anglais, - cover%20page
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Tribunaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- page couverture
1, fiche 82, Français, page%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
D'un document télécopié. 2, fiche 82, Français, - page%20couverture
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2010-07-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Translation (General)
- Mail Pickup and Distribution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- by hand
1, fiche 83, Anglais, by%20hand
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise provided by these Rules, any giving, sending, notifying, serving or filing that is required or permitted under these Rules may be done(a) by hand, ordinary mail, registered mail or courier... [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 1, fiche 83, Anglais, - by%20hand
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- en mains propres 1, fiche 83, Français, en%20mains%20propres
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Sauf disposition contraire des présentes règles, la remise, l'envoi, la communication, la signification ou le dépôt de documents exigé ou autorisé par celles-ci se fait de l'une des façons suivantes : a) en mains propres, par courrier ordinaire ou recommandé ou par service de messagerie [...] [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire] 1, fiche 83, Français, - en%20mains%20propres
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- CBRNE Operations
- Air Forces
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Air Force Safety - Nuclear
1, fiche 84, Anglais, Air%20Force%20Safety%20%2D%20Nuclear
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- AFS Nuc 1, fiche 84, Anglais, AFS%20Nuc
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 84, Anglais, - Air%20Force%20Safety%20%2D%20Nuclear
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Air Force Safety-Nuclear; AFS Nuc : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 84, Anglais, - Air%20Force%20Safety%20%2D%20Nuclear
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Air Force Safety Nuclear
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Opérations CBRNE
- Forces aériennes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Sécurité de la Force aérienne - Nucléaire
1, fiche 84, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- SFA Nuc 1, fiche 84, Français, SFA%20Nuc
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 84, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Nucl%C3%A9aire
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Sécurité de la Force aérienne - Nucléaire; SFA Nuc : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 84, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Nucl%C3%A9aire
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Sécurité de la Force aérienne Nucléaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- standard design
1, fiche 85, Anglais, standard%20design
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... the Minister of Industry gave instructions to EDF concerning the safety requirements for future nuclear power plants equipped with PWRs of 1300 MWe rating(the second French PWR standard design). 1, fiche 85, Anglais, - standard%20design
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 85, La vedette principale, Français
- palier
1, fiche 85, Français, palier
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- palier standard 1, fiche 85, Français, palier%20standard
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Palier 900 MWe et palier 1300 MWe. Les [règles de conception et de construction] relatives aux procédés sont rédigées par EDF et décrivent l'ensemble des principes et dispositions de sûreté adoptés pour chacun des paliers standards. 1, fiche 85, Français, - palier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- fuel dry storage
1, fiche 86, Anglais, fuel%20dry%20storage
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dry Storage of Spent Nuclear Fuel. Spent nuclear fuel is a highly radioactive material that is a byproduct of the fission of uranium in commercial nuclear power plants. Currently, spent nuclear fuel is stored in pools of water at most nuclear power plants. By designing equipment for spent nuclear fuel dry storage, the need for maintaining high cost pools can be eliminated. Designing efficient fuel dry storage equipment using Fluent's suite of CFD software enables reduction of costs while maintaining safety. Decommissioning the spent fuel storage pools can, over time, save millions of dollars in overhead costs. 1, fiche 86, Anglais, - fuel%20dry%20storage
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- entreposage à sec du combustible
1, fiche 86, Français, entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Un entreposage à sec du combustible sur site est envisagé avant de décider entre retraitement et/ou stockage direct. 1, fiche 86, Français, - entreposage%20%C3%A0%20sec%20du%20combustible
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Physics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- minor breach
1, fiche 87, Anglais, minor%20breach
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A second cooling function is provided for safety reasons, to deal with the possibility of a loss of primary coolant circuit function during operation of the reactor. A breach in the primary coolant circuit, for example, could allow the core to overheat, resulting in damage to the nuclear fuel. A pressurizer arrangement injects additional coolant into the circuit to maintain operational pressure and to replace coolant that may be lost through a minor breach or leak in the coolant circuit. 1, fiche 87, Anglais, - minor%20breach
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique nucléaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- petite brèche
1, fiche 87, Français, petite%20br%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Petite brèche. L'accident de perte de réfrigérant primaire par petite brèche est supposé être initié : - soit par la rupture partielle d'une grosse tuyauterie primaire; - soit par la rupture d'une petite tuyauterie branchée au circuit primaire; - soit par une soupape de sûreté restée coincée ouverte après fonctionnement (cas de l'accident de Three Mile Island). 1, fiche 87, Français, - petite%20br%C3%A8che
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Physics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- steam generator tube rupture
1, fiche 88, Anglais, steam%20generator%20tube%20rupture
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- SGTR 1, fiche 88, Anglais, SGTR
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In the operation of nuclear power plant, it is very important to evaluate different accident scenarios in actual plant conditions. One of the main accidents is(SGTR) steam generator tube rupture in the field of nuclear safety. 1, fiche 88, Anglais, - steam%20generator%20tube%20rupture
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Physique nucléaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- rupture d'un tube de générateur de vapeur
1, fiche 88, Français, rupture%20d%27un%20tube%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- RTGV 2, fiche 88, Français, RTGV
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La rupture d'un tube de générateur de vapeur (RTGV) fait l'objet de traitements spécifiques car il y a risque de contamination du circuit secondaire. Son déroulement est par ailleurs totalement différent du fait de la pression au secondaire du GV [générateur de vapeur]. 1, fiche 88, Français, - rupture%20d%27un%20tube%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20vapeur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-10-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- major breach
1, fiche 89, Anglais, major%20breach
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A second cooling funtion is provided for safety reasons, to deal with the possibility of a loss of primary coolant circuit function during operation of the reactor. A breach in the primary coolant circuit, for example, could allow the core to overheat, resulting in damage to the nuclear fuel. A pressurizer arrangement injects additional coolant into the circuit to maintain operational pressure and to replace coolant that may be lost through a minor breach or leak in the coolant circuit. Various techniques are known for cooling the reactor core in the event of a major breach such as the rupture of a conduit in the primary coolant circuit. Neutron absorbing control rods can be inserted into the fuel array quickly to damp the nuclear reaction, for example when the sensed coolant pressure drops. 1, fiche 89, Anglais, - major%20breach
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique nucléaire
Fiche 89, La vedette principale, Français
- grosse brèche
1, fiche 89, Français, grosse%20br%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Grosse brèche. Ce type d'accident de perte de réfrigérant primaire (APRP) est supposé initié par la rupture franche et complète d'une branche froide du circuit primaire (dite rupture guillotine). Le fluide s'écoule alors par les deux tronçons ouverts. La décompression est rapide : l'écoulement est homogène et les phénomènes gravitaires ne jouent qu'un rôle marginal. 1, fiche 89, Français, - grosse%20br%C3%A8che
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- methodological underground laboratory
1, fiche 90, Anglais, methodological%20underground%20laboratory
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The French Institute for Protection and Nuclear Safety(IPSN) is investigating the argillaceous formation of Tournemire(France) as a methodological underground laboratory for conducting research on the feasibility of deep geological repositories for radioactive waste in argillites. Because of the very low water content and hydraulic conductivity of the argillites, the migration through this media should be very low. The fluid flow regime and transport have been studied using natural tracers from the interstitial water. 1, fiche 90, Anglais, - methodological%20underground%20laboratory
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 90, La vedette principale, Français
- laboratoire méthodologique souterrain
1, fiche 90, Français, laboratoire%20m%C3%A9thodologique%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de pays conduisent des recherches et développements pour démontrer la sûreté d'un stockage géologique profond des déchets HA, recherches éventuellement conduites en laboratoire méthodologique souterrain ou en laboratoire de qualification d'un site. Elles impliquent à la fois des expérimentations lourdes et une réflexion méthodologique. 1, fiche 90, Français, - laboratoire%20m%C3%A9thodologique%20souterrain
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- non-reprocessing
1, fiche 91, Anglais, non%2Dreprocessing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A 1982 report prepared by a CEA nuclear engineer for the Superior Council for Nuclear Safety(Conseil Supérieur de la Sûreté Nucléaire or CSSN, then a consultative body for the French government) concluded... that "interim storage(40 to 100 years, or more) of light water reactor spent fuel followed by geological disposal(non-reprocessing option) is infinitely less costly than the reprocessing options. " 1, fiche 91, Anglais, - non%2Dreprocessing
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- non reprocessing
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 91, La vedette principale, Français
- non-retraitement
1, fiche 91, Français, non%2Dretraitement
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- non retraitement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Waste Materials
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- post-closure safety
1, fiche 92, Anglais, post%2Dclosure%20safety
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
This report presents the common views of the International Review Team(IRT) established by the NEA Secretariat on behalf of the Swedish Nuclear Power Inspectorate(SKI) to perform a peer review of a post-closure safety study of a deep repository for spent nuclear fuel in Sweden... 1, fiche 92, Anglais, - post%2Dclosure%20safety
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Déchets nucléaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sûreté postfermeture
1, fiche 92, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- sûreté en phase post-fermeture 2, fiche 92, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20phase%20post%2Dfermeture
correct, nom féminin
- sûreté post-fermeture 3, fiche 92, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20post%2Dfermeture
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Déchets de faible ou moyenne activité à vie courte [...] La phase de surveillance technique devrait, dans le cas d'un stockage géologique profond, être consacrée à la préparation des opérations de fermeture définitive; sa durée ne peut toutefois pas être précisée aujourd'hui. La confiance dans la sûreté postfermeture repose [...] en premier lieu sur la qualité de la conception et de la construction du système de confinement, en second lieu sur la qualité de la démonstration de sûreté. 2, fiche 92, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20postfermeture
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- group distribution collector
1, fiche 93, Anglais, group%20distribution%20collector
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Analysis of the uncertainty of calculations of loss-of-coolant accidents for the No. 1 unit of the Kursk nuclear power plant. The methodology has been approved, within the framework of a deeper substantiation of the safety of the No. I unit of the Kursk nuclear power plant, for analysis of two types of accidents, using the RELAP5/MOD3. 2 computer code, with rupture of the group distribution collector. 1, fiche 93, Anglais, - group%20distribution%20collector
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Mesures et analyse (Sciences)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 93, La vedette principale, Français
- collecteur de distribution par groupes
1, fiche 93, Français, collecteur%20de%20distribution%20par%20groupes
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- safety authorities
1, fiche 94, Anglais, safety%20authorities
correct, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Safety of the Nuclear Fuel Cycle... The facilities associated with these activities have an extensive and well-documented safety record accumulated over the past 50 years by technical experts and safety authorities. 1, fiche 94, Anglais, - safety%20authorities
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- autorité de sûreté
1, fiche 94, Français, autorit%C3%A9%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- interim storage container 1, fiche 95, Anglais, interim%20storage%20container
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- storage container 1, fiche 95, Anglais, storage%20container
- intermediate storage container 2, fiche 95, Anglais, intermediate%20storage%20container
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Projects that will be fully completed upon the issue of a closeout report are the development and manufacture of a prototype transportable interim storage container for spent naval nuclear fuel; demonstration of sealant technology for radiological waste storage buildings in Arctic environments; and personnel radiation monitoring and safety methods. 1, fiche 95, Anglais, - interim%20storage%20container
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 95, La vedette principale, Français
- conteneur d'entreposage
1, fiche 95, Français, conteneur%20d%27entreposage
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Récipient destiné à contenir des matières radioactives en vue de leur dépôt temporaire dans une installation spécifique. 1, fiche 95, Français, - conteneur%20d%27entreposage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Nuclear Plant Safety
- Protection of Life
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Exercise
1, fiche 96, Anglais, Canadian%20National%20Exercise
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CANATEX 1, fiche 96, Anglais, CANATEX
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
CANATEX(CAnadian NATional EXercise) exercises, coordinated by the Department of National Defence's Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness(now with Public Safety and Emergency Preparedness Canada), were introduced to test and evaluate all Canadian federal contingency plans. CANATEX 3 was a nuclear emergency exercise intended to evaluate the Federal Nuclear Emergency Plan and its interface with both the Province under the Ontario Nuclear Emergency Plan and with the United States under the Canada-United States Joint Radiological Emergency Response Plan. This exercise was based on a simulated accident at the Darlington Nuclear Generating Station in Ontario. 1, fiche 96, Anglais, - Canadian%20National%20Exercise
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sûreté des centrales nucléaires
- Sécurité des personnes
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Canadian National Exercise
1, fiche 96, Français, Canadian%20National%20Exercise
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- CANATEX 1, fiche 96, Français, CANATEX
correct, nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
On a créé les exercises CANATEX, coordonnés par le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC) du ministère de la Défense nationale (division qui relève maintenant de Sécurité publique et Protection civile Canada) afin de mettre à l'essai et d'évaluer tous les plans de secours fédéraux du Canada. CANATEX 3 était un exercice d'urgence nucléaire visant à évaluer le Plan fédéral en cas d'urgence nucléaire et sa jonction avec la province, selon le Plan d'urgence nucléaire de l'Ontario, et les États-unis, selon le Plan d'intervention Canada États-Unis en cas d'urgence radiologique. Cet exercice était fondé sur un accident fictif à la centrale nucléaire de Darlington, en Ontario. 1, fiche 96, Français, - Canadian%20National%20Exercise
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2008-12-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- safety envelope 1, fiche 97, Anglais, safety%20envelope
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Operation of nuclear reactors within their established safety envelope. 1, fiche 97, Anglais, - safety%20envelope
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- paramètre de sûreté
1, fiche 97, Français, param%C3%A8tre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Exploitation des réacteurs nucléaires dans les limites de leurs paramètres de sûreté. 1, fiche 97, Français, - param%C3%A8tre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2008-12-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- System Names
- National and International Security
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Incident Reporting System 1, fiche 98, Anglais, Incident%20Reporting%20System
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Incident Reporting System(IRS) is jointly operated and managed by the Nuclear Energy Agency(NEA)... and the International Atomic Energy Agency(IAEA). The main objective of the IRS is to assure proper feedback on events of safety significance on a world-wide basis to help prevent occurrence or recurrence of serious incidents or accidents. 1, fiche 98, Anglais, - Incident%20Reporting%20System
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité nationale et internationale
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Système de notification des incidents 1, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20de%20notification%20des%20incidents
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Système de notification des incidents (IRS) mis en place conjointement par l'AEN et l'AIEA est le seul système international fournissant aux autorités de sûreté et aux organismes publics des informations et des enseignements sur les événements importants pour la sûreté survenus dans les centrales nucléaires. 1, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20notification%20des%20incidents
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2008-11-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- emergency shutdown system
1, fiche 99, Anglais, emergency%20shutdown%20system
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- safety shutdown system 2, fiche 99, Anglais, safety%20shutdown%20system
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
That part of the protection system that initiates the rapid shutdown of the nuclear reactor for safety purposes. 3, fiche 99, Anglais, - emergency%20shutdown%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'urgence
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- SAU 2, fiche 99, Français, SAU
correct, nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Partie du système de protection commandant l'arrêt rapide du réacteur nucléaire pour des raisons de sécurité. 3, fiche 99, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27urgence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-10-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Translation (General)
- Protective Clothing
- Radiation Protection
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- encapsulating
1, fiche 100, Anglais, encapsulating
correct, adjectif
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Completely surrounding or enclosing. 1, fiche 100, Anglais, - encapsulating
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
In the context of a protective garment worn for radiation safety or during a chemical, biological, radiological or nuclear threat, for example. 2, fiche 100, Anglais, - encapsulating
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vêtements de protection
- Radioprotection
Fiche 100, La vedette principale, Français
- étanche
1, fiche 100, Français, %C3%A9tanche
adjectif
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Enveloppant ou enfermant complètement. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte d'un vêtement de radioprotection ou porté lors d'une menace chimique, biologique, radiologique ou nucléaire, par exemple. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9tanche
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


