TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUCLEAR UNIT [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nuclear delivery unit
1, fiche 1, Anglais, nuclear%20delivery%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any level of organization capable of employing a nuclear weapon system or systems when the weapon or weapons have been released by proper authority. 1, fiche 1, Anglais, - nuclear%20delivery%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nuclear delivery unit : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - nuclear%20delivery%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de vecteurs à capacité nucléaire
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité, quel que soit son niveau, capable de mettre en action un ou plusieurs systèmes d'arme nucléaires, une fois reçue l'autorisation nécessaire. 1, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unité de vecteurs à capacité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
- Organización militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unidad con medios de lanzamiento nuclear
1, fiche 1, Espagnol, unidad%20con%20medios%20de%20lanzamiento%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organización a cualquier nivel, capaz de utilizar un sistema o sistemas de armas nucleares, cuando la autoridad competente ha autorizado el empleo del arma o de las armas nucleares. 1, fiche 1, Espagnol, - unidad%20con%20medios%20de%20lanzamiento%20nuclear
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear certified delivery unit
1, fiche 2, Anglais, nuclear%20certified%20delivery%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any level of organization and support elements which are capable of executing nuclear missions in accordance with appropriate bilateral arrangements and NATO directives. 1, fiche 2, Anglais, - nuclear%20certified%20delivery%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nuclear certified delivery unit : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - nuclear%20certified%20delivery%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de vecteurs homologués nucléaire
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20homologu%C3%A9s%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité et éléments de soutien, quel que soit leur niveau, en mesure d'exécuter des missions nucléaires conformément aux accords bilatéraux et aux directives de l'OTAN. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20homologu%C3%A9s%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unité de vecteurs homologués nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20vecteurs%20homologu%C3%A9s%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Operaciones QBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- unidad homologada nuclear
1, fiche 2, Espagnol, unidad%20homologada%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier nivel de organización, y elementos de apoyo, con capacidad de realizar misiones nucleares de acuerdo con las disposiciones bilaterales adecuadas y las directrices de la OTAN. 1, fiche 2, Espagnol, - unidad%20homologada%20nuclear
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistics Specialist 1, fiche 3, Anglais, Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CBRN Training Logistics Specialist 1, fiche 3, Anglais, CBRN%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
3608: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : maintaining, repairing and preparing a wide range of operational and personal protection equipment used by the CBRN(Chemical, Biological, Radiological and Nuclear) Training Unit to partner organizations and to deal with emergency situations; and performing life cycle management of equipment, maintaining inventory and recommending the purchasing of new equipment. 1, fiche 3, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistic Specialist
- CBRN Training Logistic Specialist
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistics Specialist
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistic Specialist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN 1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20CBRN
nom masculin et féminin
- spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20pour%20les%20interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom masculin et féminin
- spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident CBRN 1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20pour%20les%20interventions%20en%20cas%20d%27incident%20CBRN
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
3608 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : entretenir, réparer et préparer toute une gamme de matériel de protection individuel et opérationnel utilisé par le Groupe de la formation en intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) pour établir un partenariat avec des organismes et faire face aux situations d'urgence; gérer le cycle de vie du matériel, tenir l'inventaire et recommander l'achat de nouveau matériel. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident CBRN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire» et «spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN» sont préférables, car «matériel de protection» est plutôt l'équivalent de «protection equipment». 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - spécialiste du matériel de protection
- interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - spécialiste du matériel de protection
- interventions en cas d'incident CBRN - spécialiste du matériel de protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 4, Anglais, unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No unit can restart without [Canadian Nuclear Safety] Commission approval and specific qualitative and quantitative data to satisfy the conditions of the orders. 2, fiche 4, Anglais, - unit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A unit [includes] a reactor, associated turbines, generator and all of the associated support systems. 3, fiche 4, Anglais, - unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 4, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] aucune tranche ne peut être redémarrée sans l'approbation de la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] et sans la présentation de données qualitatives et quantitatives qui satisfont aux conditions des ordres. 2, fiche 4, Français, - tranche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chaque tranche comprend un réacteur, des turbines connexes, un générateur ainsi que tous les systèmes de soutien connexes. 3, fiche 4, Français, - tranche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 5, Anglais, unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- nuclear power plant unit 2, fiche 5, Anglais, nuclear%20power%20plant%20unit
correct
- nuclear plant unit 3, fiche 5, Anglais, nuclear%20plant%20unit
correct
- NPP unit 4, fiche 5, Anglais, NPP%20unit
correct, normalisé
- nuclear unit 5, fiche 5, Anglais, nuclear%20unit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A power generating unit that includes a nuclear boiler and a turbogenerator unit. 6, fiche 5, Anglais, - unit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A nuclear power plant may have one or more nuclear units. 7, fiche 5, Anglais, - unit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
NPP unit: designation standardized by ISO in 2018. 8, fiche 5, Anglais, - unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tranche
1, fiche 5, Français, tranche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tranche nucléaire 2, fiche 5, Français, tranche%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de production électrique comportant une chaudière nucléaire et un groupe turbo-alternateur. 3, fiche 5, Français, - tranche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une centrale nucléaire peut comporter plusieurs tranches. 3, fiche 5, Français, - tranche
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tranche nucléaire : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004. 4, fiche 5, Français, - tranche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- CBRNE Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CJIRU-CBRN 2, fiche 6, Anglais, CJIRU%2DCBRN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 3, fiche 6, Anglais, Canadian%20Forces%20Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
ancienne désignation, correct
- CFJNBCD Coy 3, fiche 6, Anglais, CFJNBCD%20Coy
ancienne désignation, correct
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company 4, fiche 6, Anglais, Joint%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Defence%20Company
ancienne désignation, correct
- Joint NBCD Coy 4, fiche 6, Anglais, Joint%20NBCD%20Coy
ancienne désignation, correct
- Nuclear, Biological and Chemical Response Team 5, fiche 6, Anglais, Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20Response%20Team
ancienne désignation, correct
- NBCRT 5, fiche 6, Anglais, NBCRT
ancienne désignation, correct
- NBCRT 5, fiche 6, Anglais, NBCRT
- NBC Response Team 6, fiche 6, Anglais, NBC%20Response%20Team
ancienne désignation, correct
- NBCRT 6, fiche 6, Anglais, NBCRT
ancienne désignation, correct
- NBCRT 6, fiche 6, Anglais, NBCRT
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Joint Incident Response Unit Chemical, Biological, Radiological and Nuclear(CJIRU-CBRN) is an integral component of CANSOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command], and provides a rapid response capability for SOF [special operations forces] missions throughout the world. Domestically, CJIRU-CBRN is a branch of the National Chemical Biological Radiological and Nuclear and Explosive(CBRNE) Response Team in association with the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Public Health Agency of Canada(PHAC), responsible for CBRN counter-terrorism operations. Additionally, they provide direct and indirect CBRN support to CANSOFCOM operations. Internationally, CJIRU-CBRN provides CBRN support to CF [Canadian Forces] elements in all theatres of operations, including counter proliferation and force protection tasks. 7, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Joint Incident Response Unit-Chemical, Biological, Radiological, and Nuclear; CJIRU-CBRN : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Joint%20Incident%20Response%20Unit%20%2D%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
- Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defense Company
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, fiche 6, Français, Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UIIC-ICBRN 2, fiche 6, Français, UIIC%2DICBRN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes 3, fiche 6, Français, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Cie IDNBCFC 3, fiche 6, Français, Cie%20IDNBCFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique 4, fiche 6, Français, Compagnie%20interarm%C3%A9es%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Cie IDNBC 4, fiche 6, Français, Cie%20IDNBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique 5, fiche 6, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 5, fiche 6, Français, EINBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 5, fiche 6, Français, EINBC
- Équipe d'intervention en cas d'urgence NBC 6, fiche 6, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20NBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 7, fiche 6, Français, EINBC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EINBC 7, fiche 6, Français, EINBC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Unité interarmées d'intervention du Canada Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (UIIC-ICBRN) est une composante intégrale du COMFOSCAN [Commandement des Forces d'opérations spéciales du Canada] et permet une capacité d'intervention rapide pour des missions FOS [forces d'opérations spéciales] partout dans le monde. Au pays, l'UIIC-ICBRN est une branche de l'équipe nationale d'intervention chimique, biologique, [radiologique nucléaire] et explosif (CBRNE) en association avec la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et l'Agence de la Santé publique du Canada (ASPC), responsables des opérations contre-terroristes. De plus, elles fournissent un appui CBRN direct et indirect aux opérations du COMFOSCAN. Au niveau international, l'UIIC-ICBRN fournit l'appui CBRN aux éléments des FC [Forces canadiennes] dans tous les théâtres d'opérations, incluant des tâches de contre-prolifération et de protection de la force. 8, fiche 6, Français, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; UIIC-ICBRN : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, fiche 6, Français, - Unit%C3%A9%20interarm%C3%A9es%20d%27intervention%20du%20Canada%20%2D%20Incidents%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- assembly calculation
1, fiche 7, Anglais, assembly%20calculation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Abstract.... Pressurised light Water Reactor(PWR) are the most common nuclear reactors used today. It is necessary for each neutronic code to be validated for this type of reactor. The goal of this work is to create a complete calculation scheme which can be applied to the evolution of the core of a pressurised light water nuclear reactor using the lattice code DRAGON and the reactor code DONJON. Each step of this scheme will be validated by comparisons with other codes or with experimental results. The unit cell calculation will be computed for a benchmark … The assembly calculations will be used to compare the results given by DRAGON, APOLLO2 and MCNP [codes] for an assembly used by EDF [Électricité de France] for code testing. The core calculations will show that the codes DRAGON and DONJON can produce accurate macroscopic results for a real core. 1, fiche 7, Anglais, - assembly%20calculation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 7, La vedette principale, Français
- calcul d’assemblages
1, fiche 7, Français, calcul%20d%26rsquo%3Bassemblages
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La seule chose qui différencie encore les codes nodaux, c’est le lien entre le calcul de cœur et les calculs d’assemblages, c’est-à-dire la modélisation des contre-réactions. Ces contre-réactions permettent au calcul de déterminer les grandeurs d’assemblages dont il a besoin (sections efficaces, distribution de puissance, etc.) pour représenter au mieux les grandeurs correspondantes pour chaque maille de la géométrie du cœur. 2, fiche 7, Français, - calcul%20d%26rsquo%3Bassemblages
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fuel rod
1, fiche 8, Anglais, fuel%20rod
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A long, slender tube unit that holds the [nuclear] fuel pellets. 1, fiche 8, Anglais, - fuel%20rod
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fuel rods are assembled into bundles called fuel elements or fuel assemblies that are loaded individually into the reactor core. 1, fiche 8, Anglais, - fuel%20rod
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crayon combustible
1, fiche 8, Français, crayon%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- crayon de combustible 2, fiche 8, Français, crayon%20de%20combustible
correct, nom masculin
- barre de combustible 3, fiche 8, Français, barre%20de%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tube étroit de faible diamètre, fermé à ses deux extrémités, constituant du cœur d'un réacteur nucléaire [qui] contient une matière fissile, fertile ou absorbante. 4, fiche 8, Français, - crayon%20combustible
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- barra de combustible
1, fiche 8, Espagnol, barra%20de%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Combustible nuclear dispuesto en forma de barra formado por pastillas de combustible contenidas en una vaina tubular metálica. 2, fiche 8, Espagnol, - barra%20de%20combustible
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- prescribed nuclear load
1, fiche 9, Anglais, prescribed%20nuclear%20load
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons to be carried by a delivery unit. The establishment and replenishment of this load after each expenditure is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the nuclear logistical situation, and the capability of the unit to transport and utilize the load. It may vary from day to day among similar delivery units. 2, fiche 9, Anglais, - prescribed%20nuclear%20load
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear load: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - prescribed%20nuclear%20load
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chargement nucléaire prescrit
1, fiche 9, Français, chargement%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dotation nucléaire 2, fiche 9, Français, dotation%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires devant être transportée par l'unité chargée de les mettre en œuvre. L'approvisionnement et le réapprovisionnement de cette dotation après emploi sont une décision de commandement; ils dépendent de la situation tactique, de la situation logistique nucléaire et de la possibilité pour l'unité de transporter et d'utiliser la dotation. La dotation peut varier d'un jour à l'autre, et aussi entre unités de feux nucléaires identiques. 1, fiche 9, Français, - chargement%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dotation nucléaire; chargement nucléaire prescrit : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 9, Français, - chargement%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carga nuclear prescrita
1, fiche 9, Espagnol, carga%20nuclear%20prescrita
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares que ha de transportar la unidad de lanzamiento. El establecimiento y restablecimiento de esta cantidad después de cada empleo es una decisión del mando, que depende de la situación táctica, de la logística nuclear y de la posibilidad de la unidad para transportar y utilizar su dotación. Puede variar de un día a otro e incluso pueden existir variaciones entre unidades nucleares idénticas. 1, fiche 9, Espagnol, - carga%20nuclear%20prescrita
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prescribed nuclear stockage
1, fiche 10, Anglais, prescribed%20nuclear%20stockage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units. 2, fiche 10, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- stockage nucléaire prescrit
1, fiche 10, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique. 2, fiche 10, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- existencias nucleares prescritas
1, fiche 10, Espagnol, existencias%20nucleares%20prescritas
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico. 1, fiche 10, Espagnol, - existencias%20nucleares%20prescritas
Fiche 11 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- IC Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear 1, fiche 11, Anglais, IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
004539: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 11, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : planning, organizing and managing the activities of a large Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Unit; and planning and forecasting the budget, training and equipment requirement for the unit. 1, fiche 11, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- IC Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- IC Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- IC Explosive Disposal and CBRN
- IC Explosives Disposal and CBRN
- In Charge Explosive Disposal and CBRN
- In Charge Explosives Disposal and CBRN
- Explosive Disposal and CBRN IC
- Explosives Disposal and CBRN IC
- Explosive Disposal and CBRN In Charge
- Explosives Disposal and CBRN In Charge
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, fiche 11, Français, resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, fiche 11, Français, resp%2E%2C%20Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20Interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
004539 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 11, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités d'un important groupe de l'enlèvement des explosifs et des interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; planifier et prévoir le budget et les besoins du groupe en matière de formation et d'équipement. 1, fiche 11, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires» est préférable. 1, fiche 11, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, responsable
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, responsable
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Power Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nuclear operator
1, fiche 12, Anglais, nuclear%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- NO 1, fiche 12, Anglais, NO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nuclear operators(NOs) are hired into training positions. After 18-24 months of classroom and on-the-job training, they are qualified to work in the generation unit of a nuclear plant. 1, fiche 12, Anglais, - nuclear%20operator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Centrales nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur nucléaire
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice nucléaire 2, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs nucléaires sont engagés à des postes de stagiaires. Au bout de 18 à 24 mois de cours théoriques et de formation en cours d’emploi, ils sont capables de travailler dans l’unité de production d’électricité de la centrale nucléaire. 1, fiche 12, Français, - op%C3%A9rateur%20nucl%C3%A9aire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Atomic Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- activity
1, fiche 13, Anglais, activity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- nuclear activity 2, fiche 13, Anglais, nuclear%20activity
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the number of nuclear transformations occurring per unit of time, as measured in becquerels. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations] 3, fiche 13, Anglais, - activity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique atomique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- activité
1, fiche 13, Français, activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- activité nucléaire 2, fiche 13, Français, activit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nombre de transformations nucléaires, mesurées en becquerels, se produisant par unité de temps. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 3, fiche 13, Français, - activit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence integral support 1, fiche 14, Anglais, CBRN%20defence%20integral%20support
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence IS 2, fiche 14, Anglais, CBRN%20defence%20IS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence IS consists of functions that enable a unit or sub-unit to : survive in a CBRN environment; and maintain operational tempo. CBRN defence IS resources are limited in scope. Units and sub-units shall have sufficient CBRN defence IS resources to survive and maintain operational tempo, while awaiting CBRN defence CS [close support] or CBRN defence GS [general support]. The commitment of CBRN defence IS resources is planned and executed at the lowest possible tactical level. 2, fiche 14, Anglais, - CBRN%20defence%20integral%20support
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense integral support
- CBRN defense IS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 14, La vedette principale, Français
- appui intégral en matière de défense CBRN
1, fiche 14, Français, appui%20int%C3%A9gral%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- AI en matière de défense CBRN 2, fiche 14, Français, AI%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’AI en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une unité ou sous-unité de : survivre dans un environnement CBRN; maintenir le rythme des opérations. Les ressources d’AI en matière de défense CBRN ont une portée limitée. Les unités et sous-unités doivent avoir suffisamment de ressources d’AI en matière de défense CBRN pour survivre et maintenir le rythme opérationnel dans l’attente d’AR [appui rapproché] ou d’AG [appui général] en matière de défense CBRN. L’engagement des ressources d’AI en matière de défense CBRN est prévu et exécuté au niveau tactique le plus bas possible. 2, fiche 14, Français, - appui%20int%C3%A9gral%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence close support 1, fiche 15, Anglais, CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence CS 2, fiche 15, Anglais, CBRN%20defence%20CS
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence CS consists of functions that enable a formation or unit to maintain or restore operational tempo within a short period of time, but which are beyond the CBRN defence IS [integral support] capability of a unit. The commitment of CBRN defence CS resources is normally planned and executed at the tactical level. 2, fiche 15, Anglais, - CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense close support
- CBRN defense CS
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appui rapproché en matière de défense CBRN
1, fiche 15, Français, appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- AR en matière de défense CBRN 2, fiche 15, Français, AR%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’AR en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une formation ou une unité de maintenir le rythme opérationnel ou de le rétablir à brève échéance, mais qui dépassent la capacité d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN d’une unité. L’engagement des ressources d’AR en matière de défense CBRN est généralement planifié et exécuté au niveau tactique. 2, fiche 15, Français, - appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- decontamination unit
1, fiche 16, Anglais, decontamination%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances)... 2, fiche 16, Anglais, - decontamination%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité de décontamination
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire]; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne) [...] 2, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 17, Anglais, drum
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- storage cask 2, fiche 17, Anglais, storage%20cask
correct
- storage drum 3, fiche 17, Anglais, storage%20drum
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs-Intrusion Resistant Underground Structures-that are being designed at AECL' s Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3, 000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 4, fiche 17, Anglais, - drum
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
... storage in concrete-lined trenches, with encasement of the drums in a cement grout. 2, fiche 17, Anglais, - drum
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See also "storage container". 3, fiche 17, Anglais, - drum
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
drum: term used by Revenue Canada, Customs. 5, fiche 17, Anglais, - drum
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fût
1, fiche 17, Français, f%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fût de stockage 2, fiche 17, Français, f%C3%BBt%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m³ de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 3, fiche 17, Français, - f%C3%BBt
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] une série de procédés - tri, traitements, conditionnements - transforme des déchets primaires hétérogènes, encombrants, malaisés à manipuler et à stocker, en colis, blocs, conteneurs ou fûts, se distinguant simplement par les matériaux dans lesquels sont pris les radionucléides, matériaux choisis en fonction des caractéristiques des déchets à enrober [...] 4, fiche 17, Français, - f%C3%BBt
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
[...] solidification en continu, par le ciment, de concentrats d'évaporations et de suspensions. Le ciment et les déchets humides sont mélangés après détermination de leurs doses respectives avec l'additif éventuel choisi. Le mélange est ensuite déversé dans le fût ou le conteneur de stockage, souvent réalisé en béton armé [...] 2, fiche 17, Français, - f%C3%BBt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fût : terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 5, fiche 17, Français, - f%C3%BBt
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Fût à compacter, bitume, coque, de confinement, de déchets, d'enrobés, en tôle bétonnée, métallique, réceptacle, stockable en surface, tournant, transportable. 6, fiche 17, Français, - f%C3%BBt
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Aduana e impuestos internos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bidón de almacenamiento
1, fiche 17, Espagnol, bid%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- bidón 2, fiche 17, Espagnol, bid%C3%B3n
correct, nom masculin
- tambor de almacenamiento 3, fiche 17, Espagnol, tambor%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- tambor
Fiche 18 - données d’organisme externe 2011-09-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- becquerel
1, fiche 18, Anglais, becquerel
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The International System unit of activity of a radionuclide, equal to the activity of a quantity of a radionuclide having one spontaneous nuclear transition per second. 2, fiche 18, Anglais, - becquerel
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
One becquerel equals one disintegration per second. The becquerel replaces the curie; 1 Bq is approximately equal to 27 picocuries. 3, fiche 18, Anglais, - becquerel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
becquerel; Bq: term and symbol standardized by ISO. 4, fiche 18, Anglais, - becquerel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- becquerel
1, fiche 18, Français, becquerel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité SI [Système international] de mesure d'activité nucléaire [...] égale à l'activité d'une quantité de nucléide radioactif pour laquelle le nombre de transitions nucléaires spontanées par seconde est égal à 1. 2, fiche 18, Français, - becquerel
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un becquerel correspond à une désintégration par seconde. Le becquerel remplace le curie comme unité de mesure; 1 becquerel équivaut à environ 27 picocuries. 3, fiche 18, Français, - becquerel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
De Henri Becquerel, prix Nobel 1903 (prix commun avec Marie et Pierre Curie). 4, fiche 18, Français, - becquerel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
becquerel; Bq : terme et symbole normalisés par l'ISO. 5, fiche 18, Français, - becquerel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- becquerel
1, fiche 18, Espagnol, becquerel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unidad de actividad del Sistema Internacional de Unidades (SI) [igual a la] radiactividad de una muestra que se desintegra, como promedio, una vez por segundo. 2, fiche 18, Espagnol, - becquerel
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- barn
1, fiche 19, Anglais, barn
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- b 2, fiche 19, Anglais, b
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A unit of area used in expressing nuclear cross sections. [Definition standardized by ISO. ] 3, fiche 19, Anglais, - barn
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Barn [is] a unit of area used to show the degree of probability that a nuclear reaction will occur : 1 barn=a magnitude of 1024 sq cm per nucleus. 2, fiche 19, Anglais, - barn
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
barn: term standardized by ISO. 4, fiche 19, Anglais, - barn
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- barn
1, fiche 19, Français, barn
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- b 2, fiche 19, Français, b
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité d'aire utilisée pour exprimer les sections droites nucléaires; 1 barn = 10-28m². 3, fiche 19, Français, - barn
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le barn (symbole b) est une unité spéciale employée en physique nucléaire pour exprimer les sections efficaces. 2, fiche 19, Français, - barn
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
barn : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 19, Français, - barn
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2011-03-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- element
1, fiche 20, Anglais, element
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- chemical element 2, fiche 20, Anglais, chemical%20element
correct
- elemental constituent 3, fiche 20, Anglais, elemental%20constituent
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One of more than 100 simple substances that consist of atoms of only one kind and that either singly or in combination make up all matter. 4, fiche 20, Anglais, - element
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The smallest unit of any element is the atom. All atoms of a given element are identical in nuclear charge and number electrons and protons, but they may differ in mass, [because the number of neutrons is not constant]. 5, fiche 20, Anglais, - element
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
One of the more abundant elements is carbon. 4, fiche 20, Anglais, - element
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- élément
1, fiche 20, Français, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- élément chimique 2, fiche 20, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chimique
correct, nom masculin
- corps simple 3, fiche 20, Français, corps%20simple
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent, vieilli
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Corps [...] indécomposable (du moins aux énergies mises en jeu dans les réactions chimiques) [...] 4, fiche 20, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La théorie atomique a donné un fondement solide à la notion d'élément. Celui-ci est désormais identifié à l'atome considéré dans ce qu'il a de typiquement chimique, c'est-à-dire caractérisé par l'ensemble de ses électrons en nombre Z (numéro atomique) et répartis autour du noyau selon une certaine configuration. Pour le chimiste, les différents atomes ayant même configuration électronique autour de noyaux différant par le seul nombre de leurs neutrons (isotopes) appartiennent au même élément chimique : l'incidence de la composition du noyau sur les propriétés chimiques est négligeable. La notation chimique attribue à chaque élément un symbole de 1 ou 2 lettres, et une masse atomique. 4, fiche 20, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «corps simple» était fréquent dans les textes de chimie jusqu'à la moitié du XXe siècle, mais, depuis, il cède la place au terme «élément». 5, fiche 20, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- turbine-following-reactor
1, fiche 21, Anglais, turbine%2Dfollowing%2Dreactor
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- TFR 1, fiche 21, Anglais, TFR
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
CANDU plants can be operated in two basic modes : reactor-following-turbine(RFT) and turbine-following-reactor(TFR). Steam generator pressure control plays a pivotal role in these schemes. In TFR mode the reactor power is held constant at a level set by the operator and the turbine governor control valves are used to regulate steam pressure. This mode is suitable for unit operation within a large system network where it is used to supply the base loads while other units are used to supply peak loads. Since reactor conditions remain constant, this mode also constitutes a safer state of operation from the nuclear plant perspective. The control system reverts to this mode of operation during plant upsets. In RFT mode, the turbine load is set by the operator and the reactor is used to regulate steam pressure. In both TFR and RFT modes, the turbine is also used to regulate speed and assist the system in meeting short-term changes in electrical load demand. In RFT mode, the governor control valves also attempt to maintain a constant generator output. 1, fiche 21, Anglais, - turbine%2Dfollowing%2Dreactor
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- turbine following-reactor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 21, La vedette principale, Français
- turbine suivant le réacteur
1, fiche 21, Français, turbine%20suivant%20le%20r%C3%A9acteur
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Turbine suivant le réacteur. Dans ce mode de commande, les charges de la centrale doivent suivre le rendement du réacteur. Pour cela, le programme de commande de la pression des générateurs de vapeur règle les charges de la centrale pour maintenir la pression des générateurs de vapeur à un niveau constant. Ce mode est utilisé à de faibles niveaux de puissance du réacteur lors du démarrage, de l’arrêt ou lorsque la pression des générateurs de vapeur est insensible à la puissance du réacteur. On l’utilise également dans des conditions extrêmes lorsqu’il n’est pas souhaitable de modifier la puissance du réacteur. 1, fiche 21, Français, - turbine%20suivant%20le%20r%C3%A9acteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pressurized water nuclear unit
1, fiche 22, Anglais, pressurized%20water%20nuclear%20unit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Robinson Plant houses one coal-fired steam unit, one combustion turbine unit and one pressurized water nuclear unit in its location near Hartsville, [South Carolina. ] 1, fiche 22, Anglais, - pressurized%20water%20nuclear%20unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tranche à eau sous pression
1, fiche 22, Français, tranche%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tranche nucléaire à eau sous pression 2, fiche 22, Français, tranche%20nucl%C3%A9aire%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En décidant de construire des tranches à eau sous pression bénéficiant de la licence de la société américaine Westinghouse, Électricité de France et les pouvoirs publics français choisissaient de bénéficier de l’expérience de ce constructeur et des connaissances globales accumulées sur cette filière, en particulier aux États-Unis. 1, fiche 22, Français, - tranche%20%C3%A0%20eau%20sous%20pression
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- equivalent nominal power day
1, fiche 23, Anglais, equivalent%20nominal%20power%20day
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ENPD 1, fiche 23, Anglais, ENPD
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An old unit used to compare in days the electrical power production of a nuclear reactor running(hypothetically) at constant nominal power. 2, fiche 23, Anglais, - equivalent%20nominal%20power%20day
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 23, La vedette principale, Français
- jour équivalent à la puissance nominale
1, fiche 23, Français, jour%20%C3%A9quivalent%20%C3%A0%20la%20puissance%20nominale
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- jour équivalent puissance nominale 2, fiche 23, Français, jour%20%C3%A9quivalent%20puissance%20nominale
correct, nom masculin
- JEPN 3, fiche 23, Français, JEPN
correct, nom masculin
- JEPN 3, fiche 23, Français, JEPN
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ancienne unité permettant d’exprimer (en jours) la durée pendant laquelle l’énergie électrique produite par un réacteur nucléaire l’aurait été si celui-ci avait constamment fonctionné à la puissance nominale. 1, fiche 23, Français, - jour%20%C3%A9quivalent%20%C3%A0%20la%20puissance%20nominale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sipping test container
1, fiche 24, Anglais, sipping%20test%20container
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Method and device for detecting a leak from a fuel element of an assembly for a nuclear reactor. The detection of the defective fuel assemblies may be effected under water in the pool, by acoustic, ultrasonic or eddy current methods of measurement. It is also possible to use cells called sipping test containers in which the release of radioactive products by the fuel assembly is promoted, these radioactive products being subsequently carried away by the water or a gas into a unit enabling them to be detected. 1, fiche 24, Anglais, - sipping%20test%20container
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cellule de ressuage
1, fiche 24, Français, cellule%20de%20ressuage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un combustible nucléaire, le ressuage d'un gaz (généralement un produit de fission gazeux) permet de détecter des assemblages contenant des crayons non étanches. Cette opération est effectuée dans une cellule spéciale (cellule de ressuage) disposée soit dans la piscine du réacteur (dans le cas des Rep [réacteurs à eau pressurisée]), soit à l'entrée de l'usine du traitement des combustibles usés. 2, fiche 24, Français, - cellule%20de%20ressuage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- group distribution collector
1, fiche 25, Anglais, group%20distribution%20collector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Analysis of the uncertainty of calculations of loss-of-coolant accidents for the No. 1 unit of the Kursk nuclear power plant. The methodology has been approved, within the framework of a deeper substantiation of the safety of the No. I unit of the Kursk nuclear power plant, for analysis of two types of accidents, using the RELAP5/MOD3. 2 computer code, with rupture of the group distribution collector. 1, fiche 25, Anglais, - group%20distribution%20collector
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Mesures et analyse (Sciences)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 25, La vedette principale, Français
- collecteur de distribution par groupes
1, fiche 25, Français, collecteur%20de%20distribution%20par%20groupes
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fuel element
1, fiche 26, Anglais, fuel%20element
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- nuclear fuel element 2, fiche 26, Anglais, nuclear%20fuel%20element
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The elementary unit of the core of a reactor, containing the nuclear fuel. 3, fiche 26, Anglais, - fuel%20element
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Each fuel element includes a cladding, or metal case, that covers the fuel. The cladding prevents the escape of fission products, and it does not readily absorb neutrons. 4, fiche 26, Anglais, - fuel%20element
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[A] fuel element [...] may consist of a single cartridge, or a cluster of fuel pins. 5, fiche 26, Anglais, - fuel%20element
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fuel element: term standardized by ISO. 6, fiche 26, Anglais, - fuel%20element
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- élément combustible
1, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20combustible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- élément de combustible 2, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] plus petit élément ayant une structure propre dans un réacteur, et contenant du combustible nucléaire comme principal constituant. 3, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans un réacteur à eau pressurisée, les éléments combustibles consistent en un assemblage solidaire de plus de 200 tubes, appelés crayons, remplis de pastilles d'uranium [...] 4, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20combustible
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
élément combustible : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20combustible
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Reactores nucleares de fisión
- Centrales nucleares
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- elemento combustible
1, fiche 26, Espagnol, elemento%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- elemento combustible nuclear 2, fiche 26, Espagnol, elemento%20combustible%20nuclear
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Red cuadrada donde se colocan las barras de combustible de uranio en los reactores nucleares. 3, fiche 26, Espagnol, - elemento%20combustible
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Science and Technology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- specific burnup
1, fiche 27, Anglais, specific%20burnup
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- specific burn-up 2, fiche 27, Anglais, specific%20burn%2Dup
correct
- fuel irradiation level 3, fiche 27, Anglais, fuel%20irradiation%20level
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The total energy released per unit mass of a nuclear fuel. 4, fiche 27, Anglais, - specific%20burnup
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
It is commonly expressed in megawatt-days per tonne. 4, fiche 27, Anglais, - specific%20burnup
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
specific burnup; fuel irradiation level: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 27, Anglais, - specific%20burnup
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique atomique
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- combustion massique
1, fiche 27, Français, combustion%20massique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- épuisement massique 2, fiche 27, Français, %C3%A9puisement%20massique
correct, nom masculin
- niveau d'irradiation du combustible 3, fiche 27, Français, niveau%20d%27irradiation%20du%20combustible
correct, nom masculin
- épuisement spécifique 4, fiche 27, Français, %C3%A9puisement%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
- taux de combustion 5, fiche 27, Français, taux%20de%20combustion
correct, nom masculin
- taux d'irradiation 6, fiche 27, Français, taux%20d%27irradiation
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Énergie totale qui a été fournie par un combustible nucléaire, rapportée à l'unité de masse des noyaux lourds (par exemple, noyaux d'uranium) contenus initialement dans ce combustible. 7, fiche 27, Français, - combustion%20massique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Elle s'exprime communément en mégawattjours par tonne [MWj/t]. 7, fiche 27, Français, - combustion%20massique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
combustion massique : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 27, Français, - combustion%20massique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- quemado específico
1, fiche 27, Espagnol, quemado%20espec%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- grado de quemado 2, fiche 27, Espagnol, grado%20de%20quemado
correct, nom masculin
- nivel de irradiación del combustible 3, fiche 27, Espagnol, nivel%20de%20irradiaci%C3%B3n%20del%20combustible
correct, nom masculin
- combustión de masa 4, fiche 27, Espagnol, combusti%C3%B3n%20de%20masa
nom féminin
- consumo específico 4, fiche 27, Espagnol, consumo%20espec%C3%ADfico
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- power plant
1, fiche 28, Anglais, power%20plant
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- electric power station 2, fiche 28, Anglais, electric%20power%20station
correct
- electric power plant 3, fiche 28, Anglais, electric%20power%20plant
correct
- power station 4, fiche 28, Anglais, power%20station
correct
- generating station 5, fiche 28, Anglais, generating%20station
correct
- generating plant 5, fiche 28, Anglais, generating%20plant
correct
- powerhouse 6, fiche 28, Anglais, powerhouse
correct
- power house 7, fiche 28, Anglais, power%20house
- electricity plant 8, fiche 28, Anglais, electricity%20plant
- electrical power station 8, fiche 28, Anglais, electrical%20power%20station
- electricity station 9, fiche 28, Anglais, electricity%20station
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any unit that converts some form of energy into electrical energy, such as hydroelectric or steam generating station, a diesel-electric engine in a locomotive, or a nuclear power plant. 5, fiche 28, Anglais, - power%20plant
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- utility plant
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- centrale
1, fiche 28, Français, centrale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- centrale électrique 2, fiche 28, Français, centrale%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'installations constituant une usine génératrice d'énergie électrique par conversion d'autres formes d'énergie (thermique, nucléaire, hydraulique, marémotrice, géothermique, solaire, éolienne.) 3, fiche 28, Français, - centrale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- central eléctrica
1, fiche 28, Espagnol, central%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Generadores, máquinas y edificios en los que se produce la energía eléctrica. 2, fiche 28, Espagnol, - central%20el%C3%A9ctrica
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Toda central eléctrica consta de un manantial de energía, varios aparatos motores (generalmente turbinas), uno o varios alternadores y una estación transformadora que eleva la tensión de la corriente para facilitar su transporte. 3, fiche 28, Espagnol, - central%20el%C3%A9ctrica
Fiche 29 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Supply
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pump-house 1, fiche 29, Anglais, pump%2Dhouse
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Water for all purposes(cooling, feedwater make-up, fire protection, domestic use, etc.) is drawn into the nuclear station's intake channel from the lake through a tunnel, which extends approximately 600 meters out under the lakebed. Each unit has its own pump-house to supply condenser cooling water and service water. 1, fiche 29, Anglais, - pump%2Dhouse
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pump house
- pumphouse
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- station de pompage
1, fiche 29, Français, station%20de%20pompage
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Quel qu'en soit l'usage (refroidissement, eau d'alimentation, protection contre le feu, utilisation domestique), l'eau du lac parvient à la conduite d'amenée de la centrale grâce à un tunnel de 600 m percé sous le fond. Chaque réacteur a sa propre station de pompage qui l'alimente en eau de service et fournit l'eau de refroidissement à son condenseur. 1, fiche 29, Français, - station%20de%20pompage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Water Supply
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- intake channel 1, fiche 30, Anglais, intake%20channel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Water for all purposes(cooling, feedwater make-up, fire protection, domestic use, etc.) is drawn into the nuclear station's intake channel from the lake through a tunnel, which extends approximately 600 meters out under the lakebed. Each unit has its own pump-house to supply condenser cooling water and service water. 1, fiche 30, Anglais, - intake%20channel
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Alimentation en eau
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conduite d'amenée
1, fiche 30, Français, conduite%20d%27amen%C3%A9e
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- canal d'amenéee 1, fiche 30, Français, canal%20d%27amen%C3%A9ee
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Quel qu'en soit l'usage (refroidissement, eau d'alimentation, protection contre le feu, utilisation domestique), l'eau du lac parvient à la conduite d'amenée de la centrale grâce à un tunnel de 600 m percé sous le fond. Chaque réacteur a sa propre station de pompage qui l'alimente en eau de service et fournit l'eau de refroidissement à son condenseur. Le réseau de drainage des déchets non radioactifs recueille les écoulements des parties non nucléaires de la centrale. Selon la construction de la centrale, les déchets liquides sont rejetés dans le canal de décharge de l'eau de refroidissement du condenseur ou le canal d'amenée. 1, fiche 30, Français, - conduite%20d%27amen%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Water Supply
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- light water system 1, fiche 31, Anglais, light%20water%20system
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Light Water Systems. Water for all purposes(cooling, feedwater make-up, fire protection, domestic use, etc.) is drawn into the nuclear station's intake channel from the lake through a tunnel, which extends approximately 600 meters out under the lakebed. Each unit has its own pump-house to supply condenser cooling water and service water. 1, fiche 31, Anglais, - light%20water%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Alimentation en eau
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- circuit d'eau légère
1, fiche 31, Français, circuit%20d%27eau%20l%C3%A9g%C3%A8re
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Circuits d'eau légère. Quel qu'en soit l'usage (refroidissement, eau d'alimentation, protection contre le feu, utilisation domestique), l'eau du lac parvient à la conduite d'amenée de la centrale grâce à un tunnel de 600 m percé sous le fond. Chaque réacteur a sa propre station de pompage qui l'alimente en eau de service et fournit l'eau de refroidissement à son condenseur. 1, fiche 31, Français, - circuit%20d%27eau%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2005-11-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- emergency power supply 1, fiche 32, Anglais, emergency%20power%20supply
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In the unlikely event of a loss of all Class IV and III power the emergency power supply(EPS) provides electrical power to certain nuclear safety-related systems that support the capability to control, cool, and contain. The EPS is started automatically on the loss of power to certain 600V buses on the common unit or it can be manually started from the EPS control room within 30 minutes of an identified need. 1, fiche 32, Anglais, - emergency%20power%20supply
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alimentation électrique d'urgence
1, fiche 32, Français, alimentation%20%C3%A9lectrique%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dans l'éventualité peu probable de la chute de toutes les sources d'alimentation de catégories IV et III, l'alimentation électrique d'urgence fournira l'énergie électrique à certains systèmes de sûreté nucléaire de commande, de refroidissement et de confinement. L'alimentation électrique d'urgence démarre automatiquement si l'alimentation de certaines barres omnibus de 600 V est interrompue. Elle peut également l'être depuis la salle de commande de l'alimentation électrique d'urgence, dans un délai de trente minutes après en avoir reconnu le besoin. 1, fiche 32, Français, - alimentation%20%C3%A9lectrique%20d%27urgence
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- single unit station
1, fiche 33, Anglais, single%20unit%20station
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- single-unit station 2, fiche 33, Anglais, single%2Dunit%20station
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The annual fees for the operation of a nuclear generating station have risen by 36 percent for multi-unit stations and 41 percent for single unit. 3, fiche 33, Anglais, - single%20unit%20station
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- installation à tranche unique
1, fiche 33, Français, installation%20%C3%A0%20tranche%20unique
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- centrale à un seul réacteur 2, fiche 33, Français, centrale%20%C3%A0%20un%20seul%20r%C3%A9acteur
nom féminin
- centrale à groupe réacteur unique 3, fiche 33, Français, centrale%20%C3%A0%20groupe%20r%C3%A9acteur%20unique
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les droits annuels pour exploiter une centrale nucléaire ont augmenté de 36 pour 100 pour les installations à tranches multiples, comparativement à 41 pour 100 pour les installations à tranche unique. 1, fiche 33, Français, - installation%20%C3%A0%20tranche%20unique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unit zero 1, fiche 34, Anglais, unit%20zero
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 34, Anglais, - unit%20zero
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tranche zéro
1, fiche 34, Français, tranche%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale (la tranche zéro ou la reconcentration d'eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche (nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 34, Français, - tranche%20z%C3%A9ro
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- total NPP whole body dose 1, fiche 35, Anglais, total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- total nuclear power plant whole body dose 1, fiche 35, Anglais, total%20nuclear%20power%20plant%20whole%20body%20dose
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 35, Anglais, - total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dose totale au corps entier à la centrale
1, fiche 35, Français, dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale (la tranche zéro ou la reconcentration d'eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche (nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 35, Français, - dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- unplanned capability loss factor 1, fiche 36, Anglais, unplanned%20capability%20loss%20factor
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Unplanned capability loss factor. Purpose : To indicate how a unit is managed, operated, maintained in order to avoid unplanned outages. To compare Canadian NPP [nuclear power plant] performance internationally. 1, fiche 36, Anglais, - unplanned%20capability%20loss%20factor
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coefficient de perte de capacité imprévue
1, fiche 36, Français, coefficient%20de%20perte%20de%20capacit%C3%A9%20impr%C3%A9vue
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 36, Français, PCI
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. But : Indiquer dans quelle mesure la gestion, l'exploitation et l'entretien d'une tranche permet d'éviter les arrêts imprévus. Comparer le rendement des centrales nucléaires au Canada à celui des autres centrales sur le plan international. 1, fiche 36, Français, - coefficient%20de%20perte%20de%20capacit%C3%A9%20impr%C3%A9vue
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 37, Anglais, canister
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- chemical canister 2, fiche 37, Anglais, chemical%20canister
correct
- absorption canister 3, fiche 37, Anglais, absorption%20canister
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A light perforated metal box that contains material to absorb, filter, or detoxify poisons and irritants in the air and is used with gas masks. 4, fiche 37, Anglais, - canister
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Chemical Cartridge and Canister (gas mask) Respirators. ... The basic difference between a cartridge and a canister is the volume of sorbent it contains. The sorbent volume of a cartridge is small and its useful life is short, especially in areas of high gas or vapour concentration. These cartridges are limited to low concentrations and short exposure periods. However, canisters have more sorbent and can be used at higher gas concentrations or for extended periods under lower gas concentrations. 5, fiche 37, Anglais, - canister
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
canister : the entire threaded unit enclosing the actual filter material for NBC [nuclear, biological, chemical] mask. 6, fiche 37, Anglais, - canister
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "absorber head" (in French: "absorbeur"), which refers to the portion of a rebreathing anesthesia circuit that contains carbon dioxide absorbent, a specific term. 7, fiche 37, Anglais, - canister
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 37, La vedette principale, Français
- boîte filtrante
1, fiche 37, Français, bo%C3%AEte%20filtrante
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bidon filtrant 2, fiche 37, Français, bidon%20filtrant
correct, nom masculin
- réservoir filtrant 1, fiche 37, Français, r%C3%A9servoir%20filtrant
correct, nom masculin
- boîtier filtrant 3, fiche 37, Français, bo%C3%AEtier%20filtrant
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Masques antigaz. Ce sont des masques recouvrant toute la face [...] reliés directement ou par l'intermédiaire d'un tuyau souple à un réservoir contenant un granulé sorbant capable de retenir les vapeurs ou les gaz contre lesquels on veut se protéger. [...] Il est très important de choisir convenablement les réservoirs filtrants en fonction des conditions d'exposition envisagées [...] Les boîtes filtrantes fixées au masque assurent une protection de durée relativement courte, en raison de leurs petites dimensions, et ne doivent pas être employées dans des atmosphères où la concentration du contaminant dépasse 0,5 % (en volume). 4, fiche 37, Français, - bo%C3%AEte%20filtrante
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La boîte filtrante (ou bidon, réservoir) est plus grosse que la cartouche chimique (en anglais : «cartridge») et elle est reliée à la pièce faciale par un tube (et non fixée à cette dernière, ce qui est le cas de la cartouche). 2, fiche 37, Français, - bo%C3%AEte%20filtrante
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Administration
- Weapon Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance disposal section
1, fiche 38, Anglais, explosive%20ordnance%20disposal%20section
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- EOD section 1, fiche 38, Anglais, EOD%20section
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A section composed of United States Air Force (USAF) personnel who are technically qualified in the disposal of special weapons and of Canadian Forces personnel who are technically qualified in the disposal of conventional weapons. 1, fiche 38, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal%20section
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
There is an EOD section at each nuclear capable unit which is used primarily for accidents occurring at its own base. 1, fiche 38, Anglais, - explosive%20ordnance%20disposal%20section
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Administration militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- section de neutralisation des explosifs et munitions
1, fiche 38, Français, section%20de%20neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Section se composant de membres des forces aériennes des États-Unis (USAF) qui ont les qualifications techniques nécessaires pour procéder à la neutralisation des armes spéciales et de membres des Forces canadiennes qui ont les qualifications techniques nécessaires pour procéder à la neutralisation des armes de type classique. 2, fiche 38, Français, - section%20de%20neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il existe une section de neutralisation des explosifs et munitions dans toute unité dotée d'une capacité nucléaire. On fait appel à cette section lorsque des accidents se produisent sur la base même. 2, fiche 38, Français, - section%20de%20neutralisation%20des%20explosifs%20et%20munitions
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- nuclear certifiable
1, fiche 39, Anglais, nuclear%20certifiable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Indicates a unit or vehicle possessing the potential of passing functional tests and inspections of all normal and emergency systems affecting the nuclear weapons. 1, fiche 39, Anglais, - nuclear%20certifiable
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
nuclear certifiable: term and definition standardized by NATO. 1, fiche 39, Anglais, - nuclear%20certifiable
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 39, La vedette principale, Français
- apte à l'homologation nucléaire
1, fiche 39, Français, apte%20%C3%A0%20l%27homologation%20nucl%C3%A9aire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Indique qu'une unité ou un vecteur est doté du potentiel requis pour satisfaire aux inspections et aux essais de fonctionnement de tous les systèmes normaux et de secours exigés pour les armes nucléaires. 1, fiche 39, Français, - apte%20%C3%A0%20l%27homologation%20nucl%C3%A9aire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
apte à l'homologation nucléaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 39, Français, - apte%20%C3%A0%20l%27homologation%20nucl%C3%A9aire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- homologable nuclear
1, fiche 39, Espagnol, homologable%20nuclear
correct, locution adjectivale
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] unidad o [de un] vehículo que posee las características requeridas para pasar las pruebas funcionales y las inspecciones de los sistemas normales y de emergencia, exigidos para el armamento nuclear. 1, fiche 39, Espagnol, - homologable%20nuclear
Fiche 40 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- unit of time
1, fiche 40, Anglais, unit%20of%20time
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
"Activity" means the number of nuclear transformations occurring per unit of time, as measured in becquerels. 1, fiche 40, Anglais, - unit%20of%20time
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 40, Anglais, - unit%20of%20time
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- unité de temps
1, fiche 40, Français, unit%C3%A9%20de%20temps
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
activité : Nombre de transformations nucléaires, mesurées en becquerels, se produisant par unité de temps. 1, fiche 40, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 40, Français, - unit%C3%A9%20de%20temps
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2000-08-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- overpack
1, fiche 41, Anglais, overpack
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... an enclosure, such as a box or bag, which is used by a single consignor for a consignment of one or more packages for the convenience of handling, stowing and carrying the consignment as a handling unit. [Packaging and Transport of Nuclear Transport Regulations] 2, fiche 41, Anglais, - overpack
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
An outer container for a radiographic exposure device used to meet transportation requirements. 3, fiche 41, Anglais, - overpack
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... an overpack can lower the radiation dose rate at the surface of the package or add thermal protection for an inner package. 3, fiche 41, Anglais, - overpack
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- suremballage
1, fiche 41, Français, suremballage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] un contenant, tel qu'une boîte ou un sac, qu'un seul expéditeur utilise pour envoyer un colis ou plus afin de faciliter la manutention, l'arrimage et l'acheminement de l'envoi. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 2, fiche 41, Français, - suremballage
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
Contenant extérieur d'un [appareil] d'exposition conforme aux exigences sur le transport. 3, fiche 41, Français, - suremballage
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] un suremballage peut réduire le débit de dose à la surface d'un colis ou peut offrir une protection thermique additionnelle au colis intérieur. 3, fiche 41, Français, - suremballage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2000-03-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- average specific activity
1, fiche 42, Anglais, average%20specific%20activity
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
"Low specific activity material" or "LSA" means (a) uranium or thorium ore and physical or chemical concentrates of those ores, (b) unirradiated natural or depleted uranium or unirradiated natural thorium, (c) material in which the activity is uniformly distributed and which if reduced to the minimum possible volume during normal transport would have an average specific activity throughout its mass not greater than 0.1 A2, per kilogram ... 1, fiche 42, Anglais, - average%20specific%20activity
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"Specific activity" means the activity per unit mass. [Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations]. 2, fiche 42, Anglais, - average%20specific%20activity
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- activité spécifique moyenne
1, fiche 42, Français, activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- activité massique moyenne 2, fiche 42, Français, activit%C3%A9%20massique%20moyenne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
«Matière de faible activité spécifique» ou «MFAS» désigne a) le minerai d'uranium ou de thorium, les concentrés physiques ou chimiques de ces minerais, b) l'uranium naturel ou appauvri, non irradié ou le thorium naturel, non irradié, c) une matière dans laquelle l'activité est uniformément répartie et qui, si elle était réduite à son volume minimal en cours normal de transport, aurait une activité spécifique moyenne dans sa masse ne dépassant pas 0,1 A2 par kilogramme [...] 3, fiche 42, Français, - activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20moyenne
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
activité spécifique : Activité par unité de masse. [Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement]. 2, fiche 42, Français, - activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20moyenne
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le terme «activité spécifique» est très répandu dans l'usage mais son emploi fait l'objet de critiques. L'ISO (Vocabulaire de l'énergie, 1997, p. 227) et la CEI recommandent l'emploi de «activité massique». 4, fiche 42, Français, - activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20moyenne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mathematics
- Metrology and Units of Measure
- Physics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fermi
1, fiche 43, Anglais, fermi
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Unit of length equal to 10(superscript "-15") m, used in atomic and nuclear physics. 2, fiche 43, Anglais, - fermi
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mathématiques
- Unités de mesure et métrologie
- Physique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fermi
1, fiche 43, Français, fermi
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Unité désignant la probabilité de capture d'une particule nucléaire par un noyau. 2, fiche 43, Français, - fermi
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Weapon Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dual capable unit
1, fiche 44, Anglais, dual%20capable%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A nuclear certified delivery unit capable of executing both conventional and nuclear missions. 1, fiche 44, Anglais, - dual%20capable%20unit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dual capable unit: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 44, Anglais, - dual%20capable%20unit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Systèmes d'armes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- unité à double capacité
1, fiche 44, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20double%20capacit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Unité de vecteurs homologués nucléaire; capable d'exécuter des missions classiques et nucléaires. 1, fiche 44, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20double%20capacit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
unité à double capacité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 44, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20double%20capacit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Sistemas de armas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- unidad de doble capacidad
1, fiche 44, Espagnol, unidad%20de%20doble%20capacidad
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Unidad homologada para lanzamiento de armas nucleares, que está capacitada para el empleo de armamento convencional y nuclear. 1, fiche 44, Espagnol, - unidad%20de%20doble%20capacidad
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Calorimetry
- Econometrics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tonne of coal equivalent
1, fiche 45, Anglais, tonne%20of%20coal%20equivalent
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- tece 2, fiche 45, Anglais, tece
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- standard coal equivalent 2, fiche 45, Anglais, standard%20coal%20equivalent
correct
- ton of coal equivalent 2, fiche 45, Anglais, ton%20of%20coal%20equivalent
correct
- tce 2, fiche 45, Anglais, tce
correct
- tce 2, fiche 45, Anglais, tce
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A common unit employed to enable oil, gas, nuclear and hydroelectricity, hard coal, brown coal and other forms of energy to be directly compared from the point of view of their fuel value; conversion of fuels to their coal equivalents depends mainly, but not necessarily exclusively, on their calorific value. 2, fiche 45, Anglais, - tonne%20of%20coal%20equivalent
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Économétrie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tonne équivalent charbon
1, fiche 45, Français, tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin, invariable
Fiche 45, Les abréviations, Français
- tec 1, fiche 45, Français, tec
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- tonne d'équivalent charbon 2, fiche 45, Français, tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Unité employée en science économique pour comparer les quantités d'énergie provenant du charbon, du pétrole, du gaz naturel, de l'électricité. 1, fiche 45, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Une tonne de charbon équivaut à environ 7500 kWh mais, pour tenir compte du rendement des centrales thermiques qui est de l'ordre de 40 %, on écrit généralement 1 tec=3000 kWh. 1, fiche 45, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Econometría
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tonelada de equivalente en carbón
1, fiche 45, Espagnol, tonelada%20de%20equivalente%20en%20carb%C3%B3n
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vascular imaging
1, fiche 46, Anglais, vascular%20imaging
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
This includes head-only and whole-body CAT scanners, an oncology treatment planning simulator, a cobalt radiation unit, a high energy linear accelerator, digital vascular imaging, cardiac catheterization equipment, and nuclear magnetic resonance imaging. 1, fiche 46, Anglais, - vascular%20imaging
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- imagerie vasculaire
1, fiche 46, Français, imagerie%20vasculaire
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On entrevoit également le développement d'autres applications dans les domaines de l'imagerie vasculaire et cardiaque [...] 1, fiche 46, Français, - imagerie%20vasculaire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Su(H) protein
1, fiche 47, Anglais, Su%28H%29%20protein
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Suppressor of Hairless protein 2, fiche 47, Anglais, Suppressor%20of%20Hairless%20protein
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A very original set of experiments carried out by the Unit of Molecular Biology of Gene Expression concerns another protein essential for mouse development that is also a transcription factor. This factor known as KBF2 or RBP-Jk is homologous to a Drosophila gene product, Su(H)(Suppressor of Hairless), which belongs to the Notch signal transduction cascade involved in regulating the competence of a cell to respond to specific developmental cues. A likely function of the Su(H) protein is to serve as an anchor on DNA for non DNA-binding transcriptional activators. This function is conserved in the Notch pathway : the activation of this transmembrane receptor likely involves a proteolytic cleavage step which releases its intracellular domain; following nuclear translocation, it activates its target genes by binding to the Su(H) protein, which is already bound to several sites in the target promoters. 2, fiche 47, Anglais, - Su%28H%29%20protein
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- protéine Su(H)
1, fiche 47, Français, prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La protéine Su(H), impliquée dans l'activité de transmission de ce signal, semble capable de s'associer à la région intracellulaire de Notch. C'est un facteur de transcription qui se lie à certaines séquences localisées dans les promoteurs de plusieurs des gènes cibles de Notch. 1, fiche 47, Français, - prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- intrusion-resistant underground structure
1, fiche 48, Anglais, intrusion%2Dresistant%20underground%20structure
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- IRUS 2, fiche 48, Anglais, IRUS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs-Intrusion-Resistant Underground Structures-that are being designed at AECL' s Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3, 000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 1, fiche 48, Anglais, - intrusion%2Dresistant%20underground%20structure
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- construction souterraine anti-intrusion
1, fiche 48, Français, construction%20souterraine%20anti%2Dintrusion
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m3 de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 1, fiche 48, Français, - construction%20souterraine%20anti%2Dintrusion
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- construcción subterránea anti-intrusión
1, fiche 48, Espagnol, construcci%C3%B3n%20subterr%C3%A1nea%20anti%2Dintrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- estructura subterránea anti-intrusión 2, fiche 48, Espagnol, estructura%20subterr%C3%A1nea%20anti%2Dintrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nuclear capable unit 1, fiche 49, Anglais, nuclear%20capable%20unit
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Any unit, including control centres, capable of releasing or launching nuclear weapons. 1, fiche 49, Anglais, - nuclear%20capable%20unit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- unité équipée d'armes nucléaires 1, fiche 49, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9quip%C3%A9e%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Toute unité, y compris les centres de contrôles, qui peut larguer ou lancer des armes nucléaires. 1, fiche 49, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9quip%C3%A9e%20d%27armes%20nucl%C3%A9aires
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-08-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bale
1, fiche 50, Anglais, bale
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs-Intrusion Resistant Underground Structures-that are being designed at AECL' s Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3, 000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 1, fiche 50, Anglais, - bale
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 50, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 50, Français, balle
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m³ de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 1, fiche 50, Français, - balle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-11-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- nuclear capable unit 1, fiche 51, Anglais, nuclear%20capable%20unit
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Unit in charge of stocking nuclear weapons. 1, fiche 51, Anglais, - nuclear%20capable%20unit
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Located in North Bay. 1, fiche 51, Anglais, - nuclear%20capable%20unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- centre de stockage d'engins nucléaires
1, fiche 51, Français, centre%20de%20stockage%20d%27engins%20nucl%C3%A9aires
proposition, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Applications of Concrete
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- underground reinforced-concrete vault
1, fiche 52, Anglais, underground%20reinforced%2Dconcrete%20vault
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste disposal in the future could take the shape of IRUSs-Intrusion Resistant Underground Structures-that are being designed at AECL' s Chalk River Nuclear Laboratories. Built to isolate low-level nuclear wastes for 500 years or more, the underground reinforced-concrete vaults will be constructed as separate units, each measuring 35 metres by 20 metres by 10 metres deep. Each unit will hold up to 3, 000 cubic metres of waste contained in bales, drums, and boxes. 1, fiche 52, Anglais, - underground%20reinforced%2Dconcrete%20vault
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
See also "disposal vault". 2, fiche 52, Anglais, - underground%20reinforced%2Dconcrete%20vault
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- underground reinforced-concrete disposal vault
- underground reinforced-concrete storage vault
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Utilisation du béton
Fiche 52, La vedette principale, Français
- enceinte souterraine en béton armé
1, fiche 52, Français, enceinte%20souterraine%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
CSAI [...]. Construites pour isoler les déchets de faible activité pendant au moins 500 ans, les enceintes souterraines en béton armé seront séparées les unes des autres et mesureront chacune 35 m de long, 20 m de large et 10 m de profondeur. Chacune accueillera jusqu'à 3 000 m3 de déchets en balles, en fûts et en boîtes. 1, fiche 52, Français, - enceinte%20souterraine%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-12-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- common portion of containment system
1, fiche 53, Anglais, common%20portion%20of%20containment%20system
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
the part of a containment system that forms part of the containment for more than one reactor unit in a multi-unit nuclear power plant. 1, fiche 53, Anglais, - common%20portion%20of%20containment%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 53, La vedette principale, Français
- partie commune du système de confinement
1, fiche 53, Français, partie%20commune%20du%20syst%C3%A8me%20de%20confinement
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un système de confinement qui fait partie intégrante du confinement de plusieurs groupes réacteurs dans une centrale nucléaire à plusieurs tranches. 1, fiche 53, Français, - partie%20commune%20du%20syst%C3%A8me%20de%20confinement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-11-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Toxicology
- Nuclear Power Stations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- high specific toxicity
1, fiche 54, Anglais, high%20specific%20toxicity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
People are often confused; they correctly attribute to high-level nuclear waste a high specific toxicity(toxicity per unit weight), but forget that there is a much smaller quantity, which means that nuclear waste is the only waste in society for which we have a reasonable solution. 1, fiche 54, Anglais, - high%20specific%20toxicity
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Toxicologie
- Centrales nucléaires
Fiche 54, La vedette principale, Français
- toxicité spécifique élevée
1, fiche 54, Français, toxicit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1982-12-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- solid control absorber unit
1, fiche 55, Anglais, solid%20control%20absorber%20unit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Power control devices that adjust reactivity by insertion into, or withdrawal from, the [nuclear] reactor. Operation is controlled by the reactor regulating system. Each unit comprises an absorber element, vertical guide tube and drive mechanism. 1, fiche 55, Anglais, - solid%20control%20absorber%20unit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- barre absorbante solide de réglage 1, fiche 55, Français, barre%20absorbante%20solide%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de réglage de la puissance réglant la réactivité par introduction dans ou par retrait du réacteur [nucléaire]. Cette opération est commandée par le système de régulation du réacteur. Chaque dispositif comprend un élément absorbant, un tube-guide vertical et un mécanisme d'entraînement. 1, fiche 55, Français, - barre%20absorbante%20solide%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- flyoff
1, fiche 56, Anglais, flyoff
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Completion of the ALCM flyoff does not end development testing of the cruise missile, each unit of which is expected to cost $1 million, including development. Program officials have already scheduled 17 additional tests for the winner of the competition, to verify more completely the chosen missile's ability to attack a target with a nuclear warhead containing twenty times the destructive force of the Hiroshima blast. 1, fiche 56, Anglais, - flyoff
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- essais comparatifs en vol
1, fiche 56, Français, essais%20comparatifs%20en%20vol
pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La fin des essais comparatifs en vol ne signifie pas la fin des essais de mise au point. Les responsables du programme ont déjà prévu que le missile qui serait choisi subira une série de dix-sept tirs supplémentaires destinés à vérifier de manière plus approfondie son aptitude à attaquer un objectif avec une charge nucléaire d'une puissance vingt fois supérieure à celle de la bombe d'Hiroshima. 1, fiche 56, Français, - essais%20comparatifs%20en%20vol
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- essai comparatif en vol
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


