TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR STORE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radioactive waste repository
1, fiche 1, Anglais, radioactive%20waste%20repository
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- radioactive waste disposal facility 1, fiche 1, Anglais, radioactive%20waste%20disposal%20facility
correct
- radioactive waste disposal site 2, fiche 1, Anglais, radioactive%20waste%20disposal%20site
correct
- repository 3, fiche 1, Anglais, repository
correct
- radioactive waste storage site 4, fiche 1, Anglais, radioactive%20waste%20storage%20site
correct
- nuclear waste disposal site 5, fiche 1, Anglais, nuclear%20waste%20disposal%20site
correct, moins fréquent
- radioactive waste disposal 1, fiche 1, Anglais, radioactive%20waste%20disposal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A nuclear facility where waste is emplaced for disposal. 3, fiche 1, Anglais, - radioactive%20waste%20repository
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Major facilities at BNPD [Bruce Nuclear Power Development] include three nuclear electric generating stations..., three heavy water production plants and support facilities. The latter include two radioactive waste storage sites, which are used to store LLRW [low-level radioactive waste] from all Ontario Hydro reactor stations, except [one], and from their research and maintenance facilities. 4, fiche 1, Anglais, - radioactive%20waste%20repository
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de stockage de déchets radioactifs
1, fiche 1, Français, centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dépôt de déchets radioactifs 1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- site de stockage de déchets radioactifs 2, fiche 1, Français, site%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
- stockage de déchets radioactifs 1, fiche 1, Français, stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom masculin, France
- stockage nucléaire 3, fiche 1, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- site de stockage 4, fiche 1, Français, site%20de%20stockage
nom masculin
- dépôt 5, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
- stockage 3, fiche 1, Français, stockage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installation destinée à recevoir de manière durable des déchets radioactifs. 1, fiche 1, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stockage de déchets radioactifs : [...] forme abrégée de centre de stockage de déchets radioactifs. 1, fiche 1, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Centre de stockage définitif, de surface, en surface, profond de déchets radioactifs. 6, fiche 1, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Adéquation d'un site à l'implantation d'un centre de stockage de déchets radioactifs. 6, fiche 1, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Construction, fermeture, mise en service d'un centre de stockage de déchets radioactifs. 6, fiche 1, Français, - centre%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- emplazamiento de almacenamiento
1, fiche 1, Espagnol, emplazamiento%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- emplazamiento de evacuación 2, fiche 1, Espagnol, emplazamiento%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- lugar de almacenamiento 3, fiche 1, Espagnol, lugar%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- lugar de eliminación 4, fiche 1, Espagnol, lugar%20de%20eliminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- sitio de almacenamiento 5, fiche 1, Espagnol, sitio%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- sitio de disposición 6, fiche 1, Espagnol, sitio%20de%20disposici%C3%B3n
nom masculin
- bote 7, fiche 1, Espagnol, bote
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prescribed nuclear stockage
1, fiche 2, Anglais, prescribed%20nuclear%20stockage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units. 2, fiche 2, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stockage nucléaire prescrit
1, fiche 2, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique. 2, fiche 2, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- existencias nucleares prescritas
1, fiche 2, Espagnol, existencias%20nucleares%20prescritas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico. 1, fiche 2, Espagnol, - existencias%20nucleares%20prescritas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nuclear facility safety analysis
1, fiche 3, Anglais, nuclear%20facility%20safety%20analysis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nuclear Facility Safety Analysis. Safety analysis reports document the analysis and the potential consequences of accidents and abnormal occurrences at nuclear facilities. For those facilities which process, store, and handle plutonium and other fissile materials, nuclear criticality safety analysis is a required element of the facility safety analysis report. The process includes the identification of hazards in the facility(including nuclear criticality safety hazards), the identification and development of potential scenarios involving nuclear criticality concerns, the development of failure modes and the potential effects of the accident, and the consequences of the accident. 1, fiche 3, Anglais, - nuclear%20facility%20safety%20analysis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyse de sûreté d’une installation
1, fiche 3, Français, analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyse de sûreté d’une installation nucléaire 2, fiche 3, Français, analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est demandé à chaque exploitant d’installation nucléaire d’exposer les dispositions qu’il a prises ou prévues en matière de sûreté pour son installation et sa démarche d’appréciation de leur caractère satisfaisant dans un document qui évolue au fur et à mesure de la définition et de la vie de l’installation; ce document est dénommé rapport de sûreté […] C’est l’ensemble de ce processus d’appréciation de la sûreté d’une installation, d’abord par l’exploitant, en liaison avec ses constructeurs, puis par les pouvoirs publics, que l’on désigne sous l’appellation globale d’analyse de sûreté d’une installation. 1, fiche 3, Français, - analyse%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20installation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reactor in burner mode
1, fiche 4, Anglais, reactor%20in%20burner%20mode
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- reactor in low conversion mode 2, fiche 4, Anglais, reactor%20in%20low%20conversion%20mode
proposition
- low conversion reactor 2, fiche 4, Anglais, low%20conversion%20reactor
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fast reactors can be operated in a "burner" mode... Such reactors can "store" temporarily large quantities of plutonium as fuel in their cores, and, in the event that nuclear fission has to be replaced one day by better sources of concentrated energy, they can dispose of, or "burn, "inventories of plutonium and actinides. This also eliminates plutonium "mines", a potential source of material for nuclear weapons proliferation. 1, fiche 4, Anglais, - reactor%20in%20burner%20mode
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur sous-générateur
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20sous%2Dg%C3%A9n%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réacteur nucléaire dont la production de combustible fissile est légèrement inférieure à sa consommation. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20sous%2Dg%C3%A9n%C3%A9rateur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans Phénix et Superphénix, la matière fissile est du plutonium associé à de l'uranium appauvri (ce dernier provenant des usines d'enrichissement). Une très large proportion des neutrons non utilisés pour entretenir la réaction en chaîne est absorbée dans 238U, en donnant du plutonium. Selon les configurations détaillées adoptées, la production de plutonium peut être légèrement supérieure, du même ordre, ou légèrement inférieure à sa consommation : on dit que le réacteur est «surgénérateur», «isogénérateur» ou «sous-générateur». 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20sous%2Dg%C3%A9n%C3%A9rateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- store
1, fiche 5, Anglais, store
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
.. a person may carry on any of the following activities without a licence to carry on that activity :(a) possess, transfer, import, export, use, mine, produce, refine, convert, enrich, process, reprocess, manage or store a nuclear substance, if the quantity of the nuclear substance does not exceed its exemption quantity... 1, fiche 5, Anglais, - store
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 5, Anglais, - store
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stocker provisoirement 1, fiche 5, Français, stocker%20provisoirement
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] toute personne peut exercer les activités suivantes sans y être autorisée par un permis : a) avoir en sa possession, transférer, importer, exporter, utiliser, produire, notamment par extraction minière, raffiner, convertir, enrichir, traiter, retraiter, gérer ou stocker provisoirement une substance nucléaire si la quantité de la substance ne dépasse pas sa quantité d'exemption [...] 1, fiche 5, Français, - stocker%20provisoirement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 5, Français, - stocker%20provisoirement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cake store 1, fiche 6, Anglais, cake%20store
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mol Nuclear Centre Effluent Treatment Plant. Cake store. 1, fiche 6, Anglais, - cake%20store
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stockage des gâteaux
1, fiche 6, Français, stockage%20des%20g%C3%A2teaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Centre nucléaire de Mol. Ensemble du traitement des eaux usées. Stockage des gâteaux. 1, fiche 6, Français, - stockage%20des%20g%C3%A2teaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


