TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
OCC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- occupation advisor
1, fiche 1, Anglais, occupation%20advisor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- occ advr 1, fiche 1, Anglais, occ%20advr
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The occupation authority delegated points of contact for occupations, who possess a current and broad knowledge of the work being performed in the occupation and will provide advice or inputs to Chief of Military Personnel staff covering the horizon timeframe. 1, fiche 1, Anglais, - occupation%20advisor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
occupation advisor; occ advr : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - occupation%20advisor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conseiller d'un groupe professionnel militaire
1, fiche 1, Français, conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conseillère d'un groupe professionnel militaire 2, fiche 1, Français, conseill%C3%A8re%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
correct, nom féminin
- conslr GPM 1, fiche 1, Français, conslr%20GPM
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne-ressource déléguée par l'autorité d'un groupe professionnel militaire qui possède une connaissance à jour et approfondie du travail effectué dans ce groupe professionnel militaire et qui fournit des conseils ou des intrants au personnel du Chef du personnel militaire valables pour un horizon donné. 1, fiche 1, Français, - conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conseiller d'un groupe professionnel militaire; conslr GPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - conseiller%20d%27un%20groupe%20professionnel%20militaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- OCC Program and Operations Advisor 1, fiche 2, Anglais, OCC%20Program%20and%20Operations%20Advisor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OCC : operational communications centre. 1, fiche 2, Anglais, - OCC%20Program%20and%20Operations%20Advisor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 2, Anglais, - OCC%20Program%20and%20Operations%20Advisor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- OCC Programme and Operations Advisor
- Operational Communications Centre Program and Operations Advisor
- Operational Communications Centre Programme and Operations Advisor
- Operational Communications Centres Program and Operations Advisor
- Operational Communications Centres Programme and Operations Advisor
- Operational Communications Center Program and Operations Advisor
- Operational Communications Center Programme and Operations Advisor
- Operational Communications Centers Program and Operations Advisor
- Operational Communications Centers Programme and Operations Advisor
- OCC Program and Operations Adviser
- OCC Programme and Operations Adviser
- Operational Communications Centre Program and Operations Adviser
- Operational Communications Centre Programme and Operations Adviser
- Operational Communications Centres Program and Operations Adviser
- Operational Communications Centres Programme and Operations Adviser
- Operational Communications Center Program and Operations Adviser
- Operational Communications Center Programme and Operations Adviser
- Operational Communications Centers Program and Operations Adviser
- Operational Communications Centers Programme and Operations Adviser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conseiller au Programme et aux opérations des STO
1, fiche 2, Français, conseiller%20au%20Programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations%20des%20STO
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conseillère au Programme et aux opérations des STO 1, fiche 2, Français, conseill%C3%A8re%20au%20Programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations%20des%20STO
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STO : station de transmissions opérationnelles. 1, fiche 2, Français, - conseiller%20au%20Programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations%20des%20STO
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 2, Français, - conseiller%20au%20Programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations%20des%20STO
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- conseiller au Programme et aux opérations des stations de transmissions opérationnelles
- conseillère au Programme et aux opérations des stations de transmissions opérationnelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Criminology
- Police
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Organized Crime
1, fiche 3, Anglais, Organized%20Crime
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[This course] provides [police and Crown attorneys] with the knowledge and skills required to successfully investigate and prosecute organized crime groups. 1, fiche 3, Anglais, - Organized%20Crime
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
OCC : a Canadian Police College course code. 2, fiche 3, Anglais, - Organized%20Crime
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de cours
- Criminologie
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Crime organisé
1, fiche 3, Français, Crime%20organis%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cours [...] permet [aux policiers et aux procureurs de la Couronne] d'acquérir les connaissances et les compétences nécessaires pour mener à bien les enquêtes et les poursuites liées aux groupes du crime organisé. 1, fiche 3, Français, - Crime%20organis%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
OCC : code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 3, Français, - Crime%20organis%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ontario Crafts Council
1, fiche 4, Anglais, Ontario%20Crafts%20Council
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OCC 2, fiche 4, Anglais, OCC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Guild of Crafts (Ontario) 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Guild%20of%20Crafts%20%28Ontario%29
ancienne désignation, correct
- Ontario Craft Foundation 3, fiche 4, Anglais, Ontario%20Craft%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Our Vision : To have craft recognized as a valuable part of life and the excellence of Ontario craft and craftspeople acknowledged across Canada and around the world. Our Mission : As a dynamic, member based, not-for-profit arts service organization, the OCC exists to significantly grow recognition and appreciation of craft and craftspeople by building a strong, talented, distinctive craft community and acting as an advocate on its behalf. 2, fiche 4, Anglais, - Ontario%20Crafts%20Council
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Ontario Crafts Council
1, fiche 4, Français, Ontario%20Crafts%20Council
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OCC 2, fiche 4, Français, OCC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par le conseil. 3, fiche 4, Français, - Ontario%20Crafts%20Council
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Le Conseil de l'artisanat de l'Ontario
- Conseil des métiers d'art de l'Ontario
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A4 Occupational Readiness
1, fiche 5, Anglais, A4%20Occupational%20Readiness
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- A4 Occ Rdns 1, fiche 5, Anglais, A4%20Occ%20Rdns
correct
- A4 Readiness Coordination 1, fiche 5, Anglais, A4%20Readiness%20Coordination
ancienne désignation, correct
- A4 Rdns Coord 1, fiche 5, Anglais, A4%20Rdns%20Coord
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 5, Anglais, - A4%20Occupational%20Readiness
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - A4%20Occupational%20Readiness
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A4 Occupational Readiness; A4 Occ Rdns : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - A4%20Occupational%20Readiness
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A4 Readiness Co-ordination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- A4 Disponibilité opérationnelle des groupes professionnels militaires
1, fiche 5, Français, A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- A4 Disp op GPM 1, fiche 5, Français, A4%20Disp%20op%20GPM
correct, nom féminin
- A4 Coordination de la disponibilité opérationnelle 1, fiche 5, Français, A4%20Coordination%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
ancienne désignation, correct, nom féminin
- A4 Coord Disp op 1, fiche 5, Français, A4%20Coord%20Disp%20op
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 5, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 5, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A4 Disponibilité opérationnelle des groupes professionnels militaires; A4 Disp op GPM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Lotteries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ontario Lottery and Gaming Corporation
1, fiche 6, Anglais, Ontario%20Lottery%20and%20Gaming%20Corporation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OLGC 1, fiche 6, Anglais, OLGC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Ontario Casino Corporation 1, fiche 6, Anglais, Ontario%20Casino%20Corporation
ancienne désignation, correct
- OCC 1, fiche 6, Anglais, OCC
ancienne désignation, correct
- OCC 1, fiche 6, Anglais, OCC
- Ontario Lottery Corporation 1, fiche 6, Anglais, Ontario%20Lottery%20Corporation
ancienne désignation, correct
- OLC 1, fiche 6, Anglais, OLC
ancienne désignation, correct
- OLC 1, fiche 6, Anglais, OLC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In April 2000, the Government of Ontario created the Ontario Lottery and Gaming Corporation(OLGC) through the merger of the Ontario Casino Corporation(OCC), established in 1994, and the Ontario Lottery Corporation(OLC), established in 1975. 1, fiche 6, Anglais, - Ontario%20Lottery%20and%20Gaming%20Corporation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Loteries
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société des loteries et des jeux de l'Ontario
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20loteries%20et%20des%20jeux%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLJO 1, fiche 6, Français, SLJO
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Société des casinos de l'Ontario 1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20casinos%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 1, fiche 6, Français, SCO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCO 1, fiche 6, Français, SCO
- Société des loteries de l'Ontario 1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20loteries%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SLO 1, fiche 6, Français, SLO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SLO 1, fiche 6, Français, SLO
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En avril 2000, le gouvernement de l'Ontario créait la Société des loteries et des jeux de l'Ontario (SLJO) en fusionnant les activités de la Société des casinos de l'Ontario (SCO), établie en 1994, à celle de la Société des loteries de l'Ontario (SLO), créée en 1975. 1, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20loteries%20et%20des%20jeux%20de%20l%27Ontario
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Paper
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- old newspapers
1, fiche 7, Anglais, old%20newspapers
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ONP 1, fiche 7, Anglais, ONP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Five basic grades of wastepaper are defined by the U. S. Dept. of Commerce, and these definitions are generally accepted by the paper industry :-Mixed Paper....-Old Newspapers(ONP)....-Old Corrugated Containers(OCC)....-Pulp Substitutes....-High-grade Deinked. 1, fiche 7, Anglais, - old%20newspapers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- papier journal
1, fiche 7, Français, papier%20journal
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Paper
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- old corrugated containers
1, fiche 8, Anglais, old%20corrugated%20containers
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OCC 1, fiche 8, Anglais, OCC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Five basic grades of wastepaper are defined by the U. S. Dept. of Commerce, and these definitions are generally accepted by the paper industry :-Mixed Paper....-Old Newspapers(ONP)....-Old Corrugated Containers(OCC)....-Pulp Substitutes....-High-grade Deinked. 1, fiche 8, Anglais, - old%20corrugated%20containers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- papier cannelure
1, fiche 8, Français, papier%20cannelure
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- OCC waste 1, fiche 9, Anglais, OCC%20waste
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
OCC : other corrugated cardboard 1, fiche 9, Anglais, - OCC%20waste
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autres déchets de carton ondulé
1, fiche 9, Français, autres%20d%C3%A9chets%20de%20carton%20ondul%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


