TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NUMISMATIC PRODUCT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Automatic Reservation Plan
1, fiche 1, Anglais, Automatic%20Reservation%20Plan
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Mint introduced a pilot project in 1996 called the Automatic Reservation Plan. The system allows repeat customers to register in advance for future product issues. Privileged customers will be guaranteed advance notice and first choice of new numismatic coin issues. 1, fiche 1, Anglais, - Automatic%20Reservation%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plan de réservation
1, fiche 1, Français, Plan%20de%20r%C3%A9servation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Monnaie royale canadienne a mis à l'essai, en 1996, un Plan de réservation. Ce programme permet aux clients de réserver d'avance les futures éditions. Ces clients privilégiés s'assurent ainsi d'être avisés à l'avance des nouvelles émissions des pièces numismatiques et d'être les premiers à faire leur choix. 1, fiche 1, Français, - Plan%20de%20r%C3%A9servation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- numismatic product line
1, fiche 2, Anglais, numismatic%20product%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
numismatic product line of the RCM 1, fiche 2, Anglais, - numismatic%20product%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne des produits numismatiques
1, fiche 2, Français, ligne%20des%20produits%20numismatiques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- éventail des produits numismatiques 1, fiche 2, Français, %C3%A9ventail%20des%20produits%20numismatiques
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ligne des produits numismatiques de la MRC; éventail des produits numismatiques de la MRC 1, fiche 2, Français, - ligne%20des%20produits%20numismatiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


