TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NUMERICAL FACILITY [5 fiches]

Fiche 1 2008-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Hypersonic propulsion. Color Enhanced Supersonic Hydrogen Flame Through funding from the Hyper-X Program Office at NASA Langley, an experimental study of a dual-mode scramjet combustor is being conducted at the Aerospace Research Laboratory of the University of Virginia. Using conventional instrumentation and multiple laser-based diagnostic techniques, the study aims to further the understanding of the fuel-air mixing and combustion processes within the combustor and to resolve the uncertainty in CFD predictions of such flows. The majority of the experiments are being conducted using a high-enthalpy, continuous-flow facility. This facility simulates Mach 5 flight of a scramjet operating with ramp fuel injection of hydrogen. NASA Langley is performing numerical modeling of the combustor and these results are being compared with the experimental measurements.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Depuis une dizaine d'années, la recherche aéronautique s'intéresse à la propulsion hypersonique, permettant d'atteindre des vitesses supérieures à Mach 6. [...] La technologie de motorisation privilégiée pour la propulsion hypersonique est le statoréacteur, dont la particularité est qu'il n'embarque pas de comburant à bord mais capte celui-ci dans l'air environnant : l'air est capté en amont du moteur et comprimé par un système de tuyère convergente. Le mélange carburant embarqué-air comprimé brûle dans la chambre de combustion avant d'être décomprimé, provoquant ainsi l'accélération des gaz et la poussée nécessaire au vol.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A visual numerical display device that indicates the digit designations of the calling internal station party, trunk circuit or other special circuit or feature facility.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
DEF

Dispositivo de presentación visual que indica el número de la estación interna del llamante, circuito de enlaces u otros circuitos especiales o facilidades.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
DEF

A visual digital display device which indicates the numerical identification of the recalling party or facility and which is provided either in an auxiliary housing or by a Special Proprietary Station Instrument's station alphanumeric display.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
DEF

Dispositivo de pantalla digital que indica la identificación numérica del abonado o del servicio que realiza la rellamada, que puede estar incluido en un aparato de estación especial o situado en una carcasa auxiliar.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
OBS

Aptitude tests measure... numerical facility...

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Flow's complete Waternife composite facility is being offered to the aerospace industry, including... X-Y shape-cutting systems with computerized numerical or continuous-path control systems for multilayer prepreg cutting, and the omnidirectional hand-held Waterouter and fixed Waternife stations for cured composites.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Flow Industries a mis au point pour l'industrie aérospatiale une installation Waternife complète, qui comprend [...], des systèmes de découpe à coordonnées horizontales et verticales avec CNC (commande numérique par calculateur) ou commandes de suivi de ligne pour le découpage des matériaux composites multicouches préimprégnés, l'outil à main omnidirectionnel Waterouter et des postes de coupe fixes Waternife pour les matériaux traités.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :