TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMERIC PROGRAMMING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- a programming language
1, fiche 1, Anglais, a%20programming%20language
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- APL 1, fiche 1, Anglais, APL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- array processing language 2, fiche 1, Anglais, array%20processing%20language
correct
- APL 2, fiche 1, Anglais, APL
correct
- APL 2, fiche 1, Anglais, APL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A high-level programming language with a syntax and character set designed for mathematical applications, especially those requiring numeric or literal array manipulation. 3, fiche 1, Anglais, - a%20programming%20language
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- a programing language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage APL
1, fiche 1, Français, langage%20APL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- APL 2, fiche 1, Français, APL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage [...] destiné à l'écriture concise des algorithmes. 3, fiche 1, Français, - langage%20APL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce langage, étudié comme une langue de communication entre scientifiques, remplace le formalisme mathématique usuel par des symboles nouveaux permettant d'écrire des expressions tant mathématiques que logiques. Il sert à écrire des programmes conversationnels et demande l'emploi de terminaux ayant les symboles spécifiques du langage. 3, fiche 1, Français, - langage%20APL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manipulation of characters
1, fiche 2, Anglais, manipulation%20of%20characters
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- characters manipulation 1, fiche 2, Anglais, characters%20manipulation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While selection of the most appropriate programming language for a particular application is indirectly left to the programmer(s), Cobol is especially well-suited for applications that emphasize the manipulation of characters, records, files, and input/output(in contrast to those primarily concerned with scientific and numeric computations). 1, fiche 2, Anglais, - manipulation%20of%20characters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manipulation de caractères
1, fiche 2, Français, manipulation%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien que le choix du langage de programmation NCTTI le plus pertinent pour une application donnée soit laissé, indirectement, à la discrétion du programmateur, le Cobol convient particulièrement bien aux applications qui exigent beaucoup de manipulation de caractères, d'enregistrements, de fichiers et d'entrées-sorties (par opposition à celles qui nécessitent plutôt des calculs scientifiques et numériques). 1, fiche 2, Français, - manipulation%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - manipulation%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- numeric programming
1, fiche 3, Anglais, numeric%20programming
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Symbolic versus numeric programming. A contrast between the two primary use of computers. Data reduction, data-base management, and word processing are examples of conventional or numerical programming. Knowledge systems depend on symbolic programming to manipulate strings of symbols with logical rather than numerical operators. 1, fiche 3, Anglais, - numeric%20programming
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programmation numérique
1, fiche 3, Français, programmation%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voir représentation numérique, mot numérique. 2, fiche 3, Français, - programmation%20num%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réduction de données, le traitement de données et le traitement de texte sont des exemples typiques de programmation conventionnelle ou numérique. Les systèmes de connaissances dépendent de la programmation symbolique. 1, fiche 3, Français, - programmation%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


