TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUMBERS GAME [10 fiches]

Fiche 1 2023-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A putting game in which twelve numbers are arranged in a circle on the ground in imitation of a clock face, and the players putt the ball from each of these numbers in turn into a single hole placed somewhere within the circle.

Français

Domaine(s)
  • Golf
  • Installations et équipement (Loisirs)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
  • Internet and Telematics
DEF

[An] online game which is capable of supporting large numbers of players, typically from hundreds to thousands, simultaneously in the same instance(or world).

CONT

MMOs usually feature a huge, persistent open world, although some games differ. These games can be found for most network-capable platforms, including the personal computer, video game console, or smartphones and other mobile devices.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Internet et télématique
DEF

Jeu vidéo en réseau, accessible via l'internet, auquel un très grand nombre de joueurs peut participer simultanément et en temps réel.

OBS

jeu en ligne multijoueur de masse; jeu en ligne massivement multijoueur; JMM : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

A game of chance in which each player has a card with randomly numbered squares, which he covers with markers as the numbers are drawn...

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Jeu de hasard auquel un grand nombre de joueurs peuvent participer sous la direction d'un meneur de jeu, souvent organisé en vue d'amasser de l'argent pour des œuvres charitables.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

A game in which each of two players shows one, two, or three fingers and at the same time states his guess as to the number of fingers simultaneously being shown by his opponent. A player guessing correctly wins an amount proportional to the sum of the numbers of fingers shown by the two players, and the opponent loses this amount.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Games and Toys (General)
DEF

... a game that is played like bingo, but pictures are used instead of numbers.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Jeu éducatif de loto coloré vous faisant découvrir les fruits/légumes, métiers, chiffres, animaux et méli-mélo. Il y a deux niveaux de difficulté dont le but est de remplir sa planche à l'aide des cartes que l'on prend.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Irwin (Great Britain).

OBS

Description : Scrabble-type game using numbers. For several players. Has 184 pieces.

Terme(s)-clé(s)
  • Smath

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

SmathMC : Marque de commerce de Irwin, Grande-Bretagne.

OBS

Description : Jeu de société pour plusieurs joueurs, genre Scrabble avec des chiffres, comprenant 184 pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A game with 8 movable squares, numbered from 1 to 8 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 9.

OBS

The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 9 at the lower right angle.

OBS

If movable squares only are considered, the game can be called "eight-puzzle, "but, since the empty 9 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "nine-puzzle. "

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu comprenant 8 cases numérotées de 1 à 8 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 9 cases, la neuvième, vide, permettant le déplacement des 8 cases mobiles.

OBS

Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 9 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit.

OBS

«Casse-tête à huit cases» répond à l'anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à neuf cases» répond à la réalité, la neuvième case devant elle aussi se retrouver dans l'ordre dans la séquence de nombres.

OBS

Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes.

OBS

casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • casse-tête à 8 cases mobiles numérotées
  • casse-tête à 9 cases
  • casse-tête à 8 cases

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A game with 15 movable squares, numbered from 1 to 15 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 16.

OBS

The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 16 at the lower right angle.

OBS

If movable squares only are considered, the game can be called "fifteen puzzle, "but, since the empty 16 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "sixteen puzzle. "

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu comprenant 15 cases numérotées de 1 à 15 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 16 cases, la seizième, vide, permettant le déplacement des 15 cases mobiles.

OBS

«Casse-tête à quinze cases» répond à l'anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à seize cases» répond à la réalité, la seizième case devant elle aussi se retrouver dans l'ordre dans la séquence de nombres.

OBS

Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 16 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit.

OBS

Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes.

OBS

casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • casse-tête à 15 cases mobiles numérotées
  • casse-tête à 16 cases
  • casse-tête à 15 cases

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Since 1980, the Micmacs of Maria(both men and women) have been working in increasing numbers as guides, game wardens and cooks with the Society of the Cascapedia Salmon Fisheries. This Society is a corporate agency managed jointly by the Micmacs of Maria and several municipalities located along the shores of the Cascapedia River. It administers several salmon outfitting camps which are leased to interested tourists.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Depuis 1980, à Maria, un nombre croissant de Micmacs des deux sexes travaillent comme guides, gardes-chasse ou cuisiniers pour la Société de gestion du saumon de la rivière Cascapédia. Cette société est dirigée conjointement par les Micmacs de Maria et quelques municipalités riveraines de la Cascapédia. La société administre et loue aux sportifs plusieurs camps de pourvoirie pour la pêche au saumon.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Regional staff wondered whether the employment equity part of the CJS would be just a "Numbers game" or were real effects to be measured.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :