TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUCLEAR WORK [38 fiches]

Fiche 1 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Scientific Research Facilities
  • Oceanography
OBS

The Laboratory, formerly the IAEA [International Atomic Energy Agency] Marine Environment Laboratory, was established in 1961 in Monaco as part of the IAEA Department of Research and Isotopes and is the only marine laboratory within the United Nations system. It responds to regular requests for technical assistance from other United Nations agencies and programmes, such as the United Nations Environment Programme, the Food and Agriculture Organization, the World Health Organization and the International Maritime Organization. Nevertheless, the promotion of nuclear and isotopic techniques and the improved understanding of marine radioactivity continue to be central to the Laboratory's work.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Installations de recherche scientifique
  • Océanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Instalaciones de investigación científica
  • Oceanografía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Arms Control
OBS

The five nuclear-weapon states agreed to maintain strategic dialogue, strengthen exchanges on nuclear policies and strategies, enhance coordination in the review process of the [Non-proliferation of Nuclear Weapons(NPT) ], and conduct researches on implementing specific work through the channel of ambassadors for disarmament in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Contrôle des armements
Terme(s)-clé(s)
  • ambassadrice au désarmement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
  • Nuclear Science and Technology
CONT

Many nuclear engineers work as researchers developing and testing new applications to obtain benefits from nuclear energy. Nuclear energy is used to power submarines, ships, and spacecraft, as well as to produce electricity in power plants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
  • Sciences et techniques nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
  • Ceramics (Industries)
CONT

Ceramic engineers are specialized materials engineers who work with ceramics, which are nonmetallic, inorganic materials that are processed at high temperatures. Glass, porcelain, brick, and cement are all examples of ceramics. Ceramic engineers develop new ceramic products as well as methods and equipment for processing ceramic materials. They work with a wide variety of products, ranging from glassware and electronic components to nuclear reactors and linings for blast furnaces and jet engines.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
  • Céramique (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Nuclear Science and Technology
OBS

Mission : To educate the public, and conduct seminars, consultations and meetings with the public, officials and politicians in Canada and abroad. All this work is with the purpose of advancing the cause of nuclear disarmament and moving the world toward abolition of nuclear weapons.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences et techniques nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Engineering
OBS

The Society of Professional Engineers and Associates(SPEA) is an independent union representing over 850 engineers, scientists, technologists and skilled tradespersons who work for Candu Energy Inc.(formerly Atomic Energy of Canada Limited(AECL) Candu division) in Mississauga, Ontario and abroad(excluding AECL Chalk River Laboratories). Formed in 1974, SPEA is one of the oldest professional unions in Canada. Collectively [it represents] most of Canada's nuclear power reactor design expertise.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Abstract.... Pressurised light Water Reactor(PWR) are the most common nuclear reactors used today. It is necessary for each neutronic code to be validated for this type of reactor. The goal of this work is to create a complete calculation scheme which can be applied to the evolution of the core of a pressurised light water nuclear reactor using the lattice code DRAGON and the reactor code DONJON. Each step of this scheme will be validated by comparisons with other codes or with experimental results. The unit cell calculation will be computed for a benchmark … The assembly calculations will be used to compare the results given by DRAGON, APOLLO2 and MCNP [codes] for an assembly used by EDF [Électricité de France] for code testing. The core calculations will show that the codes DRAGON and DONJON can produce accurate macroscopic results for a real core.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

La seule chose qui différencie encore les codes nodaux, c’est le lien entre le calcul de cœur et les calculs d’assemblages, c’est-à-dire la modélisation des contre-réactions. Ces contre-réactions permettent au calcul de déterminer les grandeurs d’assemblages dont il a besoin (sections efficaces, distribution de puissance, etc.) pour représenter au mieux les grandeurs correspondantes pour chaque maille de la géométrie du cœur.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
OBS

This film records a lecture given to students by outspoken nuclear critic, Dr. Helen Caldicott, president of Physicians for Social Responsibility in the United States. Her message is clear, disarmement cannot be postponed. Archival film footage of the bombing of Hiroshima and images of its survivors seven months after the attack heighten the urgency of her message : namely, that unless we shake off our indifference and work to prevent nuclear war, we stand a slim chance of surviving the 20th century.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
OBS

Le titre de ce film aurait pu tenir dans un cri : S.O.S. Terre! L'arsenal nucléaire actuel est tel que bien des sources autorisées doutent, en effet, que l'humanité atteigne l'an 2000! Dans une conférence filmée en 1981, la docteure Helen Caldicott relève les calculs de probabilité les plus connus («une chance sur deux d'ici à 1985» ce sont les prévisions de l'état-major américain confirmées par l'université Harvard et le Massachusetts Institute of Technology) et la «chronique des erreurs» (les ordinateurs du Pentagone se seraient trompés 151 fois en 18 mois!

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Plant Safety
CONT

Anticipated transient without scram(ATWS)... is one of the "worst case" accidents, consideration of which frequently motivates the NRC [Nuclear Regulatory Commission] to take regulatory action. The accident could happen if the system that provides a highly reliable means of shutting down the reactor(scram system) fails to work during a reactor event(anticipated transient). The types of events considered are those used for designing the plant.

OBS

anticipated transient without scram; ATWS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Lorsqu'une anomalie prévisible, appelée «transitoire», survient dans le fonctionnement du réacteur, un dispositif de sécurité est censé arrêter automatiquement d'urgence le réacteur en interrompant la réaction nucléaire en chaîne. Une panne de ce système de sécurité (connue sous l'appellation technique de «transitoire sans chute de barres») était considérée comme tellement improbable que le risque qu'elle représentait avait auparavant été jugé négligeable.

OBS

transitoire sans chute de barres : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

The advanced-passive reactor, the AP1000, is already a proven technology in the world.... Some 1, 300 man years of design and safety work has already been carried out on that type of design. In terms of fuel efficiency, the newer forms of nuclear reactor are some 10 times more economic than current counterparts-for each gigawatt of power produced, they require 30 tonnes of fuel per year, compared with 300 tonnes of the same fuel required by Magnox power stations. Those new designs are very safe and have a passive safety system, which is not reliant on electric pumps or other automated facilities as is the present case.

OBS

advanced passive reactor; AP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

réacteur de type avancé à sûreté passive : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Nuclear Power Stations
CONT

Nuclear operators(NOs) are hired into training positions. After 18-24 months of classroom and on-the-job training, they are qualified to work in the generation unit of a nuclear plant.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Centrales nucléaires
CONT

Les opérateurs nucléaires sont engagés à des postes de stagiaires. Au bout de 18 à 24 mois de cours théoriques et de formation en cours d’emploi, ils sont capables de travailler dans l’unité de production d’électricité de la centrale nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Science and Technology
DEF

A facility in which a controlled self-sustaining nuclear fission chain reaction can be maintained, but which is designed to work at very low power levels.

OBS

In the safeguards field, the term may also include the respective storage facilities.

OBS

critical facility: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Installation dans laquelle une réaction nucléaire en chaîne contrôlée auto-entretenue peut être maintenue, mais qui est conçue pour fonctionner à de très faibles niveaux de puissance.

OBS

Dans le domaine des garanties, ce terme peut aussi couvrir le stockage associé à l'installation.

OBS

installation critique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada. Mission of the Counter-Terrorism Coordination and Health Information Networks(CTCHIN) Section : CTCHIN will work in in partnership with relevant stakeholders to raise awareness of, prepare for, coordinate with others and respond to current and emerging issues and threats related to chemical, biological, radiological and nuclear(CBRN) events. CTCHIN will provide early warning surveillance and be a resource of information on health related aspects of CBRN. The Counter-Terrorism Coordination and Health Information Networks(CTCHIN) Section also collaborates with international agencies to share information and mitigate CBRN incidents.

Terme(s)-clé(s)
  • CTCHIN Section

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada. La mission de la Section des réseaux de coordination du contre-terrorisme et d'information sur la santé (RCCIS) : Les RCCIS travailleront en partenariat avec les parties compétentes afin de prendre part aux activités de sensibilisation, de préparation, de coordination et d'intervention liées aux situations et aux menaces actuelles et nouvelles découlant d'incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN). Les RCCIS serviront de système de surveillance et d'alerte rapide et de ressource documentaire en ce qui concerne les aspects sanitaires des incidents CBRN. La Section des réseaux de coordination du contre-terrorisme et d'information sur la santé (RCCIS) collabore également avec des organismes d'envergure internationale afin de partager des renseignements et de limiter les incidents CBRN.

Terme(s)-clé(s)
  • Section des RCCIS

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The Canadian Peace Alliance(CPA) is Canada's largest umbrella peace organization. Since its foundation in 1985 the organization has been helping member groups to act as a broad network, in order to provide a strong, coordinated voice for peace issues at the national level.... Our goals include redirecting funds from military spending to human needs; working toward global nuclear disarmament; making Canada a consistent leader for world peace; strengthening world institutions for the peaceful resolution of conflict; and protecting the rights of all people to work for peace, social & economic justice.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

L'Alliance canadienne pour la paix cherche à supporter certains buts qui incluent : la réorientation des dépenses militaires vers des questions d'ordre humanitaire travaillant pour le désarmament nucléaire à travers le monde; faire du Canada un acteur de la paix internationale; renforcer le rôle des institutions mondiales pour résoudre les conflits pacifiquement; protéger les droits de tous à travailler pour la paix et la justice. L'Alliance canadienne pour la paix, la plus grande coalition de groupes de paix au Canada, a été fondée en 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Occupational Health and Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... the wearer to whom the dosimeter is assigned must be removed from nuclear work... and an investigation must be made into the possible overexposure...

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Santé et sécurité au travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] il faut interdire au porteur du dosimètre en cause d'effectuer du travail sous rayonnements [...]; il faut également faire enquête au sujet de la surexposition possible [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
CONT

The existing industrial [nuclear] waste site cannot manage the increasing volume of waste. New temporary sites are organized, and the unauthorized placement of the waste cannot be excluded … It is clear from the table that the indicated dust content levels at the dismantling work sites are in the zone of the high concentrations.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
CONT

Chaque chantier de démantèlement constitue un cas particulier qui nécessite une étude pour optimiser son démantèlement et la gestion de ses déchets [nucléaires]. On peut cependant dégager certains principes généraux qui constituent le canevas de la plupart des interventions […]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Water Distribution (Water Supply)
  • Nuclear Power Stations
CONT

This work developed an advanced boiling water reactor(ABWR) feedwater pump and controller model, which was incorporated into Personal Computer Transient Analyzer(PCTran)-ABWR, a nuclear power plant simulation code. The feedwater pump model includes three turbine-driven feedwater pumps and one motor-driven feedwater pump.

Terme(s)-clé(s)
  • turbine driven feedwater pump
  • turbine-driven feed water pump

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Distribution de l'eau
  • Centrales nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Waste Management
CONT

Waste from maintenance and dismantling of nuclear facilities … Quantitative and radiological inventories to be identified; inventory work at every deconstruction step : electromechanical dismantling, cleanup of concretes, followed by dismantling and demolition, and specific treatment proposal …

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Gestion des déchets
CONT

Le démantèlement électromécanique. Cette phase consiste à démanteler l’ensemble des matériels et des structures présents dans les locaux, à conditionner, caractériser et évacuer du site les déchets nucléaires ainsi produits. À l’issue de cette phase, restent des bâtiments vides, avec un terme source résiduel au niveau des structures (planchers, murs, structures métalliques).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Customer Relations
CONT

[Internal relationship] issues include the efficient work of the NEO [Nuclear Emergency Organization] and changes to relationship management that will result from the April 2006 organizational changes.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Relations avec la clientèle
CONT

Le PGUN [Programme de gestion des urgences nucléaires] devrait examiner la question des relations internes. Cela comprend l'efficacité du travail de l'OUN [Organisation d'urgence nucléaire] et les modifications à la gestion des relations qui résulteront des changements organisationnels d'avril 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Nuclear Fission Reactors
OBS

Team CANDU represents five of the world's leading nuclear technology and engineering companies, that have signed a four-year agreement to work together to present a fixed-price turn-key contract for building new nuclear power plants in Ontario. Members of Team CANDU consist of Atomic Energy of Canada Limited, Babcock & Wilcox Canada, GE Canada, Hitachi Canada Ltd. and SNC-Lavalin Nuclear Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

Cinq des plus importantes sociétés du secteur des technologies et du génie nucléaires ont signé une entente de quatre ans, s'associant sous le nom d'Équipe CANDU, pour proposer un service clé en main et une solution concurrentielle visant la construction de nouvelles centrales nucléaires en Ontario. Les membres d'Équipe CANDU sont Energie atomique du Canada limitée, Babcock & Wilcox Canada, GE Canada, Hitachi Canada Ltée et SNC-Lavalin Nucléaire inc.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Radiation safety awareness training should be provided to workers who are not necessarily gauge users but who may work in the proximity of nuclear gauges.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une formation de sensibilisation à la radioprotection doit être donnée aux travailleurs qui ne sont pas nécessairement des utilisateurs de jauge, mais qui pourraient travailler à proximité de jauges nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

RSP-0215. A Memorandum of Understanding(MOU) between The National Research Council(NRC) and the Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) directed members of the Ionizing Radiation Standards(IRS) group to study the question of neutron production by low-energy electron accelerators. This report summarizes the results of the work carried out under the terms of this MOU.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

RSP-0215. Un protocole d'entente (PE) a été signé entre le Conseil national de recherche du Canada (CNRC) et le Groupe des étalons des rayonnements ionisants (ERI) de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) en vue d'étudier la question de la production de neutrons à l'aide d'accélérateurs d'électrons de faible énergie. Ce rapport résume les résultats des travaux réalisés dans le cadre du PE.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[They] delivered a presentation on the work underway to develop an information management tool to facilitate access to nuclear power plant regulatory information.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Droit nucléaire
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Ils] font une présentation sur les travaux en cours pour l'élaboration d'un outil de gestion de l'information en vue de faciliter l'accès à l'information réglementaire des centrales nucléaires.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2005-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Occupational Health and Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Conventional Safety. Nuclear generating stations have extensive conventional safety programs. It is not possible for people to work safely in one environment and not in another. In order to promote a safe work environment the utilities promote safety in all aspects of the job and even off the job.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Santé et sécurité au travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Sûreté classique. Les centrales nucléaires possèdent des programmes de sûreté classique exhaustifs. Il est impossible de travailler en toute sûreté dans un endroit et qu'ailleurs la sûreté ne soit pas assurée au maximum. Afin de promouvoir un milieu de travail sûr, les compagnies d'électricité favorisent la sûreté dans tous les aspects du travail et même en dehors des activités professionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Emergency Management
OBS

CTCHIN will work in partnership with relevant stakeholders to raise awareness of, prepare for, coordinate with others and respond to current and emerging issues and threats related to chemical, biological, radiological and nuclear(CBRN) events. CTCHIN will provide early warning surveillance and be a resource of information on health related aspects of CBRN.

Terme(s)-clé(s)
  • Counter-Terrorism Co-ordination and Health Information Networks
  • Counterterrorism Coordination and Health Information Networks
  • Counterterrorism Co-ordination and Health Information Networks
  • Counter-Terrorism Coordination and Health Information Networks Section

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
OBS

Les RCCIS travailleront en partenariat avec les parties compétentes afin de prendre part aux activités de sensibilisation, de préparation, de coordination et d'intervention liées aux situations et aux menaces actuelles et nouvelles découlant d'incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN). Les RCCIS serviront de système de surveillance et d'alerte rapide et de ressource documentaire en ce qui concerne les aspects sanitaires des incidents CBRN.

Terme(s)-clé(s)
  • Réseaux de coordination du contreterrorisme et d'information sur la santé
  • Section des réseaux de coordination du contre-terrorisme et d'information sur la santé

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Ontario Power Generation(OPG) has been safely managing radioactive waste from Ontario's nuclear generating stations for over 30 years. At OPG's Western Waste Management Facility(WWMF), waste is received from the stations and is processed and stored. Approximately 140 staff work at the Western Waste Management Facility and they ensure that the public, workers and the environment are protected from the hazards associated with the radioactive wastes that are produced.... The WWMF manages the low and intermediate level waste from OPG's Pickering and Darlington nuclear stations and the Bruce Power stations.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Ontario Power Generation (OPG) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) de l'autoriser à construire et à exploiter trois bâtiments supplémentaires destinés au stockage des déchets radioactifs à faible activité à son installation de gestion des déchets Western située sur le site du complexe nucléaire de Bruce, à Tiverton (Ontario). Le projet a pour objectif de fournir une capacité de stockage supplémentaire des déchets radioactifs à faible activité à l'installation et ne modifie en aucune façon le but principal ni les activités de base de l'installation de gestion des déchets.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to the Society of Energy Professionals’ concerns about the spin-off of business units and increased use of external suppliers, OPG [Ontario Power Generation] expressed the view that contracting out work is a practice used extensively in the nuclear industry and that it is not inherently unsafe.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait aux préoccupations de la Society of Energy Professionals au sujet des entreprises dérivées et du recours accru aux fournisseurs externes, OPG [Ontario Power Generation] estimait que l'affermage des travaux est une pratique très courante dans le secteur nucléaire et qu'elle n'est pas, en soi, mauvaise.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[They] delivered a presentation on the work underway to develop an information management tool to facilitate access to nuclear power plant regulatory information. This tool, which uses a safety areas and programs matrix approach to link to existing information, was demonstrated.

Terme(s)-clé(s)
  • programme matrix

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Ils] font une présentation sur les travaux en cours pour l'élaboration d'un outil de gestion de l'information en vue de faciliter l'accès à l'information réglementaire des centrales nucléaires. Ils font une démonstration de l'outil, qui utilise une matrice des domaines de sûreté et des programmes afin d'établir un lien avec l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[They] delivered a presentation on the work underway to develop an information management tool to facilitate access to nuclear power plant regulatory information. This tool, which uses a safety areas and programs matrix approach to link to existing information, was demonstrated.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Ils] font une présentation sur les travaux en cours pour l'élaboration d'un outil de gestion de l'information en vue de faciliter l'accès à l'information réglementaire des centrales nucléaires. Ils font une démonstration de l'outil, qui utilise une matrice des domaines de sûreté et des programmes afin d'établir un lien avec l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2004-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[They] delivered a presentation on the work underway to develop an information management tool to facilitate access to nuclear power plant regulatory information. This tool, which uses a safety areas and programs matrix approach to link to existing information, was demonstrated.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Ils] font une présentation sur les travaux en cours pour l'élaboration d'un outil de gestion de l'information en vue de faciliter l'accès à l'information réglementaire des centrales nucléaires. Ils font une démonstration de l'outil, qui utilise une matrice des domaines de sûreté et des programmes afin d'établir un lien avec l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2004-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

McMaster University reported that considerable decommissioning planning and decommissioning cost analysis work was completed in the mid-1990s and that the Preliminary Decommissioning Plan(PDP) for the MNR [McMaster Nuclear Reactor] is currently being revised to meet the CNSC' s expectation as set out in Regulatory Guide G-219(Decommissioning Planning for Licensed Activities).

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'Université McMaster a signalé qu'une grande partie de l'analyse de planification et d'établissement des coûts de déclassement avait été complétée au milieu des années 1990 et qu'elle révise actuellement le plan préliminaire de déclassement du RNM [réacteur nucléaire McMaster] en fonction des attentes de la Commission qui sont décrites dans le guide d'application de la réglementation G-219 (Plans de déclassement des activités autorisées).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Nuclear Power Stations
OBS

The World Association of Nuclear Operators(WANO) unites all nuclear electricity operators in the world. It facilitates the exchange of operating experience, so that its members can work together to achieve the highest possible standards of safety and reliability in operating their nuclear power plants.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Centrales nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Centrales nucleares
Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2002-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Mining Operations
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work...

OBS

Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Exploitation minière
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.

OBS

travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • travaux de déclassement

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Nuclear Power Stations
  • Security
CONT

An application for a licence to prepare a site for a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work that have been and will be done on the site and in the surrounding area...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Centrales nucléaires
  • Sécurité
CONT

La demande de permis pour préparer l'emplacement d'une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui ont été et seront effectués sur l'emplacement et dans les environs [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Licence to prepare site. An application for a licence to prepare a site for a Class I nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) a description of the site evaluation process and of the investigations and preparatory work that have been and will be done on the site and in the surrounding area;(b) a description of the site's susceptibility to human activity and natural phenomena, including seismic events, tornadoes and floods;(c) the proposed program to determine the environmental baseline characteristics of the site and the surrounding area;(d) the proposed quality assurance program for the design of the nuclear facility; and(e) the effects on the environment and the health and safety of persons that may result from the activity to be licensed, and the measures that will be taken to prevent or mitigate those effects.

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Permis de préparation de l'emplacement. [...] La demande de permis pour préparer l'emplacement d'une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) une description du processus d'évaluation de l'emplacement, ainsi que des analyses et des travaux préalables qui ont été et seront effectués sur l'emplacement et dans les environs; b) une description de la vulnérabilité de l'emplacement aux activités humaines et aux phénomènes naturels, y compris les secousses sismiques, les tornades et les inondations; c) le programme devant servir à déterminer les caractéristiques environnementales de base de l'emplacement et des environs; d) le programme d'assurance de la qualité proposé pour la conception de l'installation nucléaire; e) les effets sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes que peut avoir l'activité visée par la demande, de même que les mesures qui seront prises pour éviter ou atténuer ces effets.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Our resident POs work at the nuclear stations all day, and sometimes outside normal office hours if tests or special inspections are required.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures de l'administration publique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Nos chargés de projet résidents passent leur journée dans les centrales nucléaires et font parfois des heures supplémentaires si des essais ou des inspections particulières sont nécessaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Genetics
CONT

[Request for] funding to study the distribution and behaviour of a Group I intron found in the 25S rRNA gene of certain strains of Candida albicans [However] a number of the proposed experimental approaches ... do not take advantage of information that has been accumulating about this class of self-splicing introns over recent years ....

CONT

In vitro genetic analysis of the Tetrahymena self-splicing intron... We have now developed an in vitro selection and amplification system, and used it to analyse the self-splicing Tetrahymena ribozyme... A self-splicing intron in the small subunit rRNA gene of Pneumocystis carinii... Sequence requirements for branch formation in a group II self-splicing intron... The nrdB gene of bacteriophage T4 codes for the small subunit of ribonucleotide reductase and contains a 598 base pair self-splicing intron which is closely related to other group I introns of T4 and eukaryotes... Group II and nuclear pre-mRNAs introns share a common splicing pathway involving a lariat intermediate, as well as some primary sequence similarities at the splice junctions. In this work, we analyze the role of the conserved nucleotides at the first and penultimate positions(G1 and A886) of a group II self-splicing intron... [Source : PASCAL database].

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Génétique
OBS

splicing = épissage : excision des séquences non codantes; autoépissage ou auto-dépistage : se dit du mécanisme d'excision des introns et de raboutage des exons au cours de la maturation des transcrits.

OBS

[intron :] Toute séquence transcrite éliminée par épissage au cours de la maturation du transcrit primaire, donc non retrouvée dans le messager cytosolique mûr. Il n'existe aucune règle concernant la longueur et le nombre des introns et des exons. Ceux-ci varient considérablement d'un gène à l'autre.

Terme(s)-clé(s)
  • introns impliqués dans le processus/mécanisme d'autoépissage

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1985-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

FORMS OF ENERGY. Energy is the capacity for doing work... Power is the rate of doing work and is thus the rate of energy flow. Energy may be potential, kinetic, thermal, electrical, chemical, nuclear or other forms.

Terme(s)-clé(s)
  • source of energy

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
CONT

Formes d'énergie. L'énergie lumineuse (ou rayonnante) (...) L'énergie chimique (...) L'énergie thermique (...) L'énergie hydraulique, ou "houille blanche" (...) L'énergie mécanique (...) L'énergie électrique (...) L'énergie nucléaire (...)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :