TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OSMOTIC SHOCK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Living Matter - General Properties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- osmotic shock
1, fiche 1, Anglais, osmotic%20shock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any disruption in a cell that occurs when it is exposed to a markedly hypertonic or hypotonic medium. 2, fiche 1, Anglais, - osmotic%20shock
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Osmotic shock has been used in the extraction of hydrolytic enzymes and binding proteins from a number of Gram-negative bacteria, including Salmonella typhimurium and E. coli, and in the release of DNA from T(even) bacteriophages by rupture of the protein coat... It has been suggested that the sudden increase in the osmotic pressure inside the cell causes the release of certain cell constituents. 3, fiche 1, Anglais, - osmotic%20shock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 1, La vedette principale, Français
- choc osmotique
1, fiche 1, Français, choc%20osmotique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour la bioconversion proprement dite, on s'oriente de plus en plus vers des enzymes isolées extraites des cellules. Les bactéries sont lysées par des agents physiques (ultrasons) ou chimiques (NaCl par choc osmotique). [...] Le choc osmotique, provoqué sur certaines bactéries par leur introduction dans un milieu hypotonique, permet la libération de protéines périplasmiques. 2, fiche 1, Français, - choc%20osmotique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biotechnology
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enological yeast
1, fiche 2, Anglais, enological%20yeast
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oenological yeast 2, fiche 2, Anglais, oenological%20yeast
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High temperature during fermentation is the only direct factor that kills cells. The maximum temperature that a cell can tolerate depends on the health of the cell, the initial osmotic stress and the stress that occurs in the growth phase. Different enological yeast have different levels of temperature resistance. In most Mediterranean musts, the risk of cell death becomes HIGH above 28°C (82°F). 3, fiche 2, Anglais, - enological%20yeast
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Osmotic shock results from the juice's concentration in sugar. It's the first important stage in the life of a population of oenological yeast. 2, fiche 2, Anglais, - enological%20yeast
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- levure œnologique
1, fiche 2, Français, levure%20%26oelig%3Bnologique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les limites de la transgenèse pour la levure œnologique sont d'ordre réglementaire, d'acceptabilité par le consommateur et de risque, ainsi, bien sûr que d'ordre technologique et scientifique. 2, fiche 2, Français, - levure%20%26oelig%3Bnologique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enzyme extraction
1, fiche 3, Anglais, enzyme%20extraction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extraction 2, fiche 3, Anglais, extraction
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The removal of enzymes from contaminating materials in order to increase their specific activity. Techniques fall into two groups: those used to separate enzymes from solid substrate culture; those used to release enzymes from the interior of microbial cells. Where enzymes produced in solid fermentation are of the extracellular type, they may be removed by countercurrent washing. If enzymes are intracellular, the cells must be broken using chemical or biochemical methods. 1, fiche 3, Anglais, - enzyme%20extraction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enzyme extraction/cell disruption [methods include :] Physical methods :(a) Solid shear,(b) agitation with abrasives,(c) liquid shear,(d) freeze-thawing. Chemical methods :(e) detergents,(f) enzyme treatment,(g) osmotic shock,(h) alkali treatment. 3, fiche 3, Anglais, - enzyme%20extraction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extraction
1, fiche 3, Français, extraction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'extraction d'une enzyme contenue dans un tissu ou dans des cellules bactériennes commence par la destruction de l'organisation cellulaire par broyage, ultrasons, lyse des parois, par exemple. Les débris cellulaires sont séparés par centrifugation; le matériel soluble est recueilli et dialysé pour éliminer les petites molécules. Diverses méthodes sont ensuite utilisées. 2, fiche 3, Français, - extraction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- extracción
1, fiche 3, Espagnol, extracci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Science
- Veterinary Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain overload
1, fiche 4, Anglais, grain%20overload
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grain engorgement 2, fiche 4, Anglais, grain%20engorgement
correct
- carbohydrate engorgement 3, fiche 4, Anglais, carbohydrate%20engorgement
correct
- maize crop engorgement 2, fiche 4, Anglais, maize%20crop%20engorgement
correct
- grape engorgement 2, fiche 4, Anglais, grape%20engorgement
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engorgement by ruminants and horses on carbohydrate-rich food which results in fermentation in the rumen, or stomach in the case of horses, with the production of large amounts of lactic acid. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20overload
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Absorption of the acid results in the development of a lactic acidaemia. Retention in the alimentary tract causes osmotic withdrawal of fluid from the body tissues and severe dehydration. The resulting clinical syndrome includes abdominal enlargement, hypovolaemic shock, ruminal stasis, severe toxaemia, weakness, recumbency and a very high mortality rate. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20overload
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Zootechnie
- Médecine vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surcharge par les céréales
1, fiche 4, Français, surcharge%20par%20les%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- surcharge par les grains 1, fiche 4, Français, surcharge%20par%20les%20grains
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Trouble de digestion des bovins et des chevaux. 1, fiche 4, Français, - surcharge%20par%20les%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :