TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERAL LETTER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cypher
1, fiche 1, Anglais, cypher
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The circle of observers, in the center of which b-boys and b-girls take turns dancing, is called the "cypher. "The term comes from the Nation of Gods and Earths(known colloquially as the "Five Percenters"), an offshoot of the Nation of Islam, whose terminology has been extremely influential in New York hip-hop... Gods and Earths use the term "cypher" to represent anything associated with circles or cycles, including the numeral "zero, "the letter "O, "the Earth's orbit, and especially circles of people. Rhetorically, it is often referred to as "the" cypher, rather than "a" cypher, which suggests that all cyphers are, in some abstract way, connected. 2, fiche 1, Anglais, - cypher
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cipher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Danse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cercle
1, fiche 1, Français, cercle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone circulaire dans laquelle les danseurs de break s'affrontent. 1, fiche 1, Français, - cercle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cercle : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022. 2, fiche 1, Français, - cercle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- millilitre
1, fiche 2, Anglais, millilitre
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ml 2, fiche 2, Anglais, ml
correct
- mL 3, fiche 2, Anglais, mL
voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- milliliter 4, fiche 2, Anglais, milliliter
correct
- ml 5, fiche 2, Anglais, ml
correct
- ml 5, fiche 2, Anglais, ml
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One one-thousandth (0.001) of a litre. 5, fiche 2, Anglais, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A quart is equivalent to 964 ml. 5, fiche 2, Anglais, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In analyzing drilling mud, [millilitre] is used interchangeably with cubic centimeter (cm³). 5, fiche 2, Anglais, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Both "ml" and "mL" correct. When the context is ambiguous, «mL» can be used to avoid confusing the letter l(el) with the numeral 1(one). 6, fiche 2, Anglais, - millilitre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- millilitre
1, fiche 2, Français, millilitre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ml 2, fiche 2, Français, ml
correct, nom masculin
- mL 3, fiche 2, Français, mL
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Millième partie du litre. 4, fiche 2, Français, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cette] unité de volume [est] égale au centimètre cube. 5, fiche 2, Français, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bécher de 100 ml et un autre de 250 ml pour la récupération. 6, fiche 2, Français, - millilitre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «ml» et «mL» sont correctes. Si le contexte est ambigu, «mL» peut être employé pour éviter de confondre la lettre l (el) et le chiffre 1 (un). 7, fiche 2, Français, - millilitre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mililitro
1, fiche 2, Espagnol, mililitro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ml 1, fiche 2, Espagnol, ml
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Milésima parte de un litro, o sea, el equivalente de un centímetro cúbico. 1, fiche 2, Espagnol, - mililitro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, fiche 2, Espagnol, - mililitro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Computers and Calculators
- Telephones
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unique device identifier
1, fiche 3, Anglais, unique%20device%20identifier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UDID 2, fiche 3, Anglais, UDID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A unique device identifier(UDID) is a 40-character string assigned to certain Apple devices... Each UDID character is a numeral or a letter of the alphabet. 3, fiche 3, Anglais, - unique%20device%20identifier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Ordinateurs et calculateurs
- Téléphones
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identifiant unique d'appareil
1, fiche 3, Français, identifiant%20unique%20d%27appareil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UDID 2, fiche 3, Français, UDID
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un UDID est une chaîne de 40 caractères attribuée à un appareil iOS (Apple). Il s'agit d'une chaîne alphanumérique (composée de lettres et de chiffres) unique. Tout comme l'adresse IP [protocole Internet], l'UDID peut révéler beaucoup d'information sur l'utilisateur d'un appareil si on le combine avec d'autres éléments d'information. 3, fiche 3, Français, - identifiant%20unique%20d%27appareil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
identifiant unique de l'appareil; UDID : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 3, Français, - identifiant%20unique%20d%27appareil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- litre
1, fiche 4, Anglais, litre
correct, Canada, Grande-Bretagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- l 2, fiche 4, Anglais, l
correct, voir observation
- L 3, fiche 4, Anglais, L
voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- liter 2, fiche 4, Anglais, liter
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unit used with the Si for measuring volume or capacity, equal to one cubic decimetre. 4, fiche 4, Anglais, - litre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One litre of water has a mass of one kilogram. The litre is used for measuring liquids and other products such as ice cream and fruit, and for measuring the capacity of containers such as gas tanks, cooking pots, jugs, and baskets. 2, fiche 4, Anglais, - litre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The international symbol for litre is the upright lower-case letter "l. "The capital letter "L" should be used only when there is a risk of confusion(to distinguish it from the numeral "1"). 4, fiche 4, Anglais, - litre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
litre: Preferred spelling established in National Standard of Canada CAN/CSA-Z234.1-89; not liter. 5, fiche 4, Anglais, - litre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- litre
1, fiche 4, Français, litre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- l 2, fiche 4, Français, l
correct, nom masculin
- L 3, fiche 4, Français, L
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité de capacité, pour les liquides ou pour les matières sèches, équivalent à 1 décimètre cube. 4, fiche 4, Français, - litre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
symbole : «l», sauf s'il y a risque de confusion avec le chiffre 1, auquel cas on emploiera la majuscule «L». 5, fiche 4, Français, - litre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- litro
1, fiche 4, Espagnol, litro
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- l 2, fiche 4, Espagnol, l
correct, nom masculin
- L 3, fiche 4, Espagnol, L
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unidad de volumen para medir líquidos y gases, que es igual a 1 decímetro cúbico. 3, fiche 4, Espagnol, - litro
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subscript
1, fiche 5, Anglais, subscript
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inferior figure 2, fiche 5, Anglais, inferior%20figure
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A letter, numeral, or symbol written below the line and to the right of another character, in contrast to a superscript. It is set in a type smaller than the text size. 1, fiche 5, Anglais, - subscript
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice inférieur
1, fiche 5, Français, indice%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- índice inferior
1, fiche 5, Espagnol, %C3%ADndice%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- subíndice 1, fiche 5, Espagnol, sub%C3%ADndice
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carácter [posicionado] ligeramente por debajo de la línea actual. 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%ADndice%20inferior
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los subíndices se usan con frecuencia para alinear los símbolos en fórmulas matemáticas. 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%ADndice%20inferior
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con exponente o índice superior (superscript) que se refiere a la impresión ligeramente sobre la línea. 2, fiche 5, Espagnol, - %C3%ADndice%20inferior
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- superscript
1, fiche 6, Anglais, superscript
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- superior figure 2, fiche 6, Anglais, superior%20figure
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A letter, numeral, or symbol written above and to the right of another character, in contrast to a subscript. It is set in a type size smaller than the text size. 1, fiche 6, Anglais, - superscript
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice supérieur
1, fiche 6, Français, indice%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- índice superior
1, fiche 6, Espagnol, %C3%ADndice%20superior
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- exponente 1, fiche 6, Espagnol, exponente
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Letra o símbolo en tipografía, escrito ligeramente por encima de un conjunto de nombre para denotar una potencia o un derivado o para identificar un elemento en particular de dicho conjunto. 2, fiche 6, Espagnol, - %C3%ADndice%20superior
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- curie per litre
1, fiche 7, Anglais, curie%20per%20litre
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- Ci/l 1, fiche 7, Anglais, Ci%2Fl
proposition
- Ci/L 1, fiche 7, Anglais, Ci%2FL
proposition, voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- curie per liter 1, fiche 7, Anglais, curie%20per%20liter
proposition
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"curie": A unit of radioactivity, defined as 3.7 X 1010 disintegrations per second exactly. It was originally defined as the amount of radon in equilibrium with 1 g of radium, but this definition has now been superseded. 2, fiche 7, Anglais, - curie%20per%20litre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The international symbol for litre is the upright lower-case letter "l". However, the capital letter "L" has been adopted as the official symbol in Canada because the lower-case letter can be confused in printing with the numeral "l". 3, fiche 7, Anglais, - curie%20per%20litre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- curie par litre
1, fiche 7, Français, curie%20par%20litre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- Ci/l 1, fiche 7, Français, Ci%2Fl
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activité très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l, (curies par litre; 1 Ci = 3,7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d'activités intermédiaires. 1, fiche 7, Français, - curie%20par%20litre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'unité actuellement adoptée pour l'activité, dans le système international, est le becquerel (Bq), mais elle n'est pas encore très utilisée en pratique et l'on continue à utiliser le curie (Ci). 2, fiche 7, Français, - curie%20par%20litre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- curie por litro
1, fiche 7, Espagnol, curie%20por%20litro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


