TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMBER COMPANY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quick Response code phishing
1, fiche 1, Anglais, Quick%20Response%20code%20phishing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- QR code phishing 2, fiche 1, Anglais, QR%20code%20phishing
correct, nom
- QR phishing 3, fiche 1, Anglais, QR%20phishing
correct, nom
- quishing 4, fiche 1, Anglais, quishing
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... there has been a rise in the number of phishing campaigns utilizing [Quick Response(QR) ] codes, which is referred to as QR code phishing or quishing. Quishing often involves sending an urgent or threatening email with a QR code embedded that directs users to malicious websites. These websites typically spoof legitimate company websites and then ask users to input private information like log-in credentials, banking information, or credit card details. 3, fiche 1, Anglais, - Quick%20Response%20code%20phishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hameçonnage par code QR
1, fiche 1, Français, hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quishing 1, fiche 1, Français, quishing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hameçonnage par code QR [...] : Les auteures et auteurs de menace peuvent placer un code QR dans un courriel d'hameçonnage ou utiliser un tel code pour diriger les utilisatrices et utilisateurs vers un site Web d'hameçonnage qui les incite à dévoiler leurs renseignements personnels. 2, fiche 1, Français, - hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hameçonnage par code QR : «QR» est l'abréviation du terme anglais «Quick Response». 3, fiche 1, Français, - hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corporate sales manager
1, fiche 2, Anglais, corporate%20sales%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Corporate sales managers plan, organize, direct, control and evaluate the activities of establishments and departments involved in commercial, industrial, institutional, e-business and wholesale and retail sales. 2, fiche 2, Anglais, - corporate%20sales%20manager
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
It is the job of a corporate sales manager to ensure that the company maintains a number of sales that is necessary to survive and making a profit. Corporate sales managers establish goals regarding sales based on real data. They are also in charge of overseeing all sales activities and establishing strategies that will help the company meet those goals. 3, fiche 2, Anglais, - corporate%20sales%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur de ventes corporatives
1, fiche 2, Français, directeur%20de%20ventes%20corporatives
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice de ventes corporatives 1, fiche 2, Français, directrice%20de%20ventes%20corporatives
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les directeurs des ventes corporatives planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités d'établissements et de services voués aux ventes commerciales, industrielles, institutionnelles, électroniques et aux ventes en gros et au détail. 1, fiche 2, Français, - directeur%20de%20ventes%20corporatives
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exception report
1, fiche 3, Anglais, exception%20report
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The exception report allows [the company] to determine the nature of common errors and implement controls to reduce the number of overrides and error corrections. 1, fiche 3, Anglais, - exception%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liste des anomalies
1, fiche 3, Français, liste%20des%20anomalies
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- liste d'anomalies 1, fiche 3, Français, liste%20d%27anomalies
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La liste d'anomalies [permet à la compagnie] de déterminer la nature des erreurs fréquentes et de mettre en place des contrôles visant à réduire le nombre de contournements et d'erreurs à corriger. 1, fiche 3, Français, - liste%20des%20anomalies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- taxi fleet
1, fiche 4, Anglais, taxi%20fleet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- taxicab fleet 2, fiche 4, Anglais, taxicab%20fleet
correct
- cab fleet 3, fiche 4, Anglais, cab%20fleet
correct
- fleet of taxis 4, fiche 4, Anglais, fleet%20of%20taxis
correct
- fleet of taxicabs 5, fiche 4, Anglais, fleet%20of%20taxicabs
correct
- fleet of cabs 6, fiche 4, Anglais, fleet%20of%20cabs
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In Colombia, the Ministry of Transportation(nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things.... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars. 7, fiche 4, Anglais, - taxi%20fleet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fleet: A group of vehicles ... owned or operated as a unit. 8, fiche 4, Anglais, - taxi%20fleet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- taxi cab fleet
- fleet of taxi cabs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transports
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parc de taxis
1, fiche 4, Français, parc%20de%20taxis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- flotte de taxis 2, fiche 4, Français, flotte%20de%20taxis
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc». 3, fiche 4, Français, - parc%20de%20taxis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quorum
1, fiche 5, Anglais, quorum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The least number of persons that will validate a meeting in order to transact official business. 2, fiche 5, Anglais, - quorum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Such a number will appear in the constitution of a club, or for a limited company in the articles of association. 2, fiche 5, Anglais, - quorum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quorum
1, fiche 5, Français, quorum
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre minimum de membres présents, exigé pour qu'une assemblée puisse valablement délibérer et prendre une décision. 1, fiche 5, Français, - quorum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cuórum
1, fiche 5, Espagnol, cu%C3%B3rum
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- quorum 1, fiche 5, Espagnol, quorum
correct, nom masculin
- quórum 2, fiche 5, Espagnol, qu%C3%B3rum
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para que una Asamblea de Centro pueda ser realizada, debemos de contar con un mínimo de asistentes, este mínimo es el llamado quorum/cuórum [...] 3, fiche 5, Espagnol, - cu%C3%B3rum
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cuórum; quorum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cuórum" [...] no es sinónimo de "consenso" [...] Entre otros sentidos más o menos próximos, el "cuórum" (o "quorum") alude a la cantidad indispensable de personas para que los órganos que deliberan puedan llegar a acuerdos, como recoge el Diccionario panhispánico del español jurídico. Por lo tanto, no es adecuado emplear este sustantivo cuando se quiere hablar de que varias personas (o la sociedad en general) tienen la misma opinión sobre algo, lo que no involucra a ningún cuerpo deliberante. 2, fiche 5, Espagnol, - cu%C3%B3rum
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cuórum; quorum; quórum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma "cuórum" (plural "cuórums") es la adaptación adecuada al español del latinismo "quorum", y no "quórum". [...] Tampoco son adecuadas las formas "quórun" y "cuórun" (terminadas en ene y con tilde), pues no se corresponden con la pronunciación en la lengua culta y al ser palabras llanas terminadas en n no llevarían tilde. 2, fiche 5, Espagnol, - cu%C3%B3rum
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Corporate Management
- Personnel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- performance share unit
1, fiche 6, Anglais, performance%20share%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PSU 1, fiche 6, Anglais, PSU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Performance share units... are similar to restricted share units, in that they are notional shares, have a value equivalent to a class of the company's shares(typically common shares) and are subject to a vesting period, which is typically no more than three years. However, unlike restricted share units, the number of performance share units that will ultimately vest adjusts based on the executive's and/or the company's performance as measured against pre-determined targets. For any units to vest, the executive or company, as applicable, must meet a minimum performance level. 2, fiche 6, Anglais, - performance%20share%20unit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
performance share unit: designation usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - performance%20share%20unit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- performance share units
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion de l'entreprise
- Gestion du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité d'action liée au rendement
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UAR 2, fiche 6, Français, UAR
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les unités d'actions liées au rendement [...] sont des actions théoriques comme les unités d'actions incessibles[. Elles] ont une valeur équivalente à une catégorie précise d'actions de la société (généralement les actions ordinaires) et sont assujetties à une période d'acquisition des droits qui n'est[,] en général[,] pas supérieure à trois ans. Toutefois, contrairement aux unités d'actions incessibles[,] le nombre d'unités d'actions liées au rendement dont les droits seront finalement acquis est rajusté en fonction du rendement du dirigeant ou de la société, ou des deux, par rapport à des cibles préalablement établies. Le dirigeant ou la société, selon le cas, doit atteindre un niveau de rendement minimal pour que les droits aux unités soient acquis. 3, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unité d'action liée au rendement : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- unités d'actions liées au rendement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Services
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- web callback
1, fiche 7, Anglais, web%20callback
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- web call back 2, fiche 7, Anglais, web%20call%20back
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A technology where a person can enter his or her telephone number in a form on a Web site. 3, fiche 7, Anglais, - web%20callback
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The company who owns [the] Web site will then receive the web callback request and a call center agent will call the person who made the request back on the number they entered. 3, fiche 7, Anglais, - web%20callback
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
web call back; web callback: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 7, Anglais, - web%20callback
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Services téléphoniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rappel Web
1, fiche 7, Français, rappel%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un rappel Web est un service proposé par certains sites Web qui permet aux clients actuels ou potentiels de demander un appel téléphonique à une entreprise ou à une organisation. Les utilisateurs peuvent entrer leurs numéros de téléphone via un formulaire de site Web [...] 2, fiche 7, Français, - rappel%20Web
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rappel Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 7, Français, - rappel%20Web
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fishing fleet
1, fiche 8, Anglais, fishing%20fleet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A number of fishing vessels or boats operating in company, under one command or ownership or belonging to one nation. 2, fiche 8, Anglais, - fishing%20fleet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- flottille de pêche
1, fiche 8, Français, flottille%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- flotte de pêche 2, fiche 8, Français, flotte%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grand nombre de navires de pêche opérant dans une même zone ou appartenant à un même armement ou à un même pays. 3, fiche 8, Français, - flottille%20de%20p%C3%AAche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- flota de pesca
1, fiche 8, Espagnol, flota%20de%20pesca
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- phantom stock
1, fiche 9, Anglais, phantom%20stock
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- phantom share 2, fiche 9, Anglais, phantom%20share
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Phantom stock : used in executive compensation programs, the executive is granted a number of shares of the company; each share entitles the executive to the amount, if any, by which the market price of the stock at some future time exceeds the current market price. 3, fiche 9, Anglais, - phantom%20stock
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 9, Anglais, - phantom%20stock
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- action fictive
1, fiche 9, Français, action%20fictive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action qui constitue une forme de rémunération ou de stimulant pour les cadres supérieurs d'une entreprise. 2, fiche 9, Français, - action%20fictive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acción ficticia
1, fiche 9, Espagnol, acci%C3%B3n%20ficticia
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acciones inexistentes asignadas a ejecutivos como parte de un programa de incentivos. El favorecido puede ingresar la diferencia entre el valor actual de las acciones y su valor en el futuro, si lo permite el desarrollo de sus cotizaciones. 1, fiche 9, Espagnol, - acci%C3%B3n%20ficticia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistics
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inbound volume
1, fiche 10, Anglais, inbound%20volume
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of social media mentions that a company receives in a defined period of time. 1, fiche 10, Anglais, - inbound%20volume
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Statistique
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- volume entrant
1, fiche 10, Français, volume%20entrant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mentions dans les médias sociaux que reçoit une entreprise dans une période définie. 1, fiche 10, Français, - volume%20entrant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Comercialización
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- volumen entrante
1, fiche 10, Espagnol, volumen%20entrante
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Work and Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- production engineer
1, fiche 11, Anglais, production%20engineer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A product engineer is responsible for overseeing the production of a product, typically in an indoor factory setting. They are responsible for ensuring that production demands are met efficiently and cost effectively. They often must decide which materials should be used to construct a product, how to assemble a product to ensure quality, and how to operate a production line with both machinery and manpower. Production engineers must work with company leaders to determine the demand for the product and the budget under which the product must be produced. The product engineer must work with the computer software that operates the factory machinery, as well as factory and production employees to ensure that tasks are being completed efficiently. Often, they are responsible for determining the number of employees needed to produce the product and are usually involved in the hiring process of those employees. 2, fiche 11, Anglais, - production%20engineer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Travail et production
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ingénieur en production
1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20production
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ingénieure en production 2, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20production
correct, nom féminin
- ingénieur de production 3, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20production
correct, nom masculin
- ingénieure de production 3, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur en production est chargé de la gestion d'un atelier dans une usine, il doit faire en sorte que les délais de fabrication soient respectés, tout en assurant la qualité des produits. 4, fiche 11, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20production
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Loans
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crowdlending
1, fiche 12, Anglais, crowdlending
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- debt crowdfunding 2, fiche 12, Anglais, debt%20crowdfunding
correct
- lending-based crowdfunding 3, fiche 12, Anglais, lending%2Dbased%20crowdfunding
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Crowdlending refers to the mediation of credits through Internet platforms from private individuals to entrepreneurs. 4, fiche 12, Anglais, - crowdlending
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In this [crowdfunding] model, investors lend their money to a company at relatively high interest rates. Because each individual amount they lend is small, they mitigate their overall lending risk by spreading a large amount of money in small increments across a large number of loans. 2, fiche 12, Anglais, - crowdlending
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- crowd lending
- debt crowd funding
- lending-based crowd funding
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- financement participatif par prêts
1, fiche 12, Français, financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- financement participatif par prêt 2, fiche 12, Français, financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
- sociofinancement par prêts 3, fiche 12, Français, sociofinancement%20par%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Financement participatif d'un projet par lequel plusieurs particuliers octroient un prêt à un particulier ou à une entreprise. 4, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans ce modèle [de sociofinancement], les investisseurs prêtent leur argent à une entreprise à des taux d'intérêt relativement élevés. Comme chaque montant prêté est peu élevé, ils atténuent leur risque global de prêt en diffusant une grande quantité d'argent par petites tranches au moyen d'un grand nombre de prêts. 3, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
financement participatif par prêt : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 septembre 2017. 5, fiche 12, Français, - financement%20participatif%20par%20pr%C3%AAts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Containers
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- containerized service
1, fiche 13, Anglais, containerized%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- containerised service 2, fiche 13, Anglais, containerised%20service
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In 1966, the first containerised service was established in world sea trade and it was an independent company which did so, after a number of trials on minor routes. 2, fiche 13, Anglais, - containerized%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Conteneurs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service conteneurisé
1, fiche 13, Français, service%20conteneuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Seton Portage - Shalalth District Chamber of Commerce
1, fiche 14, Anglais, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SPSDCC 2, fiche 14, Anglais, SPSDCC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Seton Portage - Shalalth & District Chamber of Commerce 3, fiche 14, Anglais, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
- Seton Portage/Shalalth District Chamber of Commerce 4, fiche 14, Anglais, Seton%20Portage%2FShalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Colombie-Britannique
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The] Seton Portage-Shalalth District Chamber of Commerce is a company incorporated under [the] Canada Corporations Act Part I-Private. [The] corporation number assigned to this company is 2745879. The Seton Portage-Shalalth District Chamber of Commerce was incorporated on [May 7th] 1992. 5, fiche 14, Anglais, - Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Seton Portage - Shalalth District Chamber of Commerce
1, fiche 14, Français, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SPSDCC 2, fiche 14, Français, SPSDCC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Seton Portage - Shalalth & District Chamber of Commerce 3, fiche 14, Français, Seton%20Portage%20%2D%20Shalalth%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Colombie-Britannique
- Seton Portage/Shalalth District Chamber of Commerce 4, fiche 14, Français, Seton%20Portage%2FShalalth%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Colombie-Britannique
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mosaic infra-red focal-plane array
1, fiche 15, Anglais, mosaic%20infra%2Dred%20focal%2Dplane%20array
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
According to the company [Hughes Aircraft], the terminal homing seeker system could also be used on larger missiles. The new sensor is called a mosaic infra-red focal-plane array because of its large number of sensor elements and its location at the focal plane of the optical system where the thermal image is focused. Unlike conventional IR seekers, which mechanically scan a scene through an arrangement of oscillating or rotating mirrors, the focal plane array electronically observes the entire scene in its view all the time. Thus it is referred to as a 'staring’ array, as opposed to the 'scanning’ of the mechanical technique. 1, fiche 15, Anglais, - mosaic%20infra%2Dred%20focal%2Dplane%20array
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- mosaic infra-red array
- mosaic infrared focal-plane array
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réseau IR mosaïque de plan focal
1, fiche 15, Français, r%C3%A9seau%20IR%20mosa%C3%AFque%20de%20plan%20focal
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ce type de capteur est appelé «réseau IR mosaïque de plan focal» en raison du grand nombre de ses composants et de sa position dans le plan focal du bloc optique de l'autodirecteur. Contrairement aux capteurs classiques, il ne possède pas de système mécanique de balayage. Il fonctionne à la façon des cellules de l'œil, observant en permanence l'ensemble de la scène. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9seau%20IR%20mosa%C3%AFque%20de%20plan%20focal
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- réseau infrarouge mosaïque de plan focal
- réseau de plan focal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 16, Anglais, fleet
correct, nom, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- fleet of aircraft 2, fiche 16, Anglais, fleet%20of%20aircraft
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A number of aircraft owned by the same company or airline and usually covered under one insurance policy. 3, fiche 16, Anglais, - fleet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fleet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 16, Anglais, - fleet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- aircraft fleet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flotte
1, fiche 16, Français, flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- parc aérien 2, fiche 16, Français, parc%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
- flotte d'aéronefs 3, fiche 16, Français, flotte%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flotte; parc aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 16, Français, - flotte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- flota aérea
1, fiche 16, Espagnol, flota%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- material volante 1, fiche 16, Espagnol, material%20volante
correct, nom masculin, uniformisé
- flota de aeronaves 2, fiche 16, Espagnol, flota%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
- parque de aeronaves 2, fiche 16, Espagnol, parque%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flota aérea; material volante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 16, Espagnol, - flota%20a%C3%A9rea
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- junior charge
1, fiche 17, Anglais, junior%20charge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Company may record a junior charge on the assets securing the debt, subject to fulfillment of a number of conditions. 2, fiche 17, Anglais, - junior%20charge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- charge de rang inférieur
1, fiche 17, Français, charge%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
charge de rang inférieur : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - charge%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- built-in dispersal
1, fiche 18, Anglais, built%2Din%20dispersal
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When the records which contain the essential information have been itemized, the records committee should check carefully to determine if any of the records are duplicated in a number of different offices and locations within the company. Such a check would eliminate the expense of needless duplication. A record which has already been dispersed to a number of branches is probably adequately protected. This method of protection, often referred to as "built-in" dispersal, is the least expensive. 1, fiche 18, Anglais, - built%2Din%20dispersal
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dispersion intégrée
1, fiche 18, Français, dispersion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dispersion interne 1, fiche 18, Français, dispersion%20interne
nom féminin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le comité de protection des dossiers a dressé une liste détaillée des documents essentiels, il doit soigneusement vérifier s'il en existe des copies dans les autres bureaux de l'entreprise. Ainsi, il éliminera les frais de reproduction superflus. Lorsqu'il existe plusieurs exemplaires d'un dossier dans divers bureaux locaux d'une entreprise, les renseignements dispersés sont suffisamment protégés; cette méthode, que l'on appelle parfois la dispersion «intégrée» est la moins onéreuse. 1, fiche 18, Français, - dispersion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intake bellmouth 1, fiche 19, Anglais, intake%20bellmouth
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A water supply company invites bids for the supply of a number of items for the rehabilitation of a pumping station and a water treatment plant. The list of required items includes vertical turbine pumps, intake bellmouths... 1, fiche 19, Anglais, - intake%20bellmouth
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cloche d'adduction
1, fiche 19, Français, cloche%20d%27adduction
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La forme évasée de la prise d'eau contribue à ralentir l'écoulement. 1, fiche 19, Français, - cloche%20d%27adduction
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- electronic order authorization
1, fiche 20, Anglais, electronic%20order%20authorization
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
You can give your authorization in one of the following ways :... electronic order authorization, where you dial a toll-free number given to you by the company... 1, fiche 20, Anglais, - electronic%20order%20authorization
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autorisation par commande électronique
1, fiche 20, Français, autorisation%20par%20commande%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez donner votre autorisation d’une des façons suivantes : [...] autorisation par commande électronique, au moyen d’un numéro de téléphone sans frais fourni par la compagnie [...] 1, fiche 20, Français, - autorisation%20par%20commande%20%C3%A9lectronique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- full inspection
1, fiche 21, Anglais, full%20inspection
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Inspectors, at the discretion of their supervisor or manager, may decide to conduct a full inspection of an establishment for a variety of reasons. For example, a full inspection may be carried out in cases where the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] is in receipt of a number of complaints of varying concerns(both quality and potential food safety concerns) related to a particular company. 1, fiche 21, Anglais, - full%20inspection
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- inspection complète
1, fiche 21, Français, inspection%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'inspecteur peut, à la demande de son superviseur ou de son gestionnaire, effectuer une inspection complète d'un établissement pour diverses raisons. Par exemple, on peut effectuer une inspection complète lorsque l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] reçoit un certain nombre de plaintes de la part de consommateurs à propos de divers problèmes concernant une entreprise donnée (en lien avec la qualité et la possibilité d'un risque lié à la salubrité des aliments). 1, fiche 21, Français, - inspection%20compl%C3%A8te
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-03-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Mining Operations
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- junior mining company
1, fiche 22, Anglais, junior%20mining%20company
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- junior company 2, fiche 22, Anglais, junior%20company
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In its early stages a junior mining company is usually a private company with few shareholders. With this structure, small amounts of risk capital are raised by the principals(or the promoter) selling treasury shares to a small number of individuals without the company going public and issuing a prospectus. However, when the company reaches the stage that more capital is needed than can be raised privately, it will "go public" and raise funds through a Distribution to the Public of unissued treasury shares by prospectus or statement of material fact. 1, fiche 22, Anglais, - junior%20mining%20company
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Exploitation minière
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- petite société minière
1, fiche 22, Français, petite%20soci%C3%A9t%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- petite société 2, fiche 22, Français, petite%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À ses débuts, une petite société minière est habituellement une société comportant peu d'actionnaires et dont les actions ne sont pas détenues par le public. En raison de cette structure, elle se procure de petites quantités de capitaux par la vente directe (ou par l'intermédiaire d'un promoteur) de ses actions de trésorerie à un petit nombre de particuliers sans avoir à vendre ces actions dans le public et à émettre un prospectus. Toutefois, lorsqu'elle atteint le stade où elle a besoin de plus de capitaux qu'elle ne peut s'en procurer en s'adressant à ces particuliers, elle émettra des actions dans le public et se procurera des fonds au moyen d'une «distribution dans le public» d'actions de trésorerie non émises au moyen d'un prospectus ou d'une déclaration de faits essentiels. 1, fiche 22, Français, - petite%20soci%C3%A9t%C3%A9%20mini%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- book exceptional booking 1, fiche 23, Anglais, book%20exceptional%20booking
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
As previously mentioned, the company restricts the number of totally "incap" passengers it will accept on any one flight to 4.... To book an incapacitated passenger we use the Book Exceptional Booking transaction. The transaction code for Book Exceptional Booking is BXB. 1, fiche 23, Anglais, - book%20exceptional%20booking
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- réservation spéciale
1, fiche 23, Français, r%C3%A9servation%20sp%C3%A9ciale
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Comme nous l'avons dit précédemment, Air Canada limite à 4 le nombre d'impotents par vol. (...) Une telle réservation se fait au moyen de la transaction BXB (Book Exceptional Booking) ou Réservation spéciale. 1, fiche 23, Français, - r%C3%A9servation%20sp%C3%A9ciale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- operator keyed trouble report 1, fiche 24, Anglais, operator%20keyed%20trouble%20report
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... an assistance type of call e. g., person-to-person... can be identified by the called number and reported by the TCTS operator by pulsing the Operator Keyed Trouble Report(OKTR) format into the SNAC of the company where the call originated. 1, fiche 24, Anglais, - operator%20keyed%20trouble%20report
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This is not a set expression at Bell. 1, fiche 24, Anglais, - operator%20keyed%20trouble%20report
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rapport de dérangement composé par la standardiste
1, fiche 24, Français, rapport%20de%20d%C3%A9rangement%20compos%C3%A9%20par%20la%20standardiste
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise n'est pas figée. Les manuels techniques destinés aux standardistes parlent d'une «touche de dérangement» et de la «composition au clavier du rapport de dérangement». 1, fiche 24, Français, - rapport%20de%20d%C3%A9rangement%20compos%C3%A9%20par%20la%20standardiste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rightsizing
1, fiche 25, Anglais, rightsizing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- right-sizing 2, fiche 25, Anglais, right%2Dsizing
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The act of reducing the number of employees who work for a company in order to make the company the optimum size to compete in world markets and increase profitability. 2, fiche 25, Anglais, - rightsizing
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
As corporate America plunges into yet another round of restructuring, managers have invented a whole new species of linguistic abominations to rationalize their savagery. Downsizing, bad enough to start with, has become "rightsizing;" "re-engineering" is a more common excuse than rationalizing; now "inplacement" is emerging as the managerially correct alternation to "outplacement." 3, fiche 25, Anglais, - rightsizing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rajustement de l'effectif
1, fiche 25, Français, rajustement%20de%20l%27effectif
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Packaging
- Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- name of the product
1, fiche 26, Anglais, name%20of%20the%20product
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- product name 2, fiche 26, Anglais, product%20name
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The private label product will be made on the same production line as the initial product. The private label will differ only in product name, company address, registration number and trade dress. 3, fiche 26, Anglais, - name%20of%20the%20product
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Emballages
- Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nom du produit
1, fiche 26, Français, nom%20du%20produit
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le produit sous étiquette privée sera fabriqué sur la même chaîne de production que le produit initial. L'étiquette privée ne différera que par le nom du produit, le symbole et l'adresse de la société, le numéro d'homologation et sa présentation. 2, fiche 26, Français, - nom%20du%20produit
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- one-to-one marketing
1, fiche 27, Anglais, one%2Dto%2Done%20marketing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- individualized marketing 2, fiche 27, Anglais, individualized%20marketing
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
One-to-one marketing is a new variation of an old concept, one depending on a customer relationship management(CRM) strategy that focuses on personal interaction and investing in personal communication.... While one-to-one marketing may be a natural fit with person-to-person marketing, that is only one component of the entire strategy. Some companies, such as Amazon for example, are very adept at using one-to-one marketing concepts to market products. The company does this by tracking what customers have looked at and what they have purchased, then displays products based on that past history. This type of focused marketing serves a number of important functions. First, it lets the customer know that he or she has been noticed. Second, it provides easy access to the types of products the customer has expressed interest in, thus increasing the chances of sale. 3, fiche 27, Anglais, - one%2Dto%2Done%20marketing
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- one to one marketing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- marketing personnalisé
1, fiche 27, Français, marketing%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mercatique personnalisée 2, fiche 27, Français, mercatique%20personnalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Technique mercatique développant la relation individuelle avec la clientèle. 3, fiche 27, Français, - marketing%20personnalis%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mercatique personnalisée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 mai 2000. 4, fiche 27, Français, - marketing%20personnalis%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- mercadotecnia personalizada
1, fiche 27, Espagnol, mercadotecnia%20personalizada
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- marketing personalizado 1, fiche 27, Espagnol, marketing%20personalizado
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- price earnings ratio
1, fiche 28, Anglais, price%20earnings%20ratio
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- price-earning ratio 2, fiche 28, Anglais, price%2Dearning%20ratio
correct
- P/E ratio 1, fiche 28, Anglais, P%2FE%20ratio
correct
- PER 3, fiche 28, Anglais, PER
correct
- price-to-earnings ratio 4, fiche 28, Anglais, price%2Dto%2Dearnings%20ratio
correct
- price/earnings multiple 4, fiche 28, Anglais, price%2Fearnings%20multiple
correct
- price/earnings 4, fiche 28, Anglais, price%2Fearnings
correct
- P/E 4, fiche 28, Anglais, P%2FE
correct
- earnings multiple 4, fiche 28, Anglais, earnings%20multiple
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The relationship that exists at any one time between the market price of a share and its current profit after the deduction of tax. 1, fiche 28, Anglais, - price%20earnings%20ratio
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The purpose is to show the number of years it will take an investor to recoup his/her investment if profits were distributed. It also reflects the market's own expectations of the future profitability of the company. 1, fiche 28, Anglais, - price%20earnings%20ratio
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
price-earning ratio; PER: term and abbreviation published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, fiche 28, Anglais, - price%20earnings%20ratio
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- price earning ratio
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- coefficient de capitalisation des bénéfices
1, fiche 28, Français, coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- coefficient de capitalisation des résultats 2, fiche 28, Français, coefficient%20de%20capitalisation%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
- CCR 3, fiche 28, Français, CCR
correct, nom masculin
- CCR 3, fiche 28, Français, CCR
- ratio cours/bénéfice 1, fiche 28, Français, ratio%20cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
- RCB 1, fiche 28, Français, RCB
correct, nom masculin
- RCB 1, fiche 28, Français, RCB
- ratio C/B 1, fiche 28, Français, ratio%20C%2FB%20
correct, nom masculin
- cours/bénéfice 1, fiche 28, Français, cours%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Coefficient par lequel il convient de multiplier le bénéfice net par action pour retrouver le cours coté. 4, fiche 28, Français, - coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
coefficient de capitalisation des résultats; CCR : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 5, fiche 28, Français, - coefficient%20de%20capitalisation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- relación precio-ganancias
1, fiche 28, Espagnol, relaci%C3%B3n%20precio%2Dganancias
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- relación precio-beneficios 1, fiche 28, Espagnol, relaci%C3%B3n%20precio%2Dbeneficios
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cotización de un valor dividida por los beneficios por acción. 1, fiche 28, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20precio%2Dganancias
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- access management plan
1, fiche 29, Anglais, access%20management%20plan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The company] made a number of commitments to that effect, relating chiefly to using best management practices, developing a caribou protection plan... and developing an access management plan that would limit access to the project's right-of-way during construction. 2, fiche 29, Anglais, - access%20management%20plan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plan de gestion de l'accès
1, fiche 29, Français, plan%20de%20gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La [compagnie] a pris un certain nombre d'engagements à cet égard, principalement en ce qui a trait à l'utilisation de pratiques de gestion exemplaires, et a élaboré un plan de protection du caribou [...] ainsi qu'un plan de gestion de l'accès qui limiterait celui-ci à l'emprise du projet pendant la construction. 2, fiche 29, Français, - plan%20de%20gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Equipment Maintenance
- Combat Support
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- brigade group service battalion maintenance company
1, fiche 30, Anglais, brigade%20group%20service%20battalion%20maintenance%20company
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- bde gp svc bn maint coy 1, fiche 30, Anglais, bde%20gp%20svc%20bn%20maint%20coy
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Within the brigade group service battalion is a maintenance company which provides the brigade group with its second line EME [electrical and mechanical engineering] support. This maintenance company is much larger than the maintenance company of the DISGP [division services group] service battalion as there are a larger number of units to support. 1, fiche 30, Anglais, - brigade%20group%20service%20battalion%20maintenance%20company
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The maintenance company of a brigade group service battalion is divided into two working organizations, a forward repair group (FRG) and a main repair group (MRG). 1, fiche 30, Anglais, - brigade%20group%20service%20battalion%20maintenance%20company
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel militaire
- Soutien au combat
Fiche 30, La vedette principale, Français
- compagnie de maintenance du bataillon des services du groupe-brigade
1, fiche 30, Français, compagnie%20de%20maintenance%20du%20bataillon%20des%20services%20du%20groupe%2Dbrigade
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans le bataillon des services du groupe-brigade, la compagnie de maintenance a été mise sur pied pour fournir au groupe-brigade les services de soutien de deuxième échelon. Cette compagnie est beaucoup plus importante que la compagnie de maintenance du bataillon des services du GSD [groupe des services divisionnaires], étant donné que la première dessert plus d'unités que la deuxième. 1, fiche 30, Français, - compagnie%20de%20maintenance%20du%20bataillon%20des%20services%20du%20groupe%2Dbrigade
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La compagnie de maintenance d'un bataillon des services du groupe-brigade est divisée en deux organismes fonctionnels, soit un groupe de réparation avancé (GRA) et un groupe de maintenance principal (GMP). 1, fiche 30, Français, - compagnie%20de%20maintenance%20du%20bataillon%20des%20services%20du%20groupe%2Dbrigade
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dilutive effect
1, fiche 31, Anglais, dilutive%20effect
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dilutive effect. The result of an increase in the number of shares, usually through a new issue. That is, a company may issue more shares to shareholders and other investors, which raises the number of shares outstanding. This decreases the company's earnings per share, which, in turn, can decrease the stock price. 2, fiche 31, Anglais, - dilutive%20effect
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- effet de dilution
1, fiche 31, Français, effet%20de%20dilution
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Effet sur le bénéfice par action d'une émission éventuelle d'actions ordinaires, caractérisé par une diminution de ce chiffre ou une augmentation de la perte par action. 2, fiche 31, Français, - effet%20de%20dilution
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- excess of loss reinsurance
1, fiche 32, Anglais, excess%20of%20loss%20reinsurance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- excess reinsurance 2, fiche 32, Anglais, excess%20reinsurance
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A form of reinsurance whereby the reinsuring company reimburses the ceding company for the amount and only the amount of loss the ceding company suffers over and above an agreed aggregated sum in any one loss or in a number of losses arising out of any one event. 3, fiche 32, Anglais, - excess%20of%20loss%20reinsurance
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- excess reassurance
- excess of loss reassurance
- excess loss reinsurance
- excess loss reassurance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réassurance en excédent de sinistres
1, fiche 32, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistres
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- réassurance en excédent de sinistre 2, fiche 32, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] réassurance dans laquelle le réassureur prend en charge pour tout un portefeuille et moyennant une prime globale les sinistres qui dépassent une somme déterminée. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistres
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de exceso de pérdida
1, fiche 32, Espagnol, reaseguro%20de%20exceso%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que el reasegurador, con relación a determinado ramo o modalidad de seguro, participa en los siniestros de la cedente cuyo importe exceda de una determinada cuantía preestablecida a tal efecto. 1, fiche 32, Espagnol, - reaseguro%20de%20exceso%20de%20p%C3%A9rdida
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- number of days' purchases in average payables
1, fiche 33, Anglais, number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- creditor days ratio 1, fiche 33, Anglais, creditor%20days%20ratio
correct, Grande-Bretagne
- days purchases in accounts payable 1, fiche 33, Anglais, days%20purchases%20in%20accounts%20payable
correct
- days cost of sales in payables 2, fiche 33, Anglais, days%20cost%20of%20sales%20in%20payables
- average payment period 3, fiche 33, Anglais, average%20payment%20period
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Average number of days during which suppliers finance a company, calculated by dividing the balance of supplier's accounts by net sales and multiplying by 365 days. 3, fiche 33, Anglais, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
average payment period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 33, Anglais, - number%20of%20days%27%20purchases%20in%20average%20payables
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- délai moyen de règlement des comptes fournisseurs
1, fiche 33, Français, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- délai moyen de règlement des fournisseurs 1, fiche 33, Français, d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
- jours de crédit fournisseurs 1, fiche 33, Français, jours%20de%20cr%C3%A9dit%20fournisseurs
correct, nom masculin
- période moyenne de paiement 2, fiche 33, Français, p%C3%A9riode%20moyenne%20de%20paiement
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Période moyenne qui s'écoule avant que l'entreprise ou l'organisme ne règle ses comptes fournisseurs. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cette période correspond au nombre de jours que l'on obtient en multipliant le solde moyen des comptes fournisseurs par 365, puis en divisant le produit obtenu par le chiffre des achats de l'exercice. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
période moyenne de paiement : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Français, - d%C3%A9lai%20moyen%20de%20r%C3%A8glement%20des%20comptes%20fournisseurs
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- periódo medio de pago
1, fiche 33, Espagnol, peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- PMP 1, fiche 33, Espagnol, PMP
correct
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Número de días que por término medio financian los proveedores a una empresa. Se calcula dividiendo el saldo de la cuenta de proveedores entre la cifra de ventas neta, y multiplicando por 365 días. Si el valor añadido es muy alto, a veces se usa la cifra de ventas a precio de coste, aunque no es lo habitual ya que se prefiere comparar con el período medio de cobro y de maduración. 1, fiche 33, Espagnol, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
periódo medio de pago; PMP: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 33, Espagnol, - peri%C3%B3do%20medio%20de%20pago
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Chemistry
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- higher-value 1, fiche 34, Anglais, higher%2Dvalue
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Since the mid 1980s, Sasol has been involved in developing and marketing higher-value chemicals for a range of markets. The company has moved into a number of new chemical and related fields, including acrylonitrile and acrylic fibres, polypropylene, higher-value phenolic alpha olefins, alkylamines, as well as higher-value ketones. These developments have resulted in the synfuels production facilities being discontinued in favour of the more lucrative production of higher-value chemicals. 1, fiche 34, Anglais, - higher%2Dvalue
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- higher value
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chimie
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- de plus grande valeur 1, fiche 34, Français, de%20plus%20grande%20valeur
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- haut de gamme 1, fiche 34, Français, haut%20de%20gamme
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se dit des produits (pétroliers ou autres produits chimiques) qui rapportent le plus. [Propositions et renseignements obtenus d'un expert chimiste consulté par une traductrice chez Petro-Canada.] 1, fiche 34, Français, - de%20plus%20grande%20valeur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- subject waste 1, fiche 35, Anglais, subject%20waste
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include : 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations :company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 35, Anglais, - subject%20waste
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 35, La vedette principale, Français
- déchet visé
1, fiche 35, Français, d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 35, Français, - d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- registerable waste
1, fiche 36, Anglais, registerable%20waste
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- registrable waste 2, fiche 36, Anglais, registrable%20waste
proposition
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include : 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations :company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 36, Anglais, - registerable%20waste
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 36, La vedette principale, Français
- déchet assujetti à l'inscription
1, fiche 36, Français, d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes : 1) Inscrire les déchets visés. [...] 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 36, Français, - d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- asset value
1, fiche 37, Anglais, asset%20value
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The net market value of a corporation’s assets on a per-share basis, not the maket value of the shares. 2, fiche 37, Anglais, - asset%20value
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Asset value is an important component of a company's total value, and it can be computed in a number of ways. One approach determines asset value by calculating what those assets are worth to their owners. According to this mesurement principle, the economic value of an asset is the maximum price that the company would be willing to pay for it. 3, fiche 37, Anglais, - asset%20value
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- valeur de l'actif
1, fiche 37, Français, valeur%20de%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- valeur patrimoniale 1, fiche 37, Français, valeur%20patrimoniale
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Valeur des actifs corporels et incorporels de l'entreprise ou de l'organisme. 1, fiche 37, Français, - valeur%20de%20l%27actif
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, le terme "patrimoine" et ses dérivés sont surtout appliqués aux personnes physiques; cependant, en France et en Belgique, ils se disent autant pour les personnes morales que pour les personnes physiques. 1, fiche 37, Français, - valeur%20de%20l%27actif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-06-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- unsolicited commercial e-mail
1, fiche 38, Anglais, unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- UCE 2, fiche 38, Anglais, UCE
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic message promoting a commercial service, product or company transmitted to a large number of recipients by e-mail. 3, fiche 38, Anglais, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, fiche 38, Anglais, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
unsolicited commercial e-mail: e-mail refers to the correspondence, not the media (delivery system). 3, fiche 38, Anglais, - unsolicited%20commercial%20e%2Dmail
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- unsolicited commercial email
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- courriel commercial non sollicité
1, fiche 38, Français, courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Message électronique indésirable et non sollicité qui fait la promotion d'un service commercial, d'un produit ou d'une entreprise et qui est envoyé à un grand nombre de destinataires au moyen du courrier électronique. 2, fiche 38, Français, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les polluriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 2, fiche 38, Français, - courriel%20commercial%20non%20sollicit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- comunicación comercial no deseada
1, fiche 38, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si recibo comunicaciones comerciales no deseadas por medios electrónicos, ¿qué medidas puedo adoptar? [...] Poner filtros que eviten la recepción de comunicaciones comerciales no deseadas. 1, fiche 38, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20comercial%20no%20deseada
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Helicopters (Military)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Westland Helicopters Limited
1, fiche 39, Anglais, Westland%20Helicopters%20Limited
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Westland is an AgustaWestland company, which is owned by Finmeccanica of Italy. AgustaWestland is one of the largest helicopter companies in the world, offering an unrivalled range of helicopters to meet the requirements of both civil and military customers. It has primary operations in the UK, Italy and the USA.... Today Westland is a world leading aerospace company with unrivalled experience in military helicopter markets. It has developed a broad range of capabilities as a prime contractor and a collaborative partner in major aerospace contracts covering aircraft production as well as logistics support and training for a growing number of international defence programmes. Its areas of helicopter expertise include rotor blade technology, avionics and mission systems integration, transmissions development and advanced training services for aircrew and groundcrew. 3, fiche 39, Anglais, - Westland%20Helicopters%20Limited
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Westland Helicopters Limited
1, fiche 39, Français, Westland%20Helicopters%20Limited
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-04-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Corporate Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mid cap
1, fiche 40, Anglais, mid%20cap
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- mid-cap company 2, fiche 40, Anglais, mid%2Dcap%20company
correct
- medium cap 3, fiche 40, Anglais, medium%20cap
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A company with a market capitalization between $2 and $10 billion, which is calculated by multiplying the number of a company's shares outstanding by its stock price. 4, fiche 40, Anglais, - mid%20cap
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As the name implies, a mid-cap company is in the middle of the pack between large-cap and small-cap companies. 4, fiche 40, Anglais, - mid%20cap
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Keep in mind that classifications such as large cap, mid cap and small cap are only approximations that change over time. Also, the exact definition of these terms can vary among the various participants in the investment business. 4, fiche 40, Anglais, - mid%20cap
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- mid cap company
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bourse
- Économie de l'entreprise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- société à moyenne capitalisation
1, fiche 40, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20moyenne%20capitalisation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- société à capitalisation moyenne 1, fiche 40, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20capitalisation%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Société dont la capitalisation boursière se situe à un niveau intermédiaire par rapport à celle des autres sociétés cotées sur le marché. 1, fiche 40, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20moyenne%20capitalisation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- authorized capital
1, fiche 41, Anglais, authorized%20capital
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- authorized capital stock 2, fiche 41, Anglais, authorized%20capital%20stock
correct
- authorized share capital 3, fiche 41, Anglais, authorized%20share%20capital
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The number and par value, if any, of shares of each class of capital stock that a limited company may issue in accordance with its instrument of incorporation. 4, fiche 41, Anglais, - authorized%20capital
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- authorized stock
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- capital autorisé
1, fiche 41, Français, capital%20autoris%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- capital-actions autorisé 2, fiche 41, Français, capital%2Dactions%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
- capital social autorisé 3, fiche 41, Français, capital%20social%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Capital représenté par un nombre d'actions de chaque catégorie (actions ordinaires, actions privilégiées, etc.) avec leur valeur nominale, le cas échéant, que le conseil d'administration d'une société peut émettre en conformité avec les dispositions de ses statuts constitutifs et de la loi en vertu de laquelle elle est constituée. 4, fiche 41, Français, - capital%20autoris%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La notion de capital autorisé n'existe pas en France. 4, fiche 41, Français, - capital%20autoris%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- capital autorizado
1, fiche 41, Espagnol, capital%20autorizado
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- capital social autorizado 2, fiche 41, Espagnol, capital%20social%20autorizado
correct, nom masculin
- capital accionario autorizado 3, fiche 41, Espagnol, capital%20accionario%20autorizado
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Importe del capital en acciones que una sociedad registra en el momento de su constitución, de acuerdo con la normativa legal vigente. 4, fiche 41, Espagnol, - capital%20autorizado
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Debe distinguirse entre el capital autorizado y el capital emitido. 4, fiche 41, Espagnol, - capital%20autorizado
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-08-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Merchandising Techniques
- Food Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- co-branding
1, fiche 42, Anglais, co%2Dbranding
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- cobranding 2, fiche 42, Anglais, cobranding
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An agreement that permits one company to use the other’s brand name to identify a component of the host company’s product. 3, fiche 42, Anglais, - co%2Dbranding
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A successful co-branding effort--one that is beneficial to both sides--requires two strong brands in their own right... Consolidation within the industry has led to an increase in co-branding efforts, as a number of major companies have moved to leverage the power of their valued brands. For instance, Munchies combines the value of Frito-Lay's(Plano, Texas) Rold Gold name with Quaker Squares from Quaker Oats Company(Chicago). While leveraging the power of each brand, this endeavor ultimately benefits the owner of both--PepsiCo(Purchase, N. Y.). 4, fiche 42, Anglais, - co%2Dbranding
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Techniques marchandes
- Industrie de l'alimentation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- association de marques
1, fiche 42, Français, association%20de%20marques
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- alliance de marques 2, fiche 42, Français, alliance%20de%20marques
correct, nom féminin
- cogriffage 3, fiche 42, Français, cogriffage
correct, nom masculin
- co-marquage 4, fiche 42, Français, co%2Dmarquage
correct, nom masculin
- comarquage 5, fiche 42, Français, comarquage
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Union de deux entreprises pour créer une marque commune. 2, fiche 42, Français, - association%20de%20marques
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
cogriffage; alliance de marques : termes entérinés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France (14 août 1998). 6, fiche 42, Français, - association%20de%20marques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rail Networks
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Oshawa Railway Company
1, fiche 43, Anglais, Oshawa%20Railway%20Company
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- OR 1, fiche 43, Anglais, OR
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Oshawa Railway Company was born in 1895, and effectively died on May 2, 1964 when the line was 100% dieselized by the CNR, however, power was not shut off until July 2, 1964. The OR was built, as most railways were, to provide both freight and passenger service. In the case of the OR, its operation was confined to the City of Oshawa even though they operated a number of passenger cars that would have been more suited to interurban operation. The main passenger line ran in a north-south direction on Simcoe Street, from Ross’ Corners down to Lakeview Park on the shores of Lake Ontario. When passenger service ended in 1940, several cars were re-distributed among other Canadian National Electric Railway lines where they saw many more years of use. 1, fiche 43, Anglais, - Oshawa%20Railway%20Company
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Réseaux ferroviaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Oshawa Railway Company
1, fiche 43, Français, Oshawa%20Railway%20Company
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- OR 1, fiche 43, Français, OR
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- alternative crown
1, fiche 44, Anglais, alternative%20crown
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
List typical facets of princess shape: ... c) for the crown: table, 4 girdle breaks, 4 tables breaks, 4 corner facets, 8 stars; d) for the alternative crown: table, 4 girdle breaks, 4 corner girdle facets, 4 table breaks, 8 split stars ... 2, fiche 44, Anglais, - alternative%20crown
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The number and types of facets can vary depending on company policy, e. g., omission of end facets(see Figure F 22 and 23, alternative crown), maximum weight retention and dimensions of the diamond. 3, fiche 44, Anglais, - alternative%20crown
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Figure F 20. 3, fiche 44, Anglais, - alternative%20crown
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- variante de couronne
1, fiche 44, Français, variante%20de%20couronne
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- forme dérivée de couronne 1, fiche 44, Français, forme%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20couronne
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- market multiple
1, fiche 45, Anglais, market%20multiple
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The market value of a company's stock or invested capital divided by a company measure(such as economic benefits, number of customers). 2, fiche 45, Anglais, - market%20multiple
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 45, La vedette principale, Français
- multiplicateur de marché
1, fiche 45, Français, multiplicateur%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
En évaluation d'entreprises, valeur de marché des actions ou du capital investi d'une société divisée par une mesure propre à l'entreprise (par exemple des avantages économiques ou le nombre de clients). 1, fiche 45, Français, - multiplicateur%20de%20march%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- e-learning program
1, fiche 46, Anglais, e%2Dlearning%20program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- online learning program 2, fiche 46, Anglais, online%20learning%20program
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Should you come to Babson's School for Executive Education, you would find yourself surrounded by our uniquely capable faculty and high-caliber executives from a number of industries. Should you elect to pursue an e-learning program, you will find yourself in the same company. Distance learning provides just-in-time educational solutions to executives, middle managers, and front line managers around the world. An e-learning solution gives you the unique opportunity to funnel a consistent educational experience through all levels of your organization. 3, fiche 46, Anglais, - e%2Dlearning%20program
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- eLearning program
- on-line learning program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme d'apprentissage en ligne
1, fiche 46, Français, programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'Université de la Colombie-Britannique (UBC) a un programme d'apprentissage en ligne qui offre des cours en ligne au Mexique et en Amérique latine. Elle a été le premier établissement d'enseignement supérieur du monde à employer WebCT, un système de conception de cours en ligne qui se vend très bien et qui a été mis au point à son campus. 2, fiche 46, Français, - programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En usage dans la Fonction publique du Canada. 3, fiche 46, Français, - programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- programa de aprendizaje en línea
1, fiche 46, Espagnol, programa%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2005-06-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- digital loop carrier
1, fiche 47, Anglais, digital%20loop%20carrier
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- DLC 1, fiche 47, Anglais, DLC
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... equipment that bundles a number of individual phone line signals into a single multiplexed digital signal for local traffic between a telephone company central office and a business complex or other outlying service area. 2, fiche 47, Anglais, - digital%20loop%20carrier
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- porteuse à boucle numérique
1, fiche 47, Français, porteuse%20%C3%A0%20boucle%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- DLC 1, fiche 47, Français, DLC
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les solutions appréciées de Tollgrade incluent la plate-forme de test de prochaine génération DigiTest pour systèmes DSL [ligne d'abonné numérique], POTS [service téléphonique de base] et DLC (porteuse à boucle numérique). 1, fiche 47, Français, - porteuse%20%C3%A0%20boucle%20num%C3%A9rique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- portadora de bucle digital
1, fiche 47, Espagnol, portadora%20de%20bucle%20digital
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Equipo que agrupa varias señales de líneas telefónicas individuales en una misma señal digital multiplexada para tráfico local entre la oficina central de una empresa telefónica y usuarios residenciales, complejos comerciales u otras áreas de servicio remotas. 1, fiche 47, Espagnol, - portadora%20de%20bucle%20digital
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Entre las conocidas soluciones de Tollgrade podemos citar su plataforma DigiTest de la próxima generación para sistemas DSL (línea digital de abonado), POTS (red telefónica convencional) y DLC (portadora de bucle digital). 2, fiche 47, Espagnol, - portadora%20de%20bucle%20digital
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En general, se utiliza el término DLC acompañado de las palabras "sistema" y "equipo". 3, fiche 47, Espagnol, - portadora%20de%20bucle%20digital
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Air Carrier Operations in Canada Quarterly Survey
1, fiche 48, Anglais, Air%20Carrier%20Operations%20in%20Canada%20Quarterly%20Survey
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2712. The survey collects both financial data(balance sheet, revenue and expenses statement) and operating data(hours flown, passenger-kilometers, goods tonne-kilometers, etc) from the Canadian air transport industry. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for measuring growth and performance of the industry, and the impact of regulatory reform. The information is also used by Statistics Canada as input to the Canadian System of National Accounts and by individual carriers for measuring company performance relative to their competitors. 1, fiche 48, Anglais, - Air%20Carrier%20Operations%20in%20Canada%20Quarterly%20Survey
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- ACOCQS
- Survey on Air Carrier Operations in Canada
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Enquête trimestrielle sur les opérations des transporteurs aériens au Canada
1, fiche 48, Français, Enqu%C3%AAte%20trimestrielle%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20au%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2712. Cette enquête recueille des données financières (bilan, état des revenus et dépenses) et d'exploitation (heures de vol, passagers-kilomètres, marchandises tonnes-kilomètres, ect.) auprès de l'industrie canadienne des transports aériens. Transports Canada et l'Office national des transports utilisent cette information pour mesurer la croissance et la performance de l'industrie, ainsi que l'incidence de la réforme réglementaire. Cette information est aussi utilisée par Statistique Canada comme entrées dans le Système canadien de comptabilité nationale et par les transporteurs individuels pour évaluer la performance de leur entreprise par rapport à leurs compétiteurs. 1, fiche 48, Français, - Enqu%C3%AAte%20trimestrielle%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20au%20Canada
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur les opérations des transporteurs aériens au Canada
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-11-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Demography
- Production (Economics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- labour force
1, fiche 49, Anglais, labour%20force
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- labor force 2, fiche 49, Anglais, labor%20force
correct, États-Unis
- work force 3, fiche 49, Anglais, work%20force
correct, États-Unis
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Persons who are either working or looking for work: it comprises the employed plus the unemployed. 4, fiche 49, Anglais, - labour%20force
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Those who are not in the labor force are usually students, retired people, housewives, female heads of families and some "discouraged workers" who are usually not considered as unemployed because they are not actively seeking work. 4, fiche 49, Anglais, - labour%20force
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Do not confuse with "working population", which includes full-time students(see MAINCA, 1979, P. 348), or with "working force", the total number of workers on a particular project or operation and sometimes the average number of employees of a company(see ROBIN, 1971, P. 591). 5, fiche 49, Anglais, - labour%20force
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Démographie
- Production (Économie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- population active
1, fiche 49, Français, population%20active
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- population active disponible 2, fiche 49, Français, population%20active%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnes exerçant une activité professionnelle ou qui se trouvent momentanément sans travail contre leur volonté. 3, fiche 49, Français, - population%20active
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend donc les demandeurs d'emploi; mais pas les femmes au foyer et les étudiants. On précise parfois, avec raison, en employant l'expression «population active disponible». 3, fiche 49, Français, - population%20active
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la «population occupée», c'est-à-dire la population active disponible moins les chômeurs (voir DENEC,1976,P.174). 4, fiche 49, Français, - population%20active
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Producción (Economía)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- población activa
1, fiche 49, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20activa
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- fuerza laboral 2, fiche 49, Espagnol, fuerza%20laboral
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- book of business
1, fiche 50, Anglais, book%20of%20business
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- business book 2, fiche 50, Anglais, business%20book
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The accounts written by a company. It can be expressed in a number of ways such as "total book" of business, "book of auto business", "homeowners business, "etc. 3, fiche 50, Anglais, - book%20of%20business
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
After spending years building and growing a loyal client base, your client list - also known as your book of business or goodwill - has value. How do you determine its value and what is the best way to sell your client list at retirement? 4, fiche 50, Anglais, - book%20of%20business
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- livre de commerce
1, fiche 50, Français, livre%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Livres comptables dans lesquels est enregistré le détail de la comptabilité d'un commerçant. 2, fiche 50, Français, - livre%20de%20commerce
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il démarre son activité, l'entrepreneur achète les livres de commerce tels que le livre journal, le livre d'inventaire, le registre des présences [...] 3, fiche 50, Français, - livre%20de%20commerce
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- weight retention
1, fiche 51, Anglais, weight%20retention
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The number and types of facets can vary depending on company policy, e. g., omission of the corner facets, maximum weight retention, dimensions of the diamond. 2, fiche 51, Anglais, - weight%20retention
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
... [The cleaver] must keep maximum weight and remove as little material as possible; ... 3, fiche 51, Anglais, - weight%20retention
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- conservation du maximum de poids
1, fiche 51, Français, conservation%20du%20maximum%20de%20poids
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- rétention de poids 1, fiche 51, Français, r%C3%A9tention%20de%20poids
proposition, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Le] prix de revient [du diamant] par carat dépendra de la perte de matière et, ainsi, avec un pourcentage de poids conservé de : - 55 %, on aura 5,5 carats taillés, donc un prix de revient de 381 dollars par carat; - 50 %, on aura 5,0 carats taillés, donc un prix de revient de 420 dollars par carat; - 45 %, on aura 45,5 carats taillés, donc un prix de revient de 466 dollars par carat. 2, fiche 51, Français, - conservation%20du%20maximum%20de%20poids
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Certains négociants en diamant appellent dès lors ces tailles [en radiant] des «weight retention cuts», des tailles conservant leur poids. 2, fiche 51, Français, - conservation%20du%20maximum%20de%20poids
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rough sorting
1, fiche 52, Anglais, rough%20sorting
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- rough diamond sorting 2, fiche 52, Anglais, rough%20diamond%20sorting
correct
- sorting of rough diamonds 3, fiche 52, Anglais, sorting%20of%20rough%20diamonds
correct
- classification of rough diamonds 3, fiche 52, Anglais, classification%20of%20rough%20diamonds
- diamond sorting 4, fiche 52, Anglais, diamond%20sorting
- sorting 4, fiche 52, Anglais, sorting
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The process of separating rough diamonds into groups according to carat weight, cut, clarity, and colour. 5, fiche 52, Anglais, - rough%20sorting
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Classification(Sorting) of Rough Diamonds. Diamonds undergo a number of sorts. The first, for size, is undertaken by the mining company to determine an initial value of the production for mine valuation. It is often done at or near the mine, and usually requires only a few sorters. The mining company uses this sort for insurance and security purposes. 3, fiche 52, Anglais, - rough%20sorting
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- rough diamond classification
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- triage des diamants bruts
1, fiche 52, Français, triage%20des%20diamants%20bruts
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- tri des diamants bruts 2, fiche 52, Français, tri%20des%20diamants%20bruts
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tri de diamants bruts effectué d'après les critères de poids, de forme, de pureté et de couleur. 3, fiche 52, Français, - triage%20des%20diamants%20bruts
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les diamants font l'objet de plusieurs tris. Le premier tri, selon la dimension, est effectué par la compagnie minière afin de déterminer la valeur initiale de la production aux fins de l'évaluation de la mine. Ce tri est souvent effectué à la mine ou à proximité et nécessite habituellement seulement quelques ouvriers. La compagnie utilise ce tri à des fins d'assurance et de sécurité. 4, fiche 52, Français, - triage%20des%20diamants%20bruts
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- insider report
1, fiche 53, Anglais, insider%20report
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A disclosure required of officers, directors, and large stockholders of corporations(i. e., the "insiders").... the directors and officers of any company whose stock is listed on a national securities exchange [is required] to file a monthly report showing :(1) all purchases or sales made during the previous month;(2) the total number of shares held at the end of the month. 2, fiche 53, Anglais, - insider%20report
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- déclaration d'initié
1, fiche 53, Français, d%C3%A9claration%20d%27initi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Déclaration remise par un initié aux autorités en valeurs mobilières concernées pour qu'elles fassent connaître au public les changements apportés par cet initié dans la participation qu'il détient dans un émetteur. 2, fiche 53, Français, - d%C3%A9claration%20d%27initi%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En Belgique, s'il n'existe pas de déclaration d'initié, toute personne qui détient au moins 5% des actions d'une société cotée doit faire une «déclaration de participation importante». 2, fiche 53, Français, - d%C3%A9claration%20d%27initi%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- risk-rated insurance
1, fiche 54, Anglais, risk%2Drated%20insurance
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
However, one industry association challenged a complete ban because it undermines the basic principles of a voluntary, risk-rated insurance system. 1, fiche 54, Anglais, - risk%2Drated%20insurance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Risk-rated programs, like other insurance, determine premiums largely on the basis of anticipated loss costs of the program as a whole for that year; that is, the insurer considers the amount of funds the company expects to have to pay for claims, together with a number of other factors... to determine the premium. 2, fiche 54, Anglais, - risk%2Drated%20insurance
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- risk rated insurance
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- assurance basée sur le risque
1, fiche 54, Français, assurance%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20risque
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue de la protection de l'environnement, voici quelques-uns des importants éléments relatifs au financement de la restauration des sites miniers actuels et futurs : [...] abandon des soins perpétuels sous réserve de la création d'un fonds d'assurance basée sur le risque. 1, fiche 54, Français, - assurance%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20risque
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Bird Club
1, fiche 55, Anglais, Edmonton%20Bird%20Club
correct, Alberta
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- E.B.C. 1, fiche 55, Anglais, E%2EB%2EC%2E
correct, Alberta
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The E. B. C. can trace its origin back to 1949. Affiliated with the University of Alberta, since the club's founding fifty years ago, the E. B. C. provides a number of opportunities to watch and study birds in the company of fellow birders. There have been many opportunities to participate in conservation issues over the years. 1, fiche 55, Anglais, - Edmonton%20Bird%20Club
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Edmonton Bird Club
1, fiche 55, Français, Edmonton%20Bird%20Club
correct, Alberta
Fiche 55, Les abréviations, Français
- E.B.C. 1, fiche 55, Français, E%2EB%2EC%2E
correct, Alberta
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dawn raid
1, fiche 56, Anglais, dawn%20raid
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The purchase on the Stock Exchange of a large number of shares in a company, executed very quickly, usually at the commencement of the working day in order to obtain a significant holding of a capital with a view of obtaining a controlling interest or pre-empt a bid from another party. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 56, Anglais, - dawn%20raid
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- raid éclair
1, fiche 56, Français, raid%20%C3%A9clair
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- embuscade tendue par un raider 2, fiche 56, Français, embuscade%20tendue%20par%20un%20raider
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Achat inattendu et massif des actions d'une société visée dans une tentative de prise de contrôle, souvent effectué en début de séance de bourse. 3, fiche 56, Français, - raid%20%C3%A9clair
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le 24 novembre dernier, le matin, le conglomérat britannique Rio Tinto Zinc lance un «raid de l'aube» (dawn raid) sur le groupe MK Electric. Il s'approprie ainsi quelque 21,7 % des actions de sa proie et lance dans la foulée une OPA [...] (Libération, 08.12.1987, p. 23). 2, fiche 56, Français, - raid%20%C3%A9clair
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- raid de l'aube
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- avalancha de acciones
1, fiche 56, Espagnol, avalancha%20de%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- venta masiva de acciones 1, fiche 56, Espagnol, venta%20masiva%20de%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Para ocasionar o provocar una caída en la cotización. 1, fiche 56, Espagnol, - avalancha%20de%20acciones
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stock purchase warrant
1, fiche 57, Anglais, stock%20purchase%20warrant
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- subscription warrant 1, fiche 57, Anglais, subscription%20warrant
correct
- warrant 2, fiche 57, Anglais, warrant
correct, nom
- equity warrant 3, fiche 57, Anglais, equity%20warrant
correct
- share purchase warrant 4, fiche 57, Anglais, share%20purchase%20warrant
correct
- stock warrant 5, fiche 57, Anglais, stock%20warrant
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A certificate, usually attached initially to preferred shares or bonds of a limited company, evidencing the right of its owner to purchase a specified number of shares of the company's capital stock at a stated price and normally within a stated period of time. 6, fiche 57, Anglais, - stock%20purchase%20warrant
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Compare with "share right". 7, fiche 57, Anglais, - stock%20purchase%20warrant
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bon de souscription d'actions
1, fiche 57, Français, bon%20de%20souscription%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- bon de souscription 2, fiche 57, Français, bon%20de%20souscription
correct, nom masculin
- warrant 3, fiche 57, Français, warrant
anglicisme, France
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Titre, le plus souvent détachable, conférant au titulaire de l'obligation ou de l'action à laquelle il est initialement attaché le droit de souscrire un nombre déterminé d'actions non encore émises de la société émettrice, dans des conditions, des délais et à un prix déterminés lors de l'émission de l'obligation ou de l'action. 4, fiche 57, Français, - bon%20de%20souscription%20d%27actions
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- certificado para compra de acciones
1, fiche 57, Espagnol, certificado%20para%20compra%20de%20acciones
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- warrant 2, fiche 57, Espagnol, warrant
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Opciones o contratos en los cuales en una parte vendedora otorga a otra compradora el derecho de comprar, posteriormente, un conjunto de títulos o valores a un precio predeterminado. 2, fiche 57, Espagnol, - certificado%20para%20compra%20de%20acciones
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Industry/University Relations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- work-study program
1, fiche 58, Anglais, work%2Dstudy%20program
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- co-operative education program 2, fiche 58, Anglais, co%2Doperative%20education%20program
correct
- work-study programme 3, fiche 58, Anglais, work%2Dstudy%20programme
correct
- work education program 4, fiche 58, Anglais, work%20education%20program
correct
- work experience program 4, fiche 58, Anglais, work%20experience%20program
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Educational experience in which the student spends a certain number of hours a day in classes in the school, acquiring basic learnings, and a specified number of hours working for some company or tradesman, generally on a salary basis; the actual work experience is administered jointly by the school and the employer. 5, fiche 58, Anglais, - work%2Dstudy%20program
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- work study program
- work study programme
- cooperative education program
- cooperative education programme
- work education programme
- work experience programme
- co-operative education programme
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Relations industrie-université
Fiche 58, La vedette principale, Français
- programme travail-études
1, fiche 58, Français, programme%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- programme d'alternance travail-études 2, fiche 58, Français, programme%20d%27alternance%20travail%2D%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- éducation coopérative 3, fiche 58, Français, %C3%A9ducation%20coop%C3%A9rative
correct, nom féminin
- enseignement coopératif 3, fiche 58, Français, enseignement%20coop%C3%A9ratif
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Programme d'études à l'intérieur duquel sont combinés l'apprentissage théorique et l'expérience dans le milieu de travail. 3, fiche 58, Français, - programme%20travail%2D%C3%A9tudes
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
programme travail-études, éducation coopérative et enseignement coopératif : termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 3, fiche 58, Français, - programme%20travail%2D%C3%A9tudes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textile Industries
- Labelling (Packaging)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sku number
1, fiche 59, Anglais, sku%20number
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- sku 2, fiche 59, Anglais, sku
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Sku (number): stock-keeping unit. A common retail acronym for individual bar-code/number serving as a unique product-identifier. 3, fiche 59, Anglais, - sku%20number
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Sku : Stock Keeping Unit : a warehouse term for the products that a company produces. Each different product has its own sku number. 4, fiche 59, Anglais, - sku%20number
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Each garment making up the ensemble must have a complete label that complies with marking regulations (e.g. composition, care instructions, made in... etc.). The different parts of the ensemble can have separate style numbers or sku numbers (for manufacturing or control purposes). 5, fiche 59, Anglais, - sku%20number
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industries du textile
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- numéro de référence
1, fiche 59, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- numéro de référence d'article 1, fiche 59, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27article
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing (General)
- Labelling (Packaging)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sku number
1, fiche 60, Anglais, sku%20number
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- sku 2, fiche 60, Anglais, sku
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Sku (number): stock-keeping unit. A common retail acronym for individual bar-code/number serving as a unique product-identifier. 3, fiche 60, Anglais, - sku%20number
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Sku : Stock Keeping Unit : a warehouse term for the products that a company produces. Each different product has its own sku number. 4, fiche 60, Anglais, - sku%20number
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
Each garment making up the ensemble must have a complete label that complies with marking regulations (e.g. composition, care instructions, made in... etc.). The different parts of the ensemble can have separate style numbers or sku numbers (for manufacturing or control purposes). 5, fiche 60, Anglais, - sku%20number
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements (Généralités)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- numéro d'article
1, fiche 60, Français, num%C3%A9ro%20d%27article
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le justificatif d'exportation doit être présenté en deux exemplaires [...] Doivent être déclarés dans le justificatif d'exportation en plus des indications minimales: - numéro d'article, - poids effectif par article [...] 1, fiche 60, Français, - num%C3%A9ro%20d%27article
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- market forecasting
1, fiche 61, Anglais, market%20forecasting
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
market forecast : Almost without exception, it is essential to forecast the market before attempting to predict the company's sales in that market.... There are a number of methods of forecasting markets and company sales.... 2, fiche 61, Anglais, - market%20forecasting
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 61, La vedette principale, Français
- étude prévisionnelle des marchés
1, fiche 61, Français, %C3%A9tude%20pr%C3%A9visionnelle%20des%20march%C3%A9s
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- pronóstico del mercado
1, fiche 61, Espagnol, pron%C3%B3stico%20del%20mercado
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- previsión del mercado 1, fiche 61, Espagnol, previsi%C3%B3n%20del%20mercado
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Knowledge Ratio
1, fiche 62, Anglais, Knowledge%20Ratio
correct, marque de commerce
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[The] Knowledge Ratio, which [was developed by economist Nuala Beck] calculates the number of knowledge workers as a percentage of total employment in an industry, individual company or organization. [A] Knowledge Ratio... lets an employee or investor know whether a company can sustain its growth.... [Companies] with a higher than average Knowledge Ratio for their industry [have] higher earnings and margins than their competitors. 1, fiche 62, Anglais, - Knowledge%20Ratio
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Knowledge workers are senior managerial, professional and scientific employees. 2, fiche 62, Anglais, - Knowledge%20Ratio
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- knowledge ratio
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- rapport de la connaissance
1, fiche 62, Français, rapport%20de%20la%20connaissance
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- call-back
1, fiche 63, Anglais, call%2Dback
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
This service, initially offered in competition to established public telecommunication operators, is now increasingly part of PTO services. Call-back can potentially offer substantial savings to consumers. Most US-based call-back services rely on uncompleted call signalling systems. This type of call-back service solicits pre-subscribed customers in a foreign country to dial a US telephone number and, after a certain number of rings, to hang up. The US call-back company then initiates a call to the foreign telephone number and when the foreign caller answers, he or she receives a US dial tone from the switch at the reseller's US location. The customer can then place a call in the United States or to a foreign destination. 2, fiche 63, Anglais, - call%2Dback
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rétrophonie
1, fiche 63, Français, r%C3%A9trophonie
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Prestation fournie par un(e) opérateur/opératrice de télécommunications proposant des communications téléphoniques internationales au moyen d'un automate du pays demandé. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9trophonie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La rétrophonie permet parfois un coût plus réduit en profitant de la différence des tarifs selon le sens d'établissement de la communication. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A9trophonie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- TTX Company
1, fiche 64, Anglais, TTX%20Company
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Provider of railcars in pool service for use on railroads in North America. 1, fiche 64, Anglais, - TTX%20Company
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The company was incorporated in 1955 as Trailer Train Co., and began operations March 17, 1956 with a fleet of 500 cars in piggyback service. TTX owns three maintenance facilities and has arrangements with numerous contract shops that perform program maintenance and modifications to TTX and non-TTX railcars. To promote efficiency in the industry, TTX also performs field maintenance and inspection services at a number of Field Maintenance Operations(FMOs) throughout North America. 1, fiche 64, Anglais, - TTX%20Company
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- TTX
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- TTX Company
1, fiche 64, Français, TTX%20Company
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- TTX
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- vendor account number
1, fiche 65, Anglais, vendor%20account%20number
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A vendor account number contains the information a company code requires in presenting the actual value of the business transactions carried out with a vendor. Payables to vendors are simultaneously recorded in a general ledger account by assigning a reconciliation account to the vendor account. 1, fiche 65, Anglais, - vendor%20account%20number
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- numéro de compte fournisseur
1, fiche 65, Français, num%C3%A9ro%20de%20compte%20fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de compte fournisseur renferme les données qu'une société exige au moment de présenter la valeur réelle des opérations commerciales exécutées avec un fournisseur. Le système enregistre les dettes des fournisseurs dans un compte général en attribuant un compte collectif au compte fournisseur. 1, fiche 65, Français, - num%C3%A9ro%20de%20compte%20fournisseur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- phenolic alpha olefin 1, fiche 66, Anglais, phenolic%20alpha%20olefin
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Since the mid 1980s, Sasol has been involved in developing and marketing higher-value chemicals for a range of markets. The company has moved into a number of new chemical and related fields, including acrylonitrile and acrylic fibres, polypropylene, higher-value phenolic alpha olefins, alkylamines, as well as higher-value ketones. These developments have resulted in the synfuels production facilities being discontinued in favour of the more lucrative production of higher-value chemicals. 1, fiche 66, Anglais, - phenolic%20alpha%20olefin
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 66, La vedette principale, Français
- oléfine alpha phénolique
1, fiche 66, Français, ol%C3%A9fine%20alpha%20ph%C3%A9nolique
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : oléfines alpha phénoliques. 1, fiche 66, Français, - ol%C3%A9fine%20alpha%20ph%C3%A9nolique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- full-scale demonstration
1, fiche 67, Anglais, full%2Dscale%20demonstration
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- full scale demonstration 1, fiche 67, Anglais, full%20scale%20demonstration
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The company Heacon N. V. conducted full-scale demonstrations of in situ biotreatment of sediment in a number of Belgian harbours. 1, fiche 67, Anglais, - full%2Dscale%20demonstration
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 67, La vedette principale, Français
- démonstration pleine échelle
1, fiche 67, Français, d%C3%A9monstration%20pleine%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- démonstration à grande échelle 1, fiche 67, Français, d%C3%A9monstration%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La compagnie Heacon N.V. a réalisé des projets de démonstration pleine échelle de biotraitement in situ des sédiments dans différents ports de Belgique. 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9monstration%20pleine%20%C3%A9chelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Marketing Research
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- potential market 1, fiche 68, Anglais, potential%20market
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Possible demand for a good or service [coming from] people with a particular need that can be satisfied by [this particular] good or service (theoretical market) with the necessary resources to acquire it. 2, fiche 68, Anglais, - potential%20market
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
It includes current markets of a particular company or its competitors, as well as possible increases due to greater product knowledge, purchasing power, number of consumers or consumption per capita. 2, fiche 68, Anglais, - potential%20market
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
potential market: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 68, Anglais, - potential%20market
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Étude du marché
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- marché potentiel
1, fiche 68, Français, march%C3%A9%20potentiel
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Demande possible d'un bien ou d'un service [provenant de] personnes qui ont un besoin pouvant être satisfait par ce bien ou service (marché théorique) et qui ont les moyens de le satisfaire de cette manière. 1, fiche 68, Français, - march%C3%A9%20potentiel
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Il inclut le marché actuel, qu'il soit à nous ou à nos concurrents, plus l'augmentation possible due à une meilleure connaissance du produit ou du besoin, ou bien à une augmentation du pouvoir d'acquisition, du nombre des consommateurs ou de la consommation par personne. 1, fiche 68, Français, - march%C3%A9%20potentiel
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
marché potentiel : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Français, - march%C3%A9%20potentiel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
- Comercio exterior
- Comercio interno
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- mercado potencial
1, fiche 68, Espagnol, mercado%20potencial
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Demanda posible de un bien o servicio [por parte de unas] personas que tienen una necesidad que puede ser satisfecha por ese bien o servicio (mercado teórico) y que tienen los recursos para satisfacerla de esa forma. 1, fiche 68, Espagnol, - mercado%20potencial
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Incluye el mercado actual, sea nuestro o de otros competidores, más el aumento posible ya sea por mejor conocimiento del producto de la necesidad, o por aumento del poder adquisitivo, del número de consumidores o del consumo per cápita. 1, fiche 68, Espagnol, - mercado%20potencial
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
mercado potencial: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 68, Espagnol, - mercado%20potencial
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephones
- Telephone Switching
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- extension
1, fiche 69, Anglais, extension
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- subscriber's extension station 3, fiche 69, Anglais, subscriber%27s%20extension%20station
correct, normalisé
- subscriber extension station 4, fiche 69, Anglais, subscriber%20extension%20station
correct
- extension station 5, fiche 69, Anglais, extension%20station
correct
- telephone extension 6, fiche 69, Anglais, telephone%20extension
correct
- extension telephone 6, fiche 69, Anglais, extension%20telephone
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An additional telephone connected directly to the central office line or associated to the main station where the incoming calls are received and transferred. 3, fiche 69, Anglais, - extension
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Extensions are virtual phone numbers assigned to a PBX’s internal lines. In most cases, each user’s telephone handset has a unique extension number. 7, fiche 69, Anglais, - extension
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Can I have extension 946? 8, fiche 69, Anglais, - extension
Record number: 69, Textual support number: 3 CONT
Typical automated attendants applications allow a company to answer an incoming call on the first or second ring, greet the caller with a recorded greeting, and then allow the caller to automatically route to the desired extension by simply pressing the extension number on the caller's touch tone phone. 9, fiche 69, Anglais, - extension
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
extension; subscriber’s extension station: terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 69, Anglais, - extension
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- phone extension
- extension phone
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Téléphones
- Commutation téléphonique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- poste
1, fiche 69, Français, poste
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- poste téléphonique 2, fiche 69, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
- poste supplémentaire 3, fiche 69, Français, poste%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
- poste téléphonique supplémentaire 4, fiche 69, Français, poste%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
- extension 5, fiche 69, Français, extension
à éviter, anglicisme, nom féminin
- extension téléphonique 4, fiche 69, Français, extension%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
à éviter, anglicisme, nom féminin
- extension de téléphone 4, fiche 69, Français, extension%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
à éviter, anglicisme, nom féminin
- local 5, fiche 69, Français, local
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Téléphone supplémentaire connecté directement sur la ligne réseau ou relié au poste téléphonique principal où les appels d'arrivée sont reçus et acheminés. 4, fiche 69, Français, - poste
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Pouvez-vous me passer le poste 946? 4, fiche 69, Français, - poste
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Mon numéro de poste est le 7117. 6, fiche 69, Français, - poste
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
poste téléphonique supplémentaire; poste supplémentaire : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, fiche 69, Français, - poste
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- poste interne
- poste téléphonique interne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Teléfonos
- Conmutación telefónica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- supletorio
1, fiche 69, Espagnol, supletorio
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- material number
1, fiche 70, Anglais, material%20number
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The material number identifies a material. It is left blank for stock items. Number that uniquely identifies a material in the R/3 System. As a general rule, a material master record must exist for each material managed in a company. This record is stored under a material number. 1, fiche 70, Anglais, - material%20number
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- numéro d'article
1, fiche 70, Français, num%C3%A9ro%20d%27article
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d'article identifie un article. Il est laissé en blanc pour les articles en stock. Numéro qui permet d'identifier de façon unique un article dans le système R/3. En règle générale, la fiche article doit exister pour qu'un article soit géré dans une société. Cet enregistrement est stocké sous un numéro d'article. 1, fiche 70, Français, - num%C3%A9ro%20d%27article
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- calling card
1, fiche 71, Anglais, calling%20card
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... telephone company "calling cards"... are used to authorize the billing of long distance charges to a third number. 2, fiche 71, Anglais, - calling%20card
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Confirmed by Customer Service, Bell Canada. 3, fiche 71, Anglais, - calling%20card
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- carte d'appel
1, fiche 71, Français, carte%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- télécarte 2, fiche 71, Français, t%C3%A9l%C3%A9carte
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-08-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telephone Metering
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- erlang
1, fiche 72, Anglais, erlang
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A unit of telephone traffic widely used in Europe which is numerically equal to the percentage occupancy. 2, fiche 72, Anglais, - erlang
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This unit was named after Agner K. Erlang of the Copenhagen Telephone Company, and in the United States is known as "traffic unit"(TU). Another unit of measure used internationally and in formulas related to traffic tables, is the Erlang(abbreviated : E). It is a decimal number expressing the fraction of the hour of usage : Hence, 1 E=36 CCSm or 21. 6 CCS=6 E. 2, fiche 72, Anglais, - erlang
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- erlang
1, fiche 72, Français, erlang
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de l'intensité moyenne du trafic téléphonique. 2, fiche 72, Français, - erlang
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[...] Un trafic de 0,1 erlang signifie que durant «l'heure chargée», la ligne est utilisée 10% du temps en moyenne. La «conversation heure» utilisée parfois en France et le «traffic unit» (TU) utilisé en Grande-Bretagne et aux États-Unis sont équivalents à l'erlang. 3, fiche 72, Français, - erlang
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- erlang
1, fiche 72, Espagnol, erlang
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Crop Storage Facilities
- Milling and Cereal Industries
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Northern Elevator Company
1, fiche 73, Anglais, Northern%20Elevator%20Company
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In 1897, the first line company, called the Northern Elevator Company, began operations with 42 elevators. As the efficiencies of larger operations became apparent, new line companies were created. They obtained the name "line elevator companies" because they operated a number of elevators, or a line of elevators. 1, fiche 73, Anglais, - Northern%20Elevator%20Company
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Entreposage des récoltes
- Minoterie et céréales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Northern Elevator Company
1, fiche 73, Français, Northern%20Elevator%20Company
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En 1897, la première «line company», ou compagnie manutentionnaire, la Northern Elevator Company, commença ses activités avec 42 silos. Les avantages manifestes que présentaient les grandes entreprises du genre amenèrent la formation de nouvelles «line companies» qu'on appela ainsi parce qu'elles exploitaient plusieurs silos, c'est-à-dire une série de silos. 1, fiche 73, Français, - Northern%20Elevator%20Company
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-06-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- trade sale 1, fiche 74, Anglais, trade%20sale
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[A situation] where a company is sold to a larger firm already well established in a particular business. 2, fiche 74, Anglais, - trade%20sale
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Although there are a number of alternatives for exiting, most are a variation on a trade sale, or on taking the company public via an IPO. 3, fiche 74, Anglais, - trade%20sale
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 74, La vedette principale, Français
- vente de commerce
1, fiche 74, Français, vente%20de%20commerce
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[...] situation dans laquelle une entreprise est vendue à une société plus large qui est déjà bien établie dans une affaire particulière. 2, fiche 74, Français, - vente%20de%20commerce
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- sales forecasting
1, fiche 75, Anglais, sales%20forecasting
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- sales forecast 1, fiche 75, Anglais, sales%20forecast
correct
- sales projection 2, fiche 75, Anglais, sales%20projection
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Essentials of sales forecasting. Market forecast. Almost without exception, it is essential to forecast the market before attempting to predict the company's sales in that market.... The second vital element of the sales forecast is a feasible marketing plan for selling in the forecast market. In some cases... it may involve major changes in the selling organization, in sales manpower, in advertising, in the product sold.... The third element, the sales forecast, then results from a combined consideration of the market outlook, the company's experience and past performance in selling in the market, its future plans and the results expected if the plans are executed successfully, and predicted actions of competitors.... There are a number of methods of forecasting markets and company sales.... 1, fiche 75, Anglais, - sales%20forecasting
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vente
Fiche 75, La vedette principale, Français
- prévision de ventes
1, fiche 75, Français, pr%C3%A9vision%20de%20ventes
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
(...)détermination, pour une période à venir, du montant attendu des ventes, en volume et en valeur. 1, fiche 75, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20ventes
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La prévision est une fonction nécessaire de l'esprit humain qui appréhende le futur et essaie de cerner les chances d'apparition de tel et tel phénomène(...) On aboutit à des prévisions, c'est-à-dire à un tableau de toutes les hypothèses accompagnées des résultats probables. 2, fiche 75, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20ventes
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- previsión de ventas
1, fiche 75, Espagnol, previsi%C3%B3n%20de%20ventas
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Investment
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- value driver
1, fiche 76, Anglais, value%20driver
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- driver of shareholder value 1, fiche 76, Anglais, driver%20of%20shareholder%20value
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Key value drivers are those variables that determine the value delivered to customers. Managers should examine these both individually and in conjunction with each other to maximise value for customers and shareholders alike. 1, fiche 76, Anglais, - value%20driver
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
For example, airlines know that passenger load is the most critical variable affecting their profitability. Therefore they focus on increasing this figure, adding as much to shareholder value as possible without destroying value in other aspects of the business. Likewise, a television cable company knows that the number of subscribers is the all-important variable in determining their profitability. The goal of value chain analysis is to discover these key drivers of shareholder value by understanding how each activity the firm undertakes creates value for customers. 1, fiche 76, Anglais, - value%20driver
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 76, La vedette principale, Français
- facteur valeur
1, fiche 76, Français, facteur%20valeur
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- holding company structure
1, fiche 77, Anglais, holding%20company%20structure
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- holding company framework 2, fiche 77, Anglais, holding%20company%20framework
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
As allowing foreign banks to have unregulated operations relates to a number of recommendations made by the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector, such as creating holding company structures for domestic financial institutions, it would be preferable to wait before considering changes to the current approach. 1, fiche 77, Anglais, - holding%20company%20structure
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 3, fiche 77, Anglais, - holding%20company%20structure
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- structure de société de portefeuille
1, fiche 77, Français, structure%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- structure chapeautée par une société de portefeuille 2, fiche 77, Français, structure%20chapeaut%C3%A9e%20par%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Puisque le fait de permettre aux banques étrangères d'exploiter des entités non réglementées rejoint certaines recommandations du Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien, notamment l'application d'une structure de société de portefeuille aux institutions financières canadiennes, il serait préférable de reporter l'examen de modifications de l'approche actuelle. 1, fiche 77, Français, - structure%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20portefeuille
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 3, fiche 77, Français, - structure%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20portefeuille
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- stop-buy order
1, fiche 78, Anglais, stop%2Dbuy%20order
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- stop buy order 2, fiche 78, Anglais, stop%20buy%20order
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An order to a stock-broker to buy a specific number of shares of a company once the shares reach a certain price. Once the price is reached, the shares are automatically purchased on a stock exchange. 1, fiche 78, Anglais, - stop%2Dbuy%20order
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
It is put in by a person who has sold a security short, as an attempt to reduce loss (or protect a profit) should the price rise unexpectedly. 3, fiche 78, Anglais, - stop%2Dbuy%20order
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Compare with "stop-loss order". 4, fiche 78, Anglais, - stop%2Dbuy%20order
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- stop order to buy
- buy-stop order
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ordre d'achat stop
1, fiche 78, Français, ordre%20d%27achat%20stop
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'achat d'un certain nombre d'actions d'une entité donné à un courtier pour participer à un mouvement de hausse des cours. 2, fiche 78, Français, - ordre%20d%27achat%20stop
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Un client qui a vendu à découvert place un ordre de ce genre afin d'essayer de limiter sa perte ou, le cas échéant, de protéger son profit si le cours du titre qu'il a vendu venait à monter de façon imprévue. 3, fiche 78, Français, - ordre%20d%27achat%20stop
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- unconditional bid 1, fiche 79, Anglais, unconditional%20bid
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Offer to purchase made by a company in which a specific number of shares required is not specified. 1, fiche 79, Anglais, - unconditional%20bid
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
unconditional bid: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 79, Anglais, - unconditional%20bid
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- offre sans conditions
1, fiche 79, Français, offre%20sans%20conditions
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Offre d'achat qui permet que l'opération soit formalisée sans que le nombre d'actions soit fixé. 2, fiche 79, Français, - offre%20sans%20conditions
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 79, Français, - offre%20sans%20conditions
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- oferta no condicionada
1, fiche 79, Espagnol, oferta%20no%20condicionada
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Oferta de compra en que la empresa oferente no fija un número determinado de acciones que la acepten para que se formalice la operación. 1, fiche 79, Espagnol, - oferta%20no%20condicionada
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
oferta no condicionada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 79, Espagnol, - oferta%20no%20condicionada
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Corporate Economics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- inward acquisition 1, fiche 80, Anglais, inward%20acquisition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Purchase of a state owned company by a foreign state owned company. A large number of important domestic companies in foreign hands is potentially dangerous to a country's economy and social welfare if its productive resources become subject to trans-national decisions. 1, fiche 80, Anglais, - inward%20acquisition
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
inward acquisition: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 80, Anglais, - inward%20acquisition
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Économie de l'entreprise
Fiche 80, La vedette principale, Français
- acquisition interne
1, fiche 80, Français, acquisition%20interne
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Achat effectué par une entreprise étrangère à une entreprise nationale. Si le nombre d'entreprises nationales en mains étrangères est élevé, ceci peut troubler la paix sociale et l'économie d'un pays, puisque le tissu productif est vulnérable aux décisions et intérêts étrangers. 1, fiche 80, Français, - acquisition%20interne
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
acquisition interne : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 80, Français, - acquisition%20interne
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Economía empresarial
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- adquisición interna
1, fiche 80, Espagnol, adquisici%C3%B3n%20interna
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Compra que una empresa extranjera realiza de una empresa nacional. Un elevado número de firmas importantes nacionales en manos foráneas puede no ser beneficioso para la economía y la paz social de un país, al quedar el tejido productivo expuesto a decisiones e intereses supranacionales. 1, fiche 80, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20interna
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
adquisición interna: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 80, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20interna
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Security Devices
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- optical fingerprint
1, fiche 81, Anglais, optical%20fingerprint
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- digitized product labelling 2, fiche 81, Anglais, digitized%20product%20labelling
proposition
- digital labelling 2, fiche 81, Anglais, digital%20labelling
proposition
- optical labelling 2, fiche 81, Anglais, optical%20labelling
proposition
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
a system of identification (based on digitized light patterns) designed to make a product difficult to fake or at least easily distinguishable from knockoffs. 3, fiche 81, Anglais, - optical%20fingerprint
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Light patterns : A Los Angeles-based company, Light Signatures, Inc., creates its fingerprints by extracting random patterns inherent within the product itself. A computerized processor passes a high-intensity light beam through a paper label to be affixed to merchandise. The processor captures a picture of the tangled web of fibers in the paper, digitizes it and converts it into a number, which is printed on the label. Forgers can copy the numbers on the labels, but they can’t match the code to the fiber pattern. To check suspect goods, a manufacturer sends the labels back to Light Signatures, which compares their optical fingerprints to the numbered images. If the two don’t match, the labels-and probably the goods-are fake. 4, fiche 81, Anglais, - optical%20fingerprint
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Dispositifs de sécurité
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- labellisation optique
1, fiche 81, Français, labellisation%20optique
voir observation, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- empreinte optique 2, fiche 81, Français, empreinte%20optique
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
labelliser : attribuer un label à un produit. 3, fiche 81, Français, - labellisation%20optique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Phonetics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- phoneme
1, fiche 82, Anglais, phoneme
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A minimal unit of distinctive sound feature. (Pei, M., Glossary of Linguistic Terminology. New-York; Columbia University Press, 1976, p. 200) 2, fiche 82, Anglais, - phoneme
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In terms of the phoneme theory and by means of phonemic analysis, languages can be shown to organize the selection they make of the available sound differences in human speech into a limited number of recurrent distinctive units called phonemes.(Pei, M., Invitation to Linguistics. New-York; Doubleday and company inc., 1965, p. 128) 2, fiche 82, Anglais, - phoneme
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Phonétique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 82, La vedette principale, Français
- phonème
1, fiche 82, Français, phon%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Plus petite unité distinctive de la parole dans une langue donnée. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 82, Français, - phon%C3%A8me
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Unité distincte minimale au niveau segmental. C'est-à-dire: plus petit segment phonique (dépourvu de sens) permettant, seul ou en combinaison avec d'autres phonèmes, de constituer des signifiants et de les distinguer entre eux. (Galison, R. et D. Coste, Dictionnaire de Didactique des Langues. Paris; Hachette, 1976, p. 415) 1, fiche 82, Français, - phon%C3%A8me
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Ces unités minimales, qui ont une forme phonique mais pas de signifié, sont des unités minimales de la deuxième articulation du langage, ou unités minimales distinctives successives: les phonèmes. (Mounin, G., Clefs pour la linguistique. Paris; Seghers, 1971, p. 57) 1, fiche 82, Français, - phon%C3%A8me
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-05-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemistry
- Types of Trade Goods
- Petrochemistry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- specialty chemical
1, fiche 83, Anglais, specialty%20chemical
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- specialty chemical product 2, fiche 83, Anglais, specialty%20chemical%20product
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Therefore, the industry is shifting from commodity petrochemicals to specialty chemical products. 2, fiche 83, Anglais, - specialty%20chemical
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
The company has developed particular expertise in a number of petrochemicals, volume specialty chemicals, pharmaceutical, food processes and metal extrusion.... 2, fiche 83, Anglais, - specialty%20chemical
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chimie
- Types d'objets de commerce
- Chimie du pétrole
Fiche 83, La vedette principale, Français
- spécialité chimique
1, fiche 83, Français, sp%C3%A9cialit%C3%A9%20chimique
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- produit chimique spécial 2, fiche 83, Français, produit%20chimique%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
spécialité : Produit qu'on ne trouve que sous telle marque, dans telle maison. 3, fiche 83, Français, - sp%C3%A9cialit%C3%A9%20chimique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
spécialité (en pharmacologie) : Médicament qui est la spécialité d'un inventeur, d'un fabricant, est préparé industriellement, et est vendu sous un conditionnement qui en indique la formule. [P. Ex. :] Préparations et spécialités pharmaceutiques. 4, fiche 83, Français, - sp%C3%A9cialit%C3%A9%20chimique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1995-10-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- right-size
1, fiche 84, Anglais, right%2Dsize
correct, verbe
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- rightsize 2, fiche 84, Anglais, rightsize
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
To bring the number of employees who work for a company to the optimum size to compete in world markets and increase profitability. 1, fiche 84, Anglais, - right%2Dsize
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
This is an example of composition. Right-size is composed of right (adjective, most convenient, desirable or favourable) and size (verb, trans., to make a certain size) (Random House). 1, fiche 84, Anglais, - right%2Dsize
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- right size
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 84, La vedette principale, Français
- rajuster
1, fiche 84, Français, rajuster
correct, proposition
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- porter les effectifs à la taille idéale 2, fiche 84, Français, porter%20les%20effectifs%20%C3%A0%20la%20taille%20id%C3%A9ale
correct, proposition
- ramener les effectifs à la taille idéale 2, fiche 84, Français, ramener%20les%20effectifs%20%C3%A0%20la%20taille%20id%C3%A9ale
correct, proposition
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
rajuster : remettre en bonne place, en ordre. 1, fiche 84, Français, - rajuster
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- phonepoint 1, fiche 85, Anglais, phonepoint
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
point at which cordless telephones can gain access to the telecommunications network. 1, fiche 85, Anglais, - phonepoint
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
For its part, the company plans a cordless telephone for home use which can be taken on trips and used near a signposted phonepoint on, say, a station concourse, to make a call which is credited to the home telephone number.(The Guardian, 25 Jan. 1989). 1, fiche 85, Anglais, - phonepoint
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- borne téléphonique
1, fiche 85, Français, borne%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Phraseology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- stay on top of things
1, fiche 86, Anglais, stay%20on%20top%20of%20things
correct, verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
This move has resulted in a 30 to 40 per cent reduction in the number of suppliers, better enabling the company to stay on top of things and work more closely with the remaining ones. 1, fiche 86, Anglais, - stay%20on%20top%20of%20things
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Phraséologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- dominer la situation
1, fiche 86, Français, dominer%20la%20situation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Cette décision a entraîné une réduction de 30% à 40% du nombre de fournisseurs, ce qui a permis à l'entreprise de mieux dominer la situation et de travailler de plus près avec les fournisseurs restants. 1, fiche 86, Français, - dominer%20la%20situation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- team facilitator
1, fiche 87, Anglais, team%20facilitator
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The number of layers of management in their company has been reduced from 15 to 6. In the beginning, they trained and used only managers as team facilitators; they have since found that this is unnecessary, as the non-management employees want to and are quite capable of performing this function. 1, fiche 87, Anglais, - team%20facilitator
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- animateur d'équipe
1, fiche 87, Français, animateur%20d%27%C3%A9quipe
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[La British Steel] a réduit de 15 à 6 le nombre d'échelons de gestion. Au début, elle ne formait et n'utilisait que des cadres à titre d'animateurs d'équipe. Elle s'est depuis aperçue qu'il était possible de procéder autrement, puisque des non-cadres étaient à la fois désireux et fort capables de remplir cette fonction. 1, fiche 87, Français, - animateur%20d%27%C3%A9quipe
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- patent-to-stock-price ratio
1, fiche 88, Anglais, patent%2Dto%2Dstock%2Dprice%20ratio
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[Used to] determine a company's odds of turning out new products that might attract a market... [, the] Patent-to-Stock-Price Ratio, which takes the number of patents and divides it by the price of a company's stock, is one of the most telling gauges of any company's chances of success. Take two companies in the plastics industry [both reporting approximately the same earnings and stock prices].... Say Company A has filed only three patents in the past year, while its competitor, Company B, has submitted thirty.... The Patent-to-Stock-Price Ratio reveals that investors in Company A's $50 shares are paying over $16 for every patent filed. With Company B, the investor is paying just over $1. 60 per patent. 1, fiche 88, Anglais, - patent%2Dto%2Dstock%2Dprice%20ratio
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- patent to stock price ratio
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ratio des brevets d'invention aux cours du marché
1, fiche 88, Français, ratio%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- rapport des brevets d'invention aux cours du marché 1, fiche 88, Français, rapport%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
- coefficient des brevets d'invention aux cours du marché 1, fiche 88, Français, coefficient%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
- indice des brevets d'inventions aux cours du marché 1, fiche 88, Français, indice%20des%20brevets%20d%27inventions%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ratio des brevets d'invention aux cours de l'action
- rapport des brevets d'invention aux cours de l'action
- coefficient des brevets d'invention aux cours de l'action
- indice des brevets d'invention aux cours de l'action
- ratio de brevets d'invention aux cours des titres
- rapport de brevets d'invention aux cours des titres
- coefficient de brevets d'invention aux cours des titres
- indice de brevets d'invention aux cours des titres
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Subsequent Trouble Reports as a Percentage of Initial Trouble Reports
1, fiche 89, Anglais, Subsequent%20Trouble%20Reports%20as%20a%20Percentage%20of%20Initial%20Trouble%20Reports
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The number of trouble reports the Company receives following receipt of initial reports and prior to corrective action having been taken by Bell expressed as a percentage of initial trouble reports.(Bell Canada) 1, fiche 89, Anglais, - Subsequent%20Trouble%20Reports%20as%20a%20Percentage%20of%20Initial%20Trouble%20Reports
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Rapports de dérangement subséquents en pourcentage des rapports de dérangement initiaux
1, fiche 89, Français, Rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20subs%C3%A9quents%20en%20pourcentage%20des%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Nombre de rapports de dérangement que reçoit la compagnie une fois qu'elle a en main les rapports initiaux et avant que des mesures correctives ne soient prises par Bell, en pourcentage par rapport aux rapports de dérangement initiaux. (Bell Canada) 1, fiche 89, Français, - Rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20subs%C3%A9quents%20en%20pourcentage%20des%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 89, Français, - Rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20subs%C3%A9quents%20en%20pourcentage%20des%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Facilities
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Upgrades Held Over 30 Days on File, Per 100 Upgrade Requests
1, fiche 90, Anglais, Upgrades%20Held%20Over%2030%20Days%20on%20File%2C%20Per%20100%20Upgrade%20Requests
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The number of requests for higher grades of service(e. g. a request to upgrade from multi-party to two-party service), unfilled for more than 30 days.(British Columbia Telephone Company). 1, fiche 90, Anglais, - Upgrades%20Held%20Over%2030%20Days%20on%20File%2C%20Per%20100%20Upgrade%20Requests
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations (Téléphonie)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Demandes d'amélioration en instance depuis plus de 30 jours pour 100 demandes d'amélioration
1, fiche 90, Français, Demandes%20d%27am%C3%A9lioration%20en%20instance%20depuis%20plus%20de%2030%20jours%20pour%20100%20demandes%20d%27am%C3%A9lioration
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Nombre de demandes d'amélioration du service (par exemple, demande de conversion de lignes à plusieurs abonnés en ligne à deux abonnés) en instance depuis plus de 30 jours. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique) 1, fiche 90, Français, - Demandes%20d%27am%C3%A9lioration%20en%20instance%20depuis%20plus%20de%2030%20jours%20pour%20100%20demandes%20d%27am%C3%A9lioration
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 90, Français, - Demandes%20d%27am%C3%A9lioration%20en%20instance%20depuis%20plus%20de%2030%20jours%20pour%20100%20demandes%20d%27am%C3%A9lioration
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Wires and Cables
- Telephones
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Repeated Repair Reports as a Percent of Initial Trouble Reports
1, fiche 91, Anglais, Repeated%20Repair%20Reports%20as%20a%20Percent%20of%20Initial%20Trouble%20Reports
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A report of trouble from a customer which is received within 30 days of a previous initial trouble report on the same telephone number, line/trunk number, or station number. Repeated reports may or may not involve the same problem as the previous request for repair service.(British Columbia Telephone Company) 1, fiche 91, Anglais, - Repeated%20Repair%20Reports%20as%20a%20Percent%20of%20Initial%20Trouble%20Reports
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Câbles et fils téléphoniques
- Téléphones
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Pourcentage de rapports de dérangement répétés par rapport au nombre de rapports de dérangement initiaux
1, fiche 91, Français, Pourcentage%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20par%20rapport%20au%20nombre%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Rapport de dérangement présenté par l'abonné reçu dans les 30 jours suivant un autre rapport à l'égard du même numéro de téléphone, de ligne ou de ligne de jonction ou de poste. Les rapports répétés peuvent avoir trait au même problème que le rapport précédent, mais pas nécessairement. (Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique). 1, fiche 91, Français, - Pourcentage%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20par%20rapport%20au%20nombre%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, fiche 91, Français, - Pourcentage%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20par%20rapport%20au%20nombre%20de%20rapports%20de%20d%C3%A9rangement%20initiaux
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- access tandem
1, fiche 92, Anglais, access%20tandem
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A local telephone company switching facility that aggregates switched access traffic from(or to) a number of individual end offices for delivery to(or receipt from) other exchanges. 1, fiche 92, Anglais, - access%20tandem
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- transit d'accès
1, fiche 92, Français, transit%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Installation de commutation d'une compagnie de téléphone locale regroupant le trafic d'accès commuté depuis (ou jusqu'à) un certain nombre de commutateurs locaux individuels à des fins de transmission (ou de réception) à d'autres circonscriptions. 1, fiche 92, Français, - transit%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- registerable waste
1, fiche 93, Anglais, registerable%20waste
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- registrable waste 2, fiche 93, Anglais, registrable%20waste
proposition
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include : 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations :company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 93, Anglais, - registerable%20waste
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source "a": Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988. 2, fiche 93, Anglais, - registerable%20waste
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 93, La vedette principale, Français
- déchet assujetti à l'inscription
1, fiche 93, Français, d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 93, Français, - d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source «a»: Document de référence sur les contrats d'enlèvement et d'élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988. 2, fiche 93, Français, - d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- subject waste 1, fiche 94, Anglais, subject%20waste
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include : 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations :company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 94, Anglais, - subject%20waste
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source "a": Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988. 2, fiche 94, Anglais, - subject%20waste
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 94, La vedette principale, Français
- déchet visé
1, fiche 94, Français, d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 94, Français, - d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source «a»: Document de référence sur les contrats d'enlèvement et d'élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- skill mix adjustment 1, fiche 95, Anglais, skill%20mix%20adjustment
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Reducing the number of staff in one sector of the company to correspond to or make up for staff restrictions in another sector. 1, fiche 95, Anglais, - skill%20mix%20adjustment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rajustement de l'éventail de qualifications
1, fiche 95, Français, rajustement%20de%20l%27%C3%A9ventail%20de%20qualifications
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- senior bond issue
1, fiche 96, Anglais, senior%20bond%20issue
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Where a company has senior and junior bond issues outstanding, it is usually considered more conservative to calculate the number of times that interest on all debt issues has been covered(overall method) since, if total debt interest is well covered by earnings, a satisfactory coverage ratio for the individual issues results. 2, fiche 96, Anglais, - senior%20bond%20issue
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- émission d'obligations de premier rang
1, fiche 96, Français, %C3%A9mission%20d%27obligations%20de%20premier%20rang
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une compagnie a des émissions d'obligations de premier et de second rang en circulation, on considère qu'il est plus prudent de calculer le nombre de fois que l'intérêt sur toutes les émissions d'obligations a été couvert (méthode «globale») car si l'intérêt sur toutes les obligations est bien couvert par les bénéfices, il en résulte d'ordinaire une couverture satisfaisante pour chaque émission distincte. 2, fiche 96, Français, - %C3%A9mission%20d%27obligations%20de%20premier%20rang
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- junior bond issue
1, fiche 97, Anglais, junior%20bond%20issue
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Where a company has senior and junior bond issues outstanding, it is usually considered more conservative to calculate the number of times that interest on all debt issues has been covered(overall method) since, if total debt interest is well covered by earnings, a satisfactory coverage ratio for the individual issues results. 2, fiche 97, Anglais, - junior%20bond%20issue
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 97, La vedette principale, Français
- émission d'obligations de second rang
1, fiche 97, Français, %C3%A9mission%20d%27obligations%20de%20second%20rang
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une compagnie a des émissions d'obligations de premier et de second rang en circulation, on considère qu'il est plus prudent de calculer le nombre de fois que l'intérêt sur toutes les émissions d'obligations a été couvert (méthode «globale») car si l'intérêt sur toutes les obligations est bien couvert par les bénéfices il en résulte d'ordinaire une couverture satisfaisante pour chaque émission distincte. 2, fiche 97, Français, - %C3%A9mission%20d%27obligations%20de%20second%20rang
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-03-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- activated gluten
1, fiche 98, Anglais, activated%20gluten
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
At present, the company has a number of unique products of interest including : activated gluten(enzyme-modified lecithin complexed to vital wheat gluten) ;... 1, fiche 98, Anglais, - activated%20gluten
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- gluten activé
1, fiche 98, Français, gluten%20activ%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1990-02-26
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- customized unit
1, fiche 99, Anglais, customized%20unit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- customized product 1, fiche 99, Anglais, customized%20product
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Although the company may make a number of products(a customer may even be able to order a somewhat customized unit), economies of scale in manufacturing usually lead such companies to offer several basic models with a variety of options. 2, fiche 99, Anglais, - customized%20unit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- produit personnalisé
1, fiche 99, Français, produit%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Produit fabriqué selon les spécifications du client. 2, fiche 99, Français, - produit%20personnalis%C3%A9
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'entreprise puisse fabriquer un certain nombre de produits (un client peut même commander un produit quelque peu personnalisé), les économies d'échelle dans la production conduisent le plus souvent de telles entreprises à offrir plusieurs modèles de base avec une variété d'options. 3, fiche 99, Français, - produit%20personnalis%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Loans
- Law of Obligations (civil law)
- Real Estate
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- split equity contract
1, fiche 100, Anglais, split%20equity%20contract
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Split Equity Contract similar to the en viager method used in France, involves the actual sale of the property by the homeowner. There is no mortgage. The homeowner retains the right to rent-free occupancy for a specified number of years or life. The purchase price would be determined by the expected future value of the property discounted by its rent-free use, interest, and the specific or expected time lapse before actual possession. This could be a life mortality consideration. The proceeds of the sale could be invested to yield income or, alternatively, used to buy a Life Annuity from an insurance company. 2, fiche 100, Anglais, - split%20equity%20contract
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des obligations (droit civil)
- Immobilier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rente hypothécaire en viager
1, fiche 100, Français, rente%20hypoth%C3%A9caire%20en%20viager
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


