TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUMERIC STANDARD [29 fiches]

Fiche 1 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Military Transportation
DEF

A standard system by which a route, bridge, raft or ferry is assigned a class numeric value representing the load it can carry.

OBS

A military load classification is also assigned to vehicles.

OBS

military load classification; MLC: designations and definition standardized by NATO.

OBS

military load classification; MLC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport militaire
DEF

Système normalisé dans lequel un numéro de classe est attribué aux itinéraires, ponts, portières et bacs en fonction de la charge qu'ils peuvent supporter.

OBS

Une classification militaire est également appliquée aux véhicules.

OBS

classification militaire; MLC : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

classement militaire; CM : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte militar
DEF

En materia de circulación, sistema normalizado en el que a cada ruta, puente o balsa se le asigna un número de clase que representa el peso que puede soportar.

OBS

También se les asigna un número a los vehículos para indicar la clase mínima de ruta, puente o balsa que pueden usar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
CONT

A violin plot is a method of plotting numeric data. It is a box plot with a rotated kernel density plot on each side. The violin plot is similar to box plots, except that they also show the probability density of the data at different values. Typically violin plots will include a marker for the median of the data and a box indicating the interquartile range, as in standard box plots.

Français

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)
CONT

Le graphique en violon est constitué de deux graphiques de densité en miroir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Language Teaching
  • Military Training
CONT

Courses in French took root in the 1960s as well. Assessment was based upon an internationally recognized numeric standard for four skills : proficiency in listening, reading, writing and speaking. That numeric standard, still used in the US and in NATO, was superseded in 1996 by the public service alpha-standard in three skills : reading, writing and oral interaction.

Français

Domaine(s)
  • Enseignement des langues
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Les cours en français ont eux aussi débuté dans les années 60. L'évaluation reposait sur une norme numérique reconnue à l'échelle internationale et applicable à quatre compétences : compréhension, lecture, écriture et expression orale. Encore en usage aux États-Unis et à l'OTAN, cette norme numérique a été remplacée en 1996 par la norme alphabétique de la fonction publique dans trois domaines de compétence : lecture, écriture et communication orale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Language Teaching
  • Military Training
CONT

Courses in French took root in the 1960s as well. Assessment was based upon an internationally recognized numeric standard for four skills : proficiency in listening, reading, writing and speaking. That numeric standard, still used in the US and in NATO, was superseded in 1996 by the public service alpha-standard in three skills : reading, writing and oral interaction.

Français

Domaine(s)
  • Enseignement des langues
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Les cours en français ont eux aussi débuté dans les années 60. L'évaluation reposait sur une norme numérique reconnue à l'échelle internationale et applicable à quatre compétences : compréhension, lecture, écriture et expression orale. Encore en usage aux États-Unis et à l'OTAN, cette norme numérique a été remplacée en 1996 par la norme alphabétique de la fonction publique dans trois domaines de compétence : lecture, écriture et communication orale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
CONT

[The] data compactor provides standard compaction rules to reduce the number of octets stored on the RF [radio frequency] tag and transferred across the air interface. Numeric data, for example, is octet based to some coded character set for the application, but can be encoded in a compact form on the RF tag memory.

OBS

data compactor: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity
  • Informatics
  • Telecommunications
DEF

A value, distinguishable from all other such values, which is associated with an object.

OBS

The object identifier can be numeric or alphanumeric and may be generated by the system or assigned in accordance with a registration standard, such as ISO.

OBS

object identifier; object ID; OID: term, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité
  • Informatique
  • Télécommunications
DEF

Valeur qui se distingue de toutes autres valeurs semblables et qui est associée à un objet.

OBS

L'identificateur d'objet peut être numérique ou alphanumérique et il est directement généré par un système ou attribué conformément à une norme d'enregistrement, telle l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
DEF

A set of auxiliary keys at the right of the standard alphanumeric keyboard, that has numbers for use in efficient input of numeric data.

CONT

For example, before getting a meter reading, a student may make a prediction about the value, using the number pad and calculator.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
DEF

[...] bloc que l'on trouve sur certains micro-ordinateurs à droite du clavier principal, (et qui) sert à introduire des valeurs numériques et des données directionnelles (en haut, en bas, à gauche et à droite).

CONT

Clavier Azerty accentué avec touches de fonctions et pavé numérique.

OBS

«clavier numérique» désigne deux choses différentes : 1 lorsqu'il s'agit du bloc numérique, il se rend en anglais par : «keypad». 2 lorsqu'il s'agit de tout le clavier, il se rend en anglais par : «numeric keyboard».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Ofimática
DEF

Conjunto de teclas auxiliares a la derecha del teclado alfanumérico estándar, conteniendo números para facilitar el ingreso eficiente de datos numéricos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Meteorological code, approved by the World Meteorological Organization, by which meteorological elements observed at the Earth’s surface at synoptic times are encoded in groups of five figures and transmitted internationally.

CONT

The synoptic code is the WMO standard method for transmitting surface weather information via communications circuits. It is universal in that there are formats for data collected in several units(for wind speed), contains no plain language information(i. e., it is entirely numeric), is always in the same format, etc. There are allowances for each individual country to include national data which are not necessarily of interest to the rest of the world. This code has its own tables, etc., which are for the most part different from those used in the airways code, but is much more systematic...

OBS

The official reference for taking the surface observation for any observer in the United States is the Federal Meteorological Handbook No. 1, published jointly by the US Departments of Commerce (NWS), Transportation (FAA), and Defense (AWS/Navy). The complete synoptic code is described in the Federal Meteorological Handbook No. 2 (same publishers as above).

OBS

Weather observers throughout the world record and report surface weather observations in four different international code forms. The four code forms are: METAR Code; SPECI Code; Land Synoptic Code; and Ship Synoptic Code.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Code météorologique, adopté par l'Organisation météorologique mondiale, selon lequel les éléments météorologiques observés à la surface de la Terre à des heures synoptiques sont mis sous une forme codée par groupes de cinq chiffres et transmis internationalement.

CONT

Le code synoptique. Le code météorologique international FM 12-IX SYNOP est utilisé pour transmettre les observations synoptiques de surface des stations terrestres, observations effectuées de façon manuelle ou automatique. Ce code est appelé FM 13-IX SHIP lorsqu'il est utilisé pour transmettre des observations similaires effectuées à partir d'une station manuelle ou automatique maritime. Le code synoptique normal comprend six groupes numérotés de 0 à 5, chacun d'entre eux composé d'un code de 5 chiffres. La plupart des groupes des sections 0 à 5 commencent par un indicateur numérique et ces indicateurs sont numéroté successivement à l'intérieur de chaque section. Les indicateurs numériques identifient un groupe particulier contenant toujours les mêmes éléments atmosphériques. De ce fait, l'omission qu'elle soit accidentelle ou volontaire de chacun des groupes ne doit pas empêcher l'identification des autres groupes. De toute façon, le code permet l'omission d'un groupe dont les éléments atmosphériques sont absents ou ne peuvent être observés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Clave meteorológica, aprobada por la Organización Meteorológica Mundial, en que los elementos meteorológicos observados en la superficie de la Tierra a horas sinópticas se cifran en grupos de cinco dígitos y se transmiten internacionalmente.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Standard attribute of an originator/recipient address as a unique sequence of numeric information for identifying a user.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Attribut normalisé d'adresse expéditeur/destinataire se présentant sous la forme d'une séquence unique d'information numérique permettant d'identifier un utilisateur.

OBS

Messagerie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Finance
OBS

Code which describes the nature of the expenditure. Frequently referred to as departmental line object, it is a five character numeric code, the first two characters indicate the standard object of expenditure, the first three represent the reporting object, and the remaining two numerics round out the resource code number.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Finances
OBS

Code qui décrit la nature de la dépense. Il s'agit d'un code de cinq chiffres que l'on qualifie souvent d'article d'exécution du ministère, et dont les deux premiers chiffres correspondent à l'article courant de dépense, les trois premiers représentant par ailleurs l'article de rapport et les deux derniers, le numéro de code de ressources.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Finance
OBS

Free of computer program edits, it is a five character numeric code used to collect expenditure data for special purposes not otherwise identified using standard DND financial coding.

OBS

CODE dBOCEBAf

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Finances
OBS

Indépendant des mises à jour informatiques du programme, il s'agit d'un code numérique comportant cinq chiffres et permettant de recueillir les données de dépenses dans des buts bien particuliers, qui ne sont pas identifiés par ailleurs à l'aide du codage financier du MDN de type normal.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
OBS

BASIC offers a standard set of arithmetic operators and numerous system-defined numeric functions.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

NOTE: proposition.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Note: proposition.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Note: marque de commerce (sugg.).

OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

marque de commerce.

OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

marque de commerce.

OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Note: proposition.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1980-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Voir source Standard Commodity Classification Numeric List.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :