TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR SITE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hardened site
1, fiche 1, Anglais, hardened%20site
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A site designed to provide protection against the effects of chemical, biological, radiological and nuclear or conventional weapons. 1, fiche 1, Anglais, - hardened%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hardened site: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - hardened%20site
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- site durci
1, fiche 1, Français, site%20durci
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abri destiné à assurer une protection contre les effets des armes nucléaires, radiologiques, biologiques et chimiques ou conventionnelles. 1, fiche 1, Français, - site%20durci
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
site durci : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - site%20durci
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posición reforzada
1, fiche 1, Espagnol, posici%C3%B3n%20reforzada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Posición [...] diseñada para suministrar protección contra los efectos de las armas convencionales[,] contra los efectos secundarios de un ataque nuclear o contra agresivos químicos y/o biológicos. 1, fiche 1, Espagnol, - posici%C3%B3n%20reforzada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear waste bunker
1, fiche 2, Anglais, nuclear%20waste%20bunker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tenders are to be invited from town halls to site nuclear waste bunkers in their areas in return for multimillion-pound investment in local services.... the Environment Secretary, confirmed yesterday the long-expected decision to bury the waste from Britain's ageing civil nuclear power stations up to 1, 000 metres(3, 280 ft) from the surface. 2, fiche 2, Anglais, - nuclear%20waste%20bunker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tombeau nucléaire
1, fiche 2, Français, tombeau%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La seule manière de se débarrasser des déchets radioactifs est de construire des dépôts en formations géologiques profondes pour les y enfouir. De tels projets de tombeaux nucléaires ont obtenu l'aval des autorités en Finlande et en Suède [...] 2, fiche 2, Français, - tombeau%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- internal hazard
1, fiche 3, Anglais, internal%20hazard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A hazard that originates from the sources located on the site of a nuclear facility, [either] inside [or] outside facility buildings. 1, fiche 3, Anglais, - internal%20hazard
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Some examples of internal hazards are internal fires, internal floods, turbine missiles, onsite transportation accidents and releases of toxic substances from onsite storage facilities. 1, fiche 3, Anglais, - internal%20hazard
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- danger interne
1, fiche 3, Français, danger%20interne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agression interne 2, fiche 3, Français, agression%20interne
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Danger dont la source se trouve sur le site d'une installation nucléaire, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des bâtiments de l'installation. 1, fiche 3, Français, - danger%20interne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les dangers internes comprennent les incendies internes, les inondations internes, les missiles de la turbine, les accidents de transport sur le site et les rejets de substances toxiques provenant d'installations de stockage situées sur le site. 1, fiche 3, Français, - danger%20interne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agression interne : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 2 avril 2019. 3, fiche 3, Français, - danger%20interne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Plant Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- augmented inspection team
1, fiche 4, Anglais, augmented%20inspection%20team
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AIT 2, fiche 4, Anglais, AIT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Nuclear Regulatory Commission is sending an Augmented Inspection Team(AIT) to review security issues at the Turkey Point nuclear power plant... The team is expected to spend about one week at the site before returning to the regional office where the information they have gathered will be analyzed and evaluated. 3, fiche 4, Anglais, - augmented%20inspection%20team
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The NRC’s [Nuclear Regulatory Commission] Augmented Inspection Team, comprised of metallurgical and engineering specialists, will monitor the utility’s investigation and evaluation of the cavity and its determination of the conditions causing the damage. The inspection is being conducted to better understand the circumstances surrounding the corrosion and damage and to consider whether similar conditions might exist at other plants. 4, fiche 4, Anglais, - augmented%20inspection%20team
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
augmented inspection team; AIT: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - augmented%20inspection%20team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipe renforcée d'inspection
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20renforc%C3%A9e%20d%27inspection
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipe renforcée d'inspection : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20renforc%C3%A9e%20d%27inspection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimum residual radioactivity weapon
1, fiche 5, Anglais, minimum%20residual%20radioactivity%20weapon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A nuclear weapon designed to have optimum reduction of unwanted effects from fallout, rainout, and burst site radioactivity. 2, fiche 5, Anglais, - minimum%20residual%20radioactivity%20weapon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
minimum residual radioactivity weapon: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - minimum%20residual%20radioactivity%20weapon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arme à radioactivité résiduelle minimum
1, fiche 5, Français, arme%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20minimum
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arme nucléaire étudiée pour que soient réduits au minimum les effets résiduels de radioactivité par retombées, en pluies, ou sur le site de l'explosion. 2, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20minimum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arme à radioactivité résiduelle minimum : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - arme%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20r%C3%A9siduelle%20minimum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- host formation
1, fiche 6, Anglais, host%20formation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Besides the intrinsic characteristics of the argillaceous rock, the host formation and overlying and underlying formations must display certain favourable characteristics in order to be considered as a possible site for hosting a nuclear waste disposal facility. 2, fiche 6, Anglais, - host%20formation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation hôte
1, fiche 6, Français, formation%20h%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Emergency Management
- CBRNE Weapons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Hazardous Device Response Operations capability
1, fiche 7, Anglais, Hazardous%20Device%20Response%20Operations%20capability
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Hazardous Device Response Operations 2, fiche 7, Anglais, Hazardous%20Device%20Response%20Operations
correct, voir observation, normalisé
- HDRO 2, fiche 7, Anglais, HDRO
correct, normalisé
- HDRO 2, fiche 7, Anglais, HDRO
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to coordinate, direct and conduct improvisedhazardous device response and investigation activities in order to mitigate chemical, biological, radiological, nuclear or explosives threats at an incident site. 2, fiche 7, Anglais, - Hazardous%20Device%20Response%20Operations%20capability
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Hazardous Device Response Operations capability includes intelligencecollection and analysis, threat assessment as well as the selection and execution ofappropriate render safe procedures. 2, fiche 7, Anglais, - Hazardous%20Device%20Response%20Operations%20capability
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Hazardous Device Response Operations: term taking a singular verb. 1, fiche 7, Anglais, - Hazardous%20Device%20Response%20Operations%20capability
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Hazardous Device Response Operations; HDRO: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 7, Anglais, - Hazardous%20Device%20Response%20Operations%20capability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Armes CBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capacité Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux
1, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux 2, fiche 7, Français, Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner, de diriger et d'effectuer des interventions et des enquêtes en présence de dispositifs dangereux improvisés afin d'atténuer les menaces liées à des agents chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosifs sur un lieu d'incident. 2, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La capacité Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux comprend la collecte et l’analyse du renseignement, l’évaluation de menaces de même que la sélection et l’exécution des procédés de neutralisation appropriés. 2, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux». 1, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Opérations d'intervention en présence de dispositifs dangereux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20Op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Emergency Management
- Medical and Hospital Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- advance triage area
1, fiche 8, Anglais, advance%20triage%20area
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An area at a hazardous material incident site or a chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident site that is set up in the warm zone and to which firefighters bring victims to be looked at by paramedics or on-site health care practitioners in order to determine the treatment priority of the victims prior to the decontamination process. 1, fiche 8, Anglais, - advance%20triage%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
advance triage area: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 8, Anglais, - advance%20triage%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de triage avancé
1, fiche 8, Français, zone%20de%20triage%20avanc%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone désignée sur un lieu d'incident concernant des matières dangereuses ou sur le lieu d'un incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l'explosif, qui est située dans la zone tiède et vers laquelle les pompiers transportent les victimes afin que les ambulanciers paramédicaux ou les professionnels de la santé sur place puissent classer les victimes par ordre de priorité selon la gravité de leur état, avant le processus de décontamination. 1, fiche 8, Français, - zone%20de%20triage%20avanc%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
zone de triage avancé : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 8, Français, - zone%20de%20triage%20avanc%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Nuclear Safety Commission radiological assessment team
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- CNSC radiological assessment team 1, fiche 9, Anglais, CNSC%20radiological%20assessment%20team
correct, normalisé
- Canadian Nuclear Safety Commission RAT 1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20RAT
correct, normalisé
- CNSC RAT 1, fiche 9, Anglais, CNSC%20RAT
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A group of experts from the Canadian Nuclear Safety Commission that goes to the site of an affected area in response to a radiological incident to analyze and monitor radiation levels in the environment, determine repercussions on public health and provide technical expertise and make recommendations. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canadian Nuclear Safety Commission radiological assessment team; CNSC radiological assessment team; Canadian Nuclear Safety Commission RAT; CNSC RAT: terms, shortened form and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Nuclear%20Safety%20Commission%20radiological%20assessment%20team
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Armes CBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipe d'évaluation radiologique de la Commission canadienne de sûreté nucléaire
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- équipe d'évaluation radiologique de la CCSN 1, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20CCSN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'experts de la Commission canadienne de sûreté nucléaire dont le rôle est de se rendre sur le lieu d'un incident radiologique pour analyser et surveiller les niveaux de radiation dans l'environnement, déterminer les répercussions sur la santé publique et formuler des recommandations. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
équipe d'évaluation radiologique de la Commission canadienne de sûreté nucléaire; équipe d'évaluation radiologique de la CCSN : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20radiologique%20de%20la%20Commission%20canadienne%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Anti-pollution Measures
- Radiation Protection
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- derived operational limit
1, fiche 10, Anglais, derived%20operational%20limit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- derived release limit 2, fiche 10, Anglais, derived%20release%20limit
correct
- DRL 3, fiche 10, Anglais, DRL
correct
- DRL 3, fiche 10, Anglais, DRL
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Interpretation of these dose limits in terms of individual nuclides to be released from a particular site leads to the Derived Release Limits(DRL). These DRL' s, which are approved by the AECB [Atomic Energy Control Board], tell each nuclear power plant operator how much of each nuclide it is allowed under law to release from the stations. 3, fiche 10, Anglais, - derived%20operational%20limit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Mesures antipollution
- Radioprotection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- limite opérationnelle dérivée
1, fiche 10, Français, limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- limite de rejet dérivée 2, fiche 10, Français, limite%20de%20rejet%20d%C3%A9riv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation des limites de doses dans le cas de nucléides particuliers à libérer à partir d'un emplacement donné permet d'établir une limite opérationnelle dérivée (LOD). Cette limite, approuvée par l'EACL [Énergie atomique du Canada limitée] indique à chaque exploitant de centrale nucléaire la quantité de chaque nucléide qu'il peut légalement laisser échapper de sa centrale. 3, fiche 10, Français, - limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dry storage
1, fiche 11, Anglais, dry%20storage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All used nuclear fuel in Canada is currently held on site in interim storage facilities, which are safe, secure and environmentally sound. Interim storage of used nuclear fuel at a nuclear facility typically consists of two phases known as wet storage and dry storage. Initially, used nuclear fuel bundles are stored under water in bays or pools after they have been removed from the reactors. These reinforced, leak-proof facilities enable the fuel to cool off in a shielded and secure facility. After 6 to 10 years in wet storage, the used nuclear fuel can be safely transferred to dry storage in concrete canisters, containers or silos. 1, fiche 11, Anglais, - dry%20storage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stockage à sec
1, fiche 11, Français, stockage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tout le combustible nucléaire est stocké temporairement dans des installations sûres, sécuritaires et sans danger pour l’environnement. Le stockage temporaire du combustible usé à une installation nucléaire comporte habituellement deux phases, soit le stockage humide et le stockage à sec. Dans un premier temps, après leur retrait du réacteur, les grappes de combustible irradié sont immergées dans des piscines étanches et renforcées spécialement conçues pour en assurer le refroidissement et pour protéger les travailleurs contre les rayonnements. Après 6 à 10 années de stockage humide, le combustible irradié est transféré de façon sûre dans les installations de stockage à sec (silos ou conteneurs en béton). 1, fiche 11, Français, - stockage%20%C3%A0%20sec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- serious incident
1, fiche 12, Anglais, serious%20incident
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The International Nuclear Event Scale [INES]. Level 3. Serious incident. Criteria. External release of radioactivity above authorized limits, resulting in a dose to the most exposed individual off site of the order of tenths of millisievert. With such a release, off-site protective measures may not be needed. On-site events resulting in doses to workers sufficient to cause acute health effects and/or an event resulting in a severe spread of contamination for example a few thousand terabecquerels of activity released in a secondary containment where the material can be returned to a satisfactory storage area. Incidents in which a further failure of safety systems could lead to accident conditions, or a situation in which safety systems would be unable to prevent an accident if certain initiators were to occur. 1, fiche 12, Anglais, - serious%20incident
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 12, La vedette principale, Français
- incident grave
1, fiche 12, Français, incident%20grave
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Structure fondamentale de l’échelle INES [échelle internationale des événements nucléaires]. [Niveau] 3. Incident grave. Conséquences à l’extérieur du site. Très faible rejet : exposition du public représentant une fraction des limites prescrites. Conséquences à l’intérieur du site. Contamination grave ou effets aigus sur la santé d’un travailleur. Dégradations de la défense en profondeur. Accident évité de peu ou perte des barrières. 1, fiche 12, Français, - incident%20grave
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il y a eu plusieurs cas d’incidents de niveau 3 dont, en France, l’incendie d’un silo de la Hague en 1981. 1, fiche 12, Français, - incident%20grave
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dismantling work site
1, fiche 13, Anglais, dismantling%20work%20site
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The existing industrial [nuclear] waste site cannot manage the increasing volume of waste. New temporary sites are organized, and the unauthorized placement of the waste cannot be excluded … It is clear from the table that the indicated dust content levels at the dismantling work sites are in the zone of the high concentrations. 1, fiche 13, Anglais, - dismantling%20work%20site
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chantier de démantèlement
1, fiche 13, Français, chantier%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chantier de déconstruction 1, fiche 13, Français, chantier%20de%20d%C3%A9construction
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chaque chantier de démantèlement constitue un cas particulier qui nécessite une étude pour optimiser son démantèlement et la gestion de ses déchets [nucléaires]. On peut cependant dégager certains principes généraux qui constituent le canevas de la plupart des interventions […] 1, fiche 13, Français, - chantier%20de%20d%C3%A9mant%C3%A8lement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- liquidator
1, fiche 14, Anglais, liquidator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A person] involved in the elimination of the nuclear disaster's consequences on site. 1, fiche 14, Anglais, - liquidator
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Among them are clean up workers, construction workers, drivers, soldiers, radiological survey staff, scientists and officials. 1, fiche 14, Anglais, - liquidator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- liquidateur
1, fiche 14, Français, liquidateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- liquidatrice 2, fiche 14, Français, liquidatrice
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Accident nucléaire de Tchernobyl] Les liquidateurs furent chargés de travaux de décontamination du site et des routes, de l'entreposage de déchets, de la construction de barrages et de la réalisation de nouveaux logements pour le personnel d'exploitation, les tranches 1 à 3 restant en fonctionnement. Mais la principale tâche des liquidateurs fut la construction du sarcophage. 1, fiche 14, Français, - liquidateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Exercises
- CBRNE Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Operation Plumbbob
1, fiche 15, Anglais, Operation%20Plumbbob
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- Op Plumbbob 2, fiche 15, Anglais, Op%20Plumbbob
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Operation Plumbbob was a series of nuclear tests conducted between May 28 and October 7, 1957 at the Nevada Test Site... It was the biggest, longest, and most controversial test series in the continental United States. 3, fiche 15, Anglais, - Operation%20Plumbbob
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The military was interested in knowing how the average foot-soldier would stand up, physically and psychologically, to the rigors of the tactical nuclear battlefield. 3, fiche 15, Anglais, - Operation%20Plumbbob
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Exercices militaires
- Opérations CBRNE
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opération Plumbbob
1, fiche 15, Français, op%C3%A9ration%20Plumbbob
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Op Plumbbob 2, fiche 15, Français, Op%20Plumbbob
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Menés par l'armée américaine dans le cadre [de] l'opération Plumbbob, ces tests visaient à déterminer comment des soldats réagiraient s'ils étaient exposés à de fortes radiations, en situation de combat. La peur prendrait-elle le dessus? Répondraient-ils toujours aux ordres? C'est ainsi que des milliers de soldats américains, mais aussi quelque 200 Canadiens, ont assisté à l'explosion d'une série de bombes nucléaires, et parfois à moins de deux kilomètres de l'épicentre. 1, fiche 15, Français, - op%C3%A9ration%20Plumbbob
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chaque opération militaire porte un nom officiel. Dans les textes français du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes], le mot «opération» s'écrit sans majuscule, sauf lorsqu'il est abrégé (Op), mais tous les mots importants du nom officiel de l'opération prennent la majuscule [initiale.] De plus, le nom officiel (et non le mot «opération») se met en italique. Les noms d'opérations ne se traduisent pas, y compris celles de pays étrangers. 3, fiche 15, Français, - op%C3%A9ration%20Plumbbob
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- internal emergency plan
1, fiche 16, Anglais, internal%20emergency%20plan
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- off-site emergency plan 1, fiche 16, Anglais, off%2Dsite%20emergency%20plan
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An emergency plan implemented by public authorities for the protection of local populations in the event of a nuclear site accident. 2, fiche 16, Anglais, - internal%20emergency%20plan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plan d'urgence interne
1, fiche 16, Français, plan%20d%27urgence%20interne
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PUI 2, fiche 16, Français, PUI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plan d'urgence déclenché par les pouvoirs publics en cas d'accident sur un site nucléaire afin de protéger les populations avoisinantes. 3, fiche 16, Français, - plan%20d%27urgence%20interne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2007-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- A Guide to Ventilation Requirements for Uranium Mines and Mills: Regulatory Guide G-221
1, fiche 17, Anglais, A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The purpose of G-221 is to help persons address the requirements for the submission of ventilation-related information when applying for a Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licence to site and construct, operate or decommission a uranium mine or mill. 1, fiche 17, Anglais, - A%20Guide%20to%20Ventilation%20Requirements%20for%20Uranium%20Mines%20and%20Mills%3A%20Regulatory%20Guide%20G%2D221
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Regulatory Guide G-221
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Guide sur les exigences concernant la ventilation des mines et des usines de concentration d'uranium : Guide d'application de la réglementation G-221
1, fiche 17, Français, Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du présent guide [G-221] est d'aider les demandeurs d'un permis de préparation d'un emplacement et de construction, d'exploitation ou de déclassement d'une mine ou d'une usine de concentration d'uranium à satisfaire aux exigences de présentation d'information à la Commission canadienne de sûreté nucléaire («la CNSC» ou «la Commission»). 1, fiche 17, Français, - Guide%20sur%20les%20exigences%20concernant%20la%20ventilation%20des%20mines%20et%20des%20usines%20de%20concentration%20d%27uranium%20%3A%20Guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D221
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Guide d'application de la réglémentation G-221
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Medicine
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Nuclear Medicine
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Nuclear%20Medicine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CSNM 1, fiche 18, Anglais, CSNM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society of Nuclear Medicine was formed in 1998 as a multidisciplinary professional Canadian organization with a common interest in the scientific and use of radionuclides. The organization seeks to : 1. Maintain the highest possible standard of education, research and practice of nuclear medicine. 2. Hold an annual scientific and business meeting 3. Ensure communication among nuclear medicine professionals by publication of a newsletter and maintenance of a web site 4. Represent the opinions of the nuclear medicine community to federal regulatory agencies and industry. 1, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Nuclear%20Medicine
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Society of Nuclear Medicine
- National Society of Nuclear Medicine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Société canadienne de médecine nucléaire
1, fiche 18, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9decine%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SCMN 1, fiche 18, Français, SCMN
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne de médecine nucléaire, constituée en 1998, est une organisation multidisciplinaire de professionnels partageant des intérêts scientifiques et cliniques communs concernant l'utilisation des radionucléides pour fins thérapeutique, diagnostique et de recherches. La SCMN vise les objectifs suivants : 1. Tenir un congrès scientifique annuel et une réunion portant sur les activités de la société. 2. Promouvoir la communication entre les spécialistes en médecine nucléaire, notamment par le biais de la publication d'un journal et par communications électroniques. 3. Faire valoir le point de vue des spécialistes en médecine nucléaire auprès des organismes réglementaires fédéraux et de l'industrie. 1, fiche 18, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9decine%20nucl%C3%A9aire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Société de médecine nucléaire
- Société nationale de médecine nucléaire
- Société de médecine nucléaire du Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2005-11-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- indefinite term 1, fiche 19, Anglais, indefinite%20term
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- indeterminate duration 1, fiche 19, Anglais, indeterminate%20duration
- indeterminate length 1, fiche 19, Anglais, indeterminate%20length
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The licence is valid for an indefinite term unless suspended, amended, revoked or replaced. COGEMA Resources Inc.(CRI) of Saskatoon, Saskatchewan, has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) for a uranium mine site preparation licence of indeterminate duration for its Midwest Project. The Commission considered the various options for licence term and decided that a licence of indeterminate length for the current Midwest Project is acceptable and appropriate. 1, fiche 19, Anglais, - indefinite%20term
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- durée indéterminée
1, fiche 19, Français, dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le permis est valide pour une durée indéterminée à moins qu'il ne soit suspendu, modifié, révoqué ou remplacé. COGEMA Resources Inc. (CRI), de Saskatoon, en Saskatchewan, a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) un permis, d'une durée indéterminée, pour la préparation de l'emplacement d'une mine d'uranium pour son établissement minier en coentreprise Midwest. Après étude des diverses périodes d'autorisation, la Commission a décidé qu'il est acceptable et convenable de délivrer un permis d'une durée indéterminée pour l'établissement de Midwest. 1, fiche 19, Français, - dur%C3%A9e%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2005-06-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- free-field motion 1, fiche 20, Anglais, free%2Dfield%20motion
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An earthquake that gives rise to a free-field motion, at a nuclear power plant site, that exceeds the trigger range... 1, fiche 20, Anglais, - free%2Dfield%20motion
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- free field motion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mouvement en champ libre
1, fiche 20, Français, mouvement%20en%20champ%20libre
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un séisme donnant lieu, sur l'emplacement d'une centrale nucléaire, à un mouvement en champ libre qui dépasse le niveau de déclenchement maximal [...] 1, fiche 20, Français, - mouvement%20en%20champ%20libre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2005-06-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- abandonment phase 1, fiche 21, Anglais, abandonment%20phase
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The CNSC typically applies a phased process to its licensing of nuclear facilities and activities. For major facilities, this process begins with a consideration of the environmental impacts of the proposed project, and proceeds progressively through site preparation, construction, operation, decommissioning, and abandonment phases. 1, fiche 21, Anglais, - abandonment%20phase
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étape de l'abandon
1, fiche 21, Français, %C3%A9tape%20de%20l%27abandon
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- étape de l'abandon de l'installation 2, fiche 21, Français, %C3%A9tape%20de%20l%27abandon%20de%20l%27installation
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La CCSN suit généralement un processus par étapes pour la délivrance de permis visant des installations ou activités nucléaires. Pour les grandes installations, le processus s'amorce avec une analyse des incidences environnementales du projet, pour ensuite se poursuivre avec les étapes de la préparation de l'emplacement, de la construction, de l'exploitation, du déclassement et, finalement, de l'abandon de l'installation. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tape%20de%20l%27abandon
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- seismic qualification
1, fiche 22, Anglais, seismic%20qualification
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SQ 2, fiche 22, Anglais, SQ
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Seismic Classification.... The seismic safety philosophy requires that the nuclear power plant be designed, fabricated, installed, and operated to ensure that the effects of a seismic event(design basis event) do not lead to an unacceptable release of radioactive material.... There are two levels of earthquake, the design basis earthquake and the site design earthquake, that are considered for seismic qualification requirements. 3, fiche 22, Anglais, - seismic%20qualification
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- qualification sismique
1, fiche 22, Français, qualification%20sismique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il a conduit à un nombre important de renforcements dans certains bâtiments et à un examen de la qualification sismique des matériels (utilisation de la méthodologie développée par le Seismic Qualification Utility Group américain). 2, fiche 22, Français, - qualification%20sismique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- exemption from licensing the possession 1, fiche 23, Anglais, exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to grant, pursuant to section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and section 11 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, an extension of the exemption from licensing the possession, management and storage of nuclear substances at the Dyno Mine Site until December 31, 2004 as recommended by staff. 1, fiche 23, Anglais, - exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession
1, fiche 23, Français, exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Après la séance publique, la Commission délibère et décide, sur avis du personnel, de prolonger, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de l'article 11 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, l'exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession, la gestion et l'entreposage des substances nucléaires au site minier de Dyno jusqu'au 31 décembre 2004. 1, fiche 23, Français, - exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Industries - General
- Renewable Energy
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 24, Anglais, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation(IEDC) also expressed the view that the licence term should remain at two years until plans are clear concerning the long-term use of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] site for the management of high level waste under the auspices of Bill C-27(Nuclear Fuel Waste Act). 1, fiche 24, Anglais, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industries - Généralités
- Énergies renouvelables
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 24, Français, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation était d'avis que seul un permis de deux ans devrait être délivré jusqu'à ce que l'on sache clairement qu'elle serait l'utilisation à long terme du complexe nucléaire de Bruce dans la gestion des déchets hautement radioactifs aux termes du projet de loi C-27 (Loi sur les déchets de combustible nucléaire). 1, fiche 24, Français, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drainage system 1, fiche 25, Anglais, drainage%20system
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] staff reported that site drainage systems are sampled regularly and that only small amounts of tritium in excess of background levels are detected. 1, fiche 25, Anglais, - drainage%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système d'évacuation des eaux
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le personnel de la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a signalé que des échantillons sont prélevés régulièrement dans les systèmes d'évacuation des eaux du site et que seules de faibles quantités de tritium en sus du rayonnement de fond sont détectées. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20des%20eaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Additional Protocol to the Safeguards Agreement 1, fiche 26, Anglais, Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc. ] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, fiche 26, Anglais, - Additional%20Protocol%20to%20the%20Safeguards%20Agreement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties
1, fiche 26, Français, Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc.] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, fiche 26, Français, - Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20l%27Accord%20applicable%20aux%20garanties
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- core sample 1, fiche 27, Anglais, core%20sample
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
In response to a follow-up question from the Commission, CRI [COGEMA Resources Inc. ] confirmed that the consistently very low concentrations of nuclear substances in the core samples in storage are such that they would not pose a significant radiological risk to a person who might pick them up or remove them from the site. 1, fiche 27, Anglais, - core%20sample
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- échantillon de carottes
1, fiche 27, Français, %C3%A9chantillon%20de%20carottes
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Interrogée par la Commission, CRI [COGEMA Resources Inc.] a confirmé que les concentrations toujours très faibles de substances nucléaires dans les échantillons de carottes conservés au dépôt sont telles que la manipulation des carottes au site n'entraîne pas de risques radiologiques importants. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20carottes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- site security 1, fiche 28, Anglais, site%20security
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
With respect to site security, CNSC staff noted that the licensee has complied satisfactorily with the Nuclear Security Regulations and CNSC Order O1-D1, which was issued shortly after the terrorist attacks in the United States on September 11, 2001. 1, fiche 28, Anglais, - site%20security
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sécurité du site
1, fiche 28, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la sécurité du site, le personnel de la CCSN a noté que le titulaire de permis se conforme aux exigences du Règlement sur la sécurité nucléaire et de l'ordonnance 01-1 que la Commission a émise peu après les attentats terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis. 1, fiche 28, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Site Security Plan 1, fiche 29, Anglais, Site%20Security%20Plan
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
McMaster University added that all security requirements and procedures are documented in the MNR [McMaster Nuclear Reactor] Site Security Plan. 1, fiche 29, Anglais, - Site%20Security%20Plan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plan de sécurité du site
1, fiche 29, Français, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'Université a ajouté que toutes les procédures et exigences en matière de sécurité sont documentées dans le plan de sécurité du site du RNM [réacteur nucléaire McMaster]. 1, fiche 29, Français, - plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20site
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2004-02-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Dyno Mine Site 1, fiche 30, Anglais, Dyno%20Mine%20Site
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Staff recommended that the Commission, pursuant to Section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act], extend the exemption for one of the aforementioned sites(the Dyno Mine Site in Ontario) until December 31, 2004 to allow the licensing process to be completed(the current exemption was to expire on December 31, 2003). 1, fiche 30, Anglais, - Dyno%20Mine%20Site
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- site minier de Dyno
1, fiche 30, Français, site%20minier%20de%20Dyno
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le personnel recommande que la Commission prolonge, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires], l'exemption pour l'un des sites susmentionnés (le site minier de Dyno, en Ontario) jusqu'au 31 décembre 2004 pour que le processus d'autorisation puisse être complété (l'exemption actuelle expire le 31 décembre 2003). 1, fiche 30, Français, - site%20minier%20de%20Dyno
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Contact Lake Site 1, fiche 31, Anglais, Contact%20Lake%20Site
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Staff noted that 13 previously unlicensed sites are now licensed under the NSCA [Nuclear Safety and Control Act], that applications for licences have been received for 2 sites, and that letters of intent to apply for licences have been received from the owners of the remaining 5 sites. Staff also identified the Contact Lake Site which had not been previously identified. 1, fiche 31, Anglais, - Contact%20Lake%20Site
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- site minier de Contact Lake
1, fiche 31, Français, site%20minier%20de%20Contact%20Lake
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le personnel note que 13 sites auparavant sans permis détiennent maintenant des permis aux termes de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires], que des demandes de permis ont été reçues pour deux sites et que des lettres indiquant l'intention de demander un permis ont été reçues des propriétaires des cinq derniers sites. Il fait également mention d'un site, le site minier de Contact Lake, qui n'avait pas encore été relevé. 1, fiche 31, Français, - site%20minier%20de%20Contact%20Lake
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metals Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- prescribed material 1, fiche 32, Anglais, prescribed%20material
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In regard to the potential for prescribed materials to be present at the Midwest Project site, CNSC staff noted that CRI [COGEMA Resources Inc. ] has made progress in its preparations for implementation of complementary access under the Additional Protocol to the safeguards agreement that Canada has entered into with the IAEA [International Atomic Energy Agency], pursuant to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. 1, fiche 32, Anglais, - prescribed%20material
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- matière réglementée
1, fiche 32, Français, mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la présence éventuelle de matières réglementées à l'établissement de Midwest, le personnel de la CCSN a noté que CRI [COGEMA Resources Inc.] progresse dans ses préparatifs pour la mise en oeuvre de l'accès complémentaire aux termes du Protocole additionnel à l'Accord applicable aux garanties que le Canada a signé avec l'Agence internationale de l'énergie atomique aux termes du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. 1, fiche 32, Français, - mati%C3%A8re%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Official Documents
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Uranium Mine Site Preparation Licence 1, fiche 33, Anglais, Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Based on its consideration of the matter, as described in more detail in the following sections, the Commission, pursuant to section 24 of the Nuclear Safety and Control Act, issues Uranium Mine Site Preparation Licence(UMSL-Excavate-Midwest). 1, fiche 33, Anglais, - Uranium%20Mine%20Site%20Preparation%20Licence
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium
1, fiche 33, Français, permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[... ] la Commission délivre à COGEMA Resources Inc., de Saskatoon (Saskatchewan), conformément à l'article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, le permis de préparation de l'emplacement de mine d'uranium UMSL-Excavate-Midwest. 1, fiche 33, Français, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20l%27emplacement%20de%20mine%20d%27uranium
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2002-05-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- applicant
1, fiche 34, Anglais, applicant
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Board may from time to time request in writing any licensee or applicant for a license to submit in writing to the Board a proposal that describes the procedures established or to be established by that person ... 2, fiche 34, Anglais, - applicant
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
... evidence that the applicant is the owner of the site or has authority from the owner of the site to carry on the activity to be licensed. [Class I Nuclear Facilities Regulations] 3, fiche 34, Anglais, - applicant
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Documents officiels
- Physique radiologique et applications
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- demandeur
1, fiche 34, Français, demandeur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Avant qu'un permis lui soit délivré, le demandeur doit satisfaire tous les critères établis quant au choix [de l'emplacement], à la construction et à l'exploitation. 2, fiche 34, Français, - demandeur
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
La demande de permis visant une installation nucléaire de catégorie I, autre qu'un permis d'abandon, comprend les renseignements suivants [...] la preuve que le demandeur est le propriétaire de l'emplacement ou qu'il est mandaté par celui-ci pour exercer l'activité visée [...] [Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I] 3, fiche 34, Français, - demandeur
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Demandeur de permis. 4, fiche 34, Français, - demandeur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Centrales nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- solicitante
1, fiche 34, Espagnol, solicitante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Rutherford Appleton Laboratory
1, fiche 35, Anglais, Rutherford%20Appleton%20Laboratory
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Rutherford High Energy Laboratory 1, fiche 35, Anglais, Rutherford%20High%20Energy%20Laboratory
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- RHEL 1, fiche 35, Anglais, RHEL
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- RHEL 1, fiche 35, Anglais, RHEL
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A laboratory has existed in the Chilton site since 1951 when the then Rutherford High Energy Laboratory, an establishment of the National Institute for Research in Nuclear Science was set up. Following mergers with the Atlas and Appleton Laboratories in 1975 and 1979 respectively, the Rutherford Appleton Laboratory was formed with a diverse remit to support a wide range of university research activities. Together with Daresburg Laboratory, Rutherford Appleton Laboratory was brought under the umbrella of the Council for the Central Laboratory of the Research Councils in 1995. 1, fiche 35, Anglais, - Rutherford%20Appleton%20Laboratory
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Physique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Rutherford Appleton Laboratory
1, fiche 35, Français, Rutherford%20Appleton%20Laboratory
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Rutherford High Energy Laboratory 1, fiche 35, Français, Rutherford%20High%20Energy%20Laboratory
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- RHEL 1, fiche 35, Français, RHEL
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
- RHEL 1, fiche 35, Français, RHEL
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2002-03-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Protection of Property
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- attempted act of sabotage
1, fiche 36, Anglais, attempted%20act%20of%20sabotage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- attempted sabotage 1, fiche 36, Anglais, attempted%20sabotage
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... implement measures for alerting the licensee to acts of sabotage or attempted sabotage anywhere at the site of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 36, Anglais, - attempted%20act%20of%20sabotage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- tentative de sabotage
1, fiche 36, Français, tentative%20de%20sabotage
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'acte ou de tentative de sabotage sur les lieux de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 36, Français, - tentative%20de%20sabotage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radiation safety instruction
1, fiche 37, Anglais, radiation%20safety%20instruction
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Radiation safety instructions. Every licensee shall make available to all workers, at the site of the licensed activity, copies of any instructions referred to in the licence concerning radiation safety and accidents, including fires and spills, in which a nuclear substance may be involved. 1, fiche 37, Anglais, - radiation%20safety%20instruction
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 37, Anglais, - radiation%20safety%20instruction
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- radiation safety instructions
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- consigne de radioprotection
1, fiche 37, Français, consigne%20de%20radioprotection
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis met à la disposition de tous les travailleurs, sur le lieu de l'activité autorisée, des copies des consignes de radioprotection ainsi que des consignes à suivre en cas d'accidents, y compris les incendies et les déversements, pouvant mettre en cause une substance nucléaire, qui sont mentionnées dans le permis. 1, fiche 37, Français, - consigne%20de%20radioprotection
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 37, Français, - consigne%20de%20radioprotection
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- consignes de radioprotection
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- decommissioning work
1, fiche 38, Anglais, decommissioning%20work
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work... 1, fiche 38, Anglais, - decommissioning%20work
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 38, Anglais, - decommissioning%20work
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- travail de déclassement
1, fiche 38, Français, travail%20de%20d%C3%A9classement
voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...] 1, fiche 38, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 38, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 38, Français, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- travaux de déclassement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Translation (General)
- Underground Mining
- Processing of Mineral Products
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- site mineralogy
1, fiche 39, Anglais, site%20mineralogy
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 39, Anglais, - site%20mineralogy
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 39, Anglais, - site%20mineralogy
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Préparation des produits miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- caractéristiques minéralogiques de l'emplacement
1, fiche 39, Français, caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 39, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 39, Français, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- boundaries of the mine
1, fiche 40, Anglais, boundaries%20of%20the%20mine
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, fiche 40, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 40, Anglais, - boundaries%20of%20the%20mine
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- boundary of the mine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- limites de la mine
1, fiche 40, Français, limites%20de%20la%20mine
nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...] 1, fiche 40, Français, - limites%20de%20la%20mine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 40, Français, - limites%20de%20la%20mine
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- limite de la mine
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2002-02-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- site geology
1, fiche 41, Anglais, site%20geology
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, fiche 41, Anglais, - site%20geology
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 41, Anglais, - site%20geology
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- caractéristiques géologiques de l'emplacement
1, fiche 41, Français, caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, fiche 41, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 41, Français, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- licence application
1, fiche 42, Anglais, licence%20application
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Licence applications. Class II Nuclear Facilities.... An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the proposed name and location of the nuclear facility;(b) evidence that the applicant is the owner of the proposed site or has authority from the owner of the site to construct the nuclear facility;(c) the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer... 1, fiche 42, Anglais, - licence%20application
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 42, Anglais, - licence%20application
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- demande de permis
1, fiche 42, Français, demande%20de%20permis
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Demandes de permis. Installations nucléaires de catégorie II. [...] La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom et l'emplacement proposés de l'installation nucléaire; b) la preuve que le demandeur est le propriétaire de l'emplacement proposé ou qu'il est mandaté par celui-ci pour y construire l'installation nucléaire; c) le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...] 1, fiche 42, Français, - demande%20de%20permis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 42, Français, - demande%20de%20permis
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organization Planning
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- prepare a site 1, fiche 43, Anglais, prepare%20a%20site
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A person may carry on any of the following activities without a licence to carry on that activity :(a) prepare a site for a Class II nuclear facility... 1, fiche 43, Anglais, - prepare%20a%20site
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 43, Anglais, - prepare%20a%20site
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- préparer l'emplacement 1, fiche 43, Français, pr%C3%A9parer%20l%27emplacement
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Toute personne peut exercer les activités suivantes sans y être autorisée par un permis : a) préparer l'emplacement d'une installation nucléaire de catégorie II [...] 1, fiche 43, Français, - pr%C3%A9parer%20l%27emplacement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 43, Français, - pr%C3%A9parer%20l%27emplacement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- licence to prepare site 1, fiche 44, Anglais, licence%20to%20prepare%20site
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Licence to prepare site. An application for a licence to prepare a site for a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work that have been and will be done on the site and in the surrounding area;(b) a description of the site's susceptibility to human activity and natural phenomena, including seismic events, tornadoes and floods;(c) the proposed program to determine the environmental baseline characteristics of the site and the surrounding area;(d) the proposed quality assurance program for the design of the nuclear facility; and(e) the effects on the environment and the health and safety of persons that may result from the activity to be licensed, and the measures that will be taken to prevent or mitigate those effects. 1, fiche 44, Anglais, - licence%20to%20prepare%20site
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 44, Anglais, - licence%20to%20prepare%20site
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- permis de préparation d'emplacement
1, fiche 44, Français, permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Permis de préparation de l'emplacement. [...] La demande de permis pour préparer l'emplacement d'une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui ont été et seront effectués sur l'emplacement et dans les environs; b) une description de la vulnérabilité de l'emplacement aux activités humaines et aux phénomènes naturels, y compris les secousses sismiques, les tornades et les inondations; c) le programme devant servir à déterminer les caractéristiques environnementales de base de l'emplacement et des environs; d) le programme d'assurance de la qualité proposé pour la conception de l'installation nucléaire; e) les effets sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes que peut avoir l'activité visée par la demande, de même que les mesures qui seront prises pour éviter ou atténuer ces effets. 1, fiche 44, Français, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 44, Français, - permis%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27emplacement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-02-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organization Planning
- Nuclear Power Stations
- Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- site evaluation process 1, fiche 45, Anglais, site%20evaluation%20process
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to prepare a site for a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work that have been and will be done on the site and in the surrounding area... 1, fiche 45, Anglais, - site%20evaluation%20process
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 45, Anglais, - site%20evaluation%20process
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Centrales nucléaires
- Sécurité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- processus d'évaluation de l'emplacement
1, fiche 45, Français, processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27emplacement
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour préparer l'emplacement d'une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui ont été et seront effectués sur l'emplacement et dans les environs [...] 1, fiche 45, Français, - processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27emplacement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 45, Français, - processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27emplacement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- release of nuclear substance 1, fiche 46, Anglais, release%20of%20nuclear%20substance
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class I nuclear facility shall contain the following information... :(a) a description of the proposed design of the nuclear facility, including the manner in which the physical and environmental characteristics of the site are taken into account in the design...(j) the proposed location of points of release, the proposed maximum quantities and concentrations, and the anticipated volume and flow rate of releases of nuclear substances and hazardous substances into the environment, including their physical, chemical and radiological characteristics... 1, fiche 46, Anglais, - release%20of%20nuclear%20substance
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 46, Anglais, - release%20of%20nuclear%20substance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rejet de substances nucléaires
1, fiche 46, Français, rejet%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants [...] : a) une description de la conception proposée pour l'installation nucléaire, y compris la façon dont elle tient compte des caractéristiques physiques et environnementales de l'emplacement; [...] j) l'emplacement proposé des points de rejet, les quantités et les concentrations maximales proposées, ainsi que le volume et le débit d'écoulement prévus des rejets de substances nucléaires et de substances dangereuses dans l'environnement, y compris leurs caractéristiques physiques, chimiques et radiologiques [...] 1, fiche 46, Français, - rejet%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 46, Français, - rejet%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organization Planning
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- proposed design 1, fiche 47, Anglais, proposed%20design
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the proposed design of the nuclear facility, including the manner in which the physical and environmental characteristics of the site are taken into account in the design... 1, fiche 47, Anglais, - proposed%20design
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 47, Anglais, - proposed%20design
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- conception proposée
1, fiche 47, Français, conception%20propos%C3%A9e
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description de la conception proposée pour l'installation nucléaire, y compris la façon dont elle tient compte des caractéristiques physiques et environnementales de l'emplacement [...] 1, fiche 47, Français, - conception%20propos%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 47, Français, - conception%20propos%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2002-02-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- full-scope training simulator 1, fiche 48, Anglais, full%2Dscope%20training%20simulator
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the proposed design of the nuclear facility, including the manner in which the physical and environmental characteristics of the site are taken into account in the design;... a description of any proposed full-scope training simulator for the nuclear facility. 1, fiche 48, Anglais, - full%2Dscope%20training%20simulator
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, fiche 48, Anglais, - full%2Dscope%20training%20simulator
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- simulateur de formation à portée totale
1, fiche 48, Français, simulateur%20de%20formation%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20totale
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description de la conception proposée pour l'installation nucléaire, y compris la façon dont elle tient compte des caractéristiques physiques et environnementales de l'emplacement; [...] une description de tout simulateur de formation à portée totale proposé pour l'installation nucléaire. 1, fiche 48, Français, - simulateur%20de%20formation%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20totale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, fiche 48, Français, - simulateur%20de%20formation%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20totale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2001-11-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- licence number
1, fiche 49, Anglais, licence%20number
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Every licensee other than a licensee who is conducting field operations shall post, at the location specified in the licence or, if no location is specified in the licence, in a conspicuous place at the site of the licensed activity,(a) a copy of the licence, with or without the licence number, and a notice indicating the place where any record referred to in the licence may be consulted... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 49, Anglais, - licence%20number
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- numéro de permis
1, fiche 49, Français, num%C3%A9ro%20de%20permis
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Sauf lorsqu'il mène des opérations sur le terrain, le titulaire de permis affiche à l'endroit spécifié dans le permis ou, à défaut, dans un endroit bien en évidence sur les lieux de l'activité autorisée : a) une copie du permis, avec ou sans son numéro, et un avis indiquant l'endroit où tout document mentionné dans le permis peut être consulté [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 49, Français, - num%C3%A9ro%20de%20permis
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2001-11-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- physical security program 1, fiche 50, Anglais, physical%20security%20program
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... instruct the workers on the physical security program at the site of the licensed activity and on their obligations under that program... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 50, Anglais, - physical%20security%20program
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- physical security programme
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- programme de sécurité matérielle
1, fiche 50, Français, programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mat%C3%A9rielle
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] donne aux travailleurs de la formation sur le programme de sécurité matérielle sur les lieux de l'activité autorisée et sur leurs obligations aux termes du programme [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 50, Français, - programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mat%C3%A9rielle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2001-10-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- act of sabotage
1, fiche 51, Anglais, act%20of%20sabotage
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... implement measures for alerting the licensee to acts of sabotage or attempted sabotage anywhere at the site of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 51, Anglais, - act%20of%20sabotage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- acte de sabotage
1, fiche 51, Français, acte%20de%20sabotage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'acte ou de tentative de sabotage sur les lieux de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 51, Français, - acte%20de%20sabotage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2001-06-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- underground repository
1, fiche 52, Anglais, underground%20repository
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Nuclear Waste Policy Act Amendment of 1987 designated Yucca Mountain as the sole site to be studied as a potential underground repository for high-level radioactive waste. 2, fiche 52, Anglais, - underground%20repository
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dépôt souterrain
1, fiche 52, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20souterrain
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] le plan vise d'abord à stabiliser physiquement et chimiquement les déchets dans un colis résistant, puis à les placer dans un dépôt souterrain creusé très profondément à l'intérieur d'une masse rocheuse située dans une zone géologique stable. 1, fiche 52, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20souterrain
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- candidate site
1, fiche 53, Anglais, candidate%20site
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- candidate repository site 2, fiche 53, Anglais, candidate%20repository%20site
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...: ... site assessment and selection: requires a thorough comparative analysis of candidate sites so that these can be ranked and an overall best option selected. 1, fiche 53, Anglais, - candidate%20site
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
A series of tests were developed to determine the consequences of water leaking into spent nuclear fuel under conditions similar to those at the candidate repository site at Yucca Mountain. 2, fiche 53, Anglais, - candidate%20site
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- site candidat
1, fiche 53, Français, site%20candidat
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
site susceptible d'être choisi comme dépôt. 2, fiche 53, Français, - site%20candidat
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Il a été établi en France une méthodologie de sélection des sites qui se divise en trois phases : - inventaire national des lieux possibles et présélection des plus intéressants, - confirmation par des études sur le terrain de cette présélection et sélection d'un site candidat, - caractérisation et qualification du site candidat pour procéder à l'évaluation de sûreté. 3, fiche 53, Français, - site%20candidat
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Sélection du site candidat. A l'issue de la phase de confirmation, l'ANDRA établira pour chaque site un dossier regroupant les résultats des études et des reconnaissances ainsi que de premières évaluations montrant la sûreté et la faisabilité du projet. Le dossier comportera, en outre, un programme de qualification ayant pour objectif la validation du site, un avant-projet sommaire de laboratoire souterrain et de concept de stockage. 4, fiche 53, Français, - site%20candidat
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento candidato
1, fiche 53, Espagnol, emplazamiento%20candidato
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- sitio candidato 2, fiche 53, Espagnol, sitio%20candidato
correct, nom masculin
- sitio candidato para almacenamiento 3, fiche 53, Espagnol, sitio%20candidato%20para%20almacenamiento
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 1997-12-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- nuclear waste management site
1, fiche 54, Anglais, nuclear%20waste%20management%20site
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
To date, no nuclear waste management or disposal site has been granted a licence which allows such a site to have sufficient nuclear material to require its designation under the [Nuclear Liability] Act. 1, fiche 54, Anglais, - nuclear%20waste%20management%20site
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- site de gestion des déchets nucléaires
1, fiche 54, Français, site%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
À ce jour, il n'y a eu délivrance de permis à l'égard d'aucun site de gestion ou d'élimination des déchets nucléaires, autorisant la présence, sur un tel site, d'une quantité suffisante de substances nucléaires pour que la désignation en soit requise en vertu de la Loi [sur la responsabilité nucléaire]. 1, fiche 54, Français, - site%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- operation
1, fiche 55, Anglais, operation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Nuclear facilities are regulated by the AECB through a multiple stage licensing process that relates generally to the site selection, the construction and the operation of the facilities. 1, fiche 55, Anglais, - operation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- exploitation
1, fiche 55, Français, exploitation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La CCEA réglemente les installations nucléaires grâce à un régime de délivrance de permis incluant, en général, le choix de l'emplacement, la construction et l'exploitation des installations. 2, fiche 55, Français, - exploitation
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
La requête porte sur le défaut allégué d'accès à un tribunal pour contester le renouvellement de l'autorisation d'exploitation d'une centrale nucléaire (articles 6 par. 1 et 13 de la Convention). 3, fiche 55, Français, - exploitation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 1994-08-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- reactor site
1, fiche 56, Anglais, reactor%20site
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... the AECB has increased significantly the inspection effort at nuclear facilities by inspectors who are stationed full-time at each reactor site. 2, fiche 56, Anglais, - reactor%20site
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- site de réacteur
1, fiche 56, Français, site%20de%20r%C3%A9acteur
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] la CCEA a grandement augmenté le nombre d'inspections dans les installations nucléaires par les inspecteurs affectés à plein temps à chaque site de réacteur. 2, fiche 56, Français, - site%20de%20r%C3%A9acteur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1989-09-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- nuclear pore
1, fiche 57, Anglais, nuclear%20pore
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
an annular-shaped hole that occurs in the nuclear membrane; usually large numbers are present. The inner and outer membranes of the nucleus become fused together at the annulus.(They) are the site of active transport of materials into and out of the nucleus. Nuclear imports include the nucleotide precursors of DNA and RNA, histones and ribosomal proteins, whereas exports include mRNA, tRNA and ribosomal subunits. 2, fiche 57, Anglais, - nuclear%20pore
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pore nucléaire
1, fiche 57, Français, pore%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
structure complexe de l'enveloppe nucléaire. À son niveau, les deux membranes, externe et interne, de l'enveloppe se rejoignent et s'accolent. Les pores sont distribués régulièrement et en nombre proportionnel à l'activité de la cellule. Chaque pore comprend un matériel annulaire constitué par des fibrilles pelotonnées sur elles-mêmes. Un granule central qui serait une ribonucléoprotéine et un diaphragme. 2, fiche 57, Français, - pore%20nucl%C3%A9aire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- thermal contaminant
1, fiche 58, Anglais, thermal%20contaminant
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 58, Anglais, - thermal%20contaminant
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contaminant thermique
1, fiche 58, Français, contaminant%20thermique
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pre-operational monitoring programme
1, fiche 59, Anglais, pre%2Doperational%20monitoring%20programme
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 59, Anglais, - pre%2Doperational%20monitoring%20programme
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programme de surveillance avant entrée en service
1, fiche 59, Français, programme%20de%20surveillance%20avant%20entr%C3%A9e%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- programme de surveillance préopérationnelle 2, fiche 59, Français, programme%20de%20surveillance%20pr%C3%A9op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
- programme de surveillance pré-opérationnelle 1, fiche 59, Français, programme%20de%20surveillance%20pr%C3%A9%2Dop%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- site of the cooling water outfall
1, fiche 60, Anglais, site%20of%20the%20cooling%20water%20outfall
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 60, Anglais, - site%20of%20the%20cooling%20water%20outfall
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- lieu de rejet des eaux de refroidissement
1, fiche 60, Français, lieu%20de%20rejet%20des%20eaux%20de%20refroidissement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- route of a contaminant
1, fiche 61, Anglais, route%20of%20a%20contaminant
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 61, Anglais, - route%20of%20a%20contaminant
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- trajet de contaminant
1, fiche 61, Français, trajet%20de%20contaminant
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En toxicologie, le terme anglais "route" se rapporte à la voie de pénétration dans l'organisme. 2, fiche 61, Français, - trajet%20de%20contaminant
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sediment-borne pollutant
1, fiche 62, Anglais, sediment%2Dborne%20pollutant
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 62, Anglais, - sediment%2Dborne%20pollutant
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- polluant transporté par les sédiments
1, fiche 62, Français, polluant%20transport%C3%A9%20par%20les%20s%C3%A9diments
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- polluant transporté dans les sédiments 1, fiche 62, Français, polluant%20transport%C3%A9%20dans%20les%20s%C3%A9diments
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dissolved contaminant
1, fiche 63, Anglais, dissolved%20contaminant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 63, Anglais, - dissolved%20contaminant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contaminant dissous
1, fiche 63, Français, contaminant%20dissous
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- bottom drifter
1, fiche 64, Anglais, bottom%20drifter
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the pre-operational monitoring programme... for the Point Lepreau nuclear power plant. Here the release of surface and bottom drifters near the site of the cooling water outfall were used to determine possible routes of dissolved or thermal contaminants and sediment-borne pollutants. 1, fiche 64, Anglais, - bottom%20drifter
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dériveur de fond
1, fiche 64, Français, d%C3%A9riveur%20de%20fond
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


