TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMBER REQUIREMENTS [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-Ukraine Authorization for Emergency Travel
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DUkraine%20Authorization%20for%20Emergency%20Travel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CUAET 2, fiche 1, Anglais, CUAET
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For Ukrainians who want to come to Canada temporarily, [the Government of Canada created the] Canada-Ukraine Authorization for Emergency Travel, available for individuals fleeing Ukraine. There [is] no limit to the number of Ukrainians who can apply. This is the fastest, safest, and most efficient way for Ukrainians to come to Canada and eliminates many of the normal visa requirements. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUkraine%20Authorization%20for%20Emergency%20Travel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canada-Ukraine Authorisation for Emergency Travel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Autorisation de voyage d'urgence Canada-Ukraine
1, fiche 1, Français, Autorisation%20de%20voyage%20d%27urgence%20Canada%2DUkraine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AVUCU 2, fiche 1, Français, AVUCU
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour les Ukrainiens qui souhaitent venir temporairement au Canada [le gouvernement du Canada a créé] l'Autorisation de voyage d'urgence Canada-Ukraine, disponible pour les personnes fuyant l'Ukraine. Il n'y [a] pas de limite au nombre d'Ukrainiens pouvant présenter une demande. Il s'agit du moyen le plus simple, rapide, et efficace pour les Ukrainiens de venir au Canada. Cela permet aussi d'éliminer bon nombre des exigences normales pour les visas. 3, fiche 1, Français, - Autorisation%20de%20voyage%20d%27urgence%20Canada%2DUkraine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trajectory optimization
1, fiche 2, Anglais, trajectory%20optimization
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trajectory optimization can be used to enhance robotic motion and, in some examples, minimize the time a robot spends on travel in addition to optimizing or satisfying other requirements or restrictions for a given scenario. Optimization may be used to minimize time elapsed during travel in addition to reducing chances for error. In the example of a robotic picking environment wherein a robotic device is used to pick and place items, trajectory optimization may be used to reduce the chance of dropping an object by losing grip or suction stability creating smooth paths and reducing jerky movements, in addition to optimizing other parameters. Furthermore, optimizing the trajectories of a robot when picking and placing objects can increase the number of picks a robot can complete in a given time period and reduce the amount of time spent fixing errors due to issues like dropping or collisions. 1, fiche 2, Anglais, - trajectory%20optimization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trajectory optimization: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 2, Anglais, - trajectory%20optimization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- optimisation de trajectoires
1, fiche 2, Français, optimisation%20de%20trajectoires
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un paradigme de programmation unifié permet également d'unifier les outils de conception. En effet, l'écriture de bibliothèques de fonctions de coût et de contraintes prend tout son sens une fois que l'on a pu montrer que la même architecture est utilisable quelque soit la structure du problème à résoudre. De ce constat, [la suite logicielle] s'est enrichi d'une couche propre à la robotique, l'optimisation de trajectoires. Cette couche définit des trajectoires robotiques sous forme de splines, c'est-à-dire de courbes paramétrées par des points de contrôle. Il est alors naturel de tenter de vouloir altérer ces points de contrôle afin de raffiner le comportement de la trajectoire : tenter de minimiser le temps nécessaire pour réaliser le mouvement, ou l'énergie ou tout autre critère adéquat. 1, fiche 2, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
optimisation de trajectoires : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, fiche 2, Français, - optimisation%20de%20trajectoires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- optimización de trayectorias
1, fiche 2, Espagnol, optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La optimización de trayectorias es uno de los temas de mayor interés para la planeación de movimientos, la cual tiene amplias aplicaciones en las áreas de robótica y manipuladores […] Generalmente, la optimización está enfocada en determinar una trayectoria que asegure el mejor uso de los recursos mecánicos del robot móvil considerando las restricciones cinemáticas impuestas por la forma de la trayectoria. Puesto que existen muchos tipos de robots con diferentes capacidades, limitaciones y aplicaciones, es complicado establecer una definición general de ''ruta óptima''. Básicamente, la optimización se centra en dos aspectos importantes: la energía y la seguridad. 1, fiche 2, Espagnol, - optimizaci%C3%B3n%20de%20trayectorias
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shade number
1, fiche 3, Anglais, shade%20number
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A number indicating the darkness or attenuation of luminous transmittance of a filter. 1, fiche 3, Anglais, - shade%20number
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The eye works on a logarithmic scale of brightness, hence equal steps of shade number roughly equate to equal steps of brightness. 1, fiche 3, Anglais, - shade%20number
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
For laser filters, the shade number is defined by the equation... The real scale number is determined by the additional requirements specified in the appropriate product standards. 1, fiche 3, Anglais, - shade%20number
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
This concept is related to "scale number" and "code number." 2, fiche 3, Anglais, - shade%20number
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
shade number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - shade%20number
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- classe de protection
1, fiche 3, Français, classe%20de%20protection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Numéro indiquant l'opacité ou l'atténuation du facteur de transmission dans le visible d'un filtre. 1, fiche 3, Français, - classe%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'œil fonctionne sur une échelle logarithmique de luminosité. Par conséquent, des échelons égaux de classe de protection correspondent approximativement à des échelons égaux de luminosité. 1, fiche 3, Français, - classe%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Elle est définie par l'équation [...] Le numéro d'échelon effectif est déterminé par les exigences supplémentaires spécifiées dans les normes de produit appropriées. 1, fiche 3, Français, - classe%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Cette notion est liée aux notions «numéro d'échelon» et «numéro de code». 2, fiche 3, Français, - classe%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
classe de protection : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 3, Français, - classe%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- certificate number
1, fiche 4, Anglais, certificate%20number
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every person who produces a package of a certified design must(a) produce the package in accordance with the requirements set out in the certificate; and(b) clearly mark the package with the certificate number, design number and serial number. 2, fiche 4, Anglais, - certificate%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numéro de document d'homologation
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20de%20document%20d%27homologation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- numéro de certificat d'homologation 2, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20de%20certificat%20d%27homologation
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La personne qui produit un colis d'un modèle homologué : a) le fait conformément aux exigences prévues dans le document d'homologation; b) y inscrit clairement les numéros du document d'homologation, de modèle et de série. 1, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20de%20document%20d%27homologation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- visa requirement
1, fiche 5, Anglais, visa%20requirement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For Ukrainians who want to come to Canada temporarily [there] will be no limit to the number of Ukrainians who can apply. This is the fastest, safest, and most efficient way for Ukrainians to come to Canada and eliminates many of the normal visa requirements. 2, fiche 5, Anglais, - visa%20requirement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
visa requirement: designation usually used in the plural. 3, fiche 5, Anglais, - visa%20requirement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
visa requirement: designation used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 5, Anglais, - visa%20requirement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- visa requirements
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exigence relative aux visas
1, fiche 5, Français, exigence%20relative%20aux%20visas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Exigences relatives aux visas. Déterminez si vous avez besoin d'un visa, la durée du processus, et si vous avez besoin de remplir des formulaires ou de satisfaire d'autres exigences pour présenter une demande. 2, fiche 5, Français, - exigence%20relative%20aux%20visas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exigence relative aux visas : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 5, Français, - exigence%20relative%20aux%20visas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
exigence relative aux visas : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 5, Français, - exigence%20relative%20aux%20visas
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- exigences relatives aux visas
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- requisito de visado
1, fiche 5, Espagnol, requisito%20de%20visado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
requisito de visado: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 5, Espagnol, - requisito%20de%20visado
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- requisitos de visado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Submarines (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Patrol Submarine Project
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Patrol%20Submarine%20Project
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPSP 1, fiche 6, Anglais, CPSP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The CPSP, named under number Project M2549, ] focused on requirements development for a diesel-electric submarine to replace the Oberons. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Patrol%20Submarine%20Project
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sous-marins (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de sous-marins canadiens de patrouille
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20sous%2Dmarins%20canadiens%20de%20patrouille
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PSCP 2, fiche 6, Français, PSCP
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le numéro du Programme de sous-marins canadiens de patrouille est le Projet M2549. 2, fiche 6, Français, - Programme%20de%20sous%2Dmarins%20canadiens%20de%20patrouille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- massive open online course
1, fiche 7, Anglais, massive%20open%20online%20course
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MOOC 2, fiche 7, Anglais, MOOC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- massive online open course 3, fiche 7, Anglais, massive%20online%20open%20course
correct
- MOOC 4, fiche 7, Anglais, MOOC
correct
- MOOC 4, fiche 7, Anglais, MOOC
- massively open online course 5, fiche 7, Anglais, massively%20open%20online%20course
correct
- MOOC 6, fiche 7, Anglais, MOOC
correct
- MOOC 6, fiche 7, Anglais, MOOC
- massively online open course 7, fiche 7, Anglais, massively%20online%20open%20course
correct
- MOOC 7, fiche 7, Anglais, MOOC
correct
- MOOC 7, fiche 7, Anglais, MOOC
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An online course that is accessible to an unlimited number of participants, is usually free of charge and has no admission requirements. 8, fiche 7, Anglais, - massive%20open%20online%20course
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- massive open on-line course
- massive on-line open course
- massively open on-line course
- massively on-line open course
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cours en ligne ouvert à tous
1, fiche 7, Français, cours%20en%20ligne%20ouvert%20%C3%A0%20tous
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CLOT 2, fiche 7, Français, CLOT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cours en ligne ouvert aux masses 3, fiche 7, Français, cours%20en%20ligne%20ouvert%20aux%20masses
correct, nom masculin
- CLOM 2, fiche 7, Français, CLOM
correct, nom masculin
- CLOM 2, fiche 7, Français, CLOM
- cours en ligne ouvert massivement 1, fiche 7, Français, cours%20en%20ligne%20ouvert%20massivement
correct, nom masculin
- CLOM 4, fiche 7, Français, CLOM
correct, nom masculin
- CLOM 4, fiche 7, Français, CLOM
- cours massif en ligne 3, fiche 7, Français, cours%20massif%20en%20ligne
à éviter, calque, nom masculin
- cours en ligne ouvert et massif 3, fiche 7, Français, cours%20en%20ligne%20ouvert%20et%20massif
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cours en ligne accessible à un nombre illimité de participants, généralement gratuit et sans conditions d'admission. 3, fiche 7, Français, - cours%20en%20ligne%20ouvert%20%C3%A0%20tous
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cours en ligne ouvert à tous; cours en ligne ouvert massivement; CLOM : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2017. 5, fiche 7, Français, - cours%20en%20ligne%20ouvert%20%C3%A0%20tous
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- curso en línea masivo y abierto
1, fiche 7, Espagnol, curso%20en%20l%C3%ADnea%20masivo%20y%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- CEMA 2, fiche 7, Espagnol, CEMA
correct, nom masculin
- MOOC 3, fiche 7, Espagnol, MOOC
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CEMA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión inglesa "MOOC" puede traducirse como "curso en línea masivo y abierto", equivalente que cuenta ya con amplio uso y que da lugar a la sigla "CEMA". Dado que "CEMA" es un acrónimo de no más de cuatro letras, lo apropiado es escribirlo enteramente en mayúsculas. 4, fiche 7, Espagnol, - curso%20en%20l%C3%ADnea%20masivo%20y%20abierto
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- case
1, fiche 8, Anglais, case
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The number of financial transactions received from departments and agencies served by the Public Service Pay Centre varies each month.... The number of transactions processed monthly also varies based on different factors, such as the complexity of cases, collective agreement implementation requirements, and seasonal trends. 2, fiche 8, Anglais, - case
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cas
1, fiche 8, Français, cas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Administrative Burden Baseline
1, fiche 9, Anglais, Administrative%20Burden%20Baseline
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Administrative Burden Baseline provides Canadians with a clear metric on the total number of requirements in federal regulations and associated forms that impose administrative burden on business. This baseline contributes to the openness and transparency of the federal regulatory system. 2, fiche 9, Anglais, - Administrative%20Burden%20Baseline
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Base de référence du fardeau administratif
1, fiche 9, Français, Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Base de référence du fardeau administratif permet aux Canadiennes et aux Canadiens d'avoir une image exacte du nombre total d'exigences prévues dans les règlements et les formulaires connexes qui imposent un fardeau administratif aux entreprises. Cette base a pour but de favoriser l'ouverture et la transparence du système de réglementation fédéral. 1, fiche 9, Français, - Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sanitize
1, fiche 10, Anglais, sanitize
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sanitizing lowers the number of germs on surfaces or objects to a safe level, as judged by public health standards or requirements. 2, fiche 10, Anglais, - sanitize
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with disinfect and sterilize. 3, fiche 10, Anglais, - sanitize
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- sanitise
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assainir
1, fiche 10, Français, assainir
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réduire la quantité de germes à un niveau jugé sécuritaire selon les normes de santé publique, sans les éliminer complètement. 2, fiche 10, Français, - assainir
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec désinfecter et stériliser. 2, fiche 10, Français, - assainir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Microbiología y parasitología
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sanear
1, fiche 10, Espagnol, sanear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dar condiciones de salubridad. 1, fiche 10, Espagnol, - sanear
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Egg Industry
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- heat-treating room
1, fiche 11, Anglais, heat%2Dtreating%20room
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[According to the Processed Egg Regulations(C. R. C., c. 290) ] means a room that is capable of heating dried albumen according to the requirements... and equipped with a sufficient number of temperature probes to enable the internal temperature of the processed egg undergoing heat-treatment to be recorded at different locations in the room. 1, fiche 11, Anglais, - heat%2Dtreating%20room
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chambre de traitement thermique
1, fiche 11, Français, chambre%20de%20traitement%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Règlement sur les œufs transformés (C.R.C. ch., 290)] chambre qui est capable de chauffer l'albumen en poudre selon les exigences visées [...] et qui est munie d'un nombre suffisant de thermomètres, situés en différents endroits à l'intérieur de la chambre, permettant d'enregistrer la température interne des œufs transformés. 1, fiche 11, Français, - chambre%20de%20traitement%20thermique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Partners in Quality Program
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- C-PIQ 1, fiche 12, Anglais, C%2DPIQ
correct
- C-PIQ Program 1, fiche 12, Anglais, C%2DPIQ%20Program
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The C-PIQ Program is an integrated inspection system, which provides an alternative to the traditional hands on inspection by the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) for tablestock potatoes exported to the United States. Companies wishing to operate under C-PIQ must meet a number of requirements in order to be registered by CFIA and must maintain a specific performance standard in order to remain in C-PIQ. 1, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Partners in Quality
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme des partenaires pour la qualité au Canada
1, fiche 12, Français, Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PPQ-C 1, fiche 12, Français, PPQ%2DC
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le PPQ-C est un programme d'inspection intégré qui offre une solution de rechange aux inspections à intervention directe classiques menées par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) à l'égard des pommes de terre de table exportées aux États-Unis. Les entreprises qui souhaitent participer au PPQ-C doivent satisfaire à un certain nombre de critères pour être agréées par l'ACIA, et elles doivent maintenir une norme de rendement précise pour demeurer au sein du programme. 1, fiche 12, Français, - Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Partenaires pour la qualité au Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- occupancy agreement
1, fiche 13, Anglais, occupancy%20agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] and clients are required to formalize the terms and conditions of occupancy through an Occupancy Agreement for every location occupied by a department/agency. An Occupancy Agreement is comprised of two elements, an Occupancy Instrument which provides an array of details on the location of the occupancy, the amount of space, the imputed market-based cost of the space, the type of space, the duration of the occupancy(duration of occupancy vary depending on the specific tenant requirements but are normally for periods of 3-5 years), the number of employees accommodated at the location, etc. 2, fiche 13, Anglais, - occupancy%20agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- convention d'occupation
1, fiche 13, Français, convention%20d%27occupation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- convention d'occupation de locaux 2, fiche 13, Français, convention%20d%27occupation%20de%20locaux
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services Gouvernementaux Canada] et ses clients sont tenus de rendre officielles les conditions d'occupation au moyen d'une convention d'occupation pour chaque local occupé par un ministère ou un organisme. Cette convention comprend deux éléments : l'accord d'occupation des locaux, qui contient les détails sur l'endroit où sont situés les locaux, la quantité d'espace, l'imputation des tarifs du marché, le type de local, la durée d'occupation (qui varie selon les besoins particuliers des locataires, mais correspond normalement à des périodes de 3 à 5 ans), le nombre d'employés occupant les locaux, etc. 3, fiche 13, Français, - convention%20d%27occupation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- career foreign service employee
1, fiche 14, Anglais, career%20foreign%20service%20employee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An employee who, as a condition of employment, serves abroad pursuant to a rotational pattern throughout the span of his/her career. Note : This rotational service normally involves assignments to a number of posts but occasionally, due to operational requirements, assignments may be limited to one or a few posts. 1, fiche 14, Anglais, - career%20foreign%20service%20employee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- employé qui fait carrière dans le service extérieur
1, fiche 14, Français, employ%C3%A9%20qui%20fait%20carri%C3%A8re%20dans%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
L'employé qui est tenu, pour occuper son emploi, d'être affecté successivement à un certain nombre de missions à l'étranger durant sa carrière. Note: Il peut arriver toutefois qu'en raison des nécessités du service, il/elle n'aille que quelques fois en mission, voire une seule. 1, fiche 14, Français, - employ%C3%A9%20qui%20fait%20carri%C3%A8re%20dans%20le%20service%20ext%C3%A9rieur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Pollutants
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fuel oil leak
1, fiche 15, Anglais, fuel%20oil%20leak
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
New requirements for the installation and inspection of fuel oil tanks(above and below ground) were introduced by the Technical Standards and Safety Authority(TSSA) in October 2001 to reduce the number of fuel oil leaks and spills that occur throughout the province each year. 2, fiche 15, Anglais, - fuel%20oil%20leak
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Agents de pollution
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fuite de mazout
1, fiche 15, Français, fuite%20de%20mazout
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] en Ontario, on a souligné plus de 715 cas de fuites de mazout provenant de réservoirs résidentiels, dont 411 dans la période de novembre 2001 à février 2002. 2, fiche 15, Français, - fuite%20de%20mazout
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- take off point
1, fiche 16, Anglais, take%20off%20point
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- take-off point 2, fiche 16, Anglais, take%2Doff%20point
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The optimum point for a horse to take off before jumping an obstacle. 2, fiche 16, Anglais, - take%20off%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There are a number of variables that affect the take off point for a given horse, such as(1) the jump height,(2) the type of jump,(3) the speed of the approach, and(4) other requirements before or after the jump. 3, fiche 16, Anglais, - take%20off%20point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point d'appel
1, fiche 16, Français, point%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- emplacement de la battue d'appel 2, fiche 16, Français, emplacement%20de%20la%20battue%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Point optimal situé avant un obstacle qu’un cheval doit franchir. 3, fiche 16, Français, - point%20d%27appel
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En saut d'obstacle, le point d'appel est le nom donné à l'emplacement à partir duquel le cheval quitte le sol pour franchir un obstacle. Le point d'appel se trouve devant chaque obstacle à une distance déterminée par la hauteur de l'obstacle et son profil 4, fiche 16, Français, - point%20d%27appel
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Le cheval en équilibre est en totale liberté musculaire et se dirige sur deux doigts... Par contre, l'emplacement de la battue d'appel est primordial, ni trop près (brusque lever des épaules pour se dégager de l'obstacle) ni trop loin (baisser du garrot avant d'attaquer le saut). 5, fiche 16, Français, - point%20d%27appel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- punto de batida
1, fiche 16, Espagnol, punto%20de%20batida
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- punto de salida 2, fiche 16, Espagnol, punto%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto ideal en el que un caballo empieza a trotar antes de saltar un obstáculo. 2, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20batida
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Se ha demostrado el dominio y técnica suficiente para superar la prueba de salto de obstáculos, al aire de trote y galope, valorando la posición, asiento y equilibrio del jinete, el empleo de las ayudas, la actitud del caballo sobre la impulsión, la cadencia, el equilibrio, la rectitud, el punto de batida en el salto y la corrección en la ejecución. 1, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20batida
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- materiel life cycle management
1, fiche 17, Anglais, materiel%20life%20cycle%20management
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- life-cycle materiel management 2, fiche 17, Anglais, life%2Dcycle%20materiel%20management
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Management of the process phases that materiel moves through. 1, fiche 17, Anglais, - materiel%20life%20cycle%20management
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It includes a number of related functions, such as determining requirements, cataloguing, acquisition, distribution, storage, maintenance, and disposal of materiel, and the acquisition of related services, with the purpose of achieving the greatest possible efficiency and the least cost. 1, fiche 17, Anglais, - materiel%20life%20cycle%20management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion du cycle de vie du matériel
1, fiche 17, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Gestion des étapes de la durée des biens matériel. 2, fiche 17, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend un certain nombre de fonctions interreliées, comme la détermination des besoins, le catalogage, l'acquisition, la distribution, l'entreposage, la maintenance et l'aliénation du matériel, ainsi que l'acquisition des services connexes, dans le but de réaliser le meilleur rendement possible et le moindre coût. 2, fiche 17, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- aircraft classification number
1, fiche 18, Anglais, aircraft%20classification%20number
correct, international, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ACN 1, fiche 18, Anglais, ACN
correct, international, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 18, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, fiche 18, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5(least demanding aircraft) to 110(most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron(ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number(PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, fiche 18, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 18, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 18, La vedette principale, Français
- numéro de classification d'aéronef
1, fiche 18, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ACN 1, fiche 18, Français, ACN
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de aeronaves
1, fiche 18, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- ACN 1, fiche 18, Espagnol, ACN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 18, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, fiche 18, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Long-Distance Pipelines
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Damage Prevention Framework
1, fiche 19, Anglais, Damage%20Prevention%20Framework
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The NEB's [National Energy Board] damage prevention framework is made up of a number of regulatory tools which establish the NEB's mandate, describe requirements for pipeline companies and people planning activities near pipelines, and provide guidance on how to work safely. 1, fiche 19, Anglais, - Damage%20Prevention%20Framework
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Canalisations à grande distance
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Cadre de prévention des dommages
1, fiche 19, Français, Cadre%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20dommages
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cadre de prévention des dommages de l'ONÉ [Office national de l'énergie] est constitué de divers outils de réglementation qui établissent le mandat de l'ONÉ, décrivent les exigences pour les sociétés pipelinières et les personnes qui mènent des activités à proximité des pipelines et offrent une orientation quant aux pratiques sécuritaires à adopter. 1, fiche 19, Français, - Cadre%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20dommages
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- diving suit
1, fiche 20, Anglais, diving%20suit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... an item of clothing or device designed for protecting divers from the underwater environment. 2, fiche 20, Anglais, - diving%20suit
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Modern diving suits can be divided into two kinds: ambient pressure or "soft" diving suits and atmospheric pressure or "hard" diving suits. ... Unlike atmospheric diving suits, ambient pressure diving suits provide no protection to the diver from barotrauma or decompression sickness. ... There are main four types of ambient pressure diving suits: Wet suits ... Dry suits ... Semi-dry suits [and] DiveSkins and Jeans ... 2, fiche 20, Anglais, - diving%20suit
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
From the eighteenth century on, an increasing number of inventions addressed two requirements of divers : on one hand, to descend to greater depths, leading to the development of a series of rigid diving suits, and, on the other hand, liberty of movement, which gave rise to a number of parallel inventions, leading up to the autonomous diving suit. 3, fiche 20, Anglais, - diving%20suit
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Emile Gagnan and Jacques Cousteau invented the demand regulator and the autonomous diving suit. 4, fiche 20, Anglais, - diving%20suit
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- diver's suit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- combinaison isothermique
1, fiche 20, Français, combinaison%20isothermique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- combinaison de plongée 2, fiche 20, Français, combinaison%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- tenue de plongée 3, fiche 20, Français, tenue%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
- habit de plongée 4, fiche 20, Français, habit%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- vêtement de plongée 4, fiche 20, Français, v%C3%AAtement%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
- costume de plongée 5, fiche 20, Français, costume%20de%20plong%C3%A9e
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de protection utilisé dans les activités nautiques en eau froide. 6, fiche 20, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Afin de se protéger, la première méthode va consister à utiliser une combinaison de plongée. 7, fiche 20, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Avant la mise à l'eau, assurez-vous d'avoir une tenue de plongée adaptée à votre conformation. 3, fiche 20, Français, - combinaison%20isothermique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de combinaison : La combinaison mouillée ou «wet suit» est faite d'un caoutchouc mousse poreux. Une petite quantité d'eau peut y pénétrer, mais comme le vêtement est en contact avec la peau, l'air emprisonné dans les pores du caoutchouc conserve la chaleur du corps. La combinaison sèche ou «dry suit» est faite de Nylon ou de caoutchouc mousse laminé, étanche à l'eau. La combinaison en Nylon est ample, donc plus confortable. Cependant, elle doit être bien ajustée au cou, aux poignets et aux pieds pour empêcher toute infiltration d'eau. La moindre fissure laisse passer toute l'eau qui veut bien y entrer et le vêtement perd ses propriétés isolantes. 6, fiche 20, Français, - combinaison%20isothermique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- combinaison de plongeur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- traje isotérmico
1, fiche 20, Espagnol, traje%20isot%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- traje de inmersión 2, fiche 20, Espagnol, traje%20de%20inmersi%C3%B3n
nom masculin
- traje de buceo 3, fiche 20, Espagnol, traje%20de%20buceo
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- abandoned match
1, fiche 21, Anglais, abandoned%20match
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The referee may abandon a match if there is an insufficient number of players to meet the requirements of the Law or the competition, if a team does not appear or leaves before completion of the game, or if the field or any of its equipment do not meet the requirements of the Laws or are otherwise unsafe... An abandoned match is replayed unless the competition rules provide otherwise. 2, fiche 21, Anglais, - abandoned%20match
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arrêt définitif du match
1, fiche 21, Français, arr%C3%AAt%20d%C3%A9finitif%20du%20match
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arrêt définitif du match. Un match arrêté définitivement avant son terme doit être rejoué, sauf disposition contraire stipulée dans le règlement de la compétition. 2, fiche 21, Français, - arr%C3%AAt%20d%C3%A9finitif%20du%20match
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- partido suspendido
1, fiche 21, Espagnol, partido%20suspendido
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Se volverá a jugar un partido suspendido, a menos que el reglamento de la competición estipule otro procedimiento. 2, fiche 21, Espagnol, - partido%20suspendido
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Social Services and Social Work
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- emergency temporary housing
1, fiche 22, Anglais, emergency%20temporary%20housing
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- temporary housing 2, fiche 22, Anglais, temporary%20housing
correct
- emergency dwelling 3, fiche 22, Anglais, emergency%20dwelling
correct
- interim lodging 4, fiche 22, Anglais, interim%20lodging
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Housing Assistance. FEMA’s Disaster Housing Assistance Program (DHA) makes funds and temporary housing available to individuals whose home is unlivable because of a disaster. 5, fiche 22, Anglais, - emergency%20temporary%20housing
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
American Red Cross... Emergency temporary housing on a verified needs basis with no natural support available. Eligibility Requirements : Must be 60 years or older, have a police compliant number, be referred by a human service agency, provider and/or police department. 1, fiche 22, Anglais, - emergency%20temporary%20housing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Services sociaux et travail social
Fiche 22, La vedette principale, Français
- habitation provisoire
1, fiche 22, Français, habitation%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- logement d'urgence 2, fiche 22, Français, logement%20d%27urgence
correct, nom masculin
- logement temporaire 3, fiche 22, Français, logement%20temporaire
nom masculin
- logement provisoire 4, fiche 22, Français, logement%20provisoire
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Logement de nature temporaire pour répondre à certaines urgences. 5, fiche 22, Français, - habitation%20provisoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- transportation method
1, fiche 23, Anglais, transportation%20method
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An algorithm for solving a certain class of linear programming problems. It can be used in problems where it is necessary to fulfill several requirements from a number of sources and both requirements and resources are expressed in the same kind of units; i. e., a supply organization must provide products to several bases from several supply depots. 1, fiche 23, Anglais, - transportation%20method
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- méthode de résolution linéaire
1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9solution%20lin%C3%A9aire
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- declared net quantity
1, fiche 24, Anglais, declared%20net%20quantity
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A lot will not meet the requirements of the Consumer Packaging and Labelling Act and Regulations if in a sample the number of units containing less than the declared net quantity, by more than the prescribed tolerance, exceeds the number permitted by the Regulations. 2, fiche 24, Anglais, - declared%20net%20quantity
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- quantité nette déclarée
1, fiche 24, Français, quantit%C3%A9%20nette%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un lot ne sera pas conforme aux exigences de la Loi et du Règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation si, dans un échantillon, le nombre d'unités contenant moins de la quantité nette déclarée dépasse la valeur permise par le Règlement, au-delà de la tolérance prescrite. 2, fiche 24, Français, - quantit%C3%A9%20nette%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- priority clearance number
1, fiche 25, Anglais, priority%20clearance%20number
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A number indicating that the requirements of the priority clearance system have been met. 2, fiche 25, Anglais, - priority%20clearance%20number
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- numéro d'autorisation en matière de priorité
1, fiche 25, Français, num%C3%A9ro%20d%27autorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Code numérique attestant que le régime d'autorisation en matière de priorités a été appliqué. 2, fiche 25, Français, - num%C3%A9ro%20d%27autorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in-house lobbyist
1, fiche 26, Anglais, in%2Dhouse%20lobbyist
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One working solely for a particular company or organization. 2, fiche 26, Anglais, - in%2Dhouse%20lobbyist
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Some in-house lobbyists have indicated that the additional reporting requirements introduced in 2008 led corporations and organizations to rationalize their approach and reduce the number of employees engaged in lobbying activities. 3, fiche 26, Anglais, - in%2Dhouse%20lobbyist
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- lobbyiste salarié
1, fiche 26, Français, lobbyiste%20salari%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- lobbyiste salariée 2, fiche 26, Français, lobbyiste%20salari%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Certains lobbyistes salariés ont indiqué que les exigences supplémentaires en matière de production de rapports établies en 2008 ont obligé les entreprises et les organisations à simplifier leur approche et à réduire le nombre d'employés exerçant des activités de lobbying, ainsi qu'à réévaluer si les activités de lobbying dépassent le seuil d'« une partie importante des fonctions » de chacun de leurs lobbyistes. 1, fiche 26, Français, - lobbyiste%20salari%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nomination deposit
1, fiche 27, Anglais, nomination%20deposit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
If there is no official agent in the case described in paragraph (1)(b), the Chief Electoral Officer may return the nomination deposit to any person that he or she considers appropriate. 2, fiche 27, Anglais, - nomination%20deposit
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The refund of a candidate's nomination deposit no longer depends on the number of votes that the candidate received. The deposit is refunded in full if reporting requirements are met. 3, fiche 27, Anglais, - nomination%20deposit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cautionnement de candidature
1, fiche 27, Français, cautionnement%20de%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une personne qui désire se porter candidat a préparé son acte de candidature, elle doit consentir à la candidature par une déclaration sous serment devant un électeur qui sert de témoin et qui dépose l'acte de candidature. En même temps que le témoin dépose l'acte de candidature et les autres documents auprès du directeur du scrutin, il doit verser un cautionnement [...] sous forme d'argent comptant, de mandat ou de chèque libellé à l'ordre du receveur général du Canada. 2, fiche 27, Français, - cautionnement%20de%20candidature
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aircraft load rating
1, fiche 28, Anglais, aircraft%20load%20rating
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ALR 1, fiche 28, Anglais, ALR
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative structural loading effect of an aircraft on a pavement. 2, fiche 28, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ALRs are expressed on a scale from 1(least demanding aircraft) to 12(most demanding aircraft). ALRs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating weights and at a specific tire pressure. The ALR should not exceed the pavement load rating(PLR) for unrestricted aircraft operations. The ALR system for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements is used exclusively in Canada. For the international reporting of aircraft pavement-strength requirements, the ICAO ACN [aircraft classification number] code is used. 2, fiche 28, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The standard gear loading which is equivalent to a given aircraft loading is referred to as the "load rating" for that aircraft (ALR). 3, fiche 28, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- indice de masse d'aéronef
1, fiche 28, Français, indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ALR 1, fiche 28, Français, ALR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l'effet structural relatif de la masse d'un aéronef sur la chaussée. 1, fiche 28, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les ALR sont compris entre 1 (pour les aéronefs les plus légers) et 12 (pour les aéronefs les plus lourds). Des ALR ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ALR ne devrait pas être supérieur à l'indice de résistance de chaussée (PLR) dans le cas des chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ALR destiné à classer les aéronefs en fonction de la résistance qu'ils exigent est utilisé uniquement au Canada. Au niveau international, on utilise le numéro de classification d'aéronef (ACN) de l'OACI pour indiquer les exigences en matière de résistance de chaussée pour chaque aéronef. 1, fiche 28, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La charge sur atterrisseur normalisée qui correspond à la charge d'un avion donné est appelée la «classification de charge» de cet avion (Aircraft Load Rating ou ALR). 2, fiche 28, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- inventory
1, fiche 29, Anglais, inventory
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- candidate inventory 2, fiche 29, Anglais, candidate%20inventory
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An ordered record of the whole or part of the information relating to employees or other persons required for the purposes of an open competition or a closed competition. 3, fiche 29, Anglais, - inventory
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An inventory is simply a repository of names and other information. It could be used to maximize advertising and supports a constant intake and awareness for interested persons. An inventory can be used to initiate any appointment process. To ensure transparency, advertisement for an inventory should be clear as to its intended use. 4, fiche 29, Anglais, - inventory
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
[The] following information contained in an inventory shall be considered, where applicable: (a) education and training; (b) occupational certification or professional qualification; (c) work history and experience; (d) language; (e) occupational group and level of position; (f) geographical and organizational location of present position; and (g) such other information, including performance assessment, as the Commission considers appropriate. 3, fiche 29, Anglais, - inventory
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Before the coming into effect of the Public Service Modernization Act, the terms "inventory" and "candidate inventory" referred to an inventory of eligible applicants who met the basic requirements of given occupational groups and could be prequalified for a level or specialty within a group or number of groups. 5, fiche 29, Anglais, - inventory
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- répertoire
1, fiche 29, Français, r%C3%A9pertoire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- répertoire de candidats 2, fiche 29, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20candidats%20
correct, nom masculin
- répertoire de candidats et de candidates 3, fiche 29, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20candidats%20et%20de%20candidates
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, inventaire méthodique de l'ensemble ou d'une partie des renseignements relatifs à des employés ou à d'autres personnes, requis aux fins d'un concours public ou interne. 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9pertoire
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le répertoire de candidats n'est qu'un répertoire de noms et de renseignements. Il peut être utilisé pour maximiser la publicité et sert de source permanente de recrutement et de moyen d'information des personnes intéressées. Il peut servir au lancement de tout processus de nomination. Son utilisation prévue doit être claire dans les annonces pour assurer la transparence. 5, fiche 29, Français, - r%C3%A9pertoire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Avant l'entrée en vigueur de la Loi sur la modernisation de la fonction publique, les termes «répertoire de candidats» et «répertoire de candidats et de candidates» désignaient une liste de candidats dont les qualités ont été examinées pour vérifier qu'elles répondent aux exigences de base des postes à pourvoir. 6, fiche 29, Français, - r%C3%A9pertoire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Les candidats figurant aux bassins généraux ont au moins fait l'objet d'une évaluation partielle tandis que ceux figurant aux répertoires n'ont pas été évalués. 7, fiche 29, Français, - r%C3%A9pertoire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- repertorio
1, fiche 29, Espagnol, repertorio
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Banking
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- amalgamate
1, fiche 30, Anglais, amalgamate
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- merge 2, fiche 30, Anglais, merge
verbe
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To join together into one ... 3, fiche 30, Anglais, - amalgamate
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A number of banks are likely to lose their licenses or be forced to merge with others this year if unable to meet requirements on sound operations. 4, fiche 30, Anglais, - amalgamate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Banque
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fusionner
1, fiche 30, Français, fusionner
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- se fusionner 2, fiche 30, Français, se%20fusionner
à éviter, barbarisme
- amalgamer 2, fiche 30, Français, amalgamer
à éviter, anglicisme
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Si elles ne sont pas en mesure de satisfaire aux exigences de saines opérations cette année, plusieurs banques pourront perdre leur licence ou seront obligées de fusionner avec d'autres. 3, fiche 30, Français, - fusionner
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le tableau 1 présente l’impact de la fusion sur la valeur présente des profits de l’état stationnaire. C’est le gain de profit en pourcentage par produit pour les banques impliquées dans la fusion, et pour les concurrents. Par exemple, pour B = 0; 05 et γ° = 0, si deux banques fusionnent alors le profit de l’entité fusionnée sera supérieur de 6,25 % au profit joint des deux banques. 4, fiche 30, Français, - fusionner
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
«Fusionner» ne s'emploie pas à la forme pronominale. Ainsi on ne dit pas «Ces deux municipalités se sont fusionnées» mais plutôt «Ces deux municipalités ont fusionné». À noter que «amalgamer» dans ce sens est un anglicisme à éviter. 2, fiche 30, Français, - fusionner
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Operaciones bancarias
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- fusionar
1, fiche 30, Espagnol, fusionar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Crear] un solo organismo o una sola empresa a partir de dos o más previamente existentes, que ponen en común su patrimonio. 2, fiche 30, Espagnol, - fusionar
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Si todas las sociedades se disuelven con creación de una nueva sociedad, se llama fusión en sentido estricto; se llama absorción cuando una de las sociedades no se disuelve, sino que a ella se traspasa el patrimonio de las otras y en ellos se agrupan los socios de éstas. 3, fiche 30, Espagnol, - fusionar
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- clarity grading system
1, fiche 31, Anglais, clarity%20grading%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- clarity-grading system 2, fiche 31, Anglais, clarity%2Dgrading%20system
correct
- purity grading system 3, fiche 31, Anglais, purity%20grading%20system
- purity-grading system 4, fiche 31, Anglais, purity%2Dgrading%20system
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The classification of diamonds from flawless to piqué III or imperfect III by various institutions such as the International Confederation of Jewelry, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones (CIBJO), the Gemological Institute of America (GIA), and the Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan. D.N.). 4, fiche 31, Anglais, - clarity%20grading%20system
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A number of clarity grading systems are used by manufacturers, importers and retailers in the U. S. and overseas... Precise comparisons among systems are impossible because of their varying requirements. 5, fiche 31, Anglais, - clarity%20grading%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de classification de la pureté
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20classification%20de%20la%20puret%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- échelle de pureté 2, fiche 31, Français, %C3%A9chelle%20de%20puret%C3%A9
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système utilisé par diverses institutions pour classer les diamants selon leur pureté allant de pur à la loupe à piqué III. 3, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20classification%20de%20la%20puret%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- distribution circuit 1, fiche 32, Anglais, distribution%20circuit
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Distribution circuits are provided to stations whose data requirements cannot be met by a Collection circuit alone. All of the traffic on Distribution circuits is transmitted by the computer,(...). A Distribution circuit normally serves the data requirements of a number of stations in a geographical area. 1, fiche 32, Anglais, - distribution%20circuit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- circuit de départ 1, fiche 32, Français, circuit%20de%20d%C3%A9part
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- circuit de distribution 1, fiche 32, Français, circuit%20de%20distribution
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Privacy and Data Protection Policy
1, fiche 33, Anglais, Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Privacy and Data Protection Policy are to : 1) ensure the effective and consistent application of the provisions of the Privacy Act and the Privacy Regulations by government institutions; 2) ensure data-matching and data linkage of personal information for administrative purposes meet the requirements of that legislation; and 3) limit collection and use of the Social Insurance Number(SIN) for administrative purposes to those permitted by specific acts, regulations and programs and to establish conditions for its collection. 1, fiche 33, Anglais, - Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels
1, fiche 33, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la protection des renseignements personnels a pour objectif de 1) garantir l'application efficace et cohérente, par les institutions fédérales, des dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de son règlement, 2) s'assurer que le couplage et le croisement des renseignements personnels à des fins administratives satisfont aux exigences de la Loi et 3) restreindre la collecte et l'utilisation du numéro d'assurance sociale pour des fins administratives à des lois, règlements et programmes précis, et établir les conditions de la collecte. 1, fiche 33, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- airborne profile record
1, fiche 34, Anglais, airborne%20profile%20record
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A Practical Drill for the Airborne Profile Recorder-The paper attempts to set out detailed working procedures for the use of Airborne Profile Records, based on a number of experiments carried out by the author during the last four years and a study of experiments carried out by others. The general working principles of A. P. R. are first described. Detailed requirements are then given with regard to the material and records which it is necessary to obtain from the contractor who will operate the A. P. R. This is followed by a description of the preliminary analysis of this material which is necessary before work can start. 2, fiche 34, Anglais, - airborne%20profile%20record
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
... photogrammetric methods are used to establish a precise horizontal control for the aerial photographs and airborne profile records for the establishment of basic elevation control. 3, fiche 34, Anglais, - airborne%20profile%20record
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
airborne profile record: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 34, Anglais, - airborne%20profile%20record
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- enregistrement de profilographe aéroporté
1, fiche 34, Français, enregistrement%20de%20profilographe%20a%C3%A9roport%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- profilogramme aéroporté 1, fiche 34, Français, profilogramme%20a%C3%A9roport%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le suffixe «-gramme» est rattaché à des racines pour donner le sens de «tableau» ou «enregistrement». 2, fiche 34, Français, - enregistrement%20de%20profilographe%20a%C3%A9roport%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
profilogramme : Enregistrement produit par l'appareil nommé profilographe. 1, fiche 34, Français, - enregistrement%20de%20profilographe%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- multiblock message
1, fiche 35, Anglais, multiblock%20message
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- multi-block message 2, fiche 35, Anglais, multi%2Dblock%20message
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In SECS-I, a message sent in more than one block. 1, fiche 35, Anglais, - multiblock%20message
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The first block(consisting of a message header and up to 244 bytes of data) is given a block number of one, and the block number is incremented by one for each subsequent block until the entire message is sent. The blocks are sent in order. For compatibility with SECS-I, those SECS-II messages longer than 244 bytes are multiblock messages. In addition, certain SECS-II messages that otherwise meet the single-block length requirements are allowed to be multiblock messages. 1, fiche 35, Anglais, - multiblock%20message
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- message multi-bloc
1, fiche 35, Français, message%20multi%2Dbloc
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- message multibloc
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- mensaje multibloque
1, fiche 35, Espagnol, mensaje%20multibloque
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Language (General)
- Federalism
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- language requirement designation
1, fiche 36, Anglais, language%20requirement%20designation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- linguistic designation 2, fiche 36, Anglais, linguistic%20designation
correct
- language designation 3, fiche 36, Anglais, language%20designation
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In 1999-2000, we continued our review of the impact of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] 's reorganization by conducting a study of the language requirement designations in New Brunswick. Based on a consultant's report, the RCMP decided to lower the language requirement for oral interaction for a number of constables’ positions from level C to level B, in order to ensure greater opportunities for advancement for constables who did not have level C. We concluded that this was contrary to section 91 of the [Official Languages] Act, which states that the language requirements of a position must be determined in an objective manner based on the real needs of service to the public and the language of work alone. 1, fiche 36, Anglais, - language%20requirement%20designation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Fiche 36, La vedette principale, Français
- désignation des exigences linguistiques
1, fiche 36, Français, d%C3%A9signation%20des%20exigences%20linguistiques
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- désignation linguistique 2, fiche 36, Français, d%C3%A9signation%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Nous avons poursuivi en 1999-2000 notre examen de l'impact de la réorganisation de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] en menant une étude sur la désignation des exigences linguistiques au Nouveau-Brunswick. En se basant sur le rapport d'un consultant, la GRC avait décidé d'abaisser l'exigence relative à l'interaction orale de plusieurs postes de gendarme du niveau «C», au niveau «B» afin d'assurer de plus grandes chances d'avancement aux gendarmes ne possédant pas le niveau «C». Nous avons conclu que cela allait à l'encontre de l'article 91 de la Loi [sur les langues officielles] qui établit que les exigences d'un poste doivent être déterminées de façon objective selon les besoins reliés au service au public et à la langue de travail uniquement. 1, fiche 36, Français, - d%C3%A9signation%20des%20exigences%20linguistiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Helicopters (Military)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Westland Helicopters Limited
1, fiche 37, Anglais, Westland%20Helicopters%20Limited
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Westland is an AgustaWestland company, which is owned by Finmeccanica of Italy. AgustaWestland is one of the largest helicopter companies in the world, offering an unrivalled range of helicopters to meet the requirements of both civil and military customers. It has primary operations in the UK, Italy and the USA.... Today Westland is a world leading aerospace company with unrivalled experience in military helicopter markets. It has developed a broad range of capabilities as a prime contractor and a collaborative partner in major aerospace contracts covering aircraft production as well as logistics support and training for a growing number of international defence programmes. Its areas of helicopter expertise include rotor blade technology, avionics and mission systems integration, transmissions development and advanced training services for aircrew and groundcrew. 3, fiche 37, Anglais, - Westland%20Helicopters%20Limited
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Westland Helicopters Limited
1, fiche 37, Français, Westland%20Helicopters%20Limited
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-04-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- demand-assignment multiple access
1, fiche 38, Anglais, demand%2Dassignment%20multiple%20access
correct, OTAN
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DAMA 2, fiche 38, Anglais, DAMA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- demand assignment multiple access 3, fiche 38, Anglais, demand%20assignment%20multiple%20access
correct
- DAMA 2, fiche 38, Anglais, DAMA
correct
- DAMA 2, fiche 38, Anglais, DAMA
- demand-assigned multiple access 4, fiche 38, Anglais, demand%2Dassigned%20multiple%20access
correct
- DAMA 5, fiche 38, Anglais, DAMA
correct
- DAMA 5, fiche 38, Anglais, DAMA
- demand assigned multiple access 5, fiche 38, Anglais, demand%20assigned%20multiple%20access
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In a communications system, a technique for allocating use of bandwidth among multiple users, based on demand. 6, fiche 38, Anglais, - demand%2Dassignment%20multiple%20access
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
One of the widely used satellite channel access protocols is demand assigned multiple access(DAMA). This technique matches user demands to available satellite capacity. Satellite channels are grouped together as a bulk asset, and DAMA assigns users variable time slots matching user information transmission requirements. While user notices no change in channel quality, the result is a dramatic increase of up to x4 in communications capacity, number of supported users and networks. 7, fiche 38, Anglais, - demand%2Dassignment%20multiple%20access
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- accès multiple avec assignation à la demande
1, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 38, Les abréviations, Français
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 38, Les synonymes, Français
- accès multiple avec assignation en fonction de la demande 3, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20en%20fonction%20de%20la%20demande
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
- accès multiple par affectation à la demande 4, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin
- accès multiple avec assignation par demande 1, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20par%20demande
correct, nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
- accès multiple par assignation en fonction de la demande 5, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20assignation%20en%20fonction%20de%20la%20demande
nom masculin
- AMAD 5, fiche 38, Français, AMAD
nom masculin
- AMAD 5, fiche 38, Français, AMAD
- accès multiple avec assignation pour la demande 6, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20pour%20la%20demande
nom masculin, OTAN
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
nom masculin
- AMAD 2, fiche 38, Français, AMAD
- accès multiple pour assignation à la demande 7, fiche 38, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20pour%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Technique d'accès multiple selon laquelle une voie est assignée à chaque utilisateur sur demande et retournée dans la réserve collective quand la transmission est terminée de manière à ce que d'autres utilisateurs puissent s'en servir. 8, fiche 38, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20assignation%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple con asignación por demanda
1, fiche 38, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20con%20asignaci%C3%B3n%20por%20demanda
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Técnica que ayuda a las redes de telecomunicaciones por satélite a funcionar eficientemente, de tal manera que permitan a cualquiera de las dos estaciones en tierra utilizar cualquier frecuencia disponible en un transpondedor de satélite. 1, fiche 38, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20con%20asignaci%C3%B3n%20por%20demanda
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- micromalting
1, fiche 39, Anglais, micromalting
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- micro-malting 2, fiche 39, Anglais, micro%2Dmalting
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Where possible, micromalting is to be carried out using the protocol recommended by the MBIBTC [Malting and Brewing Industry Barley Technical Committee]. Variations to the MBIBTC protocol may be necessary in order to accommodate the quality requirements of a number of potential markets. The malt should be in the range of 36 to 48 Kolbach Index and have a minimal friability of 70. Micromalting processes should be reviewed if analyses are consistently outside this range. 1, fiche 39, Anglais, - micromalting
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
micro-malting: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 39, Anglais, - micromalting
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- micromaltage
1, fiche 39, Français, micromaltage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- micro-maltage 2, fiche 39, Français, micro%2Dmaltage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Procédure de micromaltage : La trempe : L'orge stockée à 13 °C est soumise à 3 trempes successives, entrecoupées de 2 périodes d'aération du grain. [...] Pour les essais de trempe acide, l'acide chlorhydrique (HCl) et l'acide phosphorique (H3 PO4 ) sont ajoutés aux 2 premières trempes : Essai HCL (37 %), pH 4,5 après stabilisation [...] La trempe s'effectue avec une proportion de 1 litre d'eau de trempe environ par kilogramme d'orge. La germination : Cette étape qui dure 96 heures peut être subdivisée en trois stades distincts [...] Le touraillage : L'orge germée est séchée en micromalterie par une augmentation progressive de la température. 1ère phase 3 heures 62°C[...] Après touraillage et avant stockage du malt, les radicelles sont séparées du grain par chocs mécaniques. 3, fiche 39, Français, - micromaltage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
micro-maltage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 39, Français, - micromaltage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- federal legislative instruments
1, fiche 40, Anglais, federal%20legislative%20instruments
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A number of federal legislative instruments were enacted or published in one official language only, in violation of the bilingualism requirements guaranteed in section 133 of the Constitution Act, 1867. 1, fiche 40, Anglais, - federal%20legislative%20instruments
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 40, Anglais, - federal%20legislative%20instruments
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- federal legislative instrument
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- textes réglementaires fédéraux
1, fiche 40, Français, textes%20r%C3%A9glementaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de textes réglementaires fédéraux ont été édictés ou publiés dans une langue officielle seulement, ce qui ne respectait pas les exigences de bilinguisme garanties à l'article 133 de la Loi constitutionnelle de 1867. 1, fiche 40, Français, - textes%20r%C3%A9glementaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 40, Français, - textes%20r%C3%A9glementaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- texte réglementaire fédéral
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Management Operations (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Civil Aviation Integrated Management System Standard
1, fiche 41, Anglais, Civil%20Aviation%20Integrated%20Management%20System%20Standard
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Integrated Management System Standard 1, fiche 41, Anglais, Integrated%20Management%20System%20Standard
correct, Canada
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Publication number(TP 14693). The purpose of the Civil Aviation Integrated Management System Standard is to set out requirements for the effective and efficient management of the Civil Aviation Program in accordance with the Government of Canada's management framework and policies. 1, fiche 41, Anglais, - Civil%20Aviation%20Integrated%20Management%20System%20Standard
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- CAIMSS
- IMSS
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de normes
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Norme sur le Système de gestion intégrée de l'Aviation civile
1, fiche 41, Français, Norme%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27Aviation%20civile
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Norme sur le Système de gestion intégrée 1, fiche 41, Français, Norme%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Numéro de publication (TP 14693). La Norme sur le Système de gestion intégrée de l'Aviation civile a pour objet d'énoncer les exigences destinées à gérer le programme de l'Aviation civile de façon efficace et efficiente, en conformité avec le cadre et les politiques de gestion du gouvernement du Canada. 1, fiche 41, Français, - Norme%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%27Aviation%20civile
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- NSGIAC
- NSGI
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Quality Control (Management)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Reviews
1, fiche 42, Anglais, Quality%20Assurance%20Reviews
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- QARs 1, fiche 42, Anglais, QARs
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Civil Aviation Directive, number 8, 1992. The Deputy Minister's Circular of July 27, 1987 defines a Quality Assurance Review as :"... the continuing objective appraisal by Transport Canada of technical operations based on its legislative or regulatory requirements, to ensure satisfactory operations and technical proficiency in conformance with established norms and standards... ". Quality Assurance Reviews(QARs) of the Aviation Regulation program are the sole responsibility of the Director General. This responsibility has been delegated to Support Function managers. 1, fiche 42, Anglais, - Quality%20Assurance%20Reviews
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Revues de l'assurance de la qualité
1, fiche 42, Français, Revues%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Directive de l'Aviation civile, numéro 8, 1992. La circulaire du sous-ministre du 27 juillet 1987 définit comme suit une revue de l'assurance de la qualité : «[...] une évaluation objective et continuelle faite par Transports Canada des opérations techniques d'après les exigences réglementaires ou législatives, pour veiller au déroulement satisfaisant des opérations et à la compétence technique, conformément aux normes établies.» Le directeur général est entièrement responsable des revues de l'assurance de la qualité du programme de la Réglementation aérienne. Cette responsabilité a été déléguée aux gestionnaires des fonctions de soutien. 1, fiche 42, Français, - Revues%20de%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
- Penal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- money remitter
1, fiche 43, Anglais, money%20remitter
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In June 1998, the FATF [Financial Action Task Force on Money laundering] observed that, while Canada's anti-money laundering measures are "substantially in compliance with almost all of the 1990 FATF Forty Recommendations, "a number of shortcomings remained to be addressed, including :... the need to extend record-keeping and customer identification requirements to businesses such as money remitters, cheque cashers and casinos. 1, fiche 43, Anglais, - money%20remitter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
- Droit pénal
Fiche 43, La vedette principale, Français
- expéditeur de fonds
1, fiche 43, Français, exp%C3%A9diteur%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En juin 1998, le GAFI [Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux] concluait que le dispositif canadien de lutte contre le blanchiment dans son ensemble était «pour l'essentiel conforme aux quarante recommandations du GAFI» (énoncées en 1990), mais qu'il fallait remédier à certaines faiblesses, notamment : [...] la nécessité d'élargir les exigences relatives à la tenue de livres et à l'identification des clients à des entreprises comme les expéditeurs de fonds, les encaisseurs de chèques et les casinos. 2, fiche 43, Français, - exp%C3%A9diteur%20de%20fonds
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cheap screening
1, fiche 44, Anglais, cheap%20screening
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Use of arbitrary and potentially discriminatory selection requirements to reduce the number of job applicants.(An example of "cheap screening" which may have an unfair impact on some designated groups is the "Grade 12 diploma" requirement). 2, fiche 44, Anglais, - cheap%20screening
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Cheap screening is also considered to be one of the many obstacles that certain target groups such as women must face when searching for a job. (Employment Equity. Canadian Human Rights Commission, 1985, p. 12) 3, fiche 44, Anglais, - cheap%20screening
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sélection réductrice
1, fiche 44, Français, s%C3%A9lection%20r%C3%A9ductrice
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Application de critères arbitraires et vraisemblablement discriminatoires en vue de réduire le nombre de candidatures; l'exigence relative au «diplôme de 12e année» en est un exemple. 2, fiche 44, Français, - s%C3%A9lection%20r%C3%A9ductrice
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'obstacle qu'on appelle la «sélection réductrice» est une sorte de discrimination contre certains groupes. (Lewennak, Sheila. Les femmes et le travail. Entreprise moderne, Grande Bretagne, 1980, p. 18) 3, fiche 44, Français, - s%C3%A9lection%20r%C3%A9ductrice
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- selección discriminatoria y arbitraria
1, fiche 44, Espagnol, selecci%C3%B3n%20discriminatoria%20y%20arbitraria
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- selección discriminatoria
- selección arbitraria
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- prospective bidder
1, fiche 45, Anglais, prospective%20bidder
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- prospective tenderer 2, fiche 45, Anglais, prospective%20tenderer
correct
- potential bidder 3, fiche 45, Anglais, potential%20bidder
- prebidder 3, fiche 45, Anglais, prebidder
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The procurement agency prepares the invitation for bids, describing the requirements clearly and accurately and avoiding unnecessarily restrictive specifications or requirements that might unduly limit the number of bidders. The "invitation" includes a complete assembly of related documents(whether attached or incorporated by reference) furnished to prospective bidders for the purpose of obtaining bids. Publicizing the invitation for bids is usually done sufficiently in advance of actual purchase to enable all interested contractors to be aware of the opportunity. This publicity is accomplished by means of distribution to prospective bidders... 4, fiche 45, Anglais, - prospective%20bidder
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 45, La vedette principale, Français
- soumissionnaire éventuel
1, fiche 45, Français, soumissionnaire%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- entreprise candidate 2, fiche 45, Français, entreprise%20candidate
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Si toutes les cotes de sécurité requises ont déjà été obtenues des autres organismes gouvernementaux, les soumissionnaires éventuels doivent identifier le niveau de la cote de sécurité, l'organisme gouvernemental qui l'a émis, ainsi que la date d'obtention. 3, fiche 45, Français, - soumissionnaire%20%C3%A9ventuel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- normal course issuer bid
1, fiche 46, Anglais, normal%20course%20issuer%20bid
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
"Normal course issuer bid" means an issuer bid which is made in reliance on the exemption contained in securities legislation from certain requirements relating to issuer bids which is available if the number of securities acquired by the issuer within a period of twelve months does not exceed 5 percent of the securities of that class issued and outstanding at the commencement of the period, or a normal course issuer bid as defined in the policies of The Montreal Exchange, The Canadian Venture Exchange or The Toronto Stock Exchange, conducted in accordance with the policies of that exchange. 2, fiche 46, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Under NI 55-101 an issuer can report acquisitions in connection with a normal course issuer bid (as defined in NI 55-101) within 10 calendar days of the end of the month in which the acquisition occurred, as opposed to within 10 calendar days after the transaction. NI 55-101 requires you to report each acquisition. We recognize that the exemption in NI 55-101 only specifically covers acquisitions. However, the CSA [Canadian Securities Administrators] is of the view that each cancellation of the securities acquired under the normal course issuer bid should also be reported at the same time. 3, fiche 46, Anglais, - normal%20course%20issuer%20bid
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- offre publique de rachat dans le cours normal des activités
1, fiche 46, Français, offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expression « offre publique de rachat dans le cours normal des activités » désigne [...] une offre publique de rachat faite sous le régime d'une dispense de certaines exigences applicables aux offres publiques de rachat, qui est prévue par la législation en valeurs mobilières et dont l'émetteur peut se prévaloir si le nombre de titres qu'il a acquis dans une période de douze mois ne dépasse pas cinq pour cent des titres de cette catégorie qui sont émis et en circulation au début de cette période; soit une offre publique de rachat dans le cours normal des activités selon la définition donnée à cette expression dans les règles de la Bourse de Montréal, du Canadian Venture Exchange ou de la Bourse de Toronto, effectuée en conformité avec ces directives. 2, fiche 46, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Aux termes de la Norme canadienne 55-101, l'émetteur peut déclarer les acquisitions réalisées à l'occasion d'une offre publique de rachat dans le cours normal des activités (au sens de la Norme canadienne 55-101) dans les dix jours civils de la fin du mois au cours duquel l'acquisition a eu lieu, par opposition au délai de dix jours civils suivant l'opération. La Norme canadienne NI 55-101 exige la déclaration de chaque acquisition. Nous convenons que la dispense offerte par la Norme canadienne 55-101 ne vise que les acquisitions, mais les ACVM [Autorités canadiennes en valeurs mobilières] estiment que chaque annulation des titres acquis aux termes d'une offre publique de rachat dans le cours normal des activités doit être déclarée en même temps. 3, fiche 46, Français, - offre%20publique%20de%20rachat%20dans%20le%20cours%20normal%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Legal System
- Laws and Legal Documents
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- have force of law
1, fiche 47, Anglais, have%20force%20of%20law
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- have the force of law 2, fiche 47, Anglais, have%20the%20force%20of%20law
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Our political system means that for a convention, treaty or pact to have force of law, it must be adopted by the Canadian Parliament, which must then subsequently adopt a certain number of measures enabling Canada to satisfy the requirements of the treaty. 3, fiche 47, Anglais, - have%20force%20of%20law
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Lois et documents juridiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- avoir force de loi
1, fiche 47, Français, avoir%20force%20de%20loi
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
...être assimilable à une loi; en avoir le caractère obligatoire. 2, fiche 47, Français, - avoir%20force%20de%20loi
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Traité, convention, disposition, clause, décision ayant force de loi. 2, fiche 47, Français, - avoir%20force%20de%20loi
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- catering department 1, fiche 48, Anglais, catering%20department
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... the catering department can now be fed last minute information on the correct number of passengers, on special diet requirements, etc.... 1, fiche 48, Anglais, - catering%20department
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- service restauration
1, fiche 48, Français, service%20restauration
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- service d'alimentation 2, fiche 48, Français, service%20d%27alimentation
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le service restauration reçoit les informations de dernière minute concernant le nombre de repas, les régimes spéciaux, etc. [...] 1, fiche 48, Français, - service%20restauration
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
- Transporte aéreo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- servicio de restauración
1, fiche 48, Espagnol, servicio%20de%20restauraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- air system 1, fiche 49, Anglais, air%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Air systems. A CANDU station has numerous uses for compressed air. The quality of the air required depends on the application. To handle the varying requirements, the station has a number of different compressed air systems. 1, fiche 49, Anglais, - air%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- alimentation en air
1, fiche 49, Français, alimentation%20en%20air
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Alimentation en air. Une centrale CANDU utilise beaucoup d'air comprimé. La qualité de l'air consommé varie avec l'usage prévu. Ainsi, une centrale possède plusieurs circuits d'air comprimé. 1, fiche 49, Français, - alimentation%20en%20air
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- compressed air system 1, fiche 50, Anglais, compressed%20air%20system
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Air systems. A CANDU station has numerous uses for compressed air. The quality of the air required depends on the application. To handle the varying requirements, the station has a number of different compressed air systems. 1, fiche 50, Anglais, - compressed%20air%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- circuit d'air comprimé
1, fiche 50, Français, circuit%20d%27air%20comprim%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Alimentation en air. Une centrale CANDU utilise beaucoup d'air comprimé. La qualité de l'air consommé varie avec l'usage prévu. Ainsi, une centrale possède plusieurs circuits d'air comprimé. 1, fiche 50, Français, - circuit%20d%27air%20comprim%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- distribution in Canada
1, fiche 51, Anglais, distribution%20in%20Canada
correct, loi fédérale
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Minister must consult with the governments of the provinces respecting the number of foreign nationals in each class who will become permanent residents each year, their distribution in Canada taking into account regional economic and demographic requirements, and the measures to be undertaken to facilitate their integration into Canadian society. 1, fiche 51, Anglais, - distribution%20in%20Canada
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 51, Anglais, - distribution%20in%20Canada
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 51, La vedette principale, Français
- répartition au Canada
1, fiche 51, Français, r%C3%A9partition%20au%20Canada
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le ministre les consulte sur le nombre d'étrangers de diverses catégories qui deviendront résidents permanents chaque année, sur leur répartition au Canada, compte tenu des besoins économiques et démographiques régionaux et sur les mesures à prendre pour faciliter leur intégration à la société canadienne. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9partition%20au%20Canada
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 51, Français, - r%C3%A9partition%20au%20Canada
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-04-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- associated school
1, fiche 52, Anglais, associated%20school
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
To become an Associated School, schools commit to undertake substantive work related to one of four ASPnet priority themes: World concerns and the role of the United Nations system; Human rights, democracy and tolerance; Intercultural learning and Environmental concerns and sustainable development. 2, fiche 52, Anglais, - associated%20school
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
The formulation of specific principles for the participation of German schools in the ASP [Associated School Project] network, however, was useful to involve systematically all relevant governmental and other competent bodies. The principles stated a number of conditions, including minimum requirements for the renewal of the status of association with the organisation. Following the same idea, the selection process, among interested schools to be proposed to the Director General for official recognition, became more transparent, thus preserving the high prestige of UNESCO Associated School status. 3, fiche 52, Anglais, - associated%20school
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 52, La vedette principale, Français
- école associée
1, fiche 52, Français, %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le titre " école associée " est un intitulé générique qui désigne les établissements d'enseignement participant au Réseau [réseau français des écoles associées de l'UNESCO]. Il s'applique à l'ensemble des établissements publics et privés d'enseignement primaire et secondaire ainsi qu'aux instituts de formation des maîtres. 2, fiche 52, Français, - %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Pour pouvoir être admis dans le Réseau, [réseau français des écoles associées de l'UNESCO] les établissements doivent présenter un projet éducatif pluridisciplinaire, à visée internationale, et s'inscrivant dans au moins un des quatre thèmes prioritaires définis par l'UNESCO : 1) Problèmes mondiaux et rôle du système des Nations unies, 2) Droits de l'homme, démocratie et tolérance, 3) Apprentissage interculturel 4) Environnement et développement durable. 2, fiche 52, Français, - %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Foreign Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- economic needs test
1, fiche 53, Anglais, economic%20needs%20test
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Among some of the improvements in the schedules of developing countries are : binding increased foreign investment limits in banking and/or insurance(e. g., Indonesia, Korea, Malaysia, Mexico, the Philippines) ;binding(an increased number of) bank licences(e. g., India) or bank branches(e. g., the Philippines) ;removing some economic needs tests(e. g., Korea) ;eliminating some monopolies(e. g., Brazil) ;removing discriminatory capital requirements(e. g., Indonesia) ;and liberalizing interest rates on deposits(e. g., Korea). 1, fiche 53, Anglais, - economic%20needs%20test
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 53, Anglais, - economic%20needs%20test
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Commerce extérieur
Fiche 53, La vedette principale, Français
- critère de nécessité économique
1, fiche 53, Français, crit%C3%A8re%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9%20%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Parmi les améliorations apportées aux listes des pays en développement, mentionnons : la consolidation de l'accroissement exécutoire des plafonds d'investissement étranger dans le secteur des banques et (ou) de l'assurance (p. ex., Indonésie, Corée, Malaisie, Mexique et Philippines); la consolidation de l'accroissement exécutoire du nombre de permis bancaires (p. ex., Inde) ou de succursales bancaires (p. ex., Philippines); l'abolition de certains critères de nécessité économique (p. ex., Corée); l'abolition de certains monopoles (p. ex., Brésil); l'abolition d'exigences discriminatoires en matière de capital (p. ex., Indonésie); la libéralisation des taux d'intérêt sur les dépôts (p. ex., Corée). 1, fiche 53, Français, - crit%C3%A8re%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 53, Français, - crit%C3%A8re%20de%20n%C3%A9cessit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
- Comercio exterior
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- prueba de necesidades económicas
1, fiche 53, Espagnol, prueba%20de%20necesidades%20econ%C3%B3micas
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- letter of discouragement
1, fiche 54, Anglais, letter%20of%20discouragement
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Where the information contained in the [pre-application questionnaire] suggests applicants do not meet the basic requirements of any of the programs, the officer must send them a letter of discouragement. This letter does not have to include a detailed, tailor-made narrative. The officer may use a form letter of discouragement, provided it includes a sufficient number of explanations accompanied by boxes to be checked that cover all possible reasons why the applicant appears unlikely to meet Canadian program requirements. 2, fiche 54, Anglais, - letter%20of%20discouragement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 54, La vedette principale, Français
- lettre de dissuasion
1, fiche 54, Français, lettre%20de%20dissuasion
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les renseignements contenus dans le [questionnaire de prédemande] laissent entendre que les demandeurs ne satisfont pas aux exigences de base d'aucun des programmes, l'agent doit leur envoyer une lettre de dissuasion. Cette lettre ne doit pas obligatoirement être personnalisée et détaillée. L'agent peut utiliser une lettre de dissuasion type, pourvu qu'elle compte un nombre suffisant d'explications accompagnées de cases à cocher qui couvrent toutes les raisons possibles pour lesquelles le demandeur semble peu susceptible de respecter les exigences du programme canadien. 2, fiche 54, Français, - lettre%20de%20dissuasion
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fixed block format
1, fiche 55, Anglais, fixed%20block%20format
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fixed format 2, fiche 55, Anglais, fixed%20format
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of data in which all the blocks of data have the same number of words or characters, as determined by either the hardware requirements of the computer or the programmer. 3, fiche 55, Anglais, - fixed%20block%20format
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- format à bloc fixe
1, fiche 55, Français, format%20%C3%A0%20bloc%20fixe
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- format à bloc fixe 1, fiche 55, Français, format%20%C3%A0%20bloc%20fixe
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- formato de bloque fijo
1, fiche 55, Espagnol, formato%20de%20bloque%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Formato en el cual es constante el número y la secuencia de las palabras y caracteres [que aparecen] en bloques sucesivos. 1, fiche 55, Espagnol, - formato%20de%20bloque%20fijo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-04-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Review of Veterans' Care Needs
1, fiche 56, Anglais, Review%20of%20Veterans%27%20Care%20Needs
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- RVCN 1, fiche 56, Anglais, RVCN
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Review of Veterans’ Care Needs is an important policy and research body, established in 1996, that supports the Department's efforts to design programs and services that are driven by client need rather than program requirements, improving our ability to make evidence-based decisions. Through a series of research tools, including a literature review, focus groups with clients, their care givers and a number of health providers, and analysis of health services offered by the community and other levels of government in each province, our Review of Veterans’ Care Needs project team has been able to identify changes in the needs of aging veterans, gaps in benefits and services and VAC can best add value to their care. 1, fiche 56, Anglais, - Review%20of%20Veterans%27%20Care%20Needs
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Examen des besoins en soins de santé des anciens combattants
1, fiche 56, Français, Examen%20des%20besoins%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- EBSSAC 1, fiche 56, Français, EBSSAC
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le groupe chargé de l'Examen des besoins en soins de santé des anciens combattants (EBSSAC) est un important organisme de décision et de recherche établi en 1996. Il soutient les efforts que déploie le ministère pour créer des programmes et des services axés sur les besoins des clients et non sur les programmes, et augmente ainsi notre capacité à prendre des décisions fondées sur des données. Grâce à une variété d'outils de recherche, dont l'examen de documents de référence, des groupes de discussion avec les clients, leurs dispensateurs de soins et des fournisseurs de services, de même que l'analyse des services de santé qu'offrent la collectivité et les différents paliers de gouvernement dans chaque province, le groupe de l'EBSSAC peut relever les changements dans les besoins des anciens combattants avançant en âge et les lacunes dans les prestations et les services, tout en déterminant le meilleur moyen de donner une valeur ajoutée aux soins fournis par ACC. 1, fiche 56, Français, - Examen%20des%20besoins%20en%20soins%20de%20sant%C3%A9%20des%20anciens%20combattants
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- anti-vibration mount
1, fiche 57, Anglais, anti%2Dvibration%20mount
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The SOUT [Small Optical User Terminal] includes a number of innovative features. The mechanical interface to the spacecraft comprises an anti-vibration mount(soft-mount) which acts as a low-pass filter to the spacecraft microvibration spectrum. This reduces the bandwidth requirements for fine pointing, allowing a single Charge Coupled Device(CCD) sensor to perform both acquisition and tracking functions. 2, fiche 57, Anglais, - anti%2Dvibration%20mount
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- antivibration mount
- anti vibration mount
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- support anti-vibration
1, fiche 57, Français, support%20anti%2Dvibration
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- support antivibration
- support anti-vibrations
- support antivibrations
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- subprofile
1, fiche 58, Anglais, subprofile
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
To facilitate this process IGOSS defines a number of subprofiles as building blocks that may be selected and combined to define a particular procurement. Subprofiles define the specific multi-layer protocol requirements for the provision of a chosen service or subnetwork technology. 1, fiche 58, Anglais, - subprofile
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- sous-profil
1, fiche 58, Français, sous%2Dprofil
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter ce processus, l'IGOSS définit un certain nombre de sous-profils, ou éléments constitutifs pouvant être sélectionnés et combinés pour définir une acquisition particulière. Les sous-profils définissent les exigences spécifiques de protocoles multi-couches devant assurer la fourniture d'un service ou d'une technologie de sous-réseau particuliers. 1, fiche 58, Français, - sous%2Dprofil
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 58, Français, - sous%2Dprofil
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- multi-layer protocol
1, fiche 59, Anglais, multi%2Dlayer%20protocol
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
To facilitate this process IGOSS defines a number of subprofiles as building blocks that may be selected and combined to define a particular procurement. Subprofiles define the specific multi-layer protocol requirements for the provision of a chosen service or subnetwork technology. 1, fiche 59, Anglais, - multi%2Dlayer%20protocol
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- protocole multi-couche
1, fiche 59, Français, protocole%20multi%2Dcouche
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter ce processus, l'IGOSS définit un certain nombre de sous-profils, ou éléments constitutifs pouvant être sélectionnés et combinés pour définir une acquisition particulière. Les sous-profils définissent les exigences spécifiques de protocoles multi-couches devant assurer la fourniture d'un service ou d'une technologie de sous-réseau particuliers. 1, fiche 59, Français, - protocole%20multi%2Dcouche
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 59, Français, - protocole%20multi%2Dcouche
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- arc second
1, fiche 60, Anglais, arc%20second
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- arcsec 2, fiche 60, Anglais, arcsec
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- arc-second 3, fiche 60, Anglais, arc%2Dsecond
correct
- second of arc 4, fiche 60, Anglais, second%20of%20arc
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A unit of angular measure in which there are 60 arc seconds in 1 arc minute and therefore 3600 arc seconds in 1 arc degree. One arc second is equal to about 725 km on the Sun. 5, fiche 60, Anglais, - arc%20second
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
... this new RLG INU [ring laser gyro inertial navigation unit]... provides navigation performance well within the Air Force Standard Navigator requirements for a strapdown system. The new design expands upon F-15 and Air Force Standard Navigator INU technology. A number of techniques were employed to achieve superior performance. The sensor assembly was redesigned to increase stiffness and reduce coning characteristics. Filtering algorithms were redesigned to reduce noise under 2. 5 arc seconds. 6, fiche 60, Anglais, - arc%20second
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- seconde d'arc
1, fiche 60, Français, seconde%20d%27arc
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En plus de permettre d'atteindre et de maintenir une orbite inhabituelle, le système de contrôle d'altitude et d'orbite doit satisfaire à des exigences de pointage extrêmement sévères, à la fois à court et à long terme : une seconde d'arc sur quinze minutes, et dix secondes d'arc sur six mois. Le satellite est conçu de manière à garantir l'extrême stabilité thermique du module de charge utile nécessaire, afin de maintenir la stabilité de pointage. 2, fiche 60, Français, - seconde%20d%27arc
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Chaque impulsion représente un déplacement angulaire instantané (un incrément d'angle). L'ordre de grandeur de l'incrément d'un gyrolaser de périmètre 30 cm est d'une seconde d'arc. 3, fiche 60, Français, - seconde%20d%27arc
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Recruiting of Personnel
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- megaboard
1, fiche 61, Anglais, megaboard
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Official language proficiency was used as a placement criteria in a number of selection processes, including the megaboards, taking into account the size of the inventory, operational requirements and the use of imperative vs non-imperative staffing. 1, fiche 61, Anglais, - megaboard
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Recrutement du personnel
Fiche 61, La vedette principale, Français
- comité de sélection élargi
1, fiche 61, Français, comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20%C3%A9largi
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- walk-through
1, fiche 62, Anglais, walk%2Dthrough
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- structured walkthrough 2, fiche 62, Anglais, structured%20walkthrough
correct, normalisé
- walk through 3, fiche 62, Anglais, walk%20through
correct
- walk-thru 4, fiche 62, Anglais, walk%2Dthru
correct
- walkthrough 5, fiche 62, Anglais, walkthrough
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A review process in which a designer or programmer leads one or more other members of the development team through a segment of design or code that he or she has written, while the other members ask questions and make comments about technique, style, possible errors, violation of development standards, and other problems. 6, fiche 62, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
A product review performed by a formal team. A number of such reviews may be held during the lifetime of a software project, covering, for example, requirements specifications, program specifications design, and implementation.... The person responsible for development of the product under review "walk through" the product for the benefit of the other reviewers, and the product is then openly debated with a view to uncovering problems or identifying desirable improvements. 3, fiche 62, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
walk-through : term and definitions standardized by IEEE. 7, fiche 62, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Contrast with inspection 6, fiche 62, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
structured walkthrough; walk-through: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 8, fiche 62, Anglais, - walk%2Dthrough
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 62, La vedette principale, Français
- revue de projet
1, fiche 62, Français, revue%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- revue générale 2, fiche 62, Français, revue%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- révision structurée 3, fiche 62, Français, r%C3%A9vision%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Revue dans laquelle un concepteur ou un programmeur dirige un ou plusieurs membres de l'équipe de développement dans l'examen d'un segment du projet ou du code qu'il a écrit, tandis que les autres membres posent des questions et font des commentaires sur la technique, le style, les erreurs possibles, la violation des normes de développement et d'autres problèmes. 1, fiche 62, Français, - revue%20de%20projet
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'inspection. 1, fiche 62, Français, - revue%20de%20projet
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
révision structurée : terme normalisé par la CSA et par l'ISO/CEI. 4, fiche 62, Français, - revue%20de%20projet
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- revisión estructurada
1, fiche 62, Espagnol, revisi%C3%B3n%20estructurada
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- ensayo general 2, fiche 62, Espagnol, ensayo%20general
correct, nom masculin
- sesión de revisión 3, fiche 62, Espagnol, sesi%C3%B3n%20de%20revisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conferencia o revisión técnica para tratar de eliminar los defectos, mediante la cual, los revisores analizan paso a paso el diseño o código, detectan los errores e intercambian sus conocimientos e ideas. 4, fiche 62, Espagnol, - revisi%C3%B3n%20estructurada
Fiche 63 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- licence to service 1, fiche 63, Anglais, licence%20to%20service
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing;(d) the proposed qualification requirements and training program for workers; and(e) the proposed procedures to be followed after completion of the servicing to confirm that the equipment is safe to use. 1, fiche 63, Anglais, - licence%20to%20service
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 63, Anglais, - licence%20to%20service
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- permis d'entretien
1, fiche 63, Français, permis%20d%27entretien
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Permis d'entretien. La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d' entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien; d) les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs; e) les procédures proposées qui seront suivies après l'entretien pour confirmer que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité. 1, fiche 63, Français, - permis%20d%27entretien
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 63, Français, - permis%20d%27entretien
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- breathable system
1, fiche 64, Anglais, breathable%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- breathing system 2, fiche 64, Anglais, breathing%20system
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
How do you fix a floor with a vapor transmission problem? There are lots of partial solutions, but no 'sure thing’ short of pouring new concrete over a new vapor barrier. A ’Breathable’ system is one common solution. This lets the moisture pass through. Depending upon your requirements, especially if you’re just looking for an attractive surface, this may be all you need. There are a growing number of porous rugs, paints, and other surfaces on the market. 1, fiche 64, Anglais, - breathable%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système respirant
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20respirant
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Système de peinture permettant l'évaporation de l'eau contenue dans le subjectile, mais imperméable aux eaux de ruissellement. (CSTC) 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20respirant
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Système respirant ou non. Parfois, il peut être important d'utiliser une peinture perméable et respirante. Celle-ci permet un passage limité de la vapeur d'eau à travers le film de peinture, ce qui permet d'éviter les problèmes de condensation. Les systèmes étanches ne laissent pas passer la vapeur d'eau et sont entre autres utilisés pour les métaux ferreux. 3, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20respirant
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Small Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle
1, fiche 65, Anglais, Small%20Lift%20Augmented%20Ducted%20Fan%20Air%20Vehicle
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SLADF 2, fiche 65, Anglais, SLADF
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Micro Craft's "Small" Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle(SLADF) has many advantages as a small UAV. The vehicle system can be designed to suit a number of performance requirements and is highly scaleable. The shroud(duct) provides unparalleled ground crew safety when contrasted to conventional open rotor designs. The small size of the SLADF permits operation aboard ships, on the ground, in urban areas, or in forested or other confined areas typical of tactical situations while enhancing survivability during flight. With a small footprint for both flight operations and stowage, valuable launch space is also optimized. 3, fiche 65, Anglais, - Small%20Lift%20Augmented%20Ducted%20Fan%20Air%20Vehicle
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 65, La vedette principale, Français
- SLADF
1, fiche 65, Français, SLADF
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] MicroCraft poursuivra la mise au point d'une version allégée de son minidrone de 1,4 kg à soufflante carénée, le «Small» Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle (SLADF). 1, fiche 65, Français, - SLADF
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- orbital aircraft
1, fiche 66, Anglais, orbital%20aircraft
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The orbital aircraft has the capability to fly suborbital missions without propellant transfer, to distances of 3, 000 to 6, 000 nautical miles, depending on the aerodynamic configuration This capability exists because the airframe is capable of independent takeoff and landing. This offers a transcontinental range for a number of alternate missions that are difficult to imagine for an air launch concept. For the same reason, the tanker and orbital aircraft may be based at different locations, and interfaced only in flight. This offers more basing flexibility and removes the requirements for specialized facilities and ground support equipment such as that needed to mate the Shuttle orbiter to its carrier aircraft. 2, fiche 66, Anglais, - orbital%20aircraft
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 66, La vedette principale, Français
- avion orbital
1, fiche 66, Français, avion%20orbital
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Avion hypersonique dont une partie du vol est conçu pour se dérouler en orbite à la manière des satellites. 2, fiche 66, Français, - avion%20orbital
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Enfin un avion orbital monoétage doté d'un moteur combiné, le statoréacteur (réacteur à double flux) assurant la poussée jusqu'à 35000 mètres, le propulseur de fusée fournissant l'énergie nécessaire à la mise en orbite. 2, fiche 66, Français, - avion%20orbital
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 67, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 67, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed). 1, fiche 67, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 67, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 67, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- counterpart staff
1, fiche 68, Anglais, counterpart%20staff
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In general, the Bank insists that during the acquisition of consultancy services qualified counterpart staff employed by the Borrower or its executing agency be involved in the assignment. Ideally, in some types of assignments such as feasibility studies, it would be desirable to assign to each key expert of the consultant's team, a counterpart from the executing agency, and released from his functions. 3. 11. 5 In view of the staffing constraints of the executing agencies, the number of counterparts shall be determined on an individual basis depending on the importance of the assignment, and the requirements of the executing agency or the Borrower. 3. 11. 6 The role of the counterpart staff may vary from assignment to assignment, but shall include the following responsibilities and elements : a) through a day-to-day contact with the consultant's experts, benefit from a transfer of skills and thus receive on-the-job training; and b) liaise between the organs of the Borrower and the consultant and assist the latter with data collection, providing it with all available information, documentation and studies on the assignment. 2, fiche 68, Anglais, - counterpart%20staff
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 68, La vedette principale, Français
- homologues
1, fiche 68, Français, homologues
nom masculin, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- personnel de contrepartie 2, fiche 68, Français, personnel%20de%20contrepartie
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] établir des contacts avec le personnel de contrepartie dans d'autres institutions internationales et instituts universitaires s'occupant de sécurité alimentaire, aux fins de l'échange d'informations; [...] 3, fiche 68, Français, - homologues
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- personal de contrapartida
1, fiche 68, Espagnol, personal%20de%20contrapartida
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- personal de contraparte 2, fiche 68, Espagnol, personal%20de%20contraparte
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Air Conditioning and Heating
- Heat Exchangers
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Multistack chiller
1, fiche 69, Anglais, Multistack%20chiller
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Multistack modular chiller 2, fiche 69, Anglais, Multistack%20modular%20chiller
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Boland Trane now represents Multistack, the manufacturer of water [and air] chillers for the existing building market.... Some of the features [are :] Fit through narrow doorways 24-inches wide.... Be installed in stages to match cooling load increases. Modular design permits Multistack to be installed in stages to precisely match growth requirements.... Provide full load operating efficiencies to 14. 5 EER and maintain peak efficiency at low load. A built-in microprocessor control automatically adjusts the number of compressors on line to precisely match the load. 3, fiche 69, Anglais, - Multistack%20chiller
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Multistack Modular Chillers always operate at their best efficiency ... At low loads, some of the module compressors are shut down while only the compressors needed to meet demand continue to run at optimum efficiency. 4, fiche 69, Anglais, - Multistack%20chiller
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Échangeurs de chaleur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- refroidisseur Multistack
1, fiche 69, Français, refroidisseur%20Multistack
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- refroidisseur modulaire Multistack 1, fiche 69, Français, refroidisseur%20modulaire%20Multistack
proposition, nom masculin
- refroidisseur à modules empilables Multistack 1, fiche 69, Français, refroidisseur%20%C3%A0%20modules%20empilables%20Multistack
proposition, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Multistack : nom du fabricant, à West Salem, Wisconsin, aux États-Unis. Propositions par analogie avec l'expression «unité empilable MultiStack», relevée dans l'Internet, et qui se rapporte à un concentrateur, dans le domaine informatique. Voir aussi la justification qui suit. 1, fiche 69, Français, - refroidisseur%20Multistack
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Produits réseau d'interconnexion. [...] Tous les concentrateurs de la famille DECrepeater 90 [...] s'utilisent dans le système Multistack sous la forme de modules autonomes empilables. 2, fiche 69, Français, - refroidisseur%20Multistack
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Banking
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bind bank licences 1, fiche 70, Anglais, bind%20bank%20licences
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Among some of the improvements in the schedules of developing countries are : binding increased foreign investment limits in banking and/or insurance(e. g., Indonesia, Korea, Malaysia, Mexico, the Philippines) ;binding(an increased number of) bank licences(e. g., India) or bank branches(e. g., the Philippines) ;removing some economic needs tests(e. g., Korea) ;eliminating some monopolies(e. g., Brazil) ;removing discriminatory capital requirements(e. g., Indonesia) ;and liberalizing interest rates on deposits(e. g., Korea). 1, fiche 70, Anglais, - bind%20bank%20licences
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 70, Anglais, - bind%20bank%20licences
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Banque
Fiche 70, La vedette principale, Français
- consolider des permis bancaires 1, fiche 70, Français, consolider%20des%20permis%20bancaires
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Parmi les améliorations apportées aux listes des pays en développement, mentionnons : la consolidation de l'accroissement exécutoire des plafonds d'investissement étranger dans le secteur des banques et (ou) de l'assurance (p. ex., Indonésie, Corée, Malaisie, Mexique et Philippines); la consolidation de l'accroissement exécutoire du nombre de permis bancaires (p. ex., Inde) ou de succursales bancaires (p. ex., Philippines); l'abolition de certains critères de nécessité économique (p. ex., Corée); l'abolition de certains monopoles (p. ex., Brésil); l'abolition d'exigences discriminatoires en matière de capital (p. ex., Indonésie); la libéralisation des taux d'intérêt sur les dépôts (p. ex., Corée). 1, fiche 70, Français, - consolider%20des%20permis%20bancaires
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 70, Français, - consolider%20des%20permis%20bancaires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Format for Gridded Sea Ice Information
1, fiche 71, Anglais, Format%20for%20Gridded%20Sea%20Ice%20Information
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- SIGRID 1, fiche 71, Anglais, SIGRID
correct, international
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A vast amount of sea ice information is today available at the various ice services in the world. Almost all of this information is stored in the form of ice charts for operational purposes. For statistical or climatological use the chart format is however not convenient and the information needs to be digitized. This is done by assigning numerical values to the ice parameters and to read these values at given grid points on the chart. The charts prepared by the various ice services do not all contain the same number of parameters. The resolution and accuracy also vary according to the use for which the charts are intended. A large degree of flexibility has therefore to be built into the design of both code, format and grid. It should allow digitization of historical ice charts as well as current ones in order to obtain a comprehensive computer-compatible sea ice data bank which is currently updated. The SIGRID format is mainly designed to meet larger scale climate requirements but it may also be used by national services for other purposes. 1, fiche 71, Anglais, - Format%20for%20Gridded%20Sea%20Ice%20Information
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Format for Gridded Sea Ice Information
1, fiche 71, Français, Format%20for%20Gridded%20Sea%20Ice%20Information
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SIGRID 1, fiche 71, Français, SIGRID
correct, international
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industrial Standardization
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Guidance and Information on PD2000-1:1998
1, fiche 72, Anglais, Guidance%20and%20Information%20on%20PD2000%2D1%3A1998
correct, Europe
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
PD2000-1 : 1998(A Definition of Year 2000 Conformity Requirements Published by BSI DISC(British Standards Institution)(DISC is an acronym, derived from Delivering Information Solutions to Customers through International Standards). Standard Number DISC PD2000-4 : 1998. 1, fiche 72, Anglais, - Guidance%20and%20Information%20on%20PD2000%2D1%3A1998
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Normalisation industrielle
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Guidance and Information on PD2000-1:1998
1, fiche 72, Français, Guidance%20and%20Information%20on%20PD2000%2D1%3A1998
correct, Europe
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- automatic molding
1, fiche 73, Anglais, automatic%20molding
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
What makes automatic molding automatic is the mold. There are a number of requirements for automatic molding. The machine must be capable of consistent, repetitive action. The mold must clear itself automatically. This means that all the parts have to be ejected using a runnerless mold, or that the runner and the parts have to be ejected in a conventional mold. There may be some method for assisting in the removal of the pieces, usually in the form of a wiper mechanism, air blast, or robot. All machines used automatically must have a low-pressure closing system to prevent the machine from closing under full pressure if there is any obstruction between the dies. The machine shuts itself off and/or an alarm is sounded. Automatic molding does not necessarily eliminate the operator. Many times, an operator is present to pack the parts and perform secondary operations. Automatic molding gives a better quality piece and more rapid cycle. In automatic molding an experienced person usually attends several machines. Unless the powder feed and part removal are automated, this person takes care of those operations. 1, fiche 73, Anglais, - automatic%20molding
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
automatic mold: A mold for injection, compression, or transfer molding that repeatedly goes through the entire molding cycle, including ejection, without human assistance. 2, fiche 73, Anglais, - automatic%20molding
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- automatic moulding
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- moulage automatique
1, fiche 73, Français, moulage%20automatique
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- supplement votes
1, fiche 74, Anglais, supplement%20votes
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Government Contingencies Program] provides funds to supplement other votes for paylist and other requirements and to provide for miscellaneous minor and unforeseen expenses not provided for otherwise. It also provides resources, when appropriate, to cover the costs of a limited number of centrally financed programs. 2, fiche 74, Anglais, - supplement%20votes
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 74, La vedette principale, Français
- compléter des crédits
1, fiche 74, Français, compl%C3%A9ter%20des%20cr%C3%A9dits
verbe
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Le programme des éventualités du gouvernement] fournit des fonds pour compléter d'autres crédits se rapportant aux charges salariales et à d'autres besoins, et pour payer diverses menues dépenses imprévues auxquelles il n'est pas autrement pourvu. Il fournit aussi des ressources, s'il y a lieu, pour les coîts d'un nombre restreint de programmes dont le financement est centralisé. 2, fiche 74, Français, - compl%C3%A9ter%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-11-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 75, Anglais, frame
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The total area, occupied by the picture, that is scanned while the picture signal is not blanked. 2, fiche 75, Anglais, - frame
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
When the requirements of television were first established, it was necessary to decide on a standard repetition rate for showing complete pictures, that is the number of complete frames per second. It was finally decided that thirty complete pictures would be displayed on the screen each second. These complete pictures are referred to as frames. A frame frequency of only thirty pictures per second would result in a flicker discernible to the eye, so each picture is divided into two parts called fields. Two fields must be produced in order to make one complete picture or frame. 3, fiche 75, Anglais, - frame
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the United States, each frame contains 525 horizontal scanning lines, and 30 complete frames are shown per second. 4, fiche 75, Anglais, - frame
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- image
1, fiche 75, Français, image
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Résultat du balayage complet des éléments visuels pendant que le signal image n'est pas supprimé. 1, fiche 75, Français, - image
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-08-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Phraseology
- Environmental Law
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- best available technology economically applicable 1, fiche 76, Anglais, best%20available%20technology%20economically%20applicable
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- best available technology economically achievable 2, fiche 76, Anglais, best%20available%20technology%20economically%20achievable
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Most recent regulatory requirements in a number of jurisdictions, in Canada and abroad, have been based on "best available technology" and "best available technology economically achievable"(BATEA). 2, fiche 76, Anglais, - best%20available%20technology%20economically%20applicable
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Phraséologie
- Droit environnemental
Fiche 76, La vedette principale, Français
- meilleures techniques existantes d'application rentable
1, fiche 76, Français, meilleures%20techniques%20existantes%20d%27application%20rentable
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- meilleures techniques envisageables sur le plan économique 3, fiche 76, Français, meilleures%20techniques%20envisageables%20sur%20le%20plan%20%C3%A9conomique
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- waveform coding
1, fiche 77, Anglais, waveform%20coding
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- speech encoding 2, fiche 77, Anglais, speech%20encoding
- speech waveform coding 1, fiche 77, Anglais, speech%20waveform%20coding
correct
- voice encoding 2, fiche 77, Anglais, voice%20encoding
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Conversion of a digitized voice signal into a succession of discrete data elements according to a set of rules that allow for recovery of the signal (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 77, Anglais, - waveform%20coding
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Waveform coding synthesizers are a straight forward match of the task requirements to the available storage technology. Efforts have been made to decrease the number of bits per time for digital storage. Techniques used include simple data modulation, adaptive delta modulation, adaptive differential pulse code modulation and adaptive predictive coding. 3, fiche 77, Anglais, - waveform%20coding
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
See: (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1730, 1995). 2, fiche 77, Anglais, - waveform%20coding
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- waveform coding synthesizer
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 77, La vedette principale, Français
- codage de la parole 1, fiche 77, Français, codage%20de%20la%20parole
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- codage de forme d'onde 1, fiche 77, Français, codage%20de%20forme%20d%27onde
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
codage de la parole : conversion d'un signal vocal numérisé en une suite d'éléments de données discrets conformément à un ensemble de règles qui permettent la reconstitution du signal (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 77, Français, - codage%20de%20la%20parole
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
codage de forme d'onde : terme proposé dans (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 1, fiche 77, Français, - codage%20de%20la%20parole
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- business modelling technique
1, fiche 78, Anglais, business%20modelling%20technique
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A project to describe and document the functions and information requirements in personnel administration was completed in June 1993. The result was formal and rigorous models perpared using current business modelling techniques. They provide a reference tool which has already been applied in organization and administrative reviews in departments and in a number of system design studies. 1, fiche 78, Anglais, - business%20modelling%20technique
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- technique d'établissement de modèles
1, fiche 78, Français, technique%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20mod%C3%A8les
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
En juin 1993, on a terminé un projet visant à décrire et à documenter les fonctions et les besoins d'information dans le domaine de l'administration du personnel. Des modèles formels et rigoureux ont été établis à l'aide des techniques actuelles d'établissement de modèles. Ils ont donné naissance à un outil de référence qui a été appliqué pour les examens de l'organisation et de l'administration dans les ministères et les études sur la conception des systèmes. Certains ministères ont fait savoir que l'utilisation du modèle dont ils disposaient leur a fait réaliser des économies importantes. 1, fiche 78, Français, - technique%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20mod%C3%A8les
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- imposed coding field
1, fiche 79, Anglais, imposed%20coding%20field
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The financial control area of the coding block can be used to accommodate requirements of individual departments such as work order code, project code, province, and the like. There is no theoretical limit to the number of imposed coding fields, although no one dictionary in the CAS(Central Accounting System) may impose more than 25 digits with a total limit of 80 digits in the CAS for all such fields. The 25-digit input coding block and the use of collator numbers are also relevant in the determination of the total digits available for coding and classification purposes. 1, fiche 79, Anglais, - imposed%20coding%20field
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- zone de codage imposée
1, fiche 79, Français, zone%20de%20codage%20impos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les données de contrôle financier du bloc de codage peuvent servir à répondre aux besoins de certains ministères, par exemple à inscrire le code d'ordre de travail, le code de projet, la province et ainsi de suite. Il n'y a aucune limite théorique au nombre de zones de codage imposées, mais aucun des dictionnaires du SCC (Système central de comptabilité) ne peut produire de codes de plus de 25 chiffres, et la limite pour l'ensemble des zones de ce genre dans le SCC est de 80 chiffres. Le bloc de codage d'entrée à 25 chiffres et le recours aux numéros d'interclassement sont également utiles lorsqu'il s'agit d'établir le nombre total de chiffres qui peuvent servir à des fins de classification et de codage. 1, fiche 79, Français, - zone%20de%20codage%20impos%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-02-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- financial control information
1, fiche 80, Anglais, financial%20control%20information
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS(Central Accounting System) and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : Control codes, which are established by the department, source codes, the SSC(Department of Supply and Services) district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department. Departments may includes other financial control information for their own purposes, such as the departmental accounting office. 1, fiche 80, Anglais, - financial%20control%20information
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- donnée de contrôle financier
1, fiche 80, Français, donn%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20financier
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC (Système central de comptabilité); ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC (ministère des Approvisionnements et Services) chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et numéro de lot déterminé par le ministère. Les ministères peuvent également inclure d'autres données de contrôle financier suivant leurs besoins, par exemple sur le bureau de comptabilité ministériel. 1, fiche 80, Français, - donn%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20financier
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1995-02-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- control code
1, fiche 81, Anglais, control%20code
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : control codes, which are established by the Receiver General for process control purposes. Such codes include the department, source codes, the SSC district office which accepts and inputs the data to the CAS, and a batch number which is usually controlled by the department. 1, fiche 81, Anglais, - control%20code
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- code de contrôle
1, fiche 81, Français, code%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : les codes de contrôle, établis par le receveur général pour fins de contrôle du processus - ministère, codes d'origine, bureau de district d'ASC chargé de l'acceptation et de l'entrée des données dans le SCC, et un numéro de lot déterminé par le ministère. 1, fiche 81, Français, - code%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 1994-11-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sampling certificate
1, fiche 82, Anglais, sampling%20certificate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- leak test sampling certificate 1, fiche 82, Anglais, leak%20test%20sampling%20certificate
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Leak Test Sampling Certificate Requirements. A sampling certificate shall contain the following information : a) sampler(name, address, and telephone number) ;b) licensee... ;c) sealed source identification(make, model, isotope, serial number of sealed source... ;d) brief description of sampling method; e) sample container identification... ;f) sampling date; g) signature of sampler. 1, fiche 82, Anglais, - sampling%20certificate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- certificat d'échantillonnage
1, fiche 82, Français, certificat%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le certificat d'échantillonnage doit comporter les renseignements suivants : a) le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de l'échantillonneur; b) le nom, l'adresse [...] du titulaire de permis, ainsi que la personne-ressource; c) la désignation de la source scellée (marque, modèle, isotope, numéro de série de la source scellée [...]; d) une brève description de la méthode d'échantillonnage; e) la désignation du contenant de l'échantillon [...]; g) la date de l'échantillonnage; g) la signature de l'échantillonneur. 1, fiche 82, Français, - certificat%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 1994-11-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- measuring certificate
1, fiche 83, Anglais, measuring%20certificate
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- leak test measuring certificate 1, fiche 83, Anglais, leak%20test%20measuring%20certificate
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Leak Test Measuring Certificate Requirements. A measuring certificate shall contain the following information : a) measurer(name, address, and telephone number) ;b) licensee... c) cross reference to leak test sampling certificate; d) brief description of measuring method; e) date of last calibration and verification check of measuring equipment; f) local radiation background as indicated by measuring equipment; g) sample measurement value; h) calculation and evaluation of sample measurement... i) test evaluation... j) measuring date; k) signature of measurer. 1, fiche 83, Anglais, - measuring%20certificate
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- certificat de mesure
1, fiche 83, Français, certificat%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de mesure doit comporter les renseignements suivants : a) le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de l'échantillonneur; b) le nom, l'adresse [...] du titulaire de permis, ainsi que la personne-ressource; c) la désignation de la source scellée (marque, modèle, isotope, numéro de série de la source scellée [...]); d) une brève description de la méthode d'échantillonnage; e) la désignation du contenant de l'échantillon [...] g) la date de l'échantillonnage; g) la signature de l'échantillonneur. 1, fiche 83, Français, - certificat%20de%20mesure
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-10-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Travel Agencies
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- advertised tour
1, fiche 84, Anglais, advertised%20tour
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A travel package presented in a brochure or other written format, meeting specific airline requirements to obtain an IT(Inclusive Tour) number. 2, fiche 84, Anglais, - advertised%20tour
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
Preplanned itinerary or travel program described in a brochure ... 3, fiche 84, Anglais, - advertised%20tour
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Agences de voyage
Fiche 84, La vedette principale, Français
- voyage annoncé
1, fiche 84, Français, voyage%20annonc%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- butt drop
1, fiche 85, Anglais, butt%20drop
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the requirements of paper used to make bags and sacks, a number of investigations were carried out in North America and Europe to find out how paper sacks fail. The results showed that tensile energy absorption(TEA) is the critical parameter when a full sack is dropped on end(butt drop). For flat drop resistance, both TEA and tear strength should be at a high level. 1, fiche 85, Anglais, - butt%20drop
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du papier
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chute en position verticale
1, fiche 85, Français, chute%20en%20position%20verticale
proposition, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre d'études ont été effectuées en Amérique du Nord et en Europe pour trouver la cause de la rupture des sacs, et déterminer les propriétés que doivent avoir ces derniers. L'ensemble des résultats révèlent que l'énergie à la rupture est un paramètre fondamental pour les sacs pleins qu'on jette debout. Les sacs qu'on jette à plat sont résistants si à la fois l'énergie à la rupture et la résistance au déchirement sont élevées. 2, fiche 85, Français, - chute%20en%20position%20verticale
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- flat drop
1, fiche 86, Anglais, flat%20drop
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the requirements of paper used to make bags and sacks, a number of investigations were carried out in North America and Europe to find out how paper sacks fail. The results showed that tensile energy absorption(TEA) is the critical parameter when a full sack is dropped on end(butt drop). For flat drop resistance, both TEA and tear strength should be at a high level. 1, fiche 86, Anglais, - flat%20drop
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du papier
Fiche 86, La vedette principale, Français
- chute en position horizontale
1, fiche 86, Français, chute%20en%20position%20horizontale
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre d'études ont été effectuées en Amérique du Nord et en Europe pour trouver la cause de la rupture des sacs, et déterminer les propriétés que doivent avoir ces derniers. L'ensemble des résultats révèlent que l'énergie à la rupture est un paramètre fondamental pour les sacs pleins qu'on jette debout. Les sacs qu'on jette à plat sont résistants si à la fois l'énergie à la rupture et la résistance au déchirement sont élevées. 2, fiche 86, Français, - chute%20en%20position%20horizontale
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-11-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Contracts
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- administrative practice
1, fiche 87, Anglais, administrative%20practice
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
There are a number of other government policies as well as administrative practices which must be observed in relation to the contracting policy requirements. 1, fiche 87, Anglais, - administrative%20practice
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Marchés publics
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pratique administrative
1, fiche 87, Français, pratique%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs autres politiques gouvernementales et pratiques administratives doivent être observées au chapitre de la passation des marchés. 1, fiche 87, Français, - pratique%20administrative
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 2, fiche 87, Français, - pratique%20administrative
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-06-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fast-tracking
1, fiche 88, Anglais, fast%2Dtracking
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
... the completion of diploma requirements in fewer years than normal...(Impact of OSIS on the Scarborough School System : Report Number 1, Board of Education for the City of Scarborough, 1986). 2, fiche 88, Anglais, - fast%2Dtracking
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Students fear "fast-tracking" will overtax university system ... The revised high school system [in Ontario], introduced in 1984, enables students to earn a Grade 13 diploma in four years instead of five. 1, fiche 88, Anglais, - fast%2Dtracking
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- progression accélérée
1, fiche 88, Français, progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Accumulation, en moins d'années que prévu, des crédits nécessaires à l'obtention d'un diplôme d'études secondaires. 1, fiche 88, Français, - progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 1, fiche 88, Français, - progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- car forecast
1, fiche 89, Anglais, car%20forecast
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- car forecasting 1, fiche 89, Anglais, car%20forecasting
correct, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A computerized system used to develop car requirements for the following week so that CSC' s and distribution centers may know the number and types of cars that will be needed in that week. 2, fiche 89, Anglais, - car%20forecast
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 89, Anglais, - car%20forecast
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- prévision de la demande de wagons
1, fiche 89, Français, pr%C3%A9vision%20de%20la%20demande%20de%20wagons
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé servant à la détermination des besoins en wagons pour la semaine qui suit de manière que les Centres Service-Client et les centres de distribution puissent savoir le nombre et le type de wagons qu'il faudra mettre à disposition pendant ladite semaine. 2, fiche 89, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20la%20demande%20de%20wagons
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 89, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20la%20demande%20de%20wagons
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1991-05-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Irrigation (Civil Engineering)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- underground sprinkler system
1, fiche 90, Anglais, underground%20sprinkler%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- underground irrigation system 2, fiche 90, Anglais, underground%20irrigation%20system
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Artificial moisture or irrigation.... Manual or automatic underground sprinkler systems. These systems will vary as to GPM [gallon per minute] requirements, depending on the number of sprinkler heads in simultaneous operation. Minimal supply volume and pressure, for example, would be about 40 GPM at 50 psi [pound per square inch] to operate four sprinkler heads with sufficient operational radius to cover a tennis court. 3, fiche 90, Anglais, - underground%20sprinkler%20system
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Irrigation (Génie civil)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- système d'arrosage enterré
1, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20enterr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- installation d'arrosage souterrain 1, fiche 90, Français, installation%20d%27arrosage%20souterrain
correct, nom féminin
- système souterrain d'arrosage 2, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20souterrain%20d%27arrosage
correct, nom masculin
- système souterrain d'irrigation 2, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20souterrain%20d%27irrigation
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'arrosage souterrain, peu répandu, sauf dans des cas d'espèces (jardins sur dalles, par exemple) et qui utilise: soit le système de drainage éventuellement en place en sens inverse; soit le système du tuyau poreux [...]. Ces systèmes sont relativement coûteux [...]. Un système d'arrosage enterré plus économique d'installation [...] consiste à placer dans le sol des "clapets-vannes" selon un quadrillage de 30 m: on fixe au moment de l'arrosage un arroseur à grande portée sur "canne" dont la base est à baïonnette et s'emboîte sur le clapet-vanne. 1, fiche 90, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20enterr%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Les systèmes souterrains d'arrosage ou d'irrigation sont généralement installés après l'établissement du nivellement final, mais avant toute opération de plantation ou d'ensemencement. 2, fiche 90, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20enterr%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1990-06-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- source number 1, fiche 91, Anglais, source%20number
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Fields for process control(cheque number, batch number, source number, etc.) and for purchase orders, work orders, etc., are additional to the code fields... and should be in accordance with the requirements specified by the Deputy Receiver General. 1, fiche 91, Anglais, - source%20number
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- numéro d'origine
1, fiche 91, Français, num%C3%A9ro%20d%27origine
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1988-03-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- engineering value
1, fiche 92, Anglais, engineering%20value
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A method used by engineers involved in a study to identify the most effective means of achieving the objective(the production desired). It includes a systematic review of the materials, work-force, services and facilities required to achieve the objectives. It revolves around the conducting of time and movement studies and the evaluation of the work-force as well as materials. The engineers express the requirements in material terms : hours of labour, tons of material, number of supervisors, etc. Using the appropriate prices, the material needs are translated into dollars. 1, fiche 92, Anglais, - engineering%20value
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 92, La vedette principale, Français
- valeur d'ingénierie
1, fiche 92, Français, valeur%20d%27ing%C3%A9nierie
proposition, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1987-06-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- print volume
1, fiche 93, Anglais, print%20volume
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Estimate the print volume requirements by evaluating the number of files with their respective size. 1, fiche 93, Anglais, - print%20volume
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- volume des données à imprimer
1, fiche 93, Français, volume%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20imprimer
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- quantité à imprimer 1, fiche 93, Français, quantit%C3%A9%20%C3%A0%20imprimer
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-09-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Recruiting of Personnel
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Priority Clearance Centre
1, fiche 94, Anglais, Priority%20Clearance%20Centre
voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
priority clearance number : A number indicating that the requirements of the priority clearance system have been met. 2, fiche 94, Anglais, - Priority%20Clearance%20Centre
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Priority Clearance Center
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recrutement du personnel
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Centre d'autorisation en matière de priorités
1, fiche 94, Français, Centre%20d%27autorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9s
voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
numéro d'autorisation en matière de priorités : Code numérique attestant que le Régime d'autorisation en matière de priorités a été appliqué. 2, fiche 94, Français, - Centre%20d%27autorisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20priorit%C3%A9s
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1984-08-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- acting flight attendant
1, fiche 95, Anglais, acting%20flight%20attendant
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Acting Flight Attendant Assignment : Exceptional operational circumstances may result in the available number of qualified Flight Attendants per crew being less than the minimum required. To meet Transport Canada safety requirements, the Captain, in consultation with In-Flight Service Crew Scheduling, may authorize a company employee travelling as a passenger to act as a Flight Attendant. 2, fiche 95, Anglais, - acting%20flight%20attendant
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- agent de bord intérimaire
1, fiche 95, Français, agent%20de%20bord%20int%C3%A9rimaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
agent de bord intérimaire: terme proposé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 95, Français, - agent%20de%20bord%20int%C3%A9rimaire
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
agent de bord intérimaire: terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 95, Français, - agent%20de%20bord%20int%C3%A9rimaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- buss loading
1, fiche 96, Anglais, buss%20loading
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
the amount of current drain, resistance, capacitance, or other electronic parameters that may affect the characteristics or driving requirements of an electronic pathway in a circuit that supplies a number of devices. 1, fiche 96, Anglais, - buss%20loading
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- bus loading
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- charge de bus
1, fiche 96, Français, charge%20de%20bus
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1981-06-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- beam trip mechanism
1, fiche 97, Anglais, beam%20trip%20mechanism
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
You can add or subtract [plow] bottoms quickly with the optional add-on kits available with most models. And you can choose from a number of bottom styles, coulters, beam trip mechanisms and other options to meet specific requirements. 1, fiche 97, Anglais, - beam%20trip%20mechanism
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mécanisme de déclenchement d'étançons 1, fiche 97, Français, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27%C3%A9tan%C3%A7ons
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux options de corps à ajouter, vous pouvez augmenter ou réduire le nombre de corps de la plupart des modèles MF. Vous pouvez aussi choisir le type de corps, de coutres, de mécanismes de déclenchement d'étançons et d'autres options assorties à vos labours. 1, fiche 97, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%27%C3%A9tan%C3%A7ons
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- mécanisme de déclenchement d'étançon
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1980-04-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- catalogue 1, fiche 98, Anglais, catalogue
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- catalog 1, fiche 98, Anglais, catalog
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A card or book-type compilation of data developed for specific requirements in accordance with pre-determined requisites, normally intended to categorize name and number items or products to provide for effective and efficient management. 1, fiche 98, Anglais, - catalogue
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Fiche 98, La vedette principale, Français
- catalogue 1, fiche 98, Français, catalogue
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Compilation de données, inscrites sur fiches ou réunies sous forme de volume, établis pour répondre à des besoins particuliers, conformément à des conditions déterminées au préalable, servant ordinairement à classer, par nom et numéro, les articles ou produits nécessaires à une gestion efficace. 1, fiche 98, Français, - catalogue
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


