TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ORIGIN INFECTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pustular eczema
1, fiche 1, Anglais, pustular%20eczema
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- eczema pustulosum 2, fiche 1, Anglais, eczema%20pustulosum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eczema in which pustules develop as a result of a secondary bacterial infection that is usually staphylococcal in origin. 2, fiche 1, Anglais, - pustular%20eczema
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eczéma pustulaire
1, fiche 1, Français, ecz%C3%A9ma%20pustulaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- geographic origin
1, fiche 2, Anglais, geographic%20origin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Geographic origin of infection. 2, fiche 2, Anglais, - geographic%20origin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 2, Anglais, - geographic%20origin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- origine géographique
1, fiche 2, Français, origine%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Origine géographique de l'infection. 2, fiche 2, Français, - origine%20g%C3%A9ographique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 2, Français, - origine%20g%C3%A9ographique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parasitoses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- imported malaria case
1, fiche 3, Anglais, imported%20malaria%20case
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Case in which the infection was acquired outside the area in which it is found, implying that its origin can be traced to a known malarious area. 1, fiche 3, Anglais, - imported%20malaria%20case
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- imported malaria
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parasitoses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cas de paludisme importé
1, fiche 3, Français, cas%20de%20paludisme%20import%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cas de paludisme contracté en dehors de la région où il a été constaté. 2, fiche 3, Français, - cas%20de%20paludisme%20import%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'ensuit que l'on doit pouvoir retrouver l'origine de l'infection dans une zone impaludée connue. 1, fiche 3, Français, - cas%20de%20paludisme%20import%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :